Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 38

Quick Links

16780014/16780015
DK Dagslyslampe ................................................. 2
NO Dagslyslampe ................................................11
SE Dagsljuslampa .............................................. 20
FI
Päivänvalolamppu ......................................... 29
UK Day light lamp ............................................... 38
DE Tageslichtlampe ............................................ 47
Version: 201605

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Melissa 16780014

  • Page 1 16780014/16780015 DK Dagslyslampe ..........2 NO Dagslyslampe ..........11 SE Dagsljuslampa ..........20 Päivänvalolamppu ......... 29 UK Day light lamp ..........38 DE Tageslichtlampe ..........47 Version: 201605...
  • Page 2: Generelle Sikkerhedsforskrifter

    INTRODUKTION GENERELLE SIKKERHEDSFORSKRIFTER For at du kan få mest mulig glæde af din nye dagslyslampe, beder vi dig • Apparatet må anvendes af børn på gennemlæse denne brugsanvisning, før over 8 år og personer med nedsat du tager apparatet i brug. Vær særligt følsomhed, fysiske eller mentale opmærksom på...
  • Page 3 SÆRLIGE • Brug ikke apparatet sammen med andre ledninger end den SIKKERHEDSFORSKRIFTER medfølgende. • Brug kun apparatet i rum, der er • Kontrollér, at det ikke er muligt oplyst af andre lyskilder. Apparatet at trække i eller snuble over skal bruges som lyssupplement, ikke apparatets ledning eller en eventuel til rumoplysning.
  • Page 4: Apparatets Dele

    • Lysbehandlingen kan afbrydes undervejs, og du kan sagtens foretage dig andre ting under lysbehandlingen (f.eks. læse eller se tv), så længe du sidder inden for 20 cm fra apparatet. • Se ikke direkte ind i lyset konstant, men kig på det med jævne APPARATETS DELE mellemrum.
  • Page 5 SPECIFIKATIONER Forklaring af symboler på apparatet Model LND018915V3 Mål 260×150×17 mm Apparatets serienummer Vægt 450 g Lyskilde Tænd/sluk Lyskildelevetid 5 år Skærmareal ca. 400 cm Lysintensitet >10.000 lux ved 6 cm Autoriseret EU-repræsentant Strømforsyning 12 V DC 1 A via adapter til 230 V ~ 50 Hz Driftsforhold 0-40 °C, 30-90% RH,...
  • Page 6 Retningslinjer og erklæring - elektromagnetisk immunitet Retningslinjer og producentens erklæring vedr. elektromagnetisk immunitet Apparatet LND018915V3 er beregnet til brug i det elektromagnetiske miljø, der er angi- vet nedenfor. Kunden eller brugeren af LND018915V3 skal sørge for, at det anvendes i et sådant miljø.
  • Page 7 Retningslinjer og erklæring - elektromagnetisk immunitet Apparatet LND018915V3 er beregnet til brug i det elektromagnetiske miljø, der er angi- vet nedenfor. Kunden eller brugeren af LND018915V3 skal sørge for, at det anvendes i et sådant miljø. IEC 60601 Opfyldelses- Immunitetstest Elektromagnetisk miljø...
  • Page 8 I frekvensområdet 150 kHz til 80 MHz bør feltstyrkerne være mindre end [V1] V/m. Erklæring - elektromagnetisk emission Retningslinjer og producentens erklæring vedr. elektromagnetisk emission Apparatet LND018915V3 er beregnet til brug i det elektromagnetiske miljø, der er angi- vet nedenfor. Kunden eller brugeren af LND018915V3 skal sørge for, at det anvendes i et sådant miljø.
  • Page 9 Anbefalet afstand mellem bærbart og mobilt HF-kommunikationsudstyr og LND018915V3 LND018915V3 er beregnet til brug i et elektromagnetisk miljø, hvor de feltbårne HF- forstyrrelser kontrolleres. Kunden eller brugeren af dagslyslampen kan medvirke til at undgå elektromagnetisk interferens ved at overholde den mindsteafstand mellem det bærbare og mobile HF-kommunikationsudstyr (transmittere) og LND018915V3, der er angivet nedenfor, i henhold til kommunikationsudstyrets maksimale udgangseffekt.
  • Page 10 OPLYSNINGER OM BORT- GARANTIBESTEMMELSER SKAFFELSE OG GENBRUG AF Garantien gælder ikke: DETTE PRODUKT hvis ovennævnte ikke iagttages Bemærk, at dette Adexi-produkt er hvis der har været foretaget forsynet med dette symbol: uautoriserede indgreb i apparatet hvis apparatet har været misligholdt, udsat for en voldsom behandling eller lidt anden form for overlast Det betyder, at produktet ikke må...
  • Page 11: Generelle Sikkerhetsregler

