Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

HKB64029NB
USER
MANUAL
EN
User Manual
Hob
IT
Istruzioni per l'uso
Piano cottura
2
20

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG HKB64029NB

  • Page 1 HKB64029NB User Manual Istruzioni per l’uso Piano cottura USER MANUAL...
  • Page 2: Table Of Contents

    10. ENERGY EFFICIENCY..................18 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Page 3 ENGLISH instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 4 CAUTION: The appliance must not be supplied • through an external switching device, such as a timer, or connected to a circuit that is regularly switched on and off by a utility. CAUTION: The cooking process has to be supervised.
  • Page 5: Safety Instructions

    ENGLISH using insulating sleeving) with parts that can reach temperatures of more than 50°C above room temperature. WARNING: Use only hob guards designed by the • manufacturer of the cooking appliance or indicated by the manufacturer of the appliance in the instructions for use as suitable or hob guards incorporated in the appliance.
  • Page 6 • Use the strain relief clamp on the installation regulations. Follow the cable. requirements for adequate ventilation. • Make sure the mains cable or plug (if 2.4 Use applicable) does not touch the hot appliance or hot cookware, when you...
  • Page 7: Installation

    ENGLISH • Do not keep hot cookware on the remover, touch the hob. This can control panel. cause matt patches. • Do not let cookware boil dry. • Discoloration of the enamel or • Be careful not to let objects or stainless steel has no effect on the cookware fall on the appliance.
  • Page 8 3.1 Before the installation Before you install the hob, write down the information below from the rating plate. The rating plate is on the bottom of the hob. Model ........PNC ......... Serial number ......A. End of shaft with nut 3.2 Gas Connection...
  • Page 9 ENGLISH 3.5 Assembly • Do not let the power cable to heat up to a temperature higher than 90° C. To prevent contact between the cable and the appliance below the hob use the clamps which are on the side of the cabinet.
  • Page 10 3.7 Possibilities for insertion The panel installed below the hob must be easy to remove and let an easy access in case a technical assistance intervention is necessary. The burner flame may be extinguished by an air flow, if the removable panel is not installed.
  • Page 11: Product Description

    ENGLISH 4. PRODUCT DESCRIPTION 4.1 Cooking surface layout Rapid burner Auxiliary burner Semi-rapid burner Control knobs 4.2 Control knob Symbol Description Symbol Description minimum gas supply no gas supply / off posi‐ 1 - 9 power levels tion ignition position / maxi‐ mum gas supply 5.
  • Page 12: Hints And Tips

    1. Push the control knob down and turn If the burner accidentally it counterclockwise to the maximum goes out, turn the control gas supply position ( knob to the off position and 2. Keep the control knob pushed for try to light the burner again equal or less than 10 seconds.
  • Page 13 ENGLISH CAUTION! Burner Diameter of Make sure that pot handles cookware are not above the front edge (mm) of the cooktop. Rapid 180 - 240 CAUTION! Make sure that the pots are Semi-rapid (rear right) 140 - 240 placed centrally on the burner in order to get the Semi-rapid (front right) 140 - 180...
  • Page 14: Care And Cleaning

    Food categories Recipes Burner type Power level Mushrooms with sea‐ Semi-rapid sonings Caponata with vegeta‐ Vegetables Multi Crown bles Frozen spinach with Rapid butter French fries Multi Crown Fried dishes Donuts Multi Crown Roasting nuts Semi-rapid Snacks cooked with pan...
  • Page 15 ENGLISH 7.2 Pan supports 7.4 Cleaning the hob • Remove immediately: melted plastic, The pan supports are not plastic foil, sugar and food with sugar, resistant to washing in a otherwise, the dirt can cause damage dishwasher. They must be to the hob.
  • Page 16: Troubleshooting

    8. TROUBLESHOOTING WARNING! Refer to Safety chapters. 8.1 What to do if... Problem Possible cause Remedy There is no spark when you The hob is not connected to Check if the hob is correctly try to activate the spark gen‐...
  • Page 17: Technical Data

    ENGLISH 8.3 Labels supplied with the accessories bag Stick the adhesive labels as indicated below: MOD. MOD. MOD. TYPE PROD.NO. IP20 PROD.NO. PROD.NO. SER.NO. 0049 SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY A. Stick it on Guarantee Card and send C.
  • Page 18: Energy Efficiency

    Rapid 120B Semi-rapid 0,75 Auxiliary 10. ENERGY EFFICIENCY 10.1 Product information according to EU 66/2014 Model identification HKB64029NB Type of hob Built-in hob Number of gas burners Left rear - Rapid 60.0% Right rear - Semi-rapid 58.0% Energy efficiency per gas burner...
  • Page 19 ENGLISH 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS appliances marked with the symbol Recycle materials with the symbol with the household waste. Return the Put the packaging in relevant containers product to your local recycling facility or to recycle it. Help protect the contact your municipal office. environment and human health by recycling waste of electrical and electronic appliances.
  • Page 20: Informazioni Di Sicurezza

