Kärcher G 2600 VH Operator's Manual

Kärcher G 2600 VH Operator's Manual

Karcher g 2600 vh pressure washers: user guide
Hide thumbs Also See for G 2600 VH:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

G 2600 VH
English
Español
Français
9.139-199.0
2
16
30
12/06

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kärcher G 2600 VH

  • Page 1 G 2600 VH English Español Français 9.139-199.0 12/06...
  • Page 2: Table Of Contents

    Call: 1-800-537-4129 for help or visit our website: www.karcher-usa.com/home Please take a moment to register your pressure washer online at www.karcher-usa.com/warranty Kärcher Customer Service CDN Call: 1-800-537-4129 for help or visit our website: www.karcher-canada.com Kärcher Customer Support Mexico Call: 01-800-024-13-13 for help or visit our website: www.karcher.com.mx...
  • Page 3: Model Overview

    Handle Trigger gun Trigger gun safety lock High pressure hose Gas tank Spray wand Dipstick Water inlet with garden hose connector Quick connect high pressure outlet 10 Detergent tank MODEL OVERVIEW 11 Detergent metering valve and detergent suc- tion tube 12 Quick connect nozzles 13 Water inlet filter 14 Hand grip...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read the operating instructions of the engine manufacturer before start-up and follow the safety instructions carefully. WARNING When using this product basic precautions should always be followed, including the following: Read all the instructions before using the product.
  • Page 5: Assembly Instructions

    CAUTION When connecting the water inlet to the water supply mains, local regulations of your water company must be observed. In some areas the unit must not be connected directly to the public drinking water supply. This is to ensure that there is no feedback of chemicals into the water supply.
  • Page 6 Description 1/4” nut 1/4” bolt Knob 5/16” bolt Hand grip M5 x 16 screw M5 nut Gun/hose storage handle 5/16“ nut lock washer Nozzle holder English Purpose Joint assembly Joint assembly Joint assembly Joint assembly Hand grip assembly Hand grip assembly Hand grip assembly Gun/hose storage handle assem- Gun/hose storage handle assem-...
  • Page 7 Description Nylon rivet Rubber grommets Finishing plug STEP 1: Insert joints (A) into handle. Use one 1/4” bolt (C) and tighten with one 1/4” nut (B) on each side. Hand tighten. STEP 2: Attach the handle to the frame of the pressure washer.
  • Page 8 STEP 6: Place the quick connect nozzles in the nozzle holder. STEP 7: Assemble Hand grip to the spray lance. STEP 8: Attach the wand to the spray gun. STEP 9: Pull the spring-loaded collar of the wand back to insert your choice of quick connect nozzle. Release the collar and push the nozzle until the collar clicks.
  • Page 9: Operating Instructions

    CAUTION Engine shipped without oil. Before starting en- gine, fill with oil. Do not over-fill. Do not run the en- gine with a high or low oil level as this can cause engine damage. If you have further questions regarding the en- gine, please refer to the engine manual included with the unit.
  • Page 10: Using The Accessories

    Quick connect nozzles The color-coded quick connect nozzles provide a wide array of spray widths from 0° to 65° and are easily accessible when placed in the convenient nozzle holder. 0° spray angle = Red nozzle For particularly stubborn accumulation of grime. Not recommended for soft materials like sidings, decks, painted surfaces, cars.
  • Page 11: Taking A Break ..Five Minutes Or More

    For Kärcher Detergents, check your retailer or visit our website: www.karcher-usa.com/home Kärcher detergents available in USA / Mexico: – All Purpose & Vehicle Cleaner TAKING A BREAK ..five minutes or more...
  • Page 12: Winterizing And Long-Term Storage

    “Kärcher Pump Guard” to prevent cold weather damage during storage in the winter months. MAINTENANCE INSTRUCTIONS in your area online at www.karcher-usa.com/ser- vice.) Pump Maintenance The pump on your Kärcher pressure washer does not require maintenance. Any attempts to service or alter the pump may damage your pressure washer and void your product warranty.
  • Page 13: Optional Accessories

    Optional Accessories Optional accessories are available to further en- hance your cleaning capabilities. These accesso- ries are accurate as of the printing date of this manual. Please check our website www.karcher- usa.com/home for pricing and up-to-date informa- tion. – Extension Hose –...
  • Page 14: Troubleshooting

    CAUTION Remove the spark plug cable to prevent acciden- tal ignition of the engine before making any repair. Symptom Cause Engine will not start No gasoline Choke is not in the correct position. Slide choke lever out to closed position. Water pressure built up in the ma- chine.
  • Page 15 Oil Drip. Oil seals are damaged or worn. If you encounter any additional difficulties not list- ed, please call for help or visit our website. USA: 1-800-537-4129 www.karcher-usa.com/home Canada: 1-800-537-4129 www.karcher-canada.com Mexico: 01-800-024-13-13 www.karcher.com.mx Solution Check that hoses and fittings are air tight.
  • Page 16 Servicio de asistencia al cliente de Kär- cher de EE.UU. Llame al: 1-800-537-4129 si necesita ayuda o vi- site nuestra página Web: www.karcher-usa.com/home Por favor, dedique unos minutos a registrar su aparato de lavado a presión en www.karcher-usa.com/warranty Servicio de atención al cliente de Kär- cher Canadá...
  • Page 17: Vista General Del Modelo

    Asa de transporte Pistola de disparo Pestillo de seguridad de la pistola de disparo Manguera de alta presión Depósito de gasolina Barra pulverizadora Varilla del aceite Toma de agua con conector para manguera de jardín Conexión rápida a toma de alta presión 10 Depósito de detergente VISTA GENERAL DEL MODELO 11 Tubo de succión de detergente con válvula de...
  • Page 18: Importantes Instrucciones De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Antes de la puesta en marcha, leer el manual de instrucción del fabricante del motor, espe- cialmente las indicaciones de seguridad. ADVERTENCIA Al utilizar este producto, tome siempre las precau- ciones básicas, incluidas las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar el producto.
  • Page 19: Instrucciones De Montaje

    SUMINISTRO DE AGUA (Sólo agua fría) ATENCIÓN Cuando conecte la entrada de agua al sumi- nistro de agua principal, respete las normati- vas locales de la compañía de agua. En algunas zonas no se puede conectar directa- mente al suministro público de agua potable. Esto para asegurar que no entran productos químicos al suministro de agua.
  • Page 20 Descripción Tuerca de 1/4" Perno de 1/4“ Perilla Perno de 5/16" Empuñadura tornillo M5 x 16 Ranura M5 Soporte de almace- namiento de la pis- tola/manguera ranura 5/16“ arandela de bloqueo Montaje del soporte de almace- Español Objetivo Conjunto de junta Conjunto de junta Conjunto de junta Conjunto de junta...
  • Page 21 Descripción Soporte de la boqui- remache de nylon Ojal de goma Enchufe PASO 1: Fije las juntas (A) a la asa de transporte. Use un perno de 1/4" (C) y ajústelo con una tuerca de 1/4" (B) para cada lado. Ajústelo manual- mente.
  • Page 22 PASO 5: Fije el ojal de goma y enchufe en el soporte de boqilla. PASO 6: Colocar las boquillas de conexión rápida en el soporte de boquilla. PASO 7: Monte la empuñadura a la pistola dosificadora. PASO 8: Conectar la barra con la pistola pulverizadora. PASO 9: Colocar el cuello con resorte a la barra para in- sertar la boquilla rápida de conexión elegida.
  • Page 23: Instrucciones De Funcionamiento

    INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO ATENCIÓN El motor es despachado sin aceite. Antes de dar arranque al motor, aprovisiónelo de aceite. No lo llene demasiado. No poner en funcionamiento el motor con un nivel de aceite demasiado bajo o de- masiado alto ya que se puede dañar el motor. Si tiene más preguntas sobre el motor, consulte el manual suministrado con el equipo.
  • Page 24: Utilicación De Los Accesorios

    UTILIZACIÓN DE LOS ACCESORIOS Boquillas de conexión rápida Las boquillas de conexión rápida codificadas por colores ofrecen una gran variedad de anchos de pulverización de 0º a 65º y son de fácil acceso si se colocan en un práctico soporte de boquilla. 0°...
  • Page 25: Tomarse Un Descanso

    PASO 5: Dejar correr siempre agua fresca por el tubo de absorción de detergente al acabar el traba- jo de limpieza para limpiar/extraer los restos de detergente del sistema de inyección. Para obtener mejores resultados, consulte la sección de consejos de limpieza para obtener información específica sobre cómo limpiar di- ferentes superficies.
  • Page 26: Almacenamiento Prolongado

    Kär- cher. (Puede localizar a un servicio técnico en su zona online en www.karcher-usa.com/service.) Limpieza de cubiertas (con o sin detergente). Preenjuague la cubierta y el área circundante con agua limpia.
  • Page 27 Disponemos de accesorios de limpieza opcionales para mejorar la capacidad de limpieza. Estos acce- sorios son precisos desde la fecha de impresión de este manual. Consulte nuestra página Web www.karcher-usa.com/home para obtener informa- ción acerca de precios e información actualizada. – Manguera de alargamiento –...
  • Page 28: Localización Y Reparación De Averiasg

    LOCALIZACIÓN Y REPARACIÓN DE AVERÍASG ATENCIÓN Síntoma Causa El motor no arranca No hay gasolina El estrangulador no está en la posi- ción correcta. Presión de agua formada en la má- quina. Si tiene más problemas con el motor consulte el manual. La unidad no llega a El diámetro de la manguera de jardín la alta presión.
  • Page 29 Goteo de aceite. La juntas de estanqueidad de aceite están dañadas o desgastadas. Si tiene más problemas de los que están indica- dos, llame o visite nuestra página web. EE.UU.: 1-800-537-4129 www.karcher-usa.com/home Canadá: 1-800-537-4129 www.karcher-canada.com Méjico: 01-800-024-13-13 www.karcher.com.mx Solución Compruebe la conexión.
  • Page 30 Prenez quelques minutes pour enregistrer votre nettoyeur pression en ligne à l'adresse suivan- www.karcher-usa.com/warranty Service après-vente Kärcher CDN Assistance téléphonique : 1-800-537-4129 ou site Web : www.karcher-canada.com Assistance Kärcher Mexique Appeler : 01-800-024-13-13 pour obtenir de l'aide ou visiter notre site Web : www.karcher.com.mx...
  • Page 31: Généralités