    INNLEDNING GENERELLE SIKKERHETSREGLER For at du skal få størst mulig utbytte av den nye dagslyslampen, ber vi deg lese • Dette apparatet kan bare brukes denne bruksanvisningen nøye før du tar av barn fra åtte år og oppover og lampen i bruk. Legg spesielt merke til personer med reduserte fysiske, sikkerhetsreglene.
  • Page 12 SPESIELLE • Apparatet må ikke brukes sammen med en tidsinnstilling eller en egen SIKKERHETSREGLER fjernkontroll. • Må ikke brukes i rom som ikke har • Slå av apparatet og trekk støpselet en annen form for lyskilde. Skal bare ut av stikkontakten før apparatet brukes som tilleggslys, ikke som van- rengjøres, og når det ikke er i bruk.
  • Page 13 • Lysbehandlingen kan avbrytes og du kan gjøre andre ting samtidig (for eksempel lese eller se på fjernsyn) så lenge du sitter innen 20 cm fra apparatet. • Ikke se rett inn i lyset hele tiden, men se på det regelmessig. OVERSIKT OVER DELENE •...
  • Page 14 SPESIFIKASJONER Symboler på apparatet med forklaring Modell LND018915V3 Mål 260×150×17 mm Apparatets serienummer Vekt 450 g Lyskilde Av/på-knapp Lyskildens 5 år levetid Skjermområde Ca. 400 Autorisert representant i EU Lysintensitet >10 000 lux ved 6 cm Strømforsyning 12 V DC 1 A via adapter for 230 V ~ 50 Hz IP-klasse Bruksbetin-...
  • Page 15 Veiledning og erklæring - elektromagnetisk immunitet Veiledning og produsenterklæring om elektromagnetisk immunitet Apparatet LND018915V3 er beregnet for bruk i det elektromagnetiske miljøet som beskrives nedenfor. Kunden eller brukeren av modellen LND018915V3 må sørge for at produktet faktisk brukes i et slikt miljø. Elektromagnetisk miljø...
  • Page 16 Veiledning og erklæring - elektromagnetisk immunitet Apparatet LND018915V3 er beregnet for bruk i det elektromagnetiske miljøet som beskrives nedenfor. Kunden eller brukeren av modellen LND018915V3 må sørge for at produktet faktisk brukes i et slikt miljø. IEC 60601- Samsvars- Immunitetstest Elektromagnetisk miljø...
  • Page 17 Erklæring – elektromagnetisk stråling Veiledning og produsenterklæring om elektromagnetisk stråling Apparatet LND018915V3 er beregnet for bruk i det elektromagnetiske miljøet som beskrives nedenfor. Kunden eller brukeren av modellen LND018915V3 må sørge for at produktet faktisk brukes i et slikt miljø. Immunitetstest Samsvarsnivå...
  • Page 18 Anbefalt separasjonsavstand mellom bærbart og mobilt RF-kommunikasjonsut- styr og LND018915V3 Modellen LND018915V3 er beregnet for bruk i elektromagnetiske miljøer der ut- strålte RF-forstyrrelser kontrolleres. Kunden eller brukeren av dagslyslampen kan bidra til å unngå elektromagnetisk interferens ved å overholde anbefalt minimum- savstand mellom bærbart og mobilt RF-kommunikasjonsutstyr (sendere) og modellen LND018915V3.
  • Page 19: Vanlige Spørsmål

