Husqvarna MADSAW 525iDEPS Operator's Manual

Husqvarna MADSAW 525iDEPS Operator's Manual

Hide thumbs Also See for MADSAW 525iDEPS:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

FOR SALE ONLY IN NORTH AMERICA, AUSTRALIA AND NEW ZEALAND
A LA VENTA SOLO EN NORTEAMÉRICA, AUSTRALIA Y NUEVA ZELANDA
EN VENTE UNIQUEMENT EN AMÉRIQUE DU NORD, EN AUSTRALIE ET EN NOUVELLE-ZÉLANDE
EN
Operator's manual
ES-MX
Manual de usuario
FR-CA
Manuel d'utilisation
525iDEPS Powerhead
2-31
32-64
65-97

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Husqvarna MADSAW 525iDEPS

  • Page 1 FOR SALE ONLY IN NORTH AMERICA, AUSTRALIA AND NEW ZEALAND A LA VENTA SOLO EN NORTEAMÉRICA, AUSTRALIA Y NUEVA ZELANDA EN VENTE UNIQUEMENT EN AMÉRIQUE DU NORD, EN AUSTRALIE ET EN NOUVELLE-ZÉLANDE 525iDEPS Powerhead Operator's manual 2-31 ES-MX Manual de usuario 32-64 FR-CA Manuel d’utilisation...
  • Page 2: Table Of Contents

    Contents Introduction............... 2 Troubleshooting............27 Safety................4 Transportation, storage and disposal......28 Assembly..............13 Technical data............29 Operation..............16 Accessories.............30 Maintenance............19 Introduction Intended use Only use the product with accessories that are approved by the manufacturer. Refer to This product is a replacement power unit Accessories on page 30 .
  • Page 3 all safety instructions in the The rating decal shows the operator's manual. serial number. yyyy is the yyyywwxxxxx production year, ww is the Read the operator's manual production week and xxxxx is carefully and make sure that you the sequential number. understand the instructions before use.
  • Page 4: Safety

    • the product is not repaired at an approved service center or by an approved authority. Safety Safety definitions Personal safety • Stay alert, watch what you are doing and Warnings, cautions and notes are used to use common sense when operating a point out specially important parts of the power tool.
  • Page 5 safety measures to protect themselves that Battery tool use and care are based on an estimation of exposure • Recharge only with the charger specified in the actual conditions of use (taking by the manufacturer. A charger that is account of all parts of the operating suitable for one type of battery pack may cycle such as the times when the tool is create a risk of fire when used with another...
  • Page 6 pole pruner. Before you start the pole • This pole pruner is not intended for pruner, make sure the saw chain is tree felling.Use of the pole pruner for not contacting anything. A moment of operations different than intended could inattention while operating pole pruners result in serious injury to the operator or may cause entanglement of your clothing...
  • Page 7 • Remove the battery to prevent the product be at least 15 m. Otherwise there is a from being started by accident. risk of serious personal injury. Stop the product immediately if anyone approaches. • This product is a dangerous tool if you Never swing the product around without are not careful or if you use the product first checking behind you to make sure that...
  • Page 8 Use the harness to support the weight of modifications made to this the product and make it easier to handle. equipment not expressly approved by Husqvarna may void the • Adjust the position of the guard ring for FCC authorization to operate this your work.
  • Page 9 Suppliers Declaration of Conformity for Husqvarna525iDEPS Powerhead Responsible Party Husqvarna Professional Product, Inc. • Use gloves when necessary, for example when you attach, examine or clean the 9335 Harris Corners Parkway cutting equipment.
  • Page 10 must be inspected and maintained as described in this section. If your product fails any of these checks, contact your service agent to get it repaired. CAUTION: All servicing and • Use sturdy non-slip boots. repair work on the machine requires special training.
  • Page 11 Safety instructions for the cutting equipment movement is operated by three independent springs. WARNING: Read the warning instructions that follow before you use the product. • Only use approved guide bar/saw chain combinations and filing equipment. Refer Filing equipment and filing angles on page 30 for instructions.
  • Page 12 • Use the batteries that are rechargable as • Do not try to disassemble the battery a power supply for the related Husqvarna charger. products only. To prevent injury, do not • Do not use a defective or damaged battery use the battery as a power supply for other charger.
  • Page 13: Assembly

