Logitech G903 Setup Manual

Logitech G903 Setup Manual

Lightspeed wireless gaming mouse
Hide thumbs Also See for G903:
Table of Contents
  • Instructions D'installation
  • Istruzioni Per L'installazione
  • Pulsanti Programmabili
  • Durata Delle Batterie
  • Instrucciones de Instalación
  • Instruções de Instalação
  • Duração da Bateria
  • Installatie-Instructies
  • Programmerbare Knapper
  • Żywotność Akumulatora
  • Üzembe Helyezési Útmutató
  • Životnost Baterie
  • Životnosť Batérie
  • Upute Za Postavljanje
  • Navodila Za Namestitev

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

G903
LIGHTSPEED Wireless Gaming Mouse
SETUP GUIDE

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Logitech G903

  • Page 1 G903 LIGHTSPEED Wireless Gaming Mouse SETUP GUIDE...
  • Page 2 ENGLISH ČESKÁ VERZE DEUTSCH SLOVENČINA FRANÇAIS УКРАЇНСЬКА ITALIANO EESTI ESPAÑOL LATVISKI PORTUGUÊS LIETUVIŲ NEDERLANDS БЪЛГАРСКИ SVENSKA HRVATSKI DANSK SRPSKI NORSK SLOVENŠČINA SUOMI ROMÂNĂ TÜRKÇE ΕΛΛΗΝΙΚΆ ‫العربية‬ ПО-РУССКИ PO POLSKU ‫עברית‬ MAGYAR Important Safety, Compliance and Warranty Information...
  • Page 3: Setup Instructions

    SETUP INSTRUCTIONS Remove the protective film on the bottom side of the mouse before use This film is designed to protect the sensor from dust during transport, and your mouse may not function unless this is removed A wireless receiver, USB adapter, and optional 10g weight can be found in the accessory box Plug one end of the cable into your PC, and the other end into the USB adapter and receiver –...
  • Page 4 – Keep the mouse and receiver 2 m+ away from wireless 2 m+ routers or other 2 4GHz wireless devices to minimize environmental noise – G903 has a wireless range of up to 10 meters To ensure optimal performance in noisy wireless environments, and to keep the charging cable easily accessible, 20 cm- it is recommended to keep the receiver within 20 cm...
  • Page 5 BUTTON CONFIGURATIONS G903 comes with replaceable buttons and button caps, which are held onto the mouse magnetically These should be stored in box when not in use These replaceable buttons support conversion to the following configurations: Left handed Right handed No buttons...
  • Page 6 11 FULLY PROGRAMMABLE BUTTONS Left (Button 1) Right (Button 2) Wheel click (Button 3) Back (Button 4) Forward (Button 5) Back (Button 6) Forward (Button 7) Scroll left (wheel tilt left) Wheel mode shift (not programmable) DPI Down (Button ‑) Scroll right (wheel tilt right) DPI Up (Button +) On/Off switch (bottom of mouse, not programmable)
  • Page 7: Battery Life

    BATTERY LIFE G903 has a rechargeable 720mAH LiPol battery which provides it with up to 32 hours non‑stop gaming at 1ms report rate with lights off, or 24 hours non‑stop gaming at 1ms report rate with RGB color cycling on * –...
  • Page 8 RGB PROGRAMMABLE LIGHTING Plug your mouse in via the provided USB charging cable when G903 has two lighting zones the battery is low G903 is also compatible with the Logitech G DPI indicators POWERPLAY wireless charging system, sold separately G logo...
  • Page 9 LOGITECH GAMING SOFTWARE HYPERFAST SCROLL WHEEL You can customize the 5 onboard profiles of the G903 using G903 features Logitech’s exclusive dual‑mode Hyperfast scroll the Logitech Gaming Software These settings include surface wheel Click the button right below the wheel to switch between...
  • Page 10 ANWEISUNGEN FÜR DIE EINRICHTUNG Entfernen Sie vor der Verwendung den Schutzfilm an der Unterseite der Maus Die Folie dient zum Schutz des Sensors vor Staub während des Transports und Ihre Maus funktioniert möglicherweise nicht, wenn der Schutzfilm nicht entfernt wird Ein kabelloser Empfänger, ein USB‑Adapter und ein optionales 10‑g‑Gewicht sind in der Zubehörbox enthalten Schließen Sie ein Ende des Kabels an Ihren PC an und das andere Ende an den USB‑Adapter und den Empfänger...
  • Page 11 2 m+ Maus und den kabellosen Routern und anderen Geräten mit 2,4‑GHz‑Technologie, um Umgebungsrauschen zu minimieren – Die G903 hat eine kabellose Reichweite von bis zu 10 Metern Zur Sicherstellung einer optimalen Leistung in kabellosen Umgebungen mit starkem Rauschen und um 20 cm- das Ladekabel leicht zugänglich zu machen, wird empfohlen,...
  • Page 12 TASTENKONFIGURATION Die G903 verfügt über austauschbare Tasten und Tastenabdeckungen, die mithilfe von Magneten an der Maus befestigt sind Wenn sie nicht verwendet werden, sollten sie in der Box aufbewahrt werden Die austauschbaren Tasten ermöglichen die Änderung der folgenden Konfigurationen: Linkshänder Rechtshänder...
  • Page 13 11 VOLL PROGRAMMIERBARE TASTEN Links (Taste 1) Rechts (Taste 2) Mausradklick (Taste 3) Zurück (Taste 4) Vorwärts (Taste 5) Zurück (Taste 6) Vorwärts (Taste 7) Nach links scrollen (Scrollrad nach links neigen) Radmodusschalter (nicht programmierbar) Auflösung verringern (Taste ‑) Nach rechts scrollen (Scrollrad nach rechts neigen) Auflösung erhöhen (Taste +) Ein‑/Ausschalter (Maustaste, nicht programmierbar) Profil auswählen (Maustaste, nicht programmierbar) Gewichtsöffnung...
  • Page 14 AKKU-/BATTERIELAUFZEIT Die G903 besitzt einen 720mAH‑LiPo‑Akku, der für 32 Stunden Gaming ohne Unterbrechung bei einer Signalrate von 1 ms ohne Beleuchtung sorgt, oder für 24 Stunden Gaming ohne Unterbrechung bei einer Signalrate von 1 ms bei eingeschalteter RGB‑Beleuchtung * – Der Ladestand kann beim Einschalten der Maus geprüft werden oder mithilfe der Logitech Gaming Software für...
  • Page 15 Die G903 hat zwei beleuchtete Bereiche Schließen Sie die Maus über das bereitgestellte USB‑Ladekabel dpi‑Anzeigen an, wenn der Akkustand niedrig ist Die G903 ist auch G‑Logo mit dem kabellosen Ladesystem Logitech G POWERPLAY Diese Farben können mithilfe der Logitech Gaming Software (separat erhältlich) kompatibel...
  • Page 16 LOGITECH GAMING SOFTWARE HYPERSCHNELLES SCROLLRAD Sie können 5 integrierte Profile der G903 mit der Logitech Die G903 verfügt über das nur von Logitech angebotene Gaming Software anpassen Zu diesen Einstellungen gehören hyperschnelle Dual‑Mode‑Scrollrad Durch Drücken der Taste Oberflächentuning, Tastenprogrammierung, Beleuchtungsfarbe, rechts neben dem Scrollrad können Sie zwischen den beiden...
  • Page 17: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Retirez le film protecteur sous la souris avant utilisation Ce film est conçu pour protéger le capteur de la poussière durant le transport et pourrait empêcher votre souris de fonctionner Vous trouverez un récepteur sans fil, un adaptateur USB et un poids de 10 g en option dans la boîte des accessoires Branchez l'une des extrémités du câble à...
  • Page 18 2,4 Ghz afin de minimiser les interférences – La souris G903 a une portée sans fil de 10 mètres maximum Pour une performance optimale dans les environnements sans fil sujets aux interférences, et pour faciliter l'accès 20 cm- au câble de charge, il est recommandé...
  • Page 19 CONFIGURATIONS DES BOUTONS La souris G903 est livrée avec des boutons remplaçables fixés à la souris par des aimants Ceux‑ci doivent être rangés dans leur boîte lorsque vous n'utilisez pas la souris Les boutons remplaçables permettent d'adopter les configurations suivantes:...
  • Page 20 11 BOUTONS ENTIÈREMENT PROGRAMMABLES Gauche (bouton 1) Droit (bouton 2) Clic de roulette (bouton 3) Précédent (bouton 4) Suivant (bouton 5) Précédent (bouton 6) Suivant (bouton 7) Défilement vers la gauche (inclinaison de la roulette vers la gauche) Alternance de la roulette (non programmable) Diminution de la résolution (bouton ‑) Défilement vers la droite (inclinaison de la roulette vers la droite) Augmentation de la résolution (bouton +)
  • Page 21 LONGÉVITÉ DE LA BATTERIE La souris G903 est dotée d'une batterie rechargeable LiPol 720 mAH offrant jusqu'à 32 heures de jeu non‑stop avec un taux de rapport de 1 ms lumières éteintes, ou 24 heures de jeu non‑ stop avec un taux de rapport de 1 ms et le cycle de couleur RVB * –...
  • Page 22 La souris G903 comporte deux zones lumineuses Branchez votre souris via le câble de charge USB fourni lorsque Témoins lumineux PPP le niveau de la batterie est faible La souris G903 est également Logo G compatible avec le système de charge sans fil POWERPLAY Les couleurs de ces zones peuvent être personnalisées via...
  • Page 23 Vous pouvez personnaliser les 5 profils enregistrés de la souris La souris G903 intègre la roulette de défilement ultrarapide G903 à l'aide de l'assistant pour jeux vidéo de Logitech double mode exclusive à Logitech Cliquez sur le bouton juste Ces paramètres comprennent l'adaptation à la surface, au‑dessous de la roulette pour passer d'un mode à...
  • Page 24: Istruzioni Per L'installazione

    ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE Prima dell'uso, rimuovere la pellicola protettiva presente sulla parte inferiore del mouse La pellicola è progettata per proteggere il sensore dalla polvere durante il trasporto e il mouse potrebbe non funzionare fin quando viene rimossa Nella scatola degli accessori sono presenti un ricevitore wireless, un adattatore USB e un peso opzionale di 10 g Collegare un'estremità...
  • Page 25 2,4 GHz per ridurre il rumore ambientale – G903 ha una portata wireless massima di 10 metri Per assicurare prestazioni ottimali in ambienti wireless rumorosi e per consentire un accesso semplice al cavo 20 cm- di ricarica, si consiglia di mantenere il ricevitore entro...
  • Page 26 CONFIGURAZIONI PULSANTI G903 viene fornito con pulsanti e cappucci per i pulsanti sostituibili, fissati magneticamente al mouse Conservare questi elementi nella scatola quando non in uso I pulsanti sostituibili supportano la conversione alle seguenti configurazioni: Mano sinistra Mano destra Nessun pulsante...
  • Page 27: Pulsanti Programmabili

