Download Print this page

Siemens H200 Operating Instructions Manual

Base edges with front cover

Advertisement

Quick Links

s
Sockelecken mit Frontblende H200
Base edges with front cover H200
Angle de socle avec bandeau H200
Esquinas de zócalo con tapas front.
Angolari zoccolo con copertura frontale
Cantos de rodapé com tampas frontais
Baza H200
Цоколь с фронтальной крышкой H200
Cokół W200mm
底部空盖板 高200
8PQ9800-0AA22
Betriebsanleitung
Operating Instructions
Instruções de Serviço
İşletme kılavuzu
DE
GEFAHR
EN
DANGER
FR
DANGER
PELIGRO
ES
IT
PERICOLO
PT
PERIGO
TEHLİKE
TR
РУ
ОПАСНО
ZAGROŻE-
РL
NIE
危险
中文
8PQ9800-0AA22
Instructions de service
Руководство по эксплуатации
Gefährliche Spannung. Lebensgefahr oder schwere Verletzungsgefahr.
Vor Beginn der Arbeiten Anlage und Gerät spannungsfrei schalten. Die Installations- und War-
tungsarbeiten an diesem Gerät dürfen nur von einer autorisierten Elektrofachkraft ausgeführt
werden.
Hazardous voltage. Will cause death or serious injury.
Turn off and lock out all power supplying this device before working on this device. Installation
and maintenance work on this device may only be carried out by an authorized electrician.
Tension électrique. Danger de mort ou risque de blessures graves.
Mettre hors tension avant d'intervenir sur l'appareil. Les travaux d'installation et d'entretien de cet
appareil doivent uniquement être réalisés par une personne qualifiée en électricité.
Tensión peligrosa. Puede causar la muerte o lesiones graves.
Desconectar la alimentación eléctrica antes de trabajar en el equipo. Las tareas de instalación y
mantenimiento de este equipo solo puede llevarlas a cabo un un electricista autorizado.
Tensione pericolosa. Può provocare morte o lesioni gravi.
Scollegare l'alimentazione prima di eseguire interventi sull'apparecchiatura. L'installazione e la
manutenzione di questo apparecchio devono essere effettuati solo da un elettrotecnico autoriz-
zato.
Tensão perigosa.Perigo de morte ou ferimentos graves.
Desligue a alimentação elétrica e proteja contra o religamento, antes de iniciar o trabalho no equi-
pamento. Os trabalhos de instalação e manutenção neste equipamento somente podem ser real-
izados for eletricistas autorizados.
Tehlikeli gerilim. Ölüm tehlikesi veya ağır yaralanma tehlikesi.
Çalışmalara başlamadan önce, sistemin ve cihazın gerilim beslemesini kapatınız. Bu cihazın mon-
tajı ve bakımı yalnız yetkili bir elektrik teknisyeni tarafından yapılmalıdır.
Опасное напряжение. Опасность для жизни или возможность тяжелых травм.
Перед началом работ отключить подачу питания к установке и к устройству. Работы по
монтажу и техническому обслуживанию данного устройства должны производиться упол-
номоченным специалистом по электротехнике.
Niebezpieczne napięcie. Niebezpieczeństwo poważnych obrażeń lub utraty życia.
Przed rozpoczęciem prac wyłączyć zasilanie instalacji i urządzenia energią elektryczną. Prace insta-
lacyjne i konserwacyjne na tym urządzeniu może przeprowadzać wyłącznie posiadający odpow-
iednie kwalifikacje elektryk.
危险电压。可能导致生命危险或重伤危险。
操作设备时必须确保切断电源。该设备的安装和维护工作仅能由具备专业资格的 电工完成。
IEC 61439
Instructivo
Istruzioni operative
Instrukcja obsługi
使用说明
Last Update: 17 May 2021

Advertisement

loading

Summary of Contents for Siemens H200

  • Page 1 Sockelecken mit Frontblende H200 Base edges with front cover H200 Angle de socle avec bandeau H200 Esquinas de zócalo con tapas front. Angolari zoccolo con copertura frontale Cantos de rodapé com tampas frontais Baza H200 Цоколь с фронтальной крышкой H200 Cokół...
  • Page 2 Veszélyes feszültség. Életveszély vagy súlyos sérülésveszély. VESZÉLY A munkák megkezdése előtt végezze el a berendezés vagy készülék feszültség-mentesítését. Ezen az eszközön a telepítéssel és a karbantartással kapcsolatos feladatokat kizárólag megfelelő felha- talmazással rendelkező villamossági szakember végezheti. Technical Support: Internet: http://www.siemens.com/lowvoltage/technical-support 8PQ9800-0AA22...
  • Page 3 2x a M6 T30 / 4Nm T300,00 Nm 2x b 8x (for type 3 – d1000 / d1200) 4x M12x25 8x M12x25 (for type 3 – d1000 / d1200) 12x M6x16 16x M6x16 (for type 3 – d1000 / d1200) not for type 2 4x M12 8x M12 (for type 3 –...
  • Page 4 type 1 type 2 type 3 8PQ9800-0AA22...
  • Page 5 type 1 type 3 90° 8PQ9800-0AA22...
  • Page 6 type 2 90° 8PQ9800-0AA22...
  • Page 7 90° not for type 2 8PQ9800-0AA22...
  • Page 8 8x M6x16 type 1 / type 2 type 3 8PQ9800-0AA22...
  • Page 9 8PQ9800-0AA22...
  • Page 10 Technische Änderungen vorbehalten. Zum späteren Gebrauch aufbewahren. 8PQ9800-0AA22 Subject to change without prior notice. Store for use at a later date. © Siemens AG 2015...