GE FCM5 Owner's Manual

GE FCM5 Owner's Manual

Food freezers defrost models
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

geappliances.ca
Owner's Manual
Chest - Manual
Defrost Models:
FCM5
350A4502P509

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE FCM5

  • Page 1 Owner’s Manual Chest - Manual Defrost Models: FCM5 350A4502P509...
  • Page 2: Table Of Contents

    Inside you will find many helpful hints on how to use and maintain your freezer properly. Just a little preventive care on your part can save you a great deal of time and money over the life of your freezer. You’ll find many answers to common problems in the Before You Call For Service section.
  • Page 3: Important Safety Information

    Caution should be used when removing the door of a freezer. Particular caution should be used when removing the lid of a Chest freezer, as most Chest freezer lids are under spring tension. Contact the manufacturer’s representative for a method of safe removal.
  • Page 4: How To Connect Electricity

    3-prong wall outlet. The freezer should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating that matches the rating plate. USE OF ADAPTER PLUGS Because of potential safety hazards under certain conditions, we strongly recommend against the use of an adapter plug.
  • Page 5: Starting The Freezer

    About the operation of your freezer. Starting the Freezer Clean the inside of the freezer with a mild solution of baking soda and water (see Car e and Cleaning ). Connect cord to power outlet. On models with a Temperature Monitor or High-Temp Alarm Switch, set the switch to the OFF position.
  • Page 6 About the operation of your freezer. Power-On Light The Power-On Light indicates that the freezer is properly connected to the electrical power. Key-Ejecting Lock The key for the spring-loaded lock is automatically ejected—key will not remain in lock in either the open or closed position.
  • Page 7: Defrosting Instructions

    Defrosting instructions In most climates, defrosting will be necessary only about twice a year. To have your freezer operate most efficiently, do not permit more than 1/2² (13 mm) of frost to accumulate on the shelves. For Complete Defrosting Turn the temperature control to OFF and unplug the freezer.
  • Page 8: Care And Cleaning

    Care and cleaning of the freezer. Cleaning Your Freezer Outside. finish on the outside of the freezer is a high quality, baked-on paint finish. With proper care, it will stay new-looking and rust-free for years. Apply a coat of appliance polish wax when the freezer is new and then at least twice a year.
  • Page 9 Keep freezer door/lid closed. Your freezer will keep food frozen for 24 hours provided warm air is not admitted. If freezer is out of operation for 24 hours or more, add dry ice. Leave ice in large pieces. Add more ice as required.
  • Page 10: Preparing To Install The Freezer

    Freezer Location Your freezer should be conveniently located for day-to-day use in a dry, well-ventilated room. Be sure to install your freezer on a floor strong enough to support it when it is fully loaded. Clearances On all models, allow 3² (76 mm) on top, back and sides for proper air circulation.
  • Page 11: Before You Call For Service

    •See Preparing to install the freezer. • Placing 2 X 4’s (51 mm X 102 mm) under the length of the freezer will help support it and may reduce vibration. •Adjust legs. See Preparing to install the freezer. Or use shims for uneven floor.
  • Page 12 Too frequent or too long door/lid openings. Not unusual during periods of high humidity. What To Do •See About the operation of your freezer. •Wipe surface dry. • Replace fuse or reset the breaker. • Push the plug completely into the outlet. •Replace bulb.
  • Page 13 GE Service Protection Plus GE, a name recognized worldwide for quality and dependability, offers you Service Protection Plus —comprehensive protection on all your appliances—No Matter ™ What Brand! Benefits Include: • Backed by GE • All brands covered • Unlimited service calls •...
  • Page 14 Consumer Product Ownership Registration Dear Customer: Thank you for purchasing our product and thank you for placing your confidence in us. We are proud to have you as a customer! Follow these three steps to protect your new appliance investment: 1 2 3 Complete and mail your Consumer...
  • Page 15: Freezer Warranty

    For The Period Of: GE Will Replace, At No Charge To You: Any part of the freezer which fails due to a defect in materials or workmanship. One Year During this limited one-year warranty, GE will also provide, free of charge, all labour From the date of the and in-home service to replace the defective part.
  • Page 16: Service Telephone Numbers

    Service Telephone Numbers GE Answer Center The GE Answer Center® is open 24 hours a day, 7 days a week. In Canada, contact: Manager, Consumer Relations, Camco Inc., Suite 310, 1 Factory Lane, Moncton, N.B. E1C 9M3. In-Home Repair Service Expert GE repair service is only a phone call away.
  • Page 17 Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : OWNERSHIP REGISTRATION P.O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONTARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY)
  • Page 18 Please register your product to enable us to contact you in the remote event a safety notice is issued for this product and to allow for efficient communication under the terms of your warranty, should the need arise. REGISTER ON-LINE: ENREGISTREMENT SUR INTERNET À...
  • Page 19 Manuel d’utilisation Modèles coffre - Dégivrage non automatique: FCM5 350A4502P509...
  • Page 20 Mesures de sécurité Mesures de sécurité ..3 Cordons prolongateurs ..3 Raccordement électrique ..4 Fiche d’adaptation ..4 Fonctionnement Mise en marche du congélateur .
  • Page 21: Mesures De Sécurité

