Hide thumbs Also See for CP7739:

Advertisement

Quick Links

取扱説明書
CP7739
1/2 インパクトレンチ
警告
負傷のリスクを減らすため、ツールのご使用または サービス(点検・手入れ)の前に、下
記 の情報と別 添の安全のための指示(品番 6159948710 )をお読 みになり、理解して
おいてい ただくようお願いいた します。
8940172096 Rev 01

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Chicago Pneumatic CP7739

  • Page 1 取扱説明書 CP7739 1/2 インパクトレンチ 警告 負傷のリスクを減らすため、ツールのご使用または サービス(点検・手入れ)の前に、下 記 の情報と別 添の安全のための指示(品番 6159948710 )をお読 みになり、理解して おいてい ただくようお願いいた します。 8940172096 Rev 01...
  • Page 2 L x W x H 作業時 最大 平均 負荷 モデル [ft.lbs] [ft.lbs] [lb] [インチ] [インチ] [SCFM] [SCFM] [インチ] [min-1] [インチ] [dB(A)] [dB(A)] [m/s²] [m/s²] [Nm] [Nm] [kg] [mm] [mm] [Nl/s] [Nl/s] 50-305 2.78 3/8” 7.2*2.8*7.9 CP7739 1/2” 9900 1/4” NPT 68-414 1.26 163*70*200...
  • Page 3 - 20.8 oz (0.591l) P/N: CA000046 - 1gal (3.8l) P/N: P089507 5. メンテナンス • すべての部品の取扱い、廃却方法は、国の安全環境基準を順守してください。 • 製品を毎日使用する場合、3か月ごとにオーバーホールしてください。破損や磨耗のあるパーツは交換してください。 • 不意の事故を避けるため、使用しない時は常にエアホースから製品を外しておいてください。 • 磨耗しやすいパーツは、パーツリストにアンダーラインを引いています。 • ダウンタイムを最小にするため、次のサービスキットをおすすめします。 チューンアップキット:パーツリスト参照 6. 廃却 • 本製品の廃却は、国の法律に従って行ってください。 • 破損、激しい磨耗、不具合等のある製品は決して使用しないでください。 • 修理はメンテナンス専門スタッフが行ってください。 Copyright 2014, Chicago Pneumatic Tool Co. LLC 無断転載・複写を禁じます。ここにある内容または部分を、許可無く使用ないし複写することは、一切禁じられています。これは特に、商標、機種、部品番号、図画に対し当ては まります。認定部品のみをお使い下さい。認定されていない部品を使ったために起きた損傷や故障は、「保証」ないし「製造物責任」の適用を受けません。...
  • Page 4: Impact Wrench

    We, CHICAGO PNEUMATIC TOOLS , cannot be held liable for the consequences of using the declared values, instead of values reflecting the actual exposure, in an individual risk assessment in a work place situation over which we have no control.
  • Page 5 安全の手引き 日本語 (Japanese) この説明書は必ず保管してください • 当社は、お客様が安全に効率良く使用していただける製 飛散物による危険 品を目標としています。しかし、一番重要なことはお客 • 製品の操作、修理、メンテナンスの際、または付属品交 様自身が正しい使用方法を理解し、製品を使用すること 換の際には、眼と顔を保護する耐衝撃性防具を着用して です。十分な注意と適切な判断により、事故を予防する ください。 ことができます。起こりうる危険をすべてここに記載す • 作業付近にいる人は全員、眼と顔を保護する耐衝撃性防 ることはできませんが、重要なものを説明いたします。 具を着用してください。小さな破片でも、眼に入ると失 • この製品の取付け、調整、使用は当社のトレーニングを 明の原因になることがあります。 受けた資格のある経験者が行ってください。 • トルク過剰やトルク不足は、ねじやボルト等の破損や緩 • 製品及び付属品は絶対に改造しないでください。 みを起こし、事故の原因となります。必ずトルクメータ • 製品が破損している場合は絶対に使用しないでくださ ーでチェックし、定められたトルクでご使用ください。 い。 (注)クリック式トルクレンチは、トルク過剰をチェック • 製品が規定速度、規定動作圧力を超えた場合や危険警告 をするものではありません。トルク測定の場合は必ずト サインが表示された場合には速やかに作業をやめ、交換 ルクメーターをご使用ください。 又は修理を行ってください。 • 不良ソケットや不良ハンドソケット及び付属品をインパ その他の安全情報に関しては、...
  • Page 6: Safety Instructions

    • 振動は一般的に握る力が強いほど高くなります。製品は • 研磨、切断、研削、穴あけ、その他の建設作業で生じる 適度な力で握ってください。できるだけサスペンション 粉塵には、カリフォルニア州で癌や出生異常、その他生 アームやサイドハンドルをご使用ください。 殖への有害な影響となることが知られている化学物質が • 騒音や振動が過大にならないために、 含まれていることがあります。以下はその化学物質の例 • 製品の操作、保守、付属品や消耗品の選択、交換は取扱 です。 い説明書に従ってください。 • 鉛ベース塗料からでる鉛 • ドライバビット、ソケット、エクステンションは磨耗し • 結晶シリカレンガ、セメント、その他の石工製品 劣化したものや、かみ合わせの悪いものは使用しないで • 化学処理したゴムから発生するヒ素およびクロム ください。 こうしたリスクは、作業頻度によって異なります。これ • 動作中はソケットや付属品には触れないでください。 らの化学物質の影響を軽減するには、換気をよく行い、 微細粒子を除去する防塵マスクを着用して作業してくだ 作業場の危険 さい。 • 通路や作業場の床にあるホースに気を付けてください。 • 慣れない場所で作業する際は、事故のないよう細心の注 大きな怪我や死亡事故の主な原因は「滑る、つまずく、 意を払って行ってください。この製品は、感電防止の絶 転倒」によるものです。 縁が施されていません。 • 作業過程で生じる粉塵を吸い込んだり、手などで屑など...
  • Page 7: Operating Hazards

    • Always use the simplest hook-up possible. Long, springy • Operate and maintain the tool, and select, maintain and extension bars and adapters absorb impact power and replacethe accessories and consumables, in accord- could break. Use deep sockets wherever possible. ance with this instruction manual;...
  • Page 8 www.cp.com...

Table of Contents