    INFORMASJON OM GARANTIBESTEMMELSER KASSERING OG Garantien gjelder ikke hvis RESIRKULERING AV DETTE anvisningene ovenfor ikke er fulgt PRODUKTET apparatet har blitt endret Vi gjør oppmerksom på at dette Adexi- apparatet er brukt feil, har vært utsatt produktet er merket med følgende for hard håndtering eller blitt skadet symbol: på...
  • Page 20: Allmänna Säkerhetsanvisningar

    INTRODUKTION ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR För att du ska få ut så mycket som möjligt av din nya dagsljuslampa är det lämpligt • Denna apparat får användas av barn att du läser igenom denna bruksanvisning från 8 år och uppåt och av personer innan du tar apparaten i bruk.
  • Page 21 SPECIELLA • Kontrollera att ingen riskerar att snubbla över sladden eller en SÄKERHETSANVISNINGAR eventuell förlängningssladd. • Använd inte apparaten i rum som inte • Apparaten får inte användas är upplysta av någon annan ljuskälla. tillsammans med en timeromkopplare Endast för användning som ett ljus- eller ett separat fjärrstyrt system.
  • Page 22 • Du kan avbryta ljusterapin och du kan även göra annat samtidigt (t.ex. läsa eller titta på TV) så länge du sitter på högst 20 cm avstånd från apparaten. • Stirra inte in i ljuskällan hela tiden, men titta in i ljuset då och då. •...
  • Page 23 SPECIFIKATIONER Förklaring av symboler på apparaten Modell LND018915V3 Apparatens serienummer Mått 260×150×17 mm Vikt 450 g Ljuskälla På/av Ljuskälla livs- 5 år längd Skärmområde Ca. 400 Auktoriserad EU-representant Ljusintensitet >10 000 lux vid 6 cm Strömkälla 12 V DC 1 A via adapter för 230 V ~ 50 Hz IP-klass Driftsvillkor...
  • Page 24 Riktlinjer och deklaration – elektromagnetisk immunitet Riktlinjer och tillverkarens deklaration gällande elektromagnetisk immunitet Apparaten LND018915V3 är avsedd att användas i den elektromagnetiska miljö som specificeras nedan. Kunden eller användaren av modellen LND018915V3 ska säker- ställa att enheten används i en sådan miljö. Elektromagnetisk miljö...
  • Page 25 Riktlinjer och deklaration – elektromagnetisk immunitet Apparaten LND018915V3 är avsedd att användas i den elektromagnetiska miljö som specificeras nedan. Kunden eller användaren av modellen LND018915V3 ska säker- ställa att enheten används i en sådan miljö. IEC 60601 Efterlev- Immunitetstest Elektromagnetisk miljö - riktlinjer testnivå...
  • Page 26 Deklaration – elektromagnetisk emission Riktlinjer och tillverkarens deklaration gällande elektromagnetisk emission Apparaten LND018915V3 är avsedd att användas i den elektromagnetiska miljö som specificeras nedan. Kunden eller användaren av modellen LND018915V3 ska säker- ställa att enheten används i en sådan miljö. Immunitetstest Efterlevnadsnivå...
  • Page 27 Rekommenderade separationsavstånd mellan bärbar och mobil RF-kommunika- tionsutrustning och modellen LND018916V3 Modellen LND018915V3 är avsedd att användas i en elektromagnetisk miljö med kontrollerad utstrålad RF-störning. Kunden eller användaren av dagsljuslampan kan bidra till att förhindra elektromagnetisk interferens genom att upprätthålla ett minimia- vstånd mellan bärbar och mobil RF-kommunikationsutrustning (sändare) och modell LND018915V3 enligt rekommendation nedan, enligt max.
  • Page 28: Vanliga Frågor Och Svar

    INFORMATION OM KASSERING GARANTIVILLKOR OCH ÅTERVINNING AV DENNA Garantin gäller inte om: PRODUKT ovanstående instruktioner inte har Observera att denna Adexi-produkt är följts märkt med följande symbol: apparaten har modifierats apparaten har blivit felhanterad, utsatts för vårdslös behandling eller fått någon form av skada Det innebär att denna produkt inte får apparaten är trasig på...
  • Page 29: Yleiset Turvaohjeet