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. AVERTISSEMENT! N’utilisez cet électroménager que pour l’usage auquel il est destiné, comme expliqué dans le présent manuel. MESURES DE SÉCURITÉ Lorsque vous utilisez un appareil électrique, observez toujours les mesures de sécurité de base, y compris les suivantes.
  • Page 22: Raccordement Électrique

    MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. AVERTISSEMENT! RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE Ne coupez ni retirez en aucun cas la troisième broche (mise à la terre) de la fiche du cordon d’alimentation. Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement mis à la terre. Le cordon d’alimentation de cet appareil est muni d’une fiche à...
  • Page 23: Mise En Marche Du Congélateur

    Fonctionnement de votre congélateur. Mise en marche du congélateur Nettoyez l’intérieur du congélateur avec une solution de bicarbonate de soude et d’eau (voir la section Entretien et nettoyage ). Branchez le cordon d’alimentation dans une prise de courant. Si votre modèle est doté d’un Moniteur de température ou une Alarme de température élevée, réglez son interrupteur sur OFF (éteint).
  • Page 24 Fonctionnement de votre congélateur. Voyant marche-arrêt Le voyant marche-arrêt vous indique que le congélateur est correctement raccordé à l’alimentation électrique. Serrure à éjection automatique de la clé La serrure à ressort assure l’éjection automatique de la clé—celle-ci ne restera pas dans la serrure en position verrouillée ou déverrouillée.
  • Page 25: Directives De Dégivrage

    Directives de dégivrage Dans la plupart des climats, il faut dégivrer l’appareil seulement deux fois par année. Pour un fonctionnement efficace de votre congélateur, ne laissez pas s’accumuler plus de 1/2 po (13 mm) de givre sur les clayettes. Dégivrage complet Réglez la commande de température sur OFF (éteint)et débranchez le congélateur.
  • Page 26: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage du congélateur. Nettoyage de votre congélateur Extérieur. carrosserie du congélateur est recouverte d’une peinture de haute qualité, cuite au four. Si vous l’entretenez de la façon appropriée, le fini ne rouillera pas et conservera son aspect neuf pendant des années.
  • Page 27 Lors d’une panne de courant prolongée Gardez la porte ou le couvercle du congélateur fermé. Votre congélateur peut garder les aliments congelés pendant 24 heures lorsque la porte ou le couvercle n’est pas ouvert. Si le congélateur ne fonctionne pas pendant plus de 24 heures, ajoutez de la glace sèche.
  • Page 28: Préparatifs Pour L'installation Du Congélateur

    Préparatifs pour l’installation du congélateur. Veuillez lire toutes les directives attentivement. Emplacement du congélateur Votre congélateur doit être installé à un endroit pratique, en vue d’une utilisation quotidienne, dans une pièce bien aérée où l’air est sec. Assurez-vous que le plancher sur lequel sera installé votre congélateur est suffisamment solide pour le supporter lorsqu’il est plein.
  • Page 29: Avant D'appeler Un Réparateur

    Avant d’appeler un réparateur… Conseils de dépannage—Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut- être éviter de faire appel à un réparateur. Problème Causes possibles Le congélateur ne Commande de température fonctionne pas ou le réglée à...
  • Page 30 Avant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Température trop basse Commande réglée à une dans le congélateur température trop basse. De la condensation se Phénomène normal par forme sur l’extérieur temps très humide. de l’appareil La lampe intérieure Pas de courant à la prise. ne s’allume pas Le congélateur n’est pas branché.
  • Page 31: Garantie

    Garantie du congélateur Toutes les réparations sous garantie seront effectuées par nos centres de réparation ou nos réparateurs Customer Care autorisés. Appelez le 800-GE-CARES. Au Canada appelez le 1-800-361-3400. Pour une période de : GE remplacera gratuitement : Un an Toute pièce du congélateur qui se révèle défectueuse en raison d’un vice de matières ou de À...
  • Page 32: Numéros De Service

    Numéros de service. GE Answer Center Notre service d’information est ouvert 24 heures par jour, 7 jours par semaine. Au Canada, écrivez au Directeur, Relations avec les consommateurs, Camco Inc., Bureau 310, 1 Factory Lane, Moncton, N.B. E1C 9M3. Réparations à domicile Pour faire réparer votre électroménager GE, il suffit de nous téléphoner.

This manual is also suitable for:

Fcm5dtwhc

Table of Contents