TACKLIFE MUC02 User Manual

TACKLIFE MUC02 User Manual

Ultrasonic cleaning machine
Hide thumbs Also See for MUC02:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

傲基电子商务股份有限公司
R1
Ultrasonic cleaning machine
Model: MUC02
材质:105铜版纸
尺寸:148x210mm
1.印刷:单黑双面印刷
2.装订方式: 骑马装订
注:封面,封底及目录页做三折页的设计,共3个空白页
2018.05.07

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for TACKLIFE MUC02

  • Page 1 傲基电子商务股份有限公司 2018.05.07 Ultrasonic cleaning machine Model: MUC02 材质:105铜版纸 尺寸:148x210mm 1.印刷:单黑双面印刷 2.装订方式: 骑马装订 注:封面,封底及目录页做三折页的设计,共3个空白页...
  • Page 2 User Manual Ultrasonic cleaning machine Model: MUC02...
  • Page 4 Contents English 01~04 Deutsch 05~08 Français 09~12 Español 13~26 Italiano 17~20...
  • Page 5 Your Warranty Includes 24-Month Coverage Within 24 months of purchase, we will provide timely and effective online after-sales service. We will repair or replace any defective product (due to manufacturing fault) within the warranty period. 30-Day Money Back Guarantee Within 30 days of purchase, you can return your product for a full refund. *If your product was purchased from Amazon (fulfilled by Amazon), you can apply for a refund directly through Amazon.
  • Page 7 Made in China...
  • Page 8: Important Safeguards

    Please use this product within the scope of products specified in this manual. Product components details A.Body B.Cleaning Basin C.Lid D. Power/Timer Button E.Power Cord F.LED Display G.Basket H.Watch Holder NAME: MUC02 Input Power:AC 110V 60Hz Time Setting 180/280/380/480/90s Basin Capacity:600mL Power:35W - 01 -...
  • Page 9: Cleaning Modes

    Operation Instructions Open the lid and fill the water basin with water but do not exceed the maximum water level of the “MAX ━”. Place the washing basket as appropriate and put in the item to be cleaned. Close the cover, conect the power, digital display 180s, the default set time; press the "RESET"...
  • Page 10 Specific Examples Cleaning waterproof watch band Place fix the watchband on the watch holder with the dial facing up and place it in the basin.Start to clean it after it is filled with water。 Cleaning jewellery Bring the jewellery into the wash basket and put it into the water basin. clean them after adding water, After cleaning, take them out and dry ithem with a dry cloth, which can make the jewellery as sparkle as new.
  • Page 11: Maintenance

    Maintenance Do not wash items with sharp edges to avoid scratching the basin。. After using it, be sure to drain the water out of the basin and dry the basin and the body with a dry cloth (dry towel) to keep it dry. The entire machine must not be washed with water, so as to avoid short circuit of the internal power Put this product in a cool, ventilated, and dry environment where the children can not easily touch.
  • Page 12 Ziehen Sie immer sofort nach Gebrauch den Netzstecker. TEILEBESCHREIBUNG A. Gehäuse B. Reinigungsbecken C. Deckel Power/Timer-Taste E. Anschlussleitung F. LED Anzeige G. Korb H. Uhrenhalter NAME: MUC02 STROMVERSORGUNG: AC220-240V 50/60Hz TIMER-EINSTELLUNG 90s/180s/280s/380s/480s BEHÄLTERVOLUMEN: 600 ml LEISTUNGSAUFNAHME: 50 W - 05 -...
  • Page 13 BEDIENUNGSANLEITUNG Öffnen Sie den Deckel des Gerätes, stellen Sie den Gegenstand in den Reinigungsbe- hälter und füllen Sie ihn mit Wasser. (Das Wasser sollte das Objekt bedecken, aber die MAX-Marke nicht überschreiten.) Ein Betrieb ohne Wasser kann das Gerät beschädigen. Schließen Sie den Deckel.
  • Page 14 Specific Examples Armbandreinigung: Sie können den Uhrenhalter zum Reinigen von Metallarmbändern verwenden. Zuerst befestigen Sie einfach das Uhrenarmband mit dem Uhrenteil nach oben auf dem Uhrenhalter. Nun legen Sie den Uhrenhalter in den mit Wasser gefüllten Behälter. Schmuckreinigung: Legen Sie zunächst den Schmuck in den Korb und dann den Korb in den mit Wasser gefüllten Behälter.
  • Page 15: Wartung

