Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

S71540TSW0
EN REFRIGERATOR
ES FRIGORÍFICO
USER MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
2
20

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG S71540TSW0

  • Page 1 S71540TSW0 EN REFRIGERATOR USER MANUAL ES FRIGORÍFICO MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Page 2 Please spend a few minutes reading to get the very best from it. ACCESSORIES AND CONSUMABLES In the AEG webshop, you’ll find everything you need to keep all your AEG appliances looking spotless and working perfectly. Along with a wide range of...
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents CONTENTS 4 Safety information 6 Operation 7 First use 7 Daily use 9 Helpful hints and tips 10 Care and cleaning 12 What to do if… 14 Technical data 14 Installation 19 Environmental concerns The following symbols are used in this user manual: Important information concerning your personal safety and information...
  • Page 4: Safety Information

    Safety information SAFETY INFORMATION In the interest of your safety and to ensure the correct use, before installing and first using the appliance, read this user manual carefully, including its hints and warnings. To avoid unnecessary mistakes and accidents, it is important to ensure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features.
  • Page 5 Safety information • It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way. Any dam- age to the cord may cause a short-circuit, fire and/or electric shock. WARNING! Any electrical component (power cord, plug, compressor) must be replaced by a certified service agent or qualified service personnel.
  • Page 6: Operation

    Operation • Regularly examine the drain in the refrigerator for defrosted water. If necessary, clean the drain. If the drain is blocked, water will collect in the bottom of the appliance. Installation For electrical connection carefully follow the instructions given in specific paragraphs. •...
  • Page 7: First Use

    First use Temperature regulation The temperature is automatically regulated. To operate the appliance, proceed as follows: • turn the Temperature regulator toward lower settings to obtain the minimum coldness. • turn the Temperature regulator toward higher settings to obtain the maximum coldness. A medium setting is generally the most suitable.
  • Page 8 Daily use In the event of accidental defrosting, for example due to a power failure, if the power has been off for longer than the value shown in the technical characteristics chart under "rising time", the defrosted food must be consumed quickly or cooked immediately and then re-frozen (after cooling).
  • Page 9: Helpful Hints And Tips

    Helpful hints and tips HELPFUL HINTS AND TIPS Normal Operating Sounds • You may hear a faint gurgling and a bubbling sound when the refrigerant is pumped through the coils or tubing. This is correct. • When the compressor is on, the refrigerant is being pumped around and you will hear a whirring sound and a pulsating noise from the compressor.
  • Page 10: Care And Cleaning

    Care and cleaning • only freeze top quality, fresh and thoroughly cleaned, foodstuffs; • prepare food in small portions to enable it to be rapidly and completely frozen and to make it possible subsequently to thaw only the quantity required; •...
  • Page 11 Care and cleaning Take care of not to damage the cooling system. Many proprietary kitchen surface cleaners contain chemicals that can attack/damage the plastics used in this appliance. For this reason it is recommended that the outer casing of this appliance is only cleaned with warm water with a little washing-up liquid added. After cleaning, reconnect the equipment to the mains supply.
  • Page 12: What To Do If

    What to do if… Never use sharp metal tools to scrape off frost from the evaporator as you could damage it. Do not use a mechanical device or any artificial means to speed up the thawing proc- ess other than those recommended by the manufacturer. A temperature rise of the fro- zen food packs, during defrosting, may shorten their safe storage life.
  • Page 13 What to do if… Problem Possible cause Solution The door has been opened too Do not keep the door open lon- frequently. ger than necessary. The product temperature is too Let the product temperature de- high. crease to room temperature be- fore storage.
  • Page 14: Technical Data

    Technical data 3. Remove the lamp cover (refer to the il- lustration). 4. Replace the used lamp with a new lamp of the same power and specifically de- signed for household appliances. (the maximum power is shown on the lamp cover).
  • Page 15 Installation Climate class Ambient temperature +10°C to + 32°C +16°C to + 32°C +16°C to + 38°C +16°C to + 43°C Levelling When placing the appliance ensure that it stands level. This can be achieved by two adjust- able feet at the bottom in front (2). If necessary adjust the feet by removing the spacer (1).
  • Page 16 Installation Installing under a continuous worktop If your refrigerator is installed under a continu- ous worktop, an air outlet opening of at least 200cm and a ventilation grille matching the worktop design should be installed at the rear of the worktop. The cut surfaces of the worktop should be var- nished to avoid swelling due to penetration of moisture.
  • Page 17 Installation Door reversibility To carry out the following operations, we suggest that this be made with another person that will keep a firm hold on the doors of the appliance during the operations. To change the opening direction of the door, do these steps: Remove the plug from the power socket.
  • Page 18 Installation In case you do not want to carry out the above mentioned operations, contact the near- est After Sales Service Force. The After Sales Service specialist will carry out the reversibil- ity of the doors at your cost. Reversibility of the freezer door 180˚...
  • Page 19: Environmental Concerns