    10. EFFICIENZA ENERGETICA................37 PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature.
  • Page 21 ITALIANO sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili Questa apparecchiatura può essere usata da bambini • a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso...
  • Page 22 AVVERTENZA: Non lasciare mai il piano di cottura • incustodito durante la preparazione di cibi in quanto olio e grassi potrebbero provocare un incendio. Non tentare MAI di spegnere un incendio con • dell'acqua; spegnere l'apparecchiatura e coprire le fiamme ad es.
  • Page 23: Istruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo. Quando l'apparecchiatura è collegata direttamente • all'alimentazione elettrica, è necessario un interruttore isolante onnipolare. È necessario che l’apparecchiatura si scolleghi completamente dalla rete conformemente alle condizioni della categoria III relativa alla sovratensione.
  • Page 24 • Se l'apparecchiatura viene installata autorizzato o un elettricista qualificato sopra dei cassetti, assicurarsi che lo per sostituire un cavo danneggiato. spazio, tra la base • I dispositivi di protezione da scosse dell'apparecchiatura e il cassetto elettriche devono essere fissati in...
  • Page 25 ITALIANO 2.4 Utilizzare sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze. AVVERTENZA! AVVERTENZA! Rischio di lesioni, ustioni o Vi è il rischio di danneggiare scosse elettriche. l'apparecchiatura. L'uso inadeguato delle protezioni del piano di • Non poggiare pentole calde sul cottura può...
  • Page 26: Installazione

    • Non nebulizzare acqua né utilizzare esempio il riscaldamento di un vapore per pulire l'apparecchiatura. ambiente. • Pulire l'apparecchiatura con un panno • Non lasciare che sostanze acide, inumidito e morbido. Utilizzare solo come per esempio aceto, succo di detergenti neutri.
  • Page 27 ITALIANO con parti mobili o non siano schiacciati. indicati sulla targhetta dei dati Ulteriore attenzione è richiesta qualora al dell'apparecchiatura. piano di cottura fosse abbinato il forno. • L'apparecchiatura è provvista di cavo di collegamento alla rete. Deve Accertarsi che la pressione essere dotato di una spina in grado di del gas di alimentazione supportare il carico indicato sulla...
  • Page 28 650 mm 100 mm min. 55 mm 30 mm 490 mm 560 mm 1. Collegare il filo di colore verde e giallo (terra) al morsetto contrassegnato dalla lettera "E" o dal simbolo di terra o colorato di verde e giallo.
  • Page 29 ITALIANO Unità da cucina con porta 30 mm min 20 mm (max 150 mm) 60 mm ATTENZIONE! Installare l'apparecchiatura esclusivamente su un piano di lavoro dalla superficie A. Pannello rimovibile piatta. B. Spazio per gli allacciamenti 3.6 Installazione del piano di Mobile da incasso con cassetto cottura sotto la cappa da cucina...
  • Page 30: Descrizione Del Prodotto

    4. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 4.1 Disposizione della superficie di cottura Bruciatore rapido Bruciatore ausiliario Bruciatore semirapido Manopole di regolazione 4.2 Manette de commande Simbolo Description Simbolo Description alimentazione minima del alimentazione gas assen‐ te/posizione di spento 1 - 9...
  • Page 31: Consigli E Suggerimenti Utili

    ITALIANO 5.2 Accensione del bruciatore ATTENZIONE! In assenza di elettricità è Accendere sempre il possibile accendere il bruciatore prima di bruciatore senza utilizzare il posizionare una pentola. dispositivo elettrico; in tal caso sarà sufficiente AVVERTENZA! avvicinarsi al bruciatore con Non accendere il bruciatore una fiamma, premere verso se è...
  • Page 32 6.1 Pentole ATTENZIONE! Assicurarsi che le pentole ATTENZIONE! siano ben centrate sul Non usare pentole in ghisa, bruciatore per ottenere la teglie in terracotta o coccio, massima stabilità e per un accessori per il grill o piastre consumo ridotto di gas.
  • Page 33 ITALIANO Categorie cibo Ricette Tipo di bruciatore Livello di po‐ tenza Polpette di carne Multi corona Filetto o arrosto di maia‐ Multi corona Carne Burger di manzo al gra‐ Ausiliario 1 - 5 Seppia con piselli Multi corona 1 - 5 Pesce Filetto di tonno arrosto Rapido...
  • Page 34: Pulizia E Cura

    7. PULIZIA E CURA 4. Per fare in modo che il bruciatore AVVERTENZA! funzioni correttamente, verificare che Fare riferimento ai capitoli le braccia dei supporti pentole si sulla sicurezza. trovino allineati al centro del bruciatore. 7.1 Informazioni generali 7.3 Rimozione dei supporti •...
  • Page 35: Risoluzione Dei Problemi

    ITALIANO piano di cottura con un panno Se al termine dell'operazione sono morbido. ancora presenti macchie, lavare la parte superiore dello spartifiamma con un 7.5 Pulizia dello spartifiamma prodotto di pulizia per il grill e avviare nuovamente la lavastoviglie. Lo spartifiamma può essere Utilizzare uno stecchino per pulire i fori lavato in lavastoviglie.
  • Page 36: Dati Tecnici

    Problema Causa possibile Rimedio L'anello della fiamma non è I fori dello spartifiamma sono Assicurarsi che lo spartifiam‐ omogeneo. ostruiti da residui di cibo. ma sia pulito. 8.2 Se non è possibile trovare rivenditore potrà essere effettuato a pagamento anche durante il periodo di una soluzione...
  • Page 37: Efficienza Energetica

    POTENZA MINIMA SEGNO INIETTORE MALE kW Rapido 120B Semi rapido 0,75 Ausiliario 10. EFFICIENZA ENERGETICA 10.1 Informazioni prodotto conformi alla norma UE 66/2014 Identificativo modello HKB64029NB Tipo di piano di cottura Piano cottura a in‐ casso Numero di bruciatori a gas...
  • Page 38 Posteriore sinistro - Rapido 60,0% Efficienza energetica per bruciatore Posteriore destro - Semirapido 58,0% a gas Anteriore sinistro - Ausiliario non applicabile (EE gas burner) Anteriore destro - Semirapido 60,3% Efficienza energetica per il piano di 59.4% cottura a gas...
  • Page 40 www.aeg.com/shop...

Table of Contents