    WARTUNG Reinigen Sie den Ultraschallreiniger nicht mit scharfen Reinigungsmitteln oder scharfen Gegenständen. Bitte reinigen Sie den Behälter mit einem Tuch und wischen Sie ihn trocken. Um die Bildung von Kalkablagerungen zu vermeiden, nach der Benutzung oder Reinigung kein Wasser im Behälter zurücklassen.Bewahren Sie das Gerät an einem kühlen, trockenen Ort und außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
  • Page 16 Bassin de nettoyage C. Couvercle Bouton d'alimentation / minuterie E. Cordon d'alimentation F. Affichage LED G. Panier H. Montre titulaire NOM: MUC02 ALIMENTATION: AC 220-240V 50/60Hz RÉGLAGE DE LA MINUTERIE 90s/180s/280s/380s/480s VOLUME DE RÉSERVOIR: 600ML PUISSANCE DE CONSOMMATION: 50W - 09 -...
  • Page 17 INSTRUCTION D'OPÉRATION Ouvrez le couvercle et remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau mais ne dépassez pas le niveau d'eau maximum du "MAX ━". Placez le panier de lavage selon le cas et placez l'article à nettoyer. Fermez le couvercle, appuyer le bouton marche, affichage numérique 180s, l'heure réglée par défaut;...
  • Page 18 Comment nettoyer bracelet de montre / disque de bijoux Nettoyage de courroie: Vous pouvez utiliser le socle pour nettoyer la sangle métallique. Tout d'abord, attachez simplement la sangle au support de la montre Avec la pièce de montre vers le haut, placez le support de montre dans un récipient rempli d'eau.
  • Page 19: Maintenance Du Produit

    Maintenance du produit Veuillez nettoyer le réservoir avec un chiffon et essuyer. Pour empêcher la formation de tartre, ne laissez pas d'eau dans le réservoir après utilisa- tion Gardez l'appareil dans un endroit frais et sec, hors de portée des enfants. Problèmes courants et solutions Problèmes Analyse...
  • Page 20 B. Lavabo de limpieza C. Cubierta Botón de encendido / hora E. Cable de alimentación F. Pantalla LED G. Cesta H. Almacenamiento NOMBRE:MUC02 FUENTE DE ALIMENTACIÓN:AC220-240V 50/60Hz CONFIGURACIÓN DE LA HORA: 90s/180s/280s/380s/480s Capacidad:600ML PODER DE CONSUMO: 50W - 13 -...
  • Page 21: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO Abra la tapa del dispositivo y coloque el objeto en el recipiente de limpieza, luego llénelo con agua. (El agua debe cubrir el objeto pero no debe exceder la marca MAX) Correr sin agua puede dañar la unidad Cierre la tapa, encienda la pantalla digital 180, el tiempo predeterminado es 180 segun- dos;...
  • Page 22 Cómo limpiar la correa del reloj / joya Limpieza de la correa: Puede usar el estante de reloj para limpiar las correas de reloj de metal. En primer lugar, simplemente asegure la correa del reloj en el estante del reloj, conla parte del reloj hacia arriba;...
  • Page 23: Mantenimiento

    MANTENIMIENTO No limpie el dispositivo de ultrasonido con productos de limpieza agresivos u objetos punzantes. Por favor, limpie el tanque con un trapo y séquelo. Para evitar la acumulación de cal, no deje agua en el tanque después de su uso o limpie- za.Mantenga el dispositivo en un lugar fresco y seco, fuera del alcance de los niños.
  • Page 24 DESCRIZIONE DELLE PARTI A. corpo B. Bacino di pulizia C. Coperchio Tasto potenza / tempo E. Cavo di alimentazione F. Schermo LED G. Cesto H. Portaoggetti NOME:MUC02 ALIMENTAZIONE ELETTRICA:AC220-240V~ 50/60Hz IMPOSTAZIONE DEL TEMPO: 90s/180s/280s/380s/480s VOLUME:600ML POTENZA DEL CONSUMO:50W - 17 -...
  • Page 25: Istruzioni Per L'uso

    ISTRUZIONI PER L'USO Aprire il coperchio del dispositivo e posizionare l'oggetto nel contenitore di pulizia, quindi riempire con acqua. (L'acqua dovrebbe coprire l'oggetto ma non superare il segno MAX) Correre senza acqua può danneggiare l'unità Chiudere il coperchio, accendere l'alimentazione, schermo digitale 180, il tempo predef- inito è...
  • Page 26 Come pulire il cinturino dell'orologio / il gioiello Pulizia della cinturino: È possibile utilizzare il ripiano dell'orologio per pulire cinturini per orologi in metallo. In primo luogo, è sufficiente fissare il cinturino dell'orologio sul ripiano dell'orologio, con la parte dell'orologio rivolta verso l'alto; in secondo luogo, mettere il ripiano dell'orologio nel contenitore che è...
  • Page 27: Manutenzione

    MANUTENZIONE Non pulire l'apparecchio a ultrasuoni con prodotti detergenti aggressivi o oggetti appuntiti. Si prega di pulire il serbatoio con un pezzo di stoffa e asciugare. Per evitare la formazione di calcare, non lasciare acqua nel serbatoio dopo l'uso o la pulizia.Tenere il dispositivo in un luogo fresco e asciutto, lontano dalla portata dei bambini.

Table of Contents