HAEGERTEC New Tornado User Instructions

HAEGERTEC New Tornado User Instructions

Floor fan
Table of Contents
  • Estimado Cliente
  • Utilização Correta
  • Instruções Gerais de Segurança
  • Elementos Do Aparelho
  • Primeira Utilização
  • Características Técnicas
  • Uso Adecuado
  • Indicaciones Generales de Seguridad
  • Indicaciones Especiales de Seguridad
  • Indicación de Los Componentes
  • Instrucciones de Montaje
  • Puesta en Marcha
  • Especificaciones Técnicas
  • Cher Client
  • Usage Conforme
  • Conseils Généraux de Sécurité
  • Instructions Pour Le Montage
  • Avant la Première Utilisation
  • Caractéristiques Techniques
  • Mise Au Rebut
  • Garantie

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Floor Fan / Ventilador de chão
Ventilador del piso / Ventilateur de plancher
New Tornado *
FF-018.006A
User instructions
Instruções de uso
Instrucciones de uso
Mode d'emploi
RoHS

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for HAEGERTEC New Tornado

  • Page 1 Floor Fan / Ventilador de chão Ventilador del piso / Ventilateur de plancher New Tornado * FF-018.006A User instructions Instruções de uso Instrucciones de uso Mode d’emploi RoHS...
  • Page 2 Fig.1 Fig.2 Fig.3...
  • Page 3: Intended Use

    Dear costumer Thank you for having chosen a HÆGER product. The HÆGER products have been produced to think about the welfare of the consumer privileging the most raised standards of quality, functionality and assign. We are sure you will be happy with this appliance. We assume that the user is familiar with the common procedures of handling household appliances.
  • Page 4 English Children and Frail Individuals • To ensure your children ‘s safety, please keep all packaging (plastic bags, boxes, polystyrene etc.) out of their reach. • Caution! Do not allow small children to play with the foil as there is a danger of suffocation! •...
  • Page 5: Putting Into Service

    English Assembly instructions The device must be completely assembled before use! 1. Mount the fan onto the supporting base (3) by having its two pivots protrude through the two holes on the supporting base (see the Fig. 2). 2. Use the plastic ring spanner (attached to each fan) to turn clockwise the two nuts onto the pivots closely (see Fig.
  • Page 6: Technical Data

    English Cleaning Clean the surface of your fan with a dry cloth if it is covered by dust. • Usually pay attention to the operation. If the blade doesn't rotate freely or, it • sounds any in normal noise, please refer to your supplier! Use a vacuum-cleaner to suck out the dust of the blade, the grilles and the •...
  • Page 7 English Conformity This device has been tested according to all relevant current CE guidelines, such electromagnetic compatibility Directive 2014/30/UE, and low voltage Directive 2014/35/UE, and has been constructed in accordance with the latest safety regulations. Environment Please consider our environment Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste.
  • Page 8: Estimado Cliente

    Estimado Cliente Obrigado por ter escolhido um produto HÆGER. Os produtos HÆGER foram concebidos a pensar no bem-estar do consumidor, privilegiando os mais elevados padrões de qualidade, funcionalidade e designe. Estamos certos da sua satisfação pela aquisição deste produto. Partimos do princípio que o utilizador possui conhecimentos gerais sobre o manuseamento com eletrodomésticos.
  • Page 9: Elementos Do Aparelho

    Português • Cuidado! Não deixe crianças pequenas brincarem com folhas de plástico. Perigo de asfixia! • O aparelho pode ser usado por crianças de 8 ou mais anos de idade e pessoas com reduzida capacidade física ou mental, se estiverem sob supervisão ou se foram instruídos sobre o uso do aparelho de forma segura e entenderem os riscos potenciais.
  • Page 10: Primeira Utilização

    Português Instruções de montagem Antes de se pôr o aparelho a funcionar, é absolutamente necessário proceder à sua montagem! 1. Monte o ventilador na base suporte (3) apoiando os dois pivots nos orifícios da base (ver Fig.2). 2. Aperte com as porcas plásticas no sentido horário (ver Fig.3). 3.
  • Page 11: Características Técnicas