    JOHDANTO YLEISET TURVAOHJEET Lue nämä ohjeet huolellisesti ennen • Tätä laitetta saavat käyttää myös laitteen ensimmäistä käyttökertaa, 8 vuotta täyttäneet lapset sekä niin saat parhaan hyödyn uudesta henkilöt, joiden fyysinen tai henkinen päivänvalolampustasi. Lue tila, kokemus sekä osaaminen ovat turvallisuusohjeet erittäin huolellisesti. puutteelliset, mikäli he ovat saaneet Suosittelemme myös, että...
  • Page 30 ERIKOISTURVAOHJEET • Laitetta ei saa käyttää yhdessä ajastinkytkimen tai erillisen kauko- • Älä käytä laitetta huoneissa, joissa ei ohjainjärjestelmän kanssa. ole mitään muuta valonlähdettä. Laite • Sammuta laite ja irrota pistoke soveltuu vain lisävalonlähteeksi, ei pistorasiasta, kun laite täytyy itse valaistukseen. puhdistaa tai kun se ei ole käytössä.
  • Page 31 • Voit keskeyttää valohoidon, ja voit tehdä muita asioita sen aikana (esimerkiksi lukea tai katsella televisiota), kunhan istut 20 cm:n etäisyydellä laitteesta. • Älä katso koko ajan suoraan valoa päin, mutta katso sitä kuitenkin säännöllisesti. PÄÄOSAT • Sammuta laite aina virtapainikkeesta 1.
  • Page 32: Tekniset Tiedot

    TEKNISET TIEDOT Laitteen symboleiden selitykset Malli LND018915V3 Laitteen sarjanumero Mitat 260×150×17 mm Paino 450 g Valonlähde Virtapainike Valonlähteen 5 vuotta käyttöikä Paneelin pinta- Noin 400 Valtuutettu EU-edustaja Valon voimak- >10,000 luksia 6 cm kuus päässä IP-luokka Virtalähde: 12 V DC 1 A adapterin kautta, jännite 230 V ~ 50 Hz Lue ohjeet ennen laitteen...
  • Page 33 Ohjeet ja vakuutus - sähkömagneettinen immuniteetti Ohjeet ja valmistajan vakuutus sähkömagneettista immuniteettia koskien Laite LND018915V3 on tarkoitettu käytettäväksi alla määritetyssä sähkömagneettis- essa ympäristössä. LND018915V3-mallin ostajan tai käyttäjän on varmistettava oikea käyttöympäristö. Yhteensopivuuden Sähkömagneettinen Immuniteettitesti Testitaso, IEC 60601 testitaso ympäristö - ohjeet Lattioiden on oltava puuta, betonia tai kaake- Staattinen pur-...
  • Page 34 Ohjeet ja vakuutus - sähkömagneettinen immuniteetti Laite LND018915V3 on tarkoitettu käytettäväksi alla määritetyssä sähkömagneettis- essa ympäristössä. LND018915V3-mallin ostajan tai käyttäjän on varmistettava oikea käyttöympäristö. Yhteen- Immuniteet- IEC 60601 sopiv- Sähkömagneettinen ympäristö - ohjeet titesti -testitaso uuden testitaso Kannettavia radiotaajuisia laitteita ei saa käyttää...
  • Page 35 Vakuutus - sähkömagneettiset päästöt Ohjeet ja valmistajan vakuutus sähkömagneettisia päästöjä koskien Laite LND018915V3 on tarkoitettu käytettäväksi alla määritetyssä sähkömagneettis- essa ympäristössä. LND018915V3-mallin ostajan tai käyttäjän on varmistettava oikea käyttöympäristö. Immuniteettitesti Yhteensopivuuden Sähkömagneettinen ympäristö - ohjeet testitaso Malli LND018915V3 käyttää radiotaajuista energiaa vain sisäisiin toimintoihinsa.
  • Page 36 Suositellut etäisyydet kannettavien radiotaajuisten laitteiden ja mallin LND018915V3 välillä Malli LND018915V3 on tarkoitettu käytettäväksi sähkömagneettisessa ympäristössä, jossa säteilevät RF-häiriöt ovat hallinnassa. Asiakas tai valohoitolampun käyttäjä voi osaltaan ehkäistä sähkömagneettisia häiriöitä pitämällä kannettavat lähettimet suositu- sten mukaisella etäisyydellä mallista LND018915V3. Etäisyys määräytyy lähetinlaitteen maksimilähtötehon mukaisesti.
  • Page 37: Usein Kysyttyjä Kysymyksiä