    • Do not lift the battery charger by the power plugs and grounding receptacles that cord. To disconnect the battery charger accept the appliance's plug. from a mains socket, pull out the plug. Do Safety instructions for maintenance not pull the power cord. •...
  • Page 14 3. Make sure that the edges of the cutting 7. When fitting a new chain, the chain tension links are facing forward on the top edge of has to be checked frequently until the the guide bar. chain is run-in. Check the chain tension regularly.
  • Page 15 To assemble the branch hook 5. Tighten the knob fully. • Use 2 screws to attach the branch hook. To disassemble the shaft To attach the harness support hook 1. Turn the knob 3 turns or more to loosen the coupling. •...
  • Page 16: Operation

    Read and understand the safety chapter before you use the product. Husqvarna Connect Husqvarna Connect is a free app for your mobile device. The Husqvarna Connect app gives extended functions for your Husqvarna product. •...
  • Page 17 To start the product 4. When all LEDs on the battery come on, the battery is fully charged. 1. Push and hold the start button until the green LED comes on. 5. To disconnect the battery charger from the mains socket, pull the plug. Do not pull the cable.
  • Page 18 26 . used. To stop the product • Use only Husqvarna dielectric chain oil. 1. Release the power trigger or the power CAUTION: In temperatures trigger lockout. below 0°C/32°F some chain oils 2.
  • Page 19: Maintenance

    • Cut large branches in sections so that you • Make an initial cut on the underside of have better control over where they fall. the branch before cutting through the branch. This will prevent tearing of the bark, which could lead to slow healing and cause permanent damage to the tree.
  • Page 20 Maintenance Daily Weekly Monthly Check the saw chain with regard to visible cracks in the rivets and links, whether the saw chain is stiff or whether the rivets and links are abnormally worn. Make sure that the start and stop button works correctly and are not damaged.
  • Page 21 Refer to OSHA 1910.269 for more information. Make sure that the saw head is not An approved Husqvarna dealer must do all servicing on damaged. Replace the saw head if it the saw head. is damaged.
  • Page 22 2. Apply dielectric grease to the inner surface 4. Replace the saw chain when the longest of the shaft coupling and the outer surface part of the cutting tooth is less than 4 mm/ of the shaft. 0.16 in. Also replace the saw chain if there are cracks on the cutters.
  • Page 23 Replace a worn or damaged guide bar or saw chain with the guide bar and saw chain combination recommended by Husqvarna. This is necessary to keep the safety functions Accessories on page of the product. Refer to 30 , for a list of replacement bar and chain combinations that we recommend.
  • Page 24 If the correctly without the correct equipment. Use saw chain is very blunt, there will be no wood Husqvarna file gauge. This will help you to chips but sawdust. keep maximum cutting performance.
  • Page 25 1. Use a flat file and a depth gauge tool to adjust the depth gauge setting. Only use 4. Remove material from one side of all the Husqvarna depth gauge tool to get the cutting teeth. correct depth gauge setting and bevel for the depth gauge.
  • Page 26 3. Lift the front of the guide bar and turn the chain tensioning screw. Use a combination wrench. 2. Fill with Husqvarna saw chain oil. 3. Attach the cap again. 4. Tighten the saw chain until it is tight To check the chain lubrication...
  • Page 27: Troubleshooting

    • Turn the adjustment screw Turn the adjustment screw for the oil pump. counterclockwise to increase the oil flow. Use a screwdriver or a combination wrench. • Turn the adjustment screw clockwise to decrease the oil flow. Troubleshooting Keypad Problem Possible faults Possible solution Green start LED...
  • Page 28: Transportation, Storage And Disposal

    LED display Possible faults Possible action Error LED flashing The battery is discharged. Charge the battery. Temperature deviation. Use the battery in surroundings where temperatures are between -10°C (14°F) and 40°C (104°F). Error LED is lit Cell difference is too much Contact your servicing agent.
  • Page 29: Technical Data

    the equipment. Keep the equipment in a recycling station for electrical and electronic space that you can lock. equipment. This helps to prevent damage to the environment and to persons. • Use the transportation guard on the product to prevent injuries or damage Speak to local authorities, domestic waste on the product during transportation and service or your dealer for more information.
  • Page 30: Accessories

    The part numbers are given in the table below. Using Husqvarna file gauge will give you the If you do not know which saw chain you have correct filing angles. We recommend you to on your product, turn to your servicing dealer.
  • Page 31 5/32 in / 0.025 in / 80° 30° 505 24 37-01 4.0 mm 0.65 mm 1824 - 003 - 28.06.2022...
  • Page 32: Introducción