    Poignée Poignée-pistolet Verrouillage de sécurité de la poignée-pistolet Tuyau à haute pression Réservoir à essence Lance Jauge à huile Entrée d'eau avec raccord pour tuyau d'arro- sage Prise haute pression à connexion rapide 10 Réservoir de détergent GÉNÉRALITÉS 11 Tuyau d'aspiration de détergent avec valve de dosage 12 Buses à...
  • Page 32: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Avant la mise en service, lire le mode d'emploi du constructeur du moteur et en particulier respecter les consignes de sécurité. AVERTISSEMENT En utilisant ce produit, toujours observer une cer- taine prudence élémentaire, incluant notamment: Lire toutes les instructions de service avant d'utiliser l'appareil.
  • Page 33: Instructions De Montage

    Eviter de toucher les surfaces chaudes ou de mettre des accessoires en contact avec ces dernières. Le flexible haute pression ne doit jamais en- trer en contact avec le carter de l'échappe- ment. ALIMENTATION EN EAU (eau froide uniquement) ATTENTION Lors du raccordement de l'arrivée d'eau à...
  • Page 34 Description Joint Écrou de 1/4 po Boulon de 1/4 po Bouton Boulon de 5/16 po Poignée Vis M5 x 16 Rainure M5 Support du pistolet/ flexible Français Quincaillerie (fournie) Usage Ensemble de joint Ensemble de joint Ensemble de joint Ensemble de joint Ensemble de joint Assemblage de poignée Assemblage de poignée...
  • Page 35 Description Rainure 5/16“ rondelle d'arrêt Support de buse Rivet en nylon Canon isolant Bouchon ETAPE 1 : Posez les joints (A) à la poignée. Utilisez un boulon de 1/4 po (C) et serrez-le avec un écrou de 1/4 po (B) de chaque côté. Serrez les pièces à...
  • Page 36 ETAPE 3 : Monter le support de rangement du pistolet/ flexible. ETAPE 4 : Monter le support de la buse sur la poignée avec les rivets en nylon joints. ETAPE 5 : Fixez les canon isolant et le bouchon. ETAPE 6 : Placer la buse à...
  • Page 37: Mode D'emploi

    Relâcher le collier et enfoncer le flexible haute pression jusqu'à ce que le collier s'enclenche. ATTENTION Le moteur est expédié sans huile. Avant de lancer le moteur, faire le plein d’huile. Eviter de trop rem- plir. Ne jamais démarrer le moteur si le niveau d'huile est insuffisant ou excessif sous peine d'en- dommager le moteur.
  • Page 38: Utilisation Des Accessoires

    ETAPE 8 : Mettre le commutateur d'arrêt du moteur sur Pour de plus amples informations à propos du moteur, reportez-vous au manuel du moteur. ETAPE 9: Tirer la poignée du starter. UTILISATION DES ACCESSOIRES Buses à connexion rapide Les buses à connexion rapide sont repérées via un code chromatique.
  • Page 39: Prendre Une Pause

    ETAPE 3 : Régler la valve de dosage du détergent pour obtenir le mélange voulu. ETAPE 4 : Lorsque le moteur tourne, enfoncer la gâchet- te pour actionner l'appareil. Le détergent est aspiré dans l'appareil et se mélange à l'eau. Laisser agir le détergent sur la surface à...
  • Page 40: Arrêt De L'appareil Et Nettoyage

    Pump Guard" afin de garantir un meilleur stocka- ge au cours de l'hiver. CONSIGNES D'ENTRETIEN centre de service le plus proche, se rendre à l'adresse www.karcher-usa.com/service.) Entretien de la pompe La pompe du nettoyeur pression Kärcher ne re- quiert pas d'entretien. Toute tentative d'entretien risque d'altérer la pompe, d'endommager le net-...
  • Page 41 tres carrés. Laisser le détergent agir 1-3 minutes sur la surface. Ne pas laisser sécher. Rincer à haute pression d'un ample mouvement de balaya- ge en maintenant la buse à environ 7,5-15 cm de la surface à nettoyer. Toujours nettoyer de haut en bas et de gauche à...
  • Page 42: Dépannage

    Des accessoires sont disponibles en option afin d'augmenter encore l'efficacité du nettoyage : Ces accessoires sont disponibles à la date d'impres- sion du présent catalogue. Veuillez consulter no- tre site Web www.karcher-usa.com/home pour de plus amples informations sur les prix et les nou- veautés. –...
  • Page 43 En cas d'apparition d'un problème ne figurant pas dans cette liste, faire appel à l'assistance télépho- nique ou se rendre sur le site Web. Etats-Unis : 1-800-537-4129 www.karcher-usa.com/home Solution Ouvrir le robinet d'eau à fond. Vérifier si le tuyau d'arrosage est tordu, s'il présente des fuites ou est bouché.

Table of Contents