    Environmental concerns The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the domestic power supply socket is not earthed, connect the appli- ance to a separate earth in compliance with current regulations, consulting a qualified electrician.
  • Page 20 ACCESORIOS Y CONSUMIBLES En la página web de AEG, encontrará todo lo necesario para la perfecta limpieza y funcionamiento de todos sus electrodomésticos AEG. Junto con una amplia gama de accesorios diseñados y fabricados conforme a los...
  • Page 21 Índice de materias ÍNDICE DE MATERIAS 22 Información sobre seguridad 25 Funcionamiento 25 Primer uso 25 Uso diario 27 Consejos útiles 29 Mantenimiento y limpieza 31 Qué hacer si… 33 Datos técnicos 33 Instalación 38 Aspectos medioambientales En este manual de usuario se utilizan los símbolos siguientes: Datos importantes referentes a su seguridad personal e información...
  • Page 22 Información sobre seguridad INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Por su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del aparato, antes de ins- talarlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usuario, incluidos los consejos y advertencias. Para evitar errores y accidentes, es importante que todas las per- sonas que utilicen el aparato estén perfectamente al tanto de su funcionamiento y de las características de seguridad.
  • Page 23 Información sobre seguridad – mantenga el aparato alejado de las llamas y de cualquier fuente de encendido – ventile bien la habitación en la que se encuentra el aparato • Cualquier intento de alterar las especificaciones o modificar este producto puede ser peligroso.
  • Page 24 Información sobre seguridad Cuidado y limpieza • Antes de realizar tareas de mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de red. • No limpie el aparato con objetos metálicos. • No utilice objetos afilados para eliminar el hielo del aparato. Utilice un raspador plástico. •...
  • Page 25 Funcionamiento FUNCIONAMIENTO Encendido Introduzca el enchufe en la toma. Gire el regulador de temperatura hacia la derecha, a un ajuste intermedio. Apagado Para apagar el aparato, gire el regulador de temperatura hasta la posición "O". Regulación de la temperatura La temperatura se regula automáticamente. Para utilizar el aparato, proceda de la manera siguiente: •...
  • Page 26 Uso diario Para congelar alimentos frescos no es necesario cambiar el ajuste intermedio. Sin embargo, para lograr una congelación más rápida, gire el regulador de temperatura a un ajuste más alto para obtener el frío máximo. En esa situación, la temperatura del compartimento frigorífico puede descender por de- bajo de 0 °C.
  • Page 27 Consejos útiles Colocación de los estantes de la puerta Para poder guardar alimentos de distintos tama- ños, los estantes de la puerta se pueden colocar a diferentes alturas. Para cambiar la posición de los estantes: eleve paulatinamente el estante en la dirección de la flecha hasta retirarlo del soporte y colóque- lo en la posición que desee.
  • Page 28 Consejos útiles Carne (de todo tipo): guárdela en bolsas de plástico y colóquela en el estante de vidrio, sobre el cajón de las verduras. Por razones de seguridad, guárdela de ese modo durante uno o dos días, como máximo. Alimentos cocinados, platos fríos, etc..: los debe cubrir y puede colocarlos en cualquiera de los estantes.
  • Page 29 Mantenimiento y limpieza MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA PRECAUCIÓN Antes de realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el aparato. Este equipo contiene hidrocarburos en la unidad de refrigeración; por tanto, el manteni- miento y la recarga deben estar a cargo exclusivamente de técnicos autorizados. Limpieza periódica El equipo debe limpiarse de manera habitual: •...
  • Page 30 Mantenimiento y limpieza Es importante limpiar periódicamente el orificio de salida del agua de descongelación situado en la mitad del canal del compartimento frigorífico para evitar que el agua desborde y caiga sobre los alimentos del interior. Utilice el limpiador es- pecial suministrado, que hallará...
  • Page 31 Qué hacer si… • deje la puerta(s) entreabierta para prevenir olores desagradables. Si va a mantener el armario en marcha, solicite a alguien que lo inspeccione de vez en cuando para evitar que los alimentos se echen a perder en caso de un corte de energía. QUÉ...
  • Page 32 Qué hacer si… Problema Causa posible Solución El agua fluye por la placa Durante el proceso de descon- Esto es correcto. posterior del frigorífico. gelación automática, la escar- cha se derrite en la placa poste- rior. El agua fluye por el inte- La salida del agua está...
  • Page 33 Datos técnicos 3. Extraiga la cubierta de la bombilla (con- sulte la ilustración). 4. Cambie la bombilla usada por otra de la misma potencia diseñada específicamen- te para aparatos domésticos (la potencia máxima se indica en la tapa de la bombi- lla).
  • Page 34 Instalación Clase climática Temperatura ambiente +10 °C a + 32 °C +16 °C a + 32 °C +16 °C a + 38 °C +16 °C a + 43 °C Nivelado Al colocar el aparato compruebe que queda nive- lado. Esto se puede conseguir utilizando las dos patas ajustables de la parte inferior delantera (2).
  • Page 35 Instalación Instalación debajo de una encimera continua Si el frigorífico se instala debajo de una encime- ra continua, en la parte posterior se debe abrir una salida de aire de al menos 200 cm y colo- car una rejilla de ventilación que coincida con el diseño de la encimera.
  • Page 36 Instalación Cambio del sentido de apertura de las puertas Los procedimientos que se indican a continuación requieren la ayuda de otra persona que sujete bien las puertas del aparato durante todo el proceso. Para cambiar el sentido de apertura de las puertas, siga estos pasos: Desenchufe el aparato de la toma de corriente.
  • Page 37 Instalación te es baja (es decir, en invierno). En tal caso, espere hasta que la junta se fije al mueble de forma natural. Si prefiere no realizar los procedimientos anteriores, póngase en contacto con el Centro de servicio técnico más próximo. El personal del Centro de servicio técnico cambiará el sentido de apertura de las puertas con gastos a su cargo.
  • Page 38 Aspectos medioambientales Conexión eléctrica Antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje y la frecuencia que aparecen en la placa de datos técnicos se corresponden con el suministro de la vivienda. El aparato debe tener conexión a tierra. El enchufe del cable de alimentación se suminis- tra con un contacto para tal fin.
  • Page 40 200383571-A-322010...

Table of Contents