    Contenido Introducción............32 Solución de problemas........... 60 Seguridad..............34 Transporte, almacenamiento y eliminación de residuos..............61 Montaje..............45 Datos técnicos............62 Funcionamiento............48 Accesorios.............. 63 Mantenimiento............52 Introducción Uso previsto Nota: Las normativas nacionales pueden establecer el límite para el funcionamiento del Este producto es una unidad de potencia de producto.
  • Page 33 instrucciones de seguridad del En la etiqueta de caracterís- manual de usuario. ticas, se muestra el número de serie. aaaa es el año de aaaassxxxxx Lea atentamente el manual de producción, ss es la semana instrucciones y asegúrese de que de producción y xxxxx es el entiende las instrucciones antes número de secuencia.
  • Page 34: Seguridad

    • el producto tiene un accesorio que no es • el producto no se repara en un centro del fabricante o que este no autoriza de servicio autorizado o por una autoridad aprobada. Seguridad Definiciones de seguridad Seguridad en el área de trabajo •...
  • Page 35 • No se estire demasiado. Mantenga una accesorios o almacenar la herramienta posición y un equilibrio adecuados en todo eléctrica. Tales medidas de seguridad momento. Esto permite un mejor control preventivas reducen el riesgo de arranque de la herramienta eléctrica en situaciones accidental de la herramienta eléctrica.
  • Page 36 • Cuando la unidad de batería no esté en Advertencias de seguridad de la podadora uso, manténgala alejada de otros objetos de barra: seguridad personal metálicos, como sujetapapeles, monedas, • Mantenga todas las partes de su cuerpo llaves, clavos, tornillos u otros objetos alejadas de la cadena de sierra cuando metálicos pequeños que puedan provocar utilice la podadora de sierra.
  • Page 37 de la espada guía. La manipulación de los mangos de la podadora de barra adecuada de la podadora de barra servirá y coloque su cuerpo y su brazo en para reducir la probabilidad de contacto una posición que le permita resistir las accidental con la cadena de sierra en fuerzas de la reculada.
  • Page 38 aparato. Nunca permita que los niños u copiosa, vientos fuertes, frío intenso o con otras personas no capacitadas para el uso posibilidades de relámpagos, etc. del producto o la batería usen o revisen • No permita que los niños utilicen o se la máquina.
  • Page 39 • Nunca utilice el producto si está cansado, bajo la influencia del alcohol o las drogas, medicamentos o cualquier cosa que pudiera afectar su visión, atención, coordinación o criterio. • El producto puede salir despedido violentamente a un costado si la punta de la espada guía entra en contacto con un objeto fijo.
  • Page 40 Sciences et Développement aprobación expresa de Husqvarna économique Canada. podrían anular la autorización de Le présent appareil est conforme aux CNR FCC para hacer funcionar el d'Innovation, Sciences et Développement...
  • Page 41 • Utilice un casco protector cuando exista el • Utilice ropa de material resistente. Use riesgo de caída de objetos. siempre pantalones largos y gruesos, y mangas largas. Evite usar ropas holgadas que se puedan enganchar con ramas. No trabaje con joyas, pantalones cortos, sandalias ni con los pies descalzos.
  • Page 42 y el bloqueo del gatillo de alimentación PRECAUCIÓN: Todos los volverán a sus posiciones iniciales. Este trabajos de servicio y reparación movimiento se controla mediante tres muelles de la máquina requieren una independientes. formación especial. Esto aplica especialmente al equipo de seguridad.
  • Page 43 Para tensar la cadena 6. Suelte el gatillo de alimentación y cadena. Consulte en la página 58 . asegúrese de que el equipo de corte se detenga y permanezca inmóvil. Instrucciones de seguridad para el equipo de corte ADVERTENCIA: atentamente las instrucciones de •...
  • Page 44 Solo utilice cargadores QC • Riesgo de sacudida eléctrica. No conecte Husqvarna cuando cargue las baterías BLi los terminales de la batería a llaves, Husqvarna de repuesto. tornillos ni a otros objetos metálicos. Esto •...
  • Page 45: Montaje