    Português Limpeza Limpe a superfície do ventilador com um pano seco se estiver coberto por • poeiras. Tenha sempre atenção ao funcionamento. Se a hélice não girar livremente • ou, se soa um ruído anormal, consulte um técnico para verificação! Utilize um aspirador para aspirar a poeira da hélice e das partes internas.
  • Page 12 Português Meio Ambiente Tenha sempre presente o nosso meio ambiente Nunca deite o aparelho no lixo doméstico normal. Este produto está em conformidade com a diretiva europeia 2012/19/UE. Elimine o aparelho através de um serviço de eliminação autorizado ou das entidades de eliminação locais.
  • Page 13: Uso Adecuado

    Estimado cliente Gracias por elegir un producto HÆGER. Los productos HÆGER están diseñados para el bienestar de los consumidores, haciendo hincapié en los más altos estándares de calidad, funcionalidad y diseño. Estamos seguros de su satisfacción con la compra de este producto. Suponemos que el usuario tiene conocimientos generales sobre el manejo de los aparatos eléctricos.
  • Page 14: Indicaciones Especiales De Seguridad

    Español Niños y personas débiles • Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance. • ¡Aviso! No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro de asfixia! •...
  • Page 15: Instrucciones De Montaje

    Español Instrucciones de montaje ¡Antes de poner el aparato en marcha debe estar montado por completo! 1. Monta el ventilador sobre la base de apoyo (3) por tener sus dos pivotes sobresalen a través de los dos agujeros en la base de apoyo (ver la Fig. 2). 2.
  • Page 16: Especificaciones Técnicas

    Español Limpieza Limpie la superficie de su ventilador con un paño seco si está cubierto por el • polvo. Por lo general, prestar atención a la operación. ¡Si la cuchilla no gira • libremente o, lo que parece en cualquier ruido normal, consulte a su proveedor! Utilice una aspiradora para aspirar el polvo de la hoja, rejas y las partes •...
  • Page 17 Español Conformidad CE Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética Directiva EMC 2014/30/UE y baja tensión, Directiva 2014/35/UE y se ha construido según las más nuevas especificaciones debido a la seguridad. La eliminación de la unidad Tenga en cuenta el medio ambiente Nunca tirar el aparato a la basura normal.
  • Page 18: Cher Client

    Cher Client Merci d'avoir choisi un produit HÆGER. Les produits HÆGER sont conçus pour le bien-être du consommateur, en insistant sur les plus hauts standards de qualité, de fonctionnalité et de design. Nous sommes certains de leur satisfaction à l'achat de ce produit. Nous supposons que l’utilisateur détient des connaissances générales sur l’emploi des appareils électroménagers.
  • Page 19 Français Enfants et personnes fragiles • Par mesure de sécurité vis-à-vis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac en plastique, carton, polystyrène) à leur portée. • DANGER ! Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le fi lm. Il y a risque d’étouffement ! •...
  • Page 20: Instructions Pour Le Montage

    Français Instructions pour le montage L’appareil doit impérativement être complètement monté avant la première utilisation ! 1. Monter le ventilateur sur la base d'appui (3) en ayant ses deux pivots faire saillie à travers les deux trous sur la base d'appui (voir la fig. 2). 2.
  • Page 21: Caractéristiques Techniques

    Français Nettoyage Nettoyer la surface de votre ventilateur avec un chiffon sec si elle est • couverte par la poussière. Habituellement, attention à l'opération. Si la lame ne tourne pas librement • ou, ça sonne tout de bruit normal, s'il vous plaît vous référer à votre fournisseur ! Utilisez un aspirateur pour aspirer la poussière de la lame, les grilles et les •...
  • Page 22: Mise Au Rebut

    Français Conformité CE Cet appareil a été contrôlé d’âpres toutes les directives européennes actuelles applicables, comme exemple concernant la compatibilité électromagnétique Directive EMC 2014/30/UE et basse tension, Directive 2014/35/UE. Cet appareil a été fabrique en respect des réglementations techniques de sécurité les plus récentes. Mise au rebut Rappelons de notre environnement L’appareil ne doit jamais être jeté...
  • Page 24 HAEGERTEC, s.a. Edifício HAEGER – Pct. Cidade de Londres, 1 Tel: +351 21 949 83 00 (Geral) Parque Industrial do Arneiro Tel: +351 21 949 83 02 (Pós-Venda) 2660-456 S. Julião do Tojal Fax: +351 21 949 83 25 PORTUGAL e-mail: assistencia@haeger.pt...

This manual is also suitable for:

Ff-018.006a

Table of Contents