    TIETOJA TUOTTEEN TAKUUEHDOT HÄVITTÄMISESTÄ JA Takuu ei ole voimassa, jos KIERRÄTTÄMISESTÄ edellä olevia ohjeita ei ole noudatettu Tämä Adexi-tuote on merkitty seuraavalla laitteeseen on tehty muutoksia symbolilla: laitetta on käsitelty väärin tai rajusti tai se on kärsinyt muita vaurioita laitteen vika johtuu sähköverkon häiriöistä.
  • Page 38: General Safety Instructions

    INTRODUCTION GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS To get the best out of your new day light lamp, please read through these • This appliance may only be used by instructions carefully before using it for children aged from 8 years and above the first time.
  • Page 39: Special Safety Instructions

    SPECIAL SAFETY • Check that it is not possible to pull or trip over the cord or any extension INSTRUCTIONS cord. • Do not use in rooms without some • The appliance must not be used other light source. For use as a light together with a timer switch or a supplement only, not illumination.
  • Page 40: Main Components

    • The light treatment can be interrupted and you can do other things at the same time (e.g. read or watch television) as long as you sit within 20 cm from the appliance. • Do not look directly into the light constantly, but look at it regularly.
  • Page 41: Specifications

    SPECIFICATIONS Explanations of symbols on appliance Model LND018915V3 Appliance serial number Dimensions 260×150×17 mm Weight 450 g Light source On/off Light source life 5 years time Screen area Approx. 400 Authorised EU representative Light intensity >10,000 lux at 6 cm Power supply 12 V DC 1 A via adapter for 230 V ~ 50 Hz...
  • Page 42 Guidelines and declaration - electromagnetic immunity Guidelines and manufacturer’s declaration regarding electromagnetic immunity Appliance LND018915V3 is intended for use in the electromagnetic environment speci- fied below. The customer or user of model LND018915V3 must ensure that it is used in such an environment.
  • Page 43 Guidelines and declaration - electromagnetic immunity Appliance LND018915V3 is intended for use in the electromagnetic environment speci- fied below. The customer or user of model LND018915V3 must ensure that it is used in such an environment. IEC 60601 Compli- Immunity test Electromagnetic environment - guidance test level ance level...
  • Page 44 Declaration - electromagnetic emission Guidelines and manufacturer’s declaration regarding electromagnetic emission Appliance LND018915V3 is intended for use in the electromagnetic environment speci- fied below. The customer or user of model LND018915V3 must ensure that it is used in such an environment. Immunity test Compliance level Electromagnetic environment - guidance...
  • Page 45 Recommended separation distances between portable and mobile RF communi- cations equipment and LND018915V3 Model LND018915V3 is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled. The customer or the user of the day light lamp can help prevent electromagnetic interference by maintaining a minimum distance between portable and mobile RF communications equipment (transmitters) and model LND018915V3 as recommended below, according to the maximum output power of the...
  • Page 46: Warranty Terms

    PRODUCT The warranty does not apply: if the above instructions have not Please note that this Adexi product is been followed marked with this symbol: if the appliance has been interfered This means that this product must not be with disposed of along with ordinary household if the appliance has been mishandled, subjected to rough treatment, or has...
  • Page 47: Allgemeine Sicherheitshinweise

    EINLEITUNG ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE Bevor Sie Ihre neue Tageslichtlampe erstmals in Gebrauch nehmen, sollten • Dieses Gerät kann von Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig Kindern ab dem Alter von 8 durchlesen. Beachten Sie insbesondere Jahren und von Personen mit die Sicherheitshinweise. Heben Sie die eingeschränkten körperlichen Anleitung auf, damit Sie auch später noch und geistigen Fähigkeiten sowie...
  • Page 48: Spezielle Sicherheitshinweise

    • Das Gerät auf sichtbare Schäden und • Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst fehlende Teile überprüfen. zu reparieren! Bei Reparaturen, die unter die Garantiebedingungen fallen, • Nur mit den mitgelieferten Kabeln wenden Sie sich an Ihren Händler. verwenden. • Bei nicht autorisierten Reparaturen •...
  • Page 49 • Die Lichtbehandlung kann jederzeit unterbrochen werden, oder man kann nebenher auch lesen oder Fernsehen schauen, solange man einen Abstand von 20 cm zum Gerät einhält. • Schauen Sie nicht ständig direkt ins Licht, aber schauen Sie regelmäßig dort hin. HAUPTKOMPONENTEN •...
  • Page 50: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Erläuterung der Symbole auf dem Gerät Modell LND018915V3 Seriennummer des Geräts. Abmessungen 260×150×17 mm Gewicht 450 g Lichtquelle Ein/Aus Lebensdauer 5 Jahre der Lichtquelle Lichtfläche Ca. 400 Autorisierter EU-Vertreter Lichtintensität >10,000 Lux bei 6 cm Abstand Stromversor- 12 V DC 1 A über Adapter IP-Klasse gung für 230 V ~ 50 Hz...
  • Page 51 Richtlinien und Erklärung - elektromagnetische Störsicherheit Richtlinien und Herstellererklärung in Bezug auf elektromagnetische Störsicherheit Das Gerät LND018915V3 ist für den Betrieb in den nachstehend aufgeführten elek- tromagnetischen Umgebungen geeignet. Der Kunde bzw. Anwender des Modells LND018915V3 ist dafür verantwortlich, dass das Gerät nur in dieser Umgebung betrieben wird.
  • Page 52 Richtlinien und Erklärung - elektromagnetische Störsicherheit Das Gerät LND018915V3 ist für den Betrieb in den nachstehend aufgeführten elek- tromagnetischen Umgebungen geeignet. Der Kunde bzw. Anwender des Modells LND018915V3 ist dafür verantwortlich, dass das Gerät nur in dieser Umgebung betrieben wird. Ver- Störfestigkeits- IEC 60601...
  • Page 53 Erklärung zur elektromagnetischen Störstrahlung Richtlinien und Herstellererklärung in Bezug auf elektromagnetische Störsicherheit Das Gerät LND018915V3 ist für den Betrieb in den nachstehend aufgeführten elek- tromagnetischen Umgebungen geeignet. Der Kunde bzw. Anwender des Modells LND018915V3 ist dafür verantwortlich, dass das Gerät nur in dieser Umgebung betrieben wird.
  • Page 54 Empfohlener Mindestabstand zwischen tragbaren Hochfrequenz-Kommunika- tionsgeräten und dem Modell LND018915V3 Das Modell LND018915V3 ist für den Betrieb in der Nähe kontrollierter, elektromagne- tischer hochfrequenter Felder geeignet. Der Kunde oder Anwender kann elektromag- netische Störstrahlungen durch Einhaltung des Mindestabstands zwischen tragbaren Hochfrequenz-Kommunikationsgeräten (Sender) und dem Modell LND018915V3 entsprechend der maximalen Ausgangsleistung des Kommunikationsgeräts reduzieren.
  • Page 55: Häufig Gestellte Fragen

    INFORMATIONEN ZUR GARANTIEBEDINGUNGEN ENTSORGUNG UND Die Garantie gilt nicht, WIEDERVERWERTUNG wenn die vorstehenden Hinweise Das Adexi-Produkt trägt dieses Zeichen: nicht beachtet werden. wenn unbefugte Eingriffe am Gerät vorgenommen wurden. wenn das Gerät unsachgemäß Es zeigt an, dass das Produkt nicht behandelt, Gewalt ausgesetzt oder zusammen mit normalem Haushaltsmüll anderweitig beschädigt worden ist...

This manual is also suitable for:

16780015

Table of Contents