    11 PULSANTI PROGRAMMABILI Sinistro (pulsante 1) Destro (pulsante 2) Clic con lo scroller (pulsante 3) Indietro (pulsante 4) Avanti (pulsante 5) Indietro (pulsante 6) Avanti (pulsante 7) Scorrimento a sinistra (scroller verso sinistra) Cambio della modalità di scorrimento (non programmabile) Riduzione DPI (pulsante ‑) Scorrimento a destra (scroller verso destra) Aumento DPI (pulsante +)
  • Page 28: Durata Delle Batterie

    DURATA DELLE BATTERIE G903 dispone di una batteria ai polimeri di litio da 720 mAH, che consente di giocare fino a 32 ore a una velocità di aggiornamento di 1 ms con le luci spente, oppure fino a 24 ore con velocità di aggiornamento di 1 ms con scorrimento colori RGB attivo * –...
  • Page 29 ILLUMINAZIONE RGB PROGRAMMABILE Collegare il mouse tramite il cavo di ricarica USB fornito G903 presenta due zone di illuminazione quando il livello della batteria è basso G903 è compatibile Indicatori DPI anche con il sistema di ricarica wireless Logitech G POWERPLAY,...
  • Page 30 LOGITECH GAMING SOFTWARE SCROLLER IPERVELOCE È possibile personalizzare 5 profili integrati di G903 mediante Il mouse G903 è dotato dello scroller iperveloce a due modalità Logitech Gaming Software Queste impostazioni includono esclusivo di Logitech Per cambiare modalità, premere il primo la configurazione delle superfici, la programmazione dei pulsanti,...
  • Page 31: Instrucciones De Instalación

    INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Antes de usar el ratón, retira la película protectora de la parte inferior Esta película se ha diseñado para proteger el sensor del polvo durante el transporte Es posible que el ratón no funciones a menos que se retire En la caja de accesorios encontrarás un receptor inalámbrico, un adaptador USB y una pesa de 10 g opcional Conecta un extremo del cable al PC, y el otro extremo al adaptador USB y al receptor...
  • Page 32 2,4 GHz para minimizar el ruido ambiental – G903 tiene un radio de acción inalámbrico de hasta 10 metros Para garantizar un rendimiento óptimo en entornos inalámbricos con ruido, y para mantener el cable de carga 20 cm- fácilmente accesible, se recomienda mantener el receptor...
  • Page 33 CONFIGURACIONES DE BOTONES G903 incluye botones y capuchones de botones sustituibles, que se sujetan al ratón magnéticamente Deberían guardarse en la caja cuando no se usen Estos botones sustituibles hacen posible la conversión a estas configuraciones: Usuario zurdo Usuario diestro Ningún botón Todos los botones 33 ESPAÑOL...
  • Page 34 ONCE BOTONES TOTALMENTE PROGRAMABLES Izquierda (botón 1) Derecha (botón 2) Clic con botón rueda (botón 3) Retroceso (botón 4) Avance (botón 5) Retroceso (botón 6) Avance (botón 7) Desplazamiento a la izquierda (botón rueda hacia la izquierda) Cambio de modo de botón rueda (no programable) Reducir dpi (botón ‑) Desplazamiento a la derecha (botón rueda hacia la derecha) Aumentar dpi (botón +)
  • Page 35 DURACIÓN DE PILAS/BATERÍAS G903 tiene una batería recargable de polímero de litio de 720 mAH que proporciona hasta 32 horas de gaming ininterrumpido con una velocidad de respuesta de 1 ms con luces apagadas, o 24 horas de gaming ininterrumpido con una velocidad de respuesta de 1 ms con ciclo de colores RGB activado *...
  • Page 36 ILUMINACIÓN RGB PROGRAMABLE Cuando la batería se descargue, conecta el ratón mediante G903 tiene dos zonas de iluminación el cable de carga USB suministrado G903 también es compatible Indicadores de dpi con el sistema inalámbrico de carga Logitech G POWERPLAY, Logotipo G a la venta por separado...
  • Page 37 LOGITECH GAMING SOFTWARE BOTÓN RUEDA SUPERRÁPIDO Los cinco perfiles integrados de G903 se pueden personalizar G903 tiene el botón rueda superrápido exclusivo de Logitech mediante Logitech Gaming Software Estas opciones de con dos modos Pulsa el botón justo debajo del botón rueda configuración incluyen ajustes de superficie, programación...
  • Page 38: Instruções De Instalação

    INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO Remova a película protectora na parte inferior do rato antes da utilização Esta película foi concebida para proteger o sensor do pó durante o transporte e o rato poderá não funcionar se não for removida Dispõe de um receptor sem fios, um adaptador USB e um peso opcional de 10 g na caixa de acessórios Ligue uma extremidade do cabo ao seu PC e a outra extremidade ao adaptador USB e receptor...
  • Page 39 2,4 GHz para minimizar o ruído ambiental – O G903 tem um alcance sem fios de até 10 metros Para garantir o melhor desempenho em ambientes sem fios ruidosos e para manter o cabo de carregamento 20 cm- facilmente acessível, recomenda‑se que mantenha o receptor...
  • Page 40 CONFIGURAÇÃO DE BOTÕES O G903 inclui botões e coberturas de botões substituíveis, que são fixados ao rato magneticamente Estes devem ser armazenados na caixa quando não se encontrem em utilização Estes botões substituíveis suportam conversão para as configurações seguintes: Esquerdinos Destros Sem botões Todos os botões...
  • Page 41 11 BOTÕES TOTALMENTE PROGRAMÁVEIS Esquerda (Botão 1) Direita (Botão 2) Clique da roda (Botão 3) Retroceder (Botão 4) Avançar (Botão 5) Retroceder (Botão 6) Avançar (Botão 7) Deslocar para a esquerda (inclinação da roda de deslocamento para a esquerda) Mudança do modo de deslocação (não programável) Diminuir PPP (Botão ‑) Deslocar para a direita (inclinação da roda de deslocamento para a direita)
  • Page 42: Duração Da Bateria

    DURAÇÃO DA BATERIA O G903 tem uma bateria LiPo de 720 mAH recarregável, que fornece até 32 horas de jogo sem interrupções a uma taxa de relatório de 1 ms com as luzes desligadas ou 24 horas de jogo sem interrupções a uma taxa de relatório de 1 ms com o ciclo de cores RGB activado *...
  • Page 43 Ligue o rato com o cabo de carregamento USB fornecido quando O G903 tem duas zonas de iluminação a bateria estiver fraca O G903 é também compatível com Indicadores de PPP o sistema de carregamento sem fios POWERPLAY da Logitech G, Logótipo G...
  • Page 44 LOGITECH GAMING SOFTWARE RODA DE DESLOCAMENTO ULTRA-RÁPIDA Pode personalizar os 5 perfis integrados do G903 com o Logitech O G903 inclui a roda de deslocamento Ultra‑rápida com modo Gaming Software Estas definições incluem superfície de duplo exclusiva da Logitech Clique no botão abaixo da roda para programação, programação de botões, cor de iluminação,...
  • Page 45: Installatie-Instructies

    INSTALLATIE-INSTRUCTIES Verwijder voor gebruik de beschermende folie aan de onderkant van de muis Deze folie is bedoeld om de sensor te beschermen tegen stof tijdens transport, en je muis werkt mogelijk niet als je de folie niet verwijdert In de doos met accessoires vind je een draadloze ontvanger, USB‑adapter en optioneel gewicht van 10 gram Sluit het ene uiteinde van de kabel op je pc aan en het andere uiteinde op de USB‑adapter en de ontvanger...
  • Page 46 2 4GHz‑apparaten moet meer dan 2 meter bedragen om omgevingsruis te minimaliseren – De G903 heeft een draadloos bereik van 10 meter Het is raadzaam de ontvanger niet verder dan 20 centimeter van de muis te plaatsen om optimale prestaties in rumoerige...
  • Page 47 KNOPCONFIGURATIES De G903 wordt geleverd met verwisselbare knoppen en knopdekseltjes, die magnetisch op de muis worden vastgehouden Bewaar deze in de doos wanneer ze niet worden gebruikt Deze verwisselbare knoppen maken de volgende configuraties mogelijk: Linkshandig Rechtshandig Geen knoppen Alle knoppen...
  • Page 48 11 VOLLEDIG PROGRAMMEERBARE KNOPPEN Links (knop 1) Rechts (knop 2) Wielklik (knop 3) Terug (knop 4) Volgende (knop 5) Terug (knop 6) Volgende (knop 7) Naar links scrollen (wiel naar links kantelen) Knop voor moduswijziging wiel (niet programmeerbaar) Dpi omlaag (knop ‑) Naar rechts scrollen (wiel naar rechts kantelen) Dpi omhoog (knop +) Aan/uit‑schakelaar...
  • Page 49 BATTERIJLEVENSDUUR De G903 heeft een oplaadbare 720 mAH LiPol‑batterij voor tot 32 uur non‑stop gamen met een rapportagesnelheid van 1 ms met de verlichting uit, of 24 uur non‑stop gamen met een rapportagesnelheid van 1 ms met RGB‑kleurwisseling aan * – Je kunt het batterijniveau controleren wanneer de muis aanstaat Je kunt ook via de Logitech Gaming Software een knop toewijzen om het niveau te controleren...
  • Page 50 OPLADEN/GEGEVENS VIA KABEL PROGRAMMEERBARE RGB-VERLICHTING Sluit je muis aan via de meegeleverde USB‑oplaadkabel De G903 heeft twee verlichtingszones wanneer de batterij bijna leeg is De G903 is ook compatibel met Dpi‑indicators het Logitech G POWERPLAY‑systeem voor draadloos opladen G‑logo (afzonderlijk verkocht)
  • Page 51 LOGITECH GAMING SOFTWARE SUPERSNEL SCROLLWIEL Je kunt de vijf ingebouwde profielen van de G903 aanpassen De G903 is voorzien van Logitech's exclusieve supersnelle scrolwiel via de Logitech Gaming Software Deze instellingen omvatten met twee modi Klik op de knop onder het wieltje om tussen oppervlakafstemming, knopprogrammering, verlichtingskleuren, de twee modi te schakelen...
  • Page 52 INSTALLATIONSANVISNINGAR Avlägsna den skyddande filmen på undersidan av musen före användning Filmen är utformad för att skydda sensorn från damm under transport och det kan hända att musen inte fungerar förrän den har tagits bort I tillbehörspaketet finns en trådlös mottagare, en USB‑adapter och valfri 10‑gramsvikt Anslut ena änden av sladden till datorn och andra änden till USB‑adaptern och mottagaren –...
  • Page 53 – Placera musen och mottagaren minst två meter från 2 m+ den trådlösa routern eller övriga trådlösa 2,4GHz‑enheter för att minimera störningar från omgivningen – G903 har en trådlös aktionsradie på upp till 10 meter Säkerställ optimal prestanda i bullriga trådlösa miljöer och förvara laddningssladden nära till hands genom 20 cm- att placera mottagaren inom 20 cm från musen...
  • Page 54 KONFIGURATION AV KNAPPAR G903 kommer med utbytbara knappar och knapphöljen som sitter fast med magneter Förvara dessa i en låda när de inte används De utbytbara knapparna stöder följande konfigurationer: Vänsterhänt Högerhänt Inga knappar Alla knappar 54 SVENSKA...
  • Page 55 11 FULLT PROGRAMMERBARA KNAPPAR Vänster (knapp 1) Höger (knapp 2) Klicka på hjulet (knapp 3) Bakåt (knapp 4) Framåt (knapp 5) Bakåt (knapp 6) Framåt (knapp 7) Rulla åt vänster (vinkla hjul åt vänster) Växla rullningshjulläge (inte programmerbart) Dpi ner (knapp ‑) Rulla åt höger (vinkla hjul åt höger) Dpi upp (knapp +) På/av‑reglage (undre del av mus, ej programmerbart)
  • Page 56 BATTERITID G903 har ett litiumpolymerbatteri på 720 mAh som ger upp till 32 timmars oavbruten speltid med avstängda lampor och en rapporteringsfrekvens på 1 ms eller 24 timmars oavbruten speltid med aktiv RGB‑färgcykel och en rapporteringstid på 1 ms * – Laddningsnivån kan kontrolleras när musen är aktiverad eller genom att tilldela en knapp som kontrollerar...
  • Page 57 LADDNING/DATAÖVERFÖRING VIA SLADD ANPASSNINGSBAR RGB-BELYSNING Anslut musen via medföljande USB‑laddningssladd när batteriet G903 har två zoner med belysning börjar ta slut G903 är även kompatibel med det trådlösa Dpi‑indikatorer laddningssystemet Logitech G POWERPLAY som säljs separat G‑logotyp Dessa färger kan anpassas med Logitech Gaming Software utifrån pulsering, färgväxling eller fasta färglägen...
  • Page 58 LOGITECH GAMING SOFTWARE SUPERSNABBT RULLNINGSHJUL Du kan anpassa de fem profilerna som ingår i G903 G903 är utrustad med Logitechs exklusiva, supersnabba med Logitech Gaming Software Dessa inställningar rullningshjul med två lägen Klicka på knappen precis under omfattar yttre justeringar, programmering av knappar, hjulet för att växla mellan två...
  • Page 59 INSTALLATIONSVEJLEDNING Fjern beskyttelsesfilmen på undersiden af musen før den tages i brug Beskyttelsesfilmen er designet til at beskytte sensoren mod støv under transporten, og musen fungerer ikke korrekt hvis filmen ikke fjernes I æsken med tilbehør er der en trådløs modtager, en USB‑ adapter og et ekstra vægtlod på...
  • Page 60 2,4‑GHz‑enheder for at minimere støj fra omgivelserne – G903 har op til 10 meters trådløs rækkevidde Det anbefales at modtageren befinder sig inden for 20 cm fra musen for at sikre den bedste drift i miljøer med meget trådløs støj og 20 cm- samtidig sørge for at opladerkablet er nemt at komme til...
  • Page 61 KONFIGURATIONER AF KNAPPERNE Der følger udskiftelige knapper og knaphætter med G903, og disse sidder fast på musen med magneter De skal opbevares i æsken når de ikke er i brug Disse udskiftelige knapper kan bruges til følgende konfigurationer: Venstrehåndet Højrehåndet Ingen knapper...
  • Page 62: Programmerbare Knapper