    en un entorno que cuente con un buen • El operador solo debe hacer el flujo de aire, seco y sin polvo. mantenimiento y el servicio que se indica en el manual del usuario. Acuda a su • No introduzca objetos en las ranuras de concesionario de servicio cuando deba enfriamiento del cargador de la batería.
  • Page 46 3. Asegúrese de que los bordes de las 6. La cadena está correctamente tensada uniones de corte estén orientados hacia cuando no cuelga en la parte inferior de la delante en el borde superior de la espada espada, pero todavía se puede hacer girar guía.
  • Page 47 4. Empuje cuidadosamente el eje en el 2. Mantenga presionado el botón de acoplamiento hasta que se escuche liberación. un clic. Asegúrese de que el botón de liberación entre en el orificio del acoplamiento. 3. Mantenga apretado el extremo de los segmentos del eje que va a quitar.
  • Page 48: Funcionamiento

    1. Descargue la aplicación Husqvarna ADVERTENCIA: Asegúrese de Connect en su dispositivo móvil. leer y comprender el capítulo 2. Agregue Husqvarna Connect a la de seguridad antes de utilizar el aplicación. producto. 3. Siga las instrucciones en Husqvarna Connect para conectar y registrar el Husqvarna Connect producto.
  • Page 49 2. Presione la batería en el compartimiento 3. Asegúrese de que se encienda el de batería del producto. Cuando escuche indicador verde de carga del cargador de un clic, significará que la batería la batería. Eso significa que la batería está se encuentra fija en su posición conectada correctamente al cargador de la correspondiente.
  • Page 50 7. Utilice el producto únicamente para el uso 1. Pulse el botón de modo para establecer al que está destinado. un límite de régimen máximo. Los LED blancos se encienden para indicar que la 8. Asegúrese de que las funciones de función está...
  • Page 51 Para ajustar la lubricación de la Consulte espacio donde caen. cadena en la página 60 . • Use solamente aceite para cadena dieléctrica Husqvarna. PRECAUCIÓN: temperaturas inferiores a 0 °C/32 °F, algunos aceites para • Nunca corte en el bulto de la raíz de cadena se vuelve demasiado la rama, ya que así...
  • Page 52: Mantenimiento

    • Utilice el tope ubicado en la base del • Realice un corte inicial en la parte inferior cabezal de corte para apoyarse mientras de la rama antes de cortar la rama. Esto corta. De esta forma, permitirá que sea evitará...
  • Page 53 Mantenimiento Una vez por se- A diario Una vez al mes mana Asegúrese de que el gatillo de ali- mentación y el bloqueo del gatillo de alimentación funcionen correctamen- te en términos de seguridad. Asegúrese de que todos los contro- les funcionen y no estén dañados.
  • Page 54 OSHA 1910.269 para obtener más información. Asegúrese de que el cabezal de la Un concesionario Husqvarna autorizado se debe encar- sierra no presente daños. Reempla- gar de realizar todas las tareas de mantenimiento co- ce el cabezal de la sierra si está da- rrespondientes al cabezal de la sierra.
  • Page 55 2. Aplique grasa dieléctrica en la superficie 4. Reemplace la cadena de sierra cuando interior del acoplamiento del eje y la la parte más larga del diente de corte superficie exterior del eje. sea inferior a 4 mm/0,16 pulg. También reemplace la cadena de sierra si hay grietas en las cortadoras.
  • Page 56 Reemplace las espadas guía o cadenas de sierra desgastadas o dañadas por la combinación de espada guía y cadena de sierra recomendadas por Husqvarna. Esto es necesario para mantener las funciones de Accesorios seguridad del producto. Consulte en la página 63 para conocer una lista de...
  • Page 57 El diente de corte (A) y el calibre de correctamente sin el equipo correcto. Utilice profundidad (B) constituyen en conjunto la el calibrador de afilado Husqvarna . Esto le parte cortante de la cadena de sierra; es ayudará a mantener el máximo rendimiento decir, la cortadora.
  • Page 58 Husqvarna para la recomienda ajustar el calibre de profundidad cadena de sierra. cada tres operaciones en las que se afilen los dientes de corte. 2. Aplique el calibrador de afilado correctamente en la cortadora. Consulte Se recomienda la aplicación de nuestro...
  • Page 59 Utilice una llave combinada. 2. Llene con aceite para cadena de sierra Husqvarna. 3. Vuelva a poner el tapón. 4. Apriete firmemente la cadena de sierra de la espada guía, pero de forma en que se Para comprobar la lubricación de la cadena...
  • Page 60: Solución De Problemas

    • Gire el tornillo de ajuste hacia la derecha PRECAUCIÓN: Revise la para disminuir el flujo de aceite. barra guía si la lubricación de la cadena de la sierra no funciona Para correctamente. Consulte comprobar la espada guía en la página 55 para obtener instrucciones.
  • Page 61: Transporte, Almacenamiento Y Eliminación De Residuos

    Batería Pantalla LED Posibles fallas Posible medida Parpadeo del indicador Voltaje de batería bajo. Cargue la batería. LED verde de activación El LED de error está par- La batería está descarga- Cargue la batería. padeando Variación de temperatura. Utilice la batería en ambientes don- de la temperatura esté...
  • Page 62: Datos Técnicos

    • No mantenga la batería en un área donde sección del eje dieléctrico debe retirarse, pueda generarse electricidad estática. No colocarse en la bolsa de almacenamiento mantenga la batería en una caja metálica. y mantenerse en un lugar seguro para su almacenamiento y transporte.
  • Page 63: Accesorios

    Con el calibrador de afilado Husqvarna su producto, comuníquese con su taller de tendrá los ángulos de afilado correctos. Se servicio. recomienda siempre usar un calibrador de afilado Husqvarna para restaurar el filo de la 1824 - 003 - 28.06.2022...
  • Page 64 4,0 mm/5/32 i 0,65 mm/ 80° 30° 505 24 37-01 0,025 in 1824 - 003 - 28.06.2022...
  • Page 65: Introduction

    Table des matières Introduction............. 65 Dépannage............. 93 Sécurité..............67 Transport, entreposage et mise au rebut....94 Montage..............78 Caractéristiques techniques........95 Fonctionnement............81 Accessoires.............96 Entretien..............85 Introduction Utilisation prévue Remarque : Les réglementations nationales peuvent limiter l’utilisation du Ce produit est une unité électrique de produit.
  • Page 66 de sécurité contenues dans le L’autocollant relatif à l’auto- manuel d’utilisation. nomie indique le numéro de série où yyyy représente l’an- aaaassxxxxx Avant d'utiliser la tondeuse, née de production, ww la se- lire attentivement le manuel maine de production et xxxxx d'utilisation et veiller à...
  • Page 67: Sécurité

    • Le produit n’est pas réparé de façon • Le produit n’est pas réparé par un centre adéquate. de service après-vente agréé ou par une autorité homologuée. • Le produit est réparé avec des pièces qui ne sont pas fournies ou homologuées par le fabricant.
  • Page 68 • Retirer toute clé ou clavette de réglage défectueux représente un danger et doit avant de mettre l’outil sous tension. Une être réparé. clé ou une clavette reliée à une pièce • Débrancher la fiche de la source mobile de l’outil électrique peut causer une d’alimentation et/ou retirer le bloc de blessure.
  • Page 69 entraîner un risque d’incendie s’il est utilisé Avertissements de sécurité pour avec un autre bloc de batteries. l’élagueuse sur perche – sécurité personnelle • N’utiliser des outils électriques qu’avec les blocs de batteries spécifiquement indiqués. • Lorsque l’élagueuse sur perche est en L’utilisation d’autres groupes de batteries marche, maintenir la chaîne éloignée de peut entraîner un risque de blessure et...
  • Page 70 l’élagueuse réduit le risque de contact vous prenez les bonnes précautions. Ne accidentel avec la chaîne. pas laisser aller l’élagueuse. • Utiliser la tronçonneuse uniquement pour • Ne pas trop se pencher vers l’avant. De couper du bois. Ne pas utiliser l’élagueuse cette façon, le risque de contact accidentel à...
  • Page 71 • Garder le produit dans un endroit verrouillé sont laissés sans surveillance. Cela peut hors de portée des enfants et des entraîner un risque de blessure grave. personnes non autorisées. Débrancher la batterie lorsque l’appareil n’est pas sous surveillance. • Entreposer le produit hors de portée des enfants.
  • Page 72 Bluetooth MISE EN GARDE : modifications ou les changements apportés à cet équipement non expressément approuvés par Husqvarna peuvent annuler l’autorisation de la FCC d’utiliser cet équipement. • Toujours tenir l’appareil des deux mains. Tenir l’appareil sur le côté droit du corps.
  • Page 73 Husqvarna525iDEPS Powerhead Remarque :Cet équipement a été testé et Partie responsable trouvé conforme aux limites d’un appareil Husqvarna Professional Product, Inc. de classe B, conformément à l’article 15 des règlements de la FCC. Ces limites 9335 Harris Corners Parkway sont conçues pour fournir une protection...
  • Page 74 également des lunettes de protection Dispositifs de sécurité sur l’outil homologuées en cas d’utilisation d’une AVERTISSEMENT : visière. Les lunettes de protection Lire homologuées doivent être conformes à la les messages d’avertissement qui norme ANSI Z87.1 aux États-Unis ou à la suivent avant d’utiliser l’outil.
  • Page 75 Vérification de l’interface utilisateur 1. Vérifier que la gâchette de puissance est verrouillée quand le dispositif de 1. Maintenir enfoncé le bouton de marche/ verrouillage est à sa position initiale. arrêt (A). 2. Appuyer sur la gâchette et vérifier qu’elle retourne à...
  • Page 76 d’entretien sur celle-ci. Une chaîne guide-chaîne, de la chaîne et du pignon immobile peut également provoquer des d'entraînement de la chaîne augmente. blessures. • Toujours s’assurer que la dent de coupe est affutée de façon adéquate. Pour l’affuter, respecter nos instructions et utiliser le gabarit de lime recommandé.
  • Page 77 à produit. Utiliser uniquement des chargeurs des clés, des vis ou tout autre élément Husqvarna QC lors du chargement des métallique. Cela peut provoquer un court- batteries de rechange Husqvarna BLi. circuit de la batterie.
  • Page 78: Montage

    Consignes de sécurité pour la puissants peuvent endommager le plastique. maintenance • En absence d’entretien, cela réduit la durée de vie du produit et augmente le AVERTISSEMENT : Lire risque d’accidents. les messages d’avertissement qui • Une formation spécifique est nécessaire suivent avant de procéder à...
  • Page 79 Pour assembler l’arbre 4. Monter le couvercle et positionner la goupille de réglage de la chaîne (A) dans 1. Sélectionner l’arbre qui convient à votre le trou du guide-chaîne. S’assurer que les utilisation. maillons d’entraînement de la chaîne sont bien logés sur le pignon d’entraînement (B) 2.
  • Page 80 5. Serrer le bouton à fond. 4. Tirer l’arbre bien droit pour l’extraire du raccord. Pour démonter l’arbre Pour monter le crochet pour branche 1. Tourner le bouton de 3 tours ou plus pour desserrer le raccord. • Utiliser 2 vis pour fixer le crochet pour branche.
  • Page 81: Fonctionnement

    1. Télécharger l’application Husqvarna comprendre le chapitre sur la Connect sur votre appareil mobile. sécurité avant d’utiliser le produit. 2. Ajouter à l’application Husqvarna Connect. Husqvarna Connect 3. Suivre les étapes décrites dans l’application Husqvarna Connect pour Husqvarna Connect est une application connecter et ajouter le produit.
  • Page 82 2. Pousser la batterie dans le porte-batterie 4. Lorsque toutes les DEL de la batterie de l’appareil. Quand la batterie se bloque s’allument, la batterie est complètement en position, un déclic se fait entendre. chargée. 5. Pour débrancher le chargeur de batteries de la prise murale, tirer la fiche.
  • Page 83 Mise sous tension de l'appareil 2. Appuyer de nouveau sur le bouton de mode pour choisir le niveau de vitesse 1. Appuyer sur le bouton de marche et le suivant. maintenir enfoncé jusqu'à ce que la DEL Fonction d’arrêt automatique verte s'allume.
  • Page 84 à mieux contrôler où elles lubrification de la chaîne à la page 93 . tombent. • Utiliser uniquement de l’huile de chaîne diélectrique Husqvarna. MISE EN GARDE : À des températures inférieures à 0 °C/32 °F, certaines huiles pour chaîne deviennent trop...
  • Page 85: Entretien

    • Effectuer une coupe initiale sur la face inférieure de la branche avant de couper à travers la branche. Cela permet d’éviter la déchirure de l’écorce, ce qui pourrait ralentir la cicatrisation et causer des dommages permanents à l’arbre. La profondeur de coupe ne doit pas dépasser la moitié...
  • Page 86 Entretien Toutes les se- Tous les jours Mensuel maines Vérifier que toutes les commandes fonctionnent et qu’elles ne sont pas endommagées. Maintenir les poignées sèches et propres. S’assurer qu’il n’y a pas d’huile et de graisse sur les poi- gnées. Vérifier que la protection de la chaî- ne n’est pas endommagée.
  • Page 87 OSHA 1910.269 pour de plus amples renseignements. S’assurer que la tête d’abattage n’est pas endommagée. Remplacer Un concessionnaire Husqvarna agréé doit faire tout l’en- la tête d’abattage si elle est endom- tretien sur la tête d’abattage. magée. Examiner l’usure du pignon d’entraî- Remplacer le pignon d’entraînement de la chaîne après...
  • Page 88 2. Appliquer du lubrifiant sur la surface 4. Remplacer la chaîne lorsque la partie la interne du couplage de l'arbre diélectrique plus longue de la dent de coupe est et sur la surface externe de l’arbre. inférieure à 4 mm/0,16 po. Remplacer également la chaîne s’il y a des fissures sur les découpeuses.
  • Page 89 Remplacer une chaîne ou un guide-chaîne usé ou endommagé par des combinaisons de guide-chaîne et de chaîne recommandées par Husqvarna. Cela est nécessaire dans l’optique de conserver les fonctions de sécurité du produit. Se reporter à la section Accessoires à la page 96 , pour obtenir une liste de combinaisons de guide-chaîne...
  • Page 90 Si la chaîne est émoussée, appliquer plus de chaîne sans l’équipement adéquat. Utiliser pression pour pousser le guide-chaîne dans le gabarit de lime Husqvarna. Ce guide le bois. Si la chaîne est très émoussée, il vous permettra de maintenir les meilleures n’y aura pas de copeaux de bois, mais de la...
  • Page 91 Utiliser seulement l’outil de la jauge 5. Retourner le produit et retirer le matériau de profondeur Husqvarna pour obtenir de l’autre côté. le réglage approprié de la jauge de 6. S’assurer que toutes les dents de coupe profondeur et le renvoi d’angle pour la...
  • Page 92 3. Soulever l’avant du guide-chaîne et tourner la vis de réglage de tension de la chaîne. Utiliser une clé à usages multiples. 2. Remplir avec de l’huile de chaîne Husqvarna. 3. Fixez le bouchon à nouveau. Pour vérifier la lubrification de la chaîne Pour 1.
  • Page 93: Dépannage

    Pour régler la pompe de lubrification de la • Tourner la vis de réglage dans le sens antihoraire pour augmenter le débit d’huile. chaîne AVERTISSEMENT : Arrêter le moteur avant d’effectuer des réglages sur la pompe à huile. Tourner la vis de réglage de la pompe à huile. Utiliser un tournevis ou une clé...
  • Page 94: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    Batterie Affichage à DEL Anomalies potentielles Action possible Le témoin vert de marche Tension de batterie faible. Charger la batterie. clignote Le témoin d’erreur clignote La batterie est déchargée. Charger la batterie Écart de température. Utiliser la batterie dans un endroit où la température se situe entre -10 °C (14 °F) et 40 °C (104 °F).
  • Page 95: Caractéristiques Techniques

    Ne pas entreposer la batterie dans une dans un sac de rangement, puis conservée boîte métallique. dans un endroit sûr pour le rangement et le transport. Ne pas entreposer le produit • Entreposer la batterie dans un endroit où assemblé. la température est comprise entre 5 °C (41 °F) et 25 °C (77 °F) et à...
  • Page 96: Accessoires

    L’utilisation d’un gabarit de lime Husqvarna Si la chaîne montée sur le produit est vous permet d’obtenir des angles d’affûtage inconnue, communiquer avec votre centre de appropriés. Il est recommandé de toujours services. utiliser le gabarit de lime Husqvarna pour 1824 - 003 - 28.06.2022...
  • Page 97 5/32 po / 0,025 po / 80° 30° 505 24 37-01 4,0 mm mm 0,65 mm 1824 - 003 - 28.06.2022...
  • Page 98 1824 - 003 - 28.06.2022...
  • Page 99 1824 - 003 - 28.06.2022...
  • Page 100 Original instructions Instrucciones originales Instructions d’origine 1142928-49 Rev. 2 2022-06-30...

This manual is also suitable for:

Madsaw 525deps

Table of Contents