    11 PROGRAMMERBARE KNAPPER Venstre (knap 1) Højre (knap 2) Hjulknap (knap 3) Tilbage (knap 4) Fremad (knap 5) Tilbage (knap 6) Fremad (knap 7) Scrol til venstre (vip hjulet til venstre) Funktionsomskifter til scrollehjul (kan ikke programmeres) Mindre dpi (knappen –) Scrol til højre (vip hjulet til højre) Mere dpi (knappen +) Tænd/sluk‑knap...
  • Page 63 BATTERILEVETID G903 har et genopladeligt litiumpolymer‑batteri på 720 mAH som kan bruges i op til 32 timer med nonstop gaming ved en rapporteringsfrekvens på 1 ms uden belysning eller i 24 timer med nonstop gaming ved en rapporteringsfrekvens på 1 ms og RGB‑farvebelysningen slået til *...
  • Page 64 OPLADNING/DATAOVERFØRSEL VIA KABEL RGB-BAGBELYSNING DER KAN TILPASSES Tilslut musen vha det medfølgende USB‑opladerkabel G903 har to belysningsområder når batteriniveauet er lavt G903 er også kompatibel Dpi‑indikatorer med det trådløse Logitech G POWERPLAY‑opladersystem G‑logo der sælges separat Disse farver kan tilpasses vha Logitech Gaming Software så farverne har åndedrætseffekt, skifter i farvecyklusser...
  • Page 65 LOGITECH GAMING SOFTWARE LYNHURTIGT SCROLLEHJUL Du kan tilpasse de 5 integrerede profiler på G903 vha G903 er forsynet med Logitechs enestående lynhurtige scrollehjul Logitech Gaming Software Disse indstillinger omfatter justering med to funktioner Klik på knappen der er placeret lige under til overfladen, programmering af knapper, farve på...
  • Page 66 KONFIGURERINGSVEILEDNING Fjern beskyttelsesfilmen på undersiden av musen før du bruker den Filmen er utviklet for å beskytte sensoren mot støv under transport Det er mulig at musen ikke fungerer hvis du ikke fjerner filmen Du finner en trådløs mottaker, en USB‑adapter og en valgfri vekt på...
  • Page 67 (2 4 GHz) for å redusere støy – G903 har en trådløs rekkevidde på opptil 10 meter Vi anbefaler at du oppbevarer mottakeren innenfor en rekkevidde på 20 cm fra musen, for å garantere optimal ytelse i støyende trådløse 20 cm- miljøer og for å...
  • Page 68 KNAPPEKONFIGURERINGER G903 leveres med utskiftbare knapper og knappedeksler som festes magnetisk på musen Disse bør lagres i esken når de ikke er i bruk Disse utskiftbare knappene støtter ombygning for følgende konfigureringer: Venstrehendt Høyrehendt Ingen knapper Alle knapper 68 NORSK...
  • Page 69 11 PROGRAMMERBARE KNAPPER Venstre (knapp 1) Høyre (knapp 2) Hjulklikk (knapp 3) Tilbake (knapp 4) Fram (knapp 5) Tilbake (knapp 6) Fram (knapp 7) Rull mot venstre (vipp hjulet mot venstre) Bytte av rullemodus (ikke programmerbart) PPT ned (Knapp ‑) Rull mot høyre (vipp hjulet mot høyre) PPT opp (Knapp +) Av/på‑bryter (på...
  • Page 70 BATTERILEVETID G903 har ett oppladbart LiPol‑batteri på 720 mAH, som gir opp til 32 timer med uavbrutt spilling ved en rapporthastighet på 1 ms og lysene av, eller 24 timer med uavbrutt spilling ved en rapporthastighet på 1 ms og RGB‑fargesyklus er på * – Ladenivået kan kontrolleres når musen er på eller ved å bruke Logitech Gaming Software og tilordne en knapp...
  • Page 71 LADING/DATA VIA KABEL PROGRAMMERBAR RGB-BELYSNING Koble til musen via den medfølgende USB‑ladekabelen når G903 har to belysningssoner batterinivået er lavt G903 er også kompatibel med Logitech G PPT‑indikatorer POWERPLAY trådløst ladesystem, som selges separat G‑logo Disse fargene kan tilpasses ved å bruke Logitech Gaming...
  • Page 72 LOGITECH GAMING SOFTWARE HYPERRASKT RULLEHJUL Du kan tilpasse de fem innebygde profilene på G903 ved å bruke G903 kommer med Logitechs eksklusive hyperraske rullehjul Logitech Gaming Software Disse innstillingene inneholder også med dobbelmodus Klikk på knappen rett nedenfor hjulet for overflateinnstillinger, knappeprogrammering, belysningsfarge, å bytte mellom de to modusene...
  • Page 73 ASENNUSOHJEET Irrota suojakalvo hiiren pohjasta ennen käyttöä Kalvo suojaa tunnistinta pölyltä kuljetuksen aikana, eikä hiiri välttämättä toimi, ennen kuin se poistetaan Lisävarusterasiassa on langaton vastaanotin, USB‑sovitin ja valinnainen 10 gramman paino Kytke kaapelin toinen pää tietokoneeseen ja toinen USB‑sovittimeen ja vastaanottimeen –...
  • Page 74 – Pidä hiiri ja vastaanotin vähintään 2 metrin etäisyydellä 2 m+ langattomista reitittimistä tai muista 2,4 GHz:n langattomista laitteista yhteyshäiriöiden välttämiseksi – G903‑hiiren langaton kantama on 10 metriä Vastaanotin kannattaa sijoittaa 20 cm:n etäisyydelle hiirestä, jotta hiiri toimisi häiriöttömästi ruuhkaisissa langattomissa 20 cm- ympäristöissä...
  • Page 75 PAINIKKEET G903‑hiiren mukana toimitetaan vaihtopainikkeet ja painikkeiden kuoret, jotka kiinnitetään hiireen magneeteilla Niitä tulee säilyttää rasiassa, kun niitä ei käytetä Vaihtopainikkeiden avulla hiiri voidaan muuntaa seuraaviin kokoonpanoihin: vasenkätinen oikeakätinen ei painikkeita täydet painikkeet 75 SUOMI...
  • Page 76 11 TÄYSIN OHJELMOITAVAA PAINIKETTA: ykköspainike (painike 1) kakkospainike (painike 2) pyörän napsautus (painike 3) takaisin (painike 4) eteenpäin (painike 5) takaisin (painike 6) eteenpäin (painike 7) vieritys vasemmalle (pyörän kallistus vasemmalle) vierityspyörän tilanvaihdin (ei ohjelmoitavissa) DPI‑arvon vähennys (painike −) vieritys oikealle (pyörän kallistus oikealle) DPI‑arvon lisäys (painike +) virtakytkin (hiiren pohjassa, ei ohjelmoitavissa) profiilin valinta (hiiren pohjassa, ei ohjelmoitavissa)
  • Page 77 AKUN KÄYTTÖAIKA G903‑hiiressä on ladattava 720 mAH:n litiumpolymeeriakku, joka mahdollistaa jopa 32 tunnin keskeytymättömän pelaamisen, kun käytetään 1 ms:n päivitysnopeutta ja valot on sammutettu, tai 24 tunnin keskeytymättömän pelaamisen, kun käytetään 1 ms:n päivitysnopeutta ja RGB‑valot ovat käytössä * – Lataustason voi tarkistaa, kun hiireen kytketään virta Logitech Gaming Software ‑ohjelmistossa voidaan myös...
  • Page 78 OHJELMOITAVAT RGB-VALOT VÄLITYKSELLÄ G903‑hiiressä on kaksi valaistusvyöhykettä: Aseta hiiri latautumaan mukana toimitetun USB‑latauskaapelin DPI‑merkkivalot kautta, kun akun varaus ehtyy G903 on yhteensopiva myös G‑logo langattoman Logitech G POWERPLAY ‑latausjärjestelmän Logitech Gaming Software ‑ohjelmistossa voidaan valita kanssa Järjestelmä myydään erikseen erilaisia hengittäviä, vaihtuvia tai tasaisesti palavia väritiloja Valokuviot voidaan myös synkronoida muiden tuettujen...
  • Page 79 Pyörän toiminnosta toiseen alustan optimointi, painikkeiden ohjelmointi, valojen väri, vaihdetaan pyörän alapuolella olevalla painikkeella valotehosteet, päivitysnopeus ja seurannan toiminta G903‑hiiressä on mahdollista käyttää jopa viittä DPI‑asetusta profiilia kohti G903‑hiiressä on oletuksena yksi aktiivinen laiteprofiili, jonka asetukset ovat seuraavat: – DPI: 400/800/1600/3200/6400 Vierityspyörän tilanvaihdin...
  • Page 80 ΟΔΗΓΊΕΣ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣ Άφαιρέστε την προστατευτική ταινία από το κάτω μέρος το ποντικιού πριν το χρησιμοποιήσετε. Η ταινία έχει σχεδιαστεί για να προστατεύει τον αισθητήρα από τη σκόνη κατά τη διάρκεια της μεταφοράς και το ποντίκι μπορεί να μη λειτουργεί σωστά αν δεν την αφαιρέσετε. Στο...
  • Page 81 ασύρματους δρομολογητές ή άλλες ασύρματες συσκευές 2,4 GHz, για να ελαχιστοποιήσετε τις παρεμβολές από το περιβάλλον. – Η εμβέλεια ασύρματης σύνδεσης του G903 φτάνει τα 10 μέτρα. Για να διασφαλίσετε τη βέλτιστη απόδοση σε χώρους με πολλές ασύρματες συσκευές, αλλά και για να έχετε εύκολη πρόσβαση στο...
  • Page 82 ΔΊΑΜΟΡΦΏΣΕΊΣ ΚΟΥΜΠΊΏΝ Το G903 παρέχει δυνατότητα αντικατάστασης των κουμπιών και των επιφανειών τους, τα οποία ασφαλίζουν στο ποντίκι μαγνητικά. Θα πρέπει να τα φυλάσσετε στο κουτί όταν δεν τα χρησιμοποιείτε. Τα κουμπιά με δυνατότητα αντικατάστασης επιτρέπουν τη χρήση των παρακάτω διαμορφώσεων: Άριστερόχειρες Δεξιόχειρες Χωρίς κουμπιά...
  • Page 83 11 ΠΛΗΡΏΣ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΊΖΟΜΕΝΑ ΚΟΥΜΠΊΑ Άριστερό (κουμπί 1) Δεξιό (κουμπί 2) Πάτημα τροχού (κουμπί 3) Πίσω (κουμπί 4) Εμπρός (κουμπί 5) Πίσω (κουμπί 6) Εμπρός (κουμπί 7) Κύλιση προς τα αριστερά (κλίση τροχού προς τα αριστερά) Εναλλαγή λειτουργίας τροχού (χωρίς δυνατότητα προγραμματισμού) Μείωση...
  • Page 84 ΔΊΑΡΚΕΊΑ ΖΏΗΣ ΜΠΑΤΑΡΊΑΣ Το G903 διαθέτει μια επαναφορτιζόμενη μπαταρία 720 mAH LiPol η οποία επιτρέπει έως και 32 ώρες ασταμάτητου gaming με ρυθμό απόκρισης 1 ms και με το φωτισμό σβηστό ή 24 ώρες ασταμάτητου gaming με ρυθμό απόκρισης 1 ms και ενεργοποιημένη την εναλλαγή χρωμάτων RGB*.
  • Page 85 Το G903 διαθέτει δύο ζώνες φωτισμού Συνδέστε το ποντίκι με το παρεχόμενο καλώδιο φόρτισης USB Ενδείξεις DPI όταν το επίπεδο της μπαταρίας είναι χαμηλό. Το G903 είναι, επίσης, Λογότυπο G συμβατό με το σύστημα ασύρματης φόρτισης Logitech G POWERPLAY, Μπορείτε να προσαρμόσετε αυτά τα χρώματα με το Logitech το οποίο...
  • Page 86 των κουμπιών, το χρώμα του φωτισμού, τα εφέ φωτισμού, ο ρυθμός δύο λειτουργιών. απόκρισης και η συμπεριφορά της παρακολούθησης της κίνησης. Το G903 επιτρέπει τη χρήση έως και 5 ρυθμίσεων DPI ανά προφίλ. Άπό προεπιλογή, το G903 διαθέτει 1 ενεργό ενσωματωμένο προφίλ με τις παρακάτω ρυθμίσεις: –...
  • Page 87 ИНСТРУКЦИИ ПО НАСТРОЙКЕ Перед использованием мыши снимите защитную пленку с ее нижней поверхности. Эта пленка предназначена для защиты датчика от попадания пыли во время транспортировки. Если пленку не снять, мышь может не работать. Беспроводный приемник, USB-адаптер и дополнительный утяжелитель весом 10 граммов находятся в коробке с принадлежностями.
  • Page 88 от беспроводных маршрутизаторов или других беспроводных устройств, работающих на частоте 2,4 ГГц. Это сведет к минимуму воздействие шумов посторонних устройств. – Модель G903 поддерживает беспроводную связь в диапазоне до 10 м. Не рекомендуется удалять мышь от приемника 20 cm- более чем на 20 см, если требуется обеспечить оптимальную...
  • Page 89 КОНФИГУРАЦИИ КНОПОК Модель G903 поставляется со сменными кнопками и заглушками для кнопок, которые крепятся на мышь с помощью магнитов. Когда они не используются, их следует хранить в коробке. Сменные кнопки можно использовать или не использовать в следующих наборах: Для левши Для правши Без кнопок Полный набор кнопок...
  • Page 90 11 ПОЛНОСТЬЮ ПРОГРАММИРУЕМЫХ КНОПОК Влево (кнопка 1) Вправо (кнопка 2) Нажатие колесика (кнопка 3) Назад (кнопка 4) Вперед (кнопка 5) Назад (кнопка 6) Вперед (кнопка 7) Прокрутка влево (наклон колесика влево) Изменение режима колесика (не программируется) Уменьшение чувствительности (кнопка −) Прокрутка вправо (наклон колесика вправо) Увеличение...
  • Page 91 или в течение 24 часов при частоте опроса 1 мс с RGB-подсветкой и цикличной сменой цветов*. – Уровень заряда можно проверить при включении мыши или назначив для этого специальную кнопку с помощью ПО Logitech Gaming Software. – Уровень заряда отображается на протяжении 7 с при включении...
  • Page 92 Модель G903 также совместима с системой беспроводной зарядки Логотип G Logitech G POWERPLAY, которая продается отдельно. Их цвета можно настраивать с помощью ПО Logitech Gaming Software; кроме того, для подсветки можно выбирать различные эффекты: мерцание, циклическую смену цвета или ровное свечение. Режимы подсветки можно также синхронизировать с другими...
  • Page 93 с функцией сверхбыстрой прокрутки и возможностью работы в двух тип поверхности, цвет подсветки, эффекты подсветки, частоту опроса режимах. Нажмите кнопку под колесиком для переключения между и режим отслеживания. В каждом профиле мыши G903 можно задать двумя режимами. до 5 настроек чувствительности. По умолчанию в G903 есть один активный встроенный профиль...
  • Page 94 PRZYGOTOWANIE Przed użyciem myszy zdejmij folię ochronną umieszczoną na jej spodzie Folia służy do ochrony czujnika przed kurzem w czasie transportu Jeśli nie zostanie zdjęta, mysz nie będzie działać prawidłowo W pudełku z akcesoriami znajduje się odbiornik bezprzewodowy, adapter USB i opcjonalny ciężarek 10 g Podłącz jeden koniec kabla do komputera, a drugi —...
  • Page 95 2 m+ od routera bezprzewodowego lub innych urządzeń pracujących w paśmie 2,4 GHz Pozwoli to zminimalizować zakłócenia z otoczenia – Mysz G903 ma zasięg bezprzewodowy do 10 metrów Aby zapewnić optymalną wydajność pracy w otoczeniu 20 cm- z intensywną transmisją bezprzewodową oraz ułożenia kabla ładowania w dostępny sposób, zalecamy ustawienie odbiornika w odległości 20 cm od myszy...
  • Page 96 USTAWIANIE PRZYCISKÓW Mysz G903 jest wyposażona w wymienne przyciski i nakładki magnetyczne Nieużywane elementy powinny być przechowywane w opakowaniu Wymienne przyciski pozwalają na realizację następujących ustawień: Osoba leworęczna Osoba praworęczna Bez przycisków Pełne przyciski 96 PO POLSKU...
  • Page 97 11 W PEŁNI PROGRAMOWALNYCH PRZYCISKÓW Lewy (przycisk 1) Prawy (przycisk 2) Kliknięcie kółkiem (przycisk 3) Wstecz (przycisk 4) Do przodu (przycisk 5) Wstecz (przycisk 6) Do przodu (przycisk 7) Przewijanie w lewo (przechylenie kółka w lewo) Zmiana trybu kółka (brak możliwości programowania) Niższa czułość...
  • Page 98: Żywotność Akumulatora

    ŻYWOTNOŚĆ AKUMULATORA Mysz G903 ma akumulator litowo‑polimerowy o pojemności 720 mAh, który pozwala na granie non‑stop przez 32 godziny z częstotliwością odświeżania 1 ms i wyłączonym podświetleniem lub 24 godziny z częstotliwością odświeżania 1 ms i włączonym przełączaniem kolorów RGB* – Poziom naładowania można sprawdzić, gdy mysz jest włączona, lub przypisując w programie Logitech Gaming...
  • Page 99 PRZEZ KABEL Mysz G903 ma dwie strefy podświetlenia Gdy akumulator myszy będzie bliski rozładowania, podłącz mysz Wskaźniki DPI za pomocą dołączonego kabla USB do ładowania Mysz G903 Logo G jest także zgodna z systemem ładowania bezprzewodowego Oprogramowanie Logitech Gaming Software pozwala Logitech G POWERPLAY, który jest sprzedawany oddzielnie...
  • Page 100 śledzenia ruchów Mysz G903 umożliwia określenie maksymalnie 5 ustawień DPI na profil Domyślnie mysz G903 ma jeden aktywny wbudowany profil z następującymi ustawieniami: Zmiana trybu kółka – DPI: 400/800/1600/3200/6400 –...
  • Page 101: Üzembe Helyezési Útmutató

    ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚTMUTATÓ Használat előtt távolítsa el a védőfóliát az egér talpáról A védőfólia célja megóvni az érzékelőt a szállítás során, de az egere nem fog megfelelően működni, ha nem távolítja A tartozékokat tartalmazó dobozban található egy vezeték nélküli vevőegység, egy USB‑adapter és egy opcionálisan használható...
  • Page 102 2 méter távolságra a vezeték nélküli útválasztóktól vagy egyéb 2,4 GHz‑es vezeték nélküli technológiát használó eszközöktől – A G903 10 méteres hatótávolságú vezeték nélküli kapcsolatra képes Terhelt (zajos) vezeték nélküli környezetben az optimális teljesítmény érdekében ajánlott a vevőegységet az egér 20 cm‑es körzetében tartani –...
  • Page 103 GOMBKONFIGURÁCIÓK A G903 cserélhető gombokkal és gombsapkákkal rendelkezik, melyek mágnesek segítségével kerülnek rögzítésre az egérre Használaton kívül ezeket ajánlott dobozban tárolni Ezekkel a cserélhető gombokkal a következő kialakítások válnak lehetővé: Balkezes Jobbkezes Gombok nélküli Minden gombbal 103 MAGYAR...
  • Page 104 11 TELJES MÉRTÉKBEN PROGRAMOZHATÓ GOMB Bal gomb (1‑es gomb) Jobb gomb (2‑es gomb) Kattintható kerék (3‑as gomb) Vissza (4‑es gomb) Előre (5‑ös gomb) Vissza (6‑es gomb) Előre (7‑ös gomb) Görgetés balra (kerék döntése balra) Görgetőkerék üzemmódváltó gombja (nem programozható) DPI csökkentése (‑ gomb) Görgetés jobbra (kerék döntése jobbra) DPI növelése (+ gomb) Tápkapcsoló...
  • Page 105 AKKUMULÁTOR ÜZEMIDEJE A G903 egy újratölthető 720 mAH‑s lítiumionos akkumulátorral rendelkezik, mely akár 32 órányi megszakítás nélküli játékot tesz lehetővé 1 milliszekundumos jelentési gyakoriság mellett, kikapcsolt világítással, vagy 24 órányi használatot 1 milliszekundumos jelentési gyakorisággal bekapcsolt RGB‑ színváltással* – Az egér töltöttsége ellenőrizhető bekapcsolt állapotban vagy ha a Logitech Gaming Software segítségével a töltöttségi...
  • Page 106 USB‑ DPI‑jelzőfények töltőkábel használatával A G903 szintén kompatibilis G embléma a Logitech G POWERPLAY vezeték nélküli töltőrendszerrel, Ezek a színek a Logitech Gaming Software segítségével amely külön vásárolható meg testreszabhatók különböző lélegző, színváltó hatással vagy egy adott színnel A szoftverrel a megvilágítási minták pedig összehangolhatók más egyéb támogatott Logitech G eszközökkel...
  • Page 107 LOGITECH GAMING SOFTWARE NAGY SEBESSÉGŰ GÖRGETÉS A Logitech Gaming Software lehetővé teszi a G903 öt A G903 tartalmazza a Logitech egyedülálló nagy sebességű beépített profiljának személyre szabását is Ezek a beállítások görgetőkerekét Kattintson a közvetlen a görgetőkerék alatt lévő a felület hangolása, a gombok programozása, a megvilágítás gombra a két üzemmód közötti váltáshoz...
  • Page 108 POKYNY PRO NASTAVENÍ Před zahájením používání odstraňte ochranný film na spodní straně myši Tento film slouží na ochranu senzoru před prachem během přepravy Pokud jej neodstraníte, myš nebude fungovat V krabičce s příslušenstvím se nachází bezdrátový přijímač, adaptér USB a volitelné závaží o hmotnosti 10 g Jeden konec kabelu zapojte do počítače PC a druhý...
  • Page 109 – Za účelem minimalizace rušení udržujte myš a přijímač 2 m+ ve vzdálenosti alespoň 2 m od bezdrátových routerů a ostatních bezdrátových zařízení s frekvencí 2,4 GHz – Myš G903 disponuje bezdrátovým připojením s dosahem až 10 metrů Pro zajištění optimální výkonnosti ve frekventovaném bezdrátovém prostředí a pro snadnou přístupnost nabíjecího 20 cm- kabelu doporučujeme přijímač...
  • Page 110 KONFIGURACE TLAČÍTEK S myší G903 jsou dodávána vyměnitelná tlačítka a krytky tlačítek, jež se k myši připevňují magneticky Pokud je právě nepoužíváte, uložte je do krabice Tato vyměnitelná tlačítka umožňují přestavbu do níže uvedených konfigurací: Pro leváky Pro praváky Bez tlačítek Se všemi tlačítky...
  • Page 111 11 PLNĚ PROGRAMOVATELNÝCH TLAČÍTEK Levé (tlačítko 1) Pravé (tlačítko 2) Tlačítko kolečka (tlačítko 3) Zpět (tlačítko 4) Vpřed (tlačítko 5) Zpět (tlačítko 6) Vpřed (tlačítko 7) Posun vlevo (naklonění kolečka vlevo) Přepínání režimu kolečka (nelze programovat) Snížení DPI (tlačítko ‑) Posun vpravo (naklonění...
  • Page 112: Životnost Baterie

    ŽIVOTNOST BATERIE Myš G903 je vybavena nabíjecí baterií LiPol o kapacitě 720 mAh, která umožňuje nepřetržité hraní po dobu až 32 hodin při frekvenci odezvy 1 ms s vypnutým podsvícením, nebo nepřetržité hraní po dobu 24 hodin při frekvenci odezvy 1 ms se zapnutým efektem přepínání...
  • Page 113 NABÍJENÍ/PŘENOS DAT POMOCÍ KABELU PROGRAMOVATELNÉ PODSVÍCENÍ RGB Je‑li baterie vybitá, nechte myš nabít připojením přiloženého Myš G903 disponuje dvěma zónami podsvícení nabíjecího kabelu USB Myš G903 je rovněž kompatibilní Indikátory DPI se systémem bezdrátového dobíjení Logitech G POWERPLAY Logo G (prodávaný samostatně) Jejich barvy si pomocí...
  • Page 114 Logitech se dvěma režimy Stiskem tlačítka přímo přizpůsobení povrchu, programování tlačítek, barvu podsvícení, pod kolečkem můžete mezi oběma režimy přepínat efekty podsvícení, frekvenci odezvy a vlastnosti snímání Myš G903 umožňuje až 5 nastavení DPI na profil Myš G903 automaticky aktivuje 1 integrovaný profil s následujícími nastaveními: – DPI: 400/800/1600/3200/6400 Přepínání...
  • Page 115 POKYNY NA NASTAVENIE Pred začatím používania odstráňte ochranný film na spodnej strane myši Tento film slúži na ochranu senzora pred prachom počas prepravy Ak ho neodstránite, myš nebude fungovať V škatuľke s príslušenstvom sa nachádza bezdrôtový prijímač, adaptér USB a voliteľné závažie s hmotnosťou 10 g Jeden koniec kábla zapojte do počítača PC a druhý...
  • Page 116 – S cieľom minimalizácie rušenia udržujte myš a prijímač 2 m+ vo vzdialenosti aspoň 2 m od bezdrôtových routerov a ostatných bezdrôtových zariadení s frekvenciou 2,4 GHz – Myš G903 disponuje bezdrôtovým pripojením s dosahom až 10 metrov Na dosiahnutie optimálnej výkonnosti vo frekventovanom bezdrôtovom prostredí a na dobrú 20 cm- prístupnosť...
  • Page 117 KONFIGURÁCIA TLAČIDIEL S myšou G903 sú dodávané vymeniteľné tlačidlá a kryty tlačidiel, ktoré sa k myši pripevňujú magneticky Ak ich práve nepoužívate, uložte ich do škatule Tieto vymeniteľné tlačidlá umožňujú prestavbu do nižšie uvedených konfigurácií: Pre ľavákov Pre pravákov Bez tlačidiel So všetkými tlačidlami...
  • Page 118 11 PLNE PROGRAMOVATEĽNÝCH TLAČIDIEL Ľavé (tlačidlo 1) Pravé (tlačidlo 2) Tlačidlo kolieska (tlačidlo 3) Späť (tlačidlo 4) Vpred (tlačidlo 5) Späť (tlačidlo 6) Vpred (tlačidlo 7) Posun vľavo (naklonenie kolieska vľavo) Prepínanie režimu kolieska (nie je možné programovať) Zníženie DPI (tlačidlo ‑) Posun vpravo (naklonenie kolieska vpravo) Zvýšenie DPI (tlačidlo +) Vypínač...
  • Page 119: Životnosť Batérie

    ŽIVOTNOSŤ BATÉRIE Myš G903 je vybavená nabíjacou batériou LiPol s kapacitou 720 mAh, ktorá umožňuje nepretržité hranie až 32 hodín pri frekvencii odozvy 1 ms s vypnutým podsvietením, alebo nepretržité hranie počas 24 hodín pri frekvencii odozvy 1 ms so zapnutým efektom prepínania farieb RGB* – Úroveň nabitia môžete skontrolovať pri zapnutí myši alebo pomocou tlačidla na kontrolu úrovne nabitia, ktoré...
  • Page 120 DÁT POMOCOU KÁBLA Myš G903 disponuje dvoma zónami podsvietenia Ak je batérie vybitá, myš nabite pripojením priloženého Indikátory DPI nabíjacieho kábla USB Myš G903 je tiež kompatibilná Logo G so systémom bezdrôtového dobíjanía Logitech G POWERPLAY Tieto farby si môžete prispôsobiť pomocou Logitech (predávané...
  • Page 121 Myš G903 umožňuje až 5 nastavení DPI na profil Myš G903 automaticky aktivuje 1 integrovaný profil s nasledujúcimi nastaveniami: – DPI: 400/800/1600/3200/6400 Prepínanie režimu kolieska...
  • Page 122 ВКАЗІВКИ ЩОДО НАСТРОЮВАННЯ Перед використанням зніміть захисну плівку, розташовану на нижній поверхні миші. Ця плівка захищає датчик від пилу під час транспортування. Якщо її залишити, миша може не працювати. Безпроводовий приймач, USB-адаптер і додатковий обважнювач вагою 10 грамів містяться в коробці з аксесуарами. Підключіть кабель...
  • Page 123 – Тримайте мишу та приймач на відстані далі 2 м від безпроводових маршрутизаторів та інших безпроводових приладів, які працюють на частоті 2,4 ГГц. Це мінімізує вплив шумів сторонніх пристроїв. – G903 підтримує безпроводовий зв’язок у діапазоні до 10 м. Не рекомендовано віддаляти мишу далі ніж на 20 см від приймача, щоб забезпечити оптимальне функціонування в умовах...
  • Page 124 КОНФІГУРАЦІЇ КНОПОК У комплекті з G903 постачаються змінні кнопки та заглушки для кнопок, які кріпляться до миші за допомогою магнітів. Коли вони не використовуються, їх слід зберігати в коробці. Змінні кнопки можна використовувати або не використовувати в таких наборах: Для лівої руки...
  • Page 125 11 КНОПОК, ЩО ПОВНІСТЮ ПРОГРАМУЮТЬСЯ Вліво (кнопка 1) Вправо (кнопка 2) Натискання коліщатка (кнопка 3) Назад (кнопка 4) Вперед (кнопка 5) Назад (кнопка 6) Вперед (кнопка 7) Прокручування вліво (нахил коліщатка вліво) Перемикання режиму коліщатка (не програмується) Зменшення чутливості (кнопка −) Прокручування вправо (нахил коліщатка вправо) Збільшення...
  • Page 126 ЧАС РОБОТИ БАТАРЕЇ Миша G903 містить літій-полімерний акумулятор ємністю 720 мА·год. Це дає змогу безперервно грати протягом 32 годин із частотою опитування 1 мс без підсвічування або 24 години із частотою опитування 1 мс, RGB-підсвічуванням і циклічною зміною кольору*. – Рівень заряду акумулятора можна перевірити під час увімкнення...
  • Page 127 Модель G903 також сумісна із системою безпроводового заряджання Логотип G Logitech G POWERPLAY, яка продається окремо. Ці кольори можна настроювати за допомогою ПЗ Logitech Gaming Software; крім того, для підсвічування можна вибирати різні ефекти: мерехтіння, циклічне змінення кольорів або рівномірне світіння. Режими підсвічування можна також синхронізувати з іншими...
  • Page 128 режимах. Натисніть кнопку під коліщатком, щоб перейти від одного та режиму відстеження. У кожному профілі миші G903 можна задати режиму до іншого. до 5 рівнів чутливості. За замовчуванням у G903 є один активний вбудований профіль з указаними настройками. – Рівень чутливості (точок на дюйм): 400/800/1600/3200/6400 – RGB-підсвічування: циклічне змінення кольору...
  • Page 129 SEADISTAMISE JUHISED Enne kasutamist eemaldage hiire põhja alt kaitsekile See kile on mõeldud transpordi ajal sensorit kaitsma ning eemaldamata jättes võib see hiire töötamist häirida Juhtmevaba vastuvõtja, USB‑adapteri ja 10 g lisaraskuse leiate tarvikute karbist Ühendage kaabli üks ots arvutiga ning teine ots USB‑adapteri ja vastuvõtjaga –...
  • Page 130 – Hoidke hiir ja vastuvõtja keskkonnamüra minimeerimiseks 2 m+ WiFi‑marsruuteritest ja muudest 2,4 GHz raadioseadmetest vähemalt 2 m kaugusel – G903 raadiolevi ulatus on kuni 10 meetrit Mürarikastes raadiosidekeskkondades parima toimivuse saavutamiseks ning laadimiskaabli hõlpsalt kättesaadavas 20 cm- kohas hoidmiseks on soovitatav vastuvõtja hoida hiirest kuni 20 cm kaugusel...
  • Page 131 NUPUKONFIGURATSIOONID G903‑l on vahetatavad nupud ja nupukatted, mis püsivad hiire küljes magnetite abil Kui neid parajasti ei kasutata, tuleks need hoida karbis Need vahetatavad nupud võimaldavad järgmisi hiirekonfiguratsioone: vasakukäeliste konfiguratsioon paremakäeliste konfiguratsioon nuppudeta kõigi nuppudega 131 EESTI...
  • Page 132 11 TÄISPROGRAMMEERITAVAT NUPPU Vasakpoolne (nupp 1) Parempoolne (nupp 2) Ratta klõpsamine (nupp 3) Tagasi (nupp 4) Edasi (nupp 5) Tagasi (nupp 6) Edasi (nupp 7) Vasakule kerimine (ratta kallutus vasakule) Rattarežiimi vahetus (programmeerimatu) DPI alla (nupp ‑) Paremale kerimine (ratta kallutus paremale) DPI üles (nupp +) Sisse‑/väljalülitamise lüliti (hiire all, programmeerimatu) Profiili valimine (hiire all, programmeerimatu)
  • Page 133 PATAREI TÖÖIGA G903‑l on laetav 720 mAH LiPol aku, mis võimaldab kuni 32 tundi pausideta mängimist teavitusintervalliga 1 ms, kui tuled ei põle, või 24 tundi pausideta mängimist teavitusintervalliga 1 ms, kui RGB‑värvivalgustus on sisse lülitatud* – Laetuse taset saab kontrollida, kui hiir on sisse lülitatud, või määrates laetuse taseme kontrollimiseks mängutarkvara...
  • Page 134 LAADIMINE / ANDMETE KAABELEDASTUS PROGRAMMEERITAV RGB-VALGUSTUS Kui aku hakkab tühjaks saama, laadige hiir kaasasoleva G903‑l on kaks valgustustsooni USB‑laadimiskaabli abil G903 ühildub ka Logitech G POWERPLAY DPI näidikud juhtmevaba laadimise süsteemiga, mida müüakse eraldi G‑logo Nende värve saab mängutarkvara Logitech Gaming Software abil kohandada mitmele eri pulseerimis‑, värvivahetus‑...
  • Page 135 Mängutarkvara Logitech Gaming Software abil saab kohandada G903 viit sisseehitatud profiili Nende seadete hulgas on kindlale pinnale sobivaks häälestamine, nuppude programmeerimine, valgustuse värv, valgustusefektid, teavitusintervall ja liikumiskäitumine G903 võimaldab kuni viit DPI‑seadet ühe profiili kohta Vaikimisi on G903‑l üks aktiivne sisseehitatud profiil Rattarežiimi vahetus järgmiste seadetega:...
  • Page 136 SAGATAVOŠANA DARBAM Pirms peles izmantošanas noņemiet plēvi no peles apakšdaļas Plēve paredzēta sensora pasargāšanai no putekļiem pārvadāšanas laikā; ja plēve nav noņemta, pele var nedarboties Bezvadu uztvērējs, USB adapteris un papildu 10 g slogs ievietots papildierīču kastē Iespraudiet vienu kabeļa galu datora pieslēgvietā un otru – USB adapterī, kas savienots ar uztvērēju –...
  • Page 137 2,4 GHz frekvenču joslu, lai mazinātu to darbības radītos traucējumus – Peles G903 bezvadu uztveršanas rādiuss ir līdz pat 10 metriem Lai nodrošinātu peles optimālu darbību vidē, kur ir daudz bezvadu ierīču traucējumu, un lai uzlādes kabelis būtu ērti 20 cm- pieejams, ieteicams uztvērēju novietot 20 cm attālumā...
  • Page 138 POGU KONFIGURĀCIJA Peles G903 komplektācijā iekļautas maināmas pogas un pogu pārvalki, kurus pie peles nofiksē magnēti Kad pogas un pārvalki netiek lietoti, ieteicams tos glabāt kastē Maināmās pogas ļauj peli pielāgot tālāk norādītajam izmantošanas veidam: Kreisās rokas izmantošanai Labās rokas izmantošanai Peles izmantošanai bez pogām...
  • Page 139 11 PILNĪBĀ PROGRAMMĒJAMAS POGAS Pa kreisi (1  poga) Pa labi (2  poga) Ritenīša klikšķināšana (3  poga) Atpakaļ (4  poga) Uz priekšu (5  poga) Atpakaļ (6  poga) Uz priekšu (7  poga) Ritināt pa kreisi (sasveriet ritenīti pa kreisi) Ritenīša darbības režīma pārslēgšana (poga nav programmējama) DPI mazināšana (poga “‑”) Ritināt pa labi (sasveriet ritenīti pa labi)
  • Page 140 AKUMULATORA DARBMŪŽS Pelei G903 ir uzlādējama 720 mA/h litija polimēru baterija, kas nodrošina nepārtrauktu 32 stundu spēlēšanas iespēju ar 1 ms atbildes ātrumu, kad peles apgaismojums ir izslēgts, vai 24 stundu nepārtrauktu spēlēšanu ar 1 ms atbildes ātrumu, kad ir aktīvs RGB mainīgo krāsu apgaismojums* – Uzlādes līmeni var pārbaudīt, kad pele tiek uzlādēta, vai arī...
  • Page 141 Kad baterijas uzlādes līmenis ir zems, pievienojiet peli datoram, Pelei G903 ir divas izgaismojuma zonas izmantojot komplektācijā iekļauto USB uzlādes kabeli DPI indikatori Pele G903 ir saderīga arī ar “Logitech G POWERPLAY” bezvadu Logotips G uzlādes sistēmu, kas nopērkama atsevišķi Izmantojot programmatūru “Logitech Gaming Software”, krāsas iespējams pielāgot, izvēloties dažādus ritmiskas pulsēšanas,...
  • Page 142 ātrumu un peles kustības izsekošanu Katram peles G903 profilam pieejami pieci DPI iestatījumi Pēc noklusējuma pelei G903 ir viens aktīvs profils ar tālāk norādītajiem iestatījumiem – DPI: 400/800/1600/3200/6400 Ritenīša darbības –...
  • Page 143 SĄRANKOS INSTRUKCIJOS Prieš naudodamiesi gaminiu nuo pelės apačios nuplėškite apsauginę plėvelę Ši plėvelė skirta transportuojant apsaugoti jutiklį nuo dulkių, ir jūsų pelė gali tinkamai neveikti, kol jos nenuplėšite Belaidį imtuvą ir USB adapterį ir pasirenkamą 10 g svarstį rasite priedų dėžutėje Vieną laido galą prijunkite prie kompiuterio, o išorinį...
  • Page 144 – norėdami sumažinti aplinkos triukšmą pelę ir imtuvą laikykite 2 m+ daugiau nei 2 m atstumu nuo belaidžių maršruto parinktuvų arba kitų 2,4 GHz belaidžių įrenginių – G903 pasižymi iki 10 metrų belaidžio veikimo diapazonu Norint užtikrinti optimalų veikimą didelio triukšmo belaidėse aplinkose ir pasirūpinti, kad įkrovimo laidas būtų 20 cm- lengvai pasiekiamas, rekomenduojame imtuvą...
  • Page 145 MYGTUKŲ KONFIGŪRACIJOS G903 yra su keičiamais mygtukais ir mygtukų gaubtuvėliais, magnetiškai pritvirtintais prie pelės Kai nenaudojate gaminio, juos laikykite dėžutėje Galimos tokios šių keičiamų mygtukų keitimo konfigūracijos: Kairiarankiams Dešiniarankiams Jokių mygtukų Visi mygtukai 145 LIETUVIŲ...
  • Page 146 11 VISIŠKAI PROGRAMUOJAMŲ MYGTUKŲ Kairysis (1 mygtukas) Dešinysis (2 mygtukas) Ratuko spustelėjimas (3 mygtukas) Atgal (4 mygtukas) Ėjimo pirmyn (5 mygtukas) Ėjimo atgal (6 mygtukas) Ėjimo pirmyn (7 mygtukas) Slinkimo kairėn (ratukas pakreipiamas į kairę) Ratuko režimo pakeitimo (neprogramuojamas) DPI sumažinimo („‑“ mygtukas) Slinkimo į...
  • Page 147 AKUMULIATORIAUS EKSPLOATAVIMO TRUKMĖ G903 integruotas įkraunamas 720 mAH LiPol akumuliatorius, kuris užtikrina iki 32 valandų žaidimo be pertraukos, esant 1 msek atsako greičiui, arba 24 valandų žaidimo be pertraukų, esant 1 msek atsako greičiui ir įjungtam RGB spalvų ciklui* – Įkrovos lygį galima patikrinti įjungus pelę arba programine įranga „Logitech Gaming Software“...
  • Page 148 LAIDU G903 pasižymi dviem apšvietimo zonomis Kai pelės akumuliatorius išsenka, prijunkite pelę pateikiamu DPI indikatoriai USB krovimo laidu G903 taip pat suderinamas su „Logitech G G logotipas POWERPLAY“ belaide įkrovimo sistema, parduodama atskirai Šios spalvos naudojantis programine įranga „Logitech Gaming Software“ gali būti pritaikomos veikti įvairiais dvelksmo, spalvos ciklo arba vienos spalvos režimų...
  • Page 149 Šie nustatymai apima paviršiaus reguliavimą, mygtukų po ratuku, kad pasirinktumėte vieną iš dviejų režimų programavimą, apšvietimo spalvų, apšvietimo efektų, atsako greičio reguliavimą ir sekimo veikseną G903 galite atlikti iki 5 DPI nustatymų viename profilyje Pagal numatytąjį nustatymą, G903 yra 1 aktyvus plokštelėje esantis profilis su tokiais nustatymais: –...
  • Page 150 ИНСТРУКЦИИ ЗА СВЪРЗВАНЕ Отстранете предпазното фолио от долната част на мишката преди използването й за първи път. Фолиото е предназначено да предпазва сензора от прах по време на транспортиране. Мишката не може да работи ако фолиото не е отстранено. Кутията за аксесоари съдържа безжичен приемник, USB адаптер и допълнителна...
  • Page 151 маршрутизатори или други 2,4 GHz безжични устройства, за да минимизирате шума в околната среда. – G903 има безжичен обхват до 10 метра. За да се осигури оптимална производителност в шумни безжични среди, и за лесен достъп до кабела за зареждане, се препоръчва приемника да бъде в рамките...
  • Page 152 КОНФИГУРАЦИИ НА БУТОНИТЕ G903 има сменяеми бутони и капачки за бутони, които се прикрепват към мишката с магнит. Когато не се използват, бутоните трябва да се съхраняват в кутията. Сменяемите бутони поддържат следните конфигурации: Лява ръка Дясна ръка Без бутони Всички бутони 152 БЪЛГАРСКИ...
  • Page 153 11 ИЗЦЯЛО ПРОГРАМИРУЕМИ БУТОНИ Ляв (бутон 1) Десен (бутон 2) Щракване върху колелце (бутон 3) Назад (бутон 4) Напред (бутон 5) Назад (бутон 6) Напред (бутон 7) Превъртане наляво (наклон на колелцето наляво) Промяна режима на колелцето (не може да се програмира) DPI Down (надолу) (бутон...
  • Page 154 ЖИВОТ НА БАТЕРИЯТА G903 има акумулаторна 720mAH LiPol батерия, която осигурява до 32 часа без прекъсване игри с 1ms скорост на отчитане с изключена светлина или 24 часа без прекъсване игри с 1ms скорост на отчитане с RGB цветно запълване*. – Нивото на зареждане може да се провери, когато мишката...
  • Page 155 G903 има две светлинни зони Когато батерията се изтощи, включете мишката да се зарежда DPI индикатори чрез предоставения USB кабел за зареждане. G903 е съвместима G лого и с безжичната система за зареждане Logitech G POWERPLAY, Тези цветове могат да бъдат персонализирани с помощта...
  • Page 156 превъртане на Logitech. Щракнете бутона точно под колелцето, цвят на осветлението, светлинни ефекти, норма на отчитане за да превключвате между двата режима. и поведение на проследяване. G903 позволява до 5 настройки на DPI за всеки профил. По подразбиране G903 има 1 активен регистриран потребителски профил със следните настройки: –...
  • Page 157: Upute Za Postavljanje

    UPUTE ZA POSTAVLJANJE Prije upotrebe uklonite zaštitnu foliju s donje strane miša Ta folija predviđena je za zaštitu senzora od prašine tijekom transporta i miš neće raditi dok ju ne skinete U kutiji s priborom nalaze se bežični prijemnik, USB adapter i opcijski uteg od 10 g Ukopčajte jedan kraj kabela u računalo, a drugi kraj u USB adapter i prijemnik –...
  • Page 158 2,4 MHz kako bi se smanjio štetni utjecaj na okoliš – Domet G903 bežičnog uređaja iznosi do 10 metara Ako želite osigurati optimalan rad u okruženju s puno šuma od bežičnih uređaja i da kabel za punjenje bude lako dostupan, 20 cm- preporučuje se da bežični uređaj držite na udaljenosti od...
  • Page 159 KONFIGURACIJE TIPKI G903 dolazi sa zamjenjivim tipkama i kapicama za tipke, koje se na tipkama drže magnetskim putem One se moraju čuvati u kutiji kada se ne koriste Ove zamjenjive tipke podržavaju pretvorbu na sljedeće konfiguracije: za ljevake za dešnjake bez tipki...
  • Page 160 11 POTPUNO PROGRAMABILNIH TIPKI Lijevo (tipka 1) Desno (tipka 2) Klik kotačićem (tipka 3) Natrag (tipka 4) Naprijed (tipka 5) Natrag (tipka 6) Naprijed (tipka 7) Pomicanje lijevo (nagib kotačića lijevo) Promjena načina kotačića (ne može se programirati) DPI dolje (tipka) Pomicanje desno (nagib kotačića desno) DPI gore (tipka +) Sklopka za uključivanje/isključivanje...
  • Page 161 VIJEK TRAJANJA BATERIJE G903 je opremljen akumulatorskom baterijom od 720 mAH LiPol koja daje do 32 sata neprekidnog igranja pri frekvenciji odziva 1 ms s isključenim svjetlima ili 24 sata neprekidnog igranja pri frekvenciji odziva 1 ms s cikličkim izmjenjivanjem RGB boja* –...
  • Page 162 RGB SVJETLO S MOGUĆNOŠĆU PROGRAMIRANJA Ukopčajte miš uz pomoć isporučenog USB kabela kada je baterija prazna G903 također je kompatibilan sa sustavom za bežično G903 raspolaže s dvije zone osvjetljenja punjenje Logitech G POWERPLAY koji se prodaje zasebno DPI indikatori Logotip G Ove se boje mogu prilagoditi uz pomoć...
  • Page 163 G903 omogućuje do 5 DPI postavki po profilu Po zadanim postavkama, G903 ima 1 prisutan profil sa sljedećim postavkama: – DPI: 400/800/1600/3200/6400 Promjena načina rada kotačića –...
  • Page 164 UPUTSTVA ZA PODEŠAVANJE Pre upotrebe uklonite zaštitnu prevlaku sa donje strane miša Ova prevlaka je namenjena zaštiti senzora od prašine tokom transporta i vaš miš možda neće raditi, ukoliko je ne uklonite Bežični prijemnik, USB adapter i opcionalni teg od 10 g nalaze se u kutiji sa dodacima Priključite jedan kraj kabla u svoj računar, a drugi kraj u USB adapter i prijemnik –...
  • Page 165 2,4 GHz, kako biste sveli na minimum buku u životnoj sredini – G903 ima bežični domet do 10 metara Kako biste osigurali optimalne performanse u bučnim bežičnim okruženjima i da bi kabl za punjenje bio lako dostupan, preporučuje se da 20 cm- prijemnik držite na udaljenosti do 20 cm od miša...
  • Page 166 KONFIGURACIJE TASTERA G903 isporučuje se sa zamenjivim tasterima i kapicama tastera, koji su magnetom pričvršćeni za miša Njih bi trebalo držati u kutiji kada se ne koriste Ovi zamenjivi tasteri podržavaju konverziju u sledeće konfiguracije: Za levoruke Za desnoruke Bez tastera...
  • Page 167 11 TASTERA KOJI MOGU DA SE PROGRAMIRAJU U POTPUNOSTI Levi klik (taster 1) Desni klik (taster 2) Srednji klik (taster 3) Nazad (taster 4) Napred (taster 5) Nazad (taster 6) Napred (taster 7) Pomeranje ulevo (naginjanje točka ulevo) Promena režima točka (ne može da se programira) DPI dole (taster ‑) Pomeranje udesno (naginjanje točka udesno) DPI gore (taster +)
  • Page 168 TRAJANJE BATERIJE G903 ima punjivu litijum‑polimer bateriju od 720 mAh koja mu obezbeđuje do 32 sata neprestanog igranja pri brzini ažuriranja od 1 ms, sa isključenim svetlima, ili 24 sata neprestanog igranja pri brzini ažuriranja od 1 ms sa uključenim RGB menjanjem boja* –...
  • Page 169 KABL ZA PUNJENJE/PRENOS PODATAKA RGB OSVETLJENJE KOJE MOŽE DA SE PROGRAMIRA Kada se baterija isprazni, priključite svoj miš preko obezbeđenog USB kabla za punjenje G903 je kompatibilan G903 ima dve zone osvetljenja i sa bežičnim sistemom za punjenje Logitech G POWERPLAY, DPI indikatori koji se prodaje odvojeno...
  • Page 170 SOFTVER LOGITECH GAMING IZUZETNO BRZ TOČAK ZA POMERANJE Možete da prilagodite 5 ugrađenih profila za G903 pomoću G903 poseduje ekskluzivan, izuzetno brz točak za pomeranje softvera Logitech Gaming Ove postavke uključuju podešavanje sa dva režima kompanije Logitech Kliknite na taster odmah površine, programiranje tastera, boju osvetljenja, svetlosne...
  • Page 171: Navodila Za Namestitev

    NAVODILA ZA NAMESTITEV Pred uporabo odstranite zaščitno folijo na spodnji strani miške Ta folija je namenjena zaščiti tipala pred prahom med prevozom; vaša miška ne bo delovala, če je ne odstranite V škatli z dodatki boste našli brezžični sprejemnik, USB‑adapter in pomožno težo 10 g En konec kabla priključite v vrata na računalniku, drug konec pa v USB‑adapter in sprejemnik –...
  • Page 172 (2,4 GHz), da s tem čim bolj zmanjšate hrup v okolju – Miška G903 ima brezžični domet največ 10 m Da bi zagotovili optimalno delovanje v hrupnih brezžičnih okoljih in da bi napajalni kabel ostal lahko dostopen, priporočamo, 20 cm- da sprejemnik hranite v dometu 20 cm od miške...
  • Page 173 KONFIGURACIJA GUMBOV Miška G903 je na voljo z zamenljivimi gumbi in pokrovčki za gumbe, ki se miške držijo z magnetom Kadar jih ne uporabljajte, jih hranite v škatli Ti zamenljivi gumbi podpirajo pretvorbo v naslednje konfiguracije: Za levičarje Za desničarje Brez gumbov Gumbi, ki jih je mogoče programirati...
  • Page 174 11 GUMBOV, KI JIH JE MOGOČE V CELOTI PROGRAMIRATI Levo (Gumb 1) Desno (Gumb 2) Klik kolesca (Gumb 3) Nazaj (Gumb 4) Naprej (Gumb 5) Nazaj (Gumb 6) Naprej (Gumb 7) Pomikanje levo (nagib kolesca levo) Premik načina kolesca (ni mogoče programirati) DPI navzdol (Gumb ‑) Pomikanje desno (nagib kolesca desno) DPI navzgor (Gumb +)
  • Page 175 ŽIVLJENJSKA DOBA BATERIJE Miška G903 ima baterijo za ponovno polnjenje (720 mAH LiPo), ki zagotavlja do 32 ur neprekinjenega igranja s hitrostjo poročanja 1 ms in brez vklopljene osvetlitve ter 24 ur neprekinjenega igranja s hitrostjo poročanja 1 ms in vklopljeno menjavo barvne palete RGB* –...
  • Page 176 PROGRAMSKO NASTAVLJIVA PREK KABLA OSVETLITEV RGB Ko je raven napolnjenosti baterije nizka, miško priključite Miška G903 ima dve coni osvetlitve z napajalnim USB‑kablom Miška G903 je združljiva tudi Indikatorji DPI z brezžičnim polnilnim sistemom Logitech G POWERPLAY, Logotip G ki je na voljo v ločeni prodaji S programsko opremo Logitech Gaming Software lahko te barve prilagodite v najrazličnejše načine z zatemnitvijo in osvetlitvijo,...
  • Page 177 Logitech Gaming Software Te nastavitve vključujejo prilagajanje površini, programiranje gumbov, barvo osvetlitve, hitrost poročanja in način sledenja Z miško G903 lahko imate do 5 nastavitev DPI na profil Miška G903 ima 1 privzeti aktivni integrirani profil z naslednjimi nastavitvami: Premik načina kolesca...
  • Page 178 INSTRUCŢIUNI DE CONFIGURARE Îndepărtaţi pelicula de protecţie din partea de jos a mouse‑ ului înainte de utilizare Această peliculă este concepută să protejeze senzorul împotriva prafului în timpul transportului; este posibil ca mouse‑ul să nu funcţioneze dacă pelicula nu este îndepărtată În cutia cu accesorii puteţi găsi un receptor wireless, un adaptor USB şi o greutate opţională...
  • Page 179 2,4 GHz pentru a reduce la minimum zgomotul din mediu – G903 are o rază wireless de până la 10 m Pentru a asigura o performanţă optimă în mediile wireless zgomotoase şi pentru a păstra cablul de încărcare uşor de accesat, se recomandă...
  • Page 180 CONFIGURAŢIILE BUTOANELOR G903 este prevăzut cu butoane înlocuibile şi cu capace pentru butoane, fixate de mouse în mod magnetic Acestea trebuie stocate în cutie când nu sunt utilizate Aceste butoane înlocuibile permit conversia la următoarele configuraţii: Mâna stângă Mâna dreaptă Fără butoane Butoane complete...
  • Page 181 11 BUTOANE COMPLET PROGRAMABILE Stânga (butonul 1) Dreapta (butonul 2) Clic pe rotiţă (butonul 3) Înapoi (butonul 4) Înainte (butonul 5) Înapoi (butonul 6) Înainte (butonul 7) Derulare stânga (înclinare rotiţă la stânga) Comutare mod rotiţă (neprogramabil) Reducere DPI (butonul ‑) Derulare dreapta (înclinare rotiţă...
  • Page 182 DURATA DE VIAŢĂ A BATERIEI G903 are o baterie reîncărcabilă LiPol de 720 mAH care oferă 32 de ore de jucat non‑stop la o rată de raport de 1 ms, cu luminile stinse sau 24 de ore de jucat non‑stop la o rată...
  • Page 183 ÎNCĂRCAREA/DATELE PRIN CABLU LUMINILE RGB PROGRAMABILE Când bateria este descărcată, conectaţi mouse‑ul prin cablul G903 are două zone de iluminare USB de încărcare furnizat De asemenea, G903 este compatibil Indicatoarele DPI cu sistemul de încărcare wireless Logitech G POWERPLAY, Sigla G comercializat separat Aceste culori pot fi personalizate utilizând Logitech Gaming...
  • Page 184 între cele două moduri iluminare, rata de raport şi comportamentul de urmărire G903 permite până la 5 setări DPI per profil Implicit, G903 are 1 profil încorporat activ, cu următoarele setări: – DPI: 400/800/1 600/3 200/6 400 – Iluminare RGB: cicluri de culoare Comutare mod rotiţă...
  • Page 185 KURULUM YÖNERGELERI Kullanmadan önce mouse’un altındaki koruyucu filmi çıkarın Bu film, taşıma sırasında sensörün tozlanmaması için tasarlanmıştır Film çıkarılmazsa mouse’unuz çalışmayabilir Kablosuz alıcıyı, USB adaptörünü ve isteğe bağlı 10 gram ağırlığı aksesuar kutusunda bulabilirsiniz Kablonun bir ucunu bilgisayara, diğer ucunu USB adaptörüne ve alıcısına takın –...
  • Page 186 2 m+ kablosuz yönlendiricilerden ve diğer 2,4 GHz’lik kablosuz cihazlardan 2 m veya daha uzakta tutun – G903, 10 metreye kadar kablosuz aralığa sahiptir Gürültülü kablosuz ortamlarda en iyi performansı elde etmek ve şarj kablosunu kolay erişilebilir hale getirmek için alıcıyı...
  • Page 187 TUŞ YAPILANDIRMALARI G903, mouse’a manyetik olarak tutturulan değiştirilebilir tuşlar ve tuş başlıklarıyla birlikte gelir Kullanmadığınızda bunları kutuda saklayın Bu değiştirilebilir tuşlar aşağıdaki yapılandırmaları elde etmek üzere kullanılabilir: Sol elle kullanım Sağ elle kullanım Tuşsuz kullanım Tam tuşsuz kullanım 187 TÜRKÇE...
  • Page 188 11 ADET TAMAMEN PROGRAMLANABILIR TUŞ Sol (Düğme 1) Sağ (Düğme 2) Tekerlek tıklatma (Düğme 3) Geri (Düğme 4) İleri (Tuş 5) Geri (Tuş 6) İleri (Tuş 7) Sola kaydır (tekerleği sola yatmış) Tekerlek modu üst karakter (programlanamaz) DPI Aşağı (‑ tuşu) Sağa kaydır (tekerleği sağa yatmış) DPI Yukarı...
  • Page 189 – Sol DPI LED’i, pil %15 düzeyinde veya daha az olduğunda kırmızı yanıp söner Bu durumda şarj etmek üzere mouse’unuzu bilgisayarınıza takın – Şarj düzeyi, güç kullanımı ve tahmini kalan pil ömrünü Logitech Gaming Software’den görebilirsiniz * Pil ömrü ve kapasitesi kullanımınıza bağlı olarak değişiklik gösterebilir Şarj edilebilir pillerin, yeniden şarj edilebilme sayısı...
  • Page 190 Pil gücü düşük olduğunda mouse’unuzu kutusundan çıkan USB DPI göstergeleri şarj kablosuyla bilgisayarınıza bağlayın G903 aynı zamanda G logosu ayrıca satılan Logitech G POWERPLAY kablosuz sarj sistemi ile Bu renkler, Logitech Gaming Software kullanılarak yanıp sönme, de uyumludur renk döngüsü veya tek renk modlarına özelleştirilebilir Aydınlatma düzenleri, bu yazılımı...
  • Page 191 LOGITECH GAMING SOFTWARE YÜKSEK HIZLI KAYDIRMA TEKERLEĞI Logitech Gaming Software’i kullanarak G903’ün 5 yerleşik profilini G903 Logitech’in özel ikili mod yüksek Hızlı Kaydırma tekerleğine özelleştirebilirsiniz Bu ayarlar yüzey ayarları, tuş programlama, sahiptir İki mod arasında geçiş yapmak için tekerleğin hemen aydınlatma rengi, aydınlatma efektleri, raporlama hızı...
  • Page 192 ‫إرشادات اإلعداد‬ ‫قم بإ ز الة الغالف ال و اقي أسفل الماوس قبل االستخدام. يتم تصميم هذا الغالف لحماية‬ .‫المستشعر من األتربة أثناء النقل، وقد ال يعمل الماوس بدون إ ز الة هذا الغالف‬ ‫ وثقل اختياري يصل وزنه 01 جم في‬USB ‫يمكن العثور على مستقبل السلكي ومحوِّل‬ ‫علبة...
  • Page 193 .‫المحيطة‬ – ‫ بنطاق السلكي يصل إلى 01 أمتار. لضمان الحصول على أفضل‬G903 ‫يتميز الط ر از‬ ‫أداء في محيط التداخل الالسلكي، ولضمان الوصول إلى كابل الشحن بسهولة، ي ُوصى‬ .‫بوضع المستقبل على مسافة ال تزيد عن 02 سم من الماوس‬...
  • Page 194 ‫إعدادات تهيئة األز ر ار‬ ‫ بأز ر ار قابلة لالستبدال باإلضافة إلى أغطية لهذه األز ر ار يتم تثبيتها‬G903 ‫يتم تزويد الط ر از‬ ‫داخل الماوس مغناطيس ي ً ا. ويجب االحتفاظ بهذه األز ر ار في العلبة عند عدم استخدامها. تت و افق‬...
  • Page 195 ‫11 زر ً ا قاب ال ً للبرمجة بالكامل‬ )1 ‫اليسار (الزر‬ )2 ‫اليمين (الزر‬ )3 ‫النقر فوق البكرة (الزر‬ )4 ‫الرجوع (الزر‬ )5 ‫األمام (الزر‬ )6 ‫الرجوع (الزر‬ )7 ‫األمام (الزر‬ )‫تمرير لليسار (إمالة البكرة لليسار‬ )‫تبديل وضع البكرة (غير قابل للبرمجة‬ )- ‫...
  • Page 196 ‫عمر البطارية‬ ‫ قابلة إلعادة الشحن سعتها 027 ميللي أمبير‬LiPol ‫ على بطارية‬G903 ‫يحتوي الط ر از‬ ‫في الساعة، مما يوفر للماوس إمكانية اللعب بدون توقف لمدة 23 ساعة وبمعدل تقارير يبلغ‬ ‫1 ميللي ثانية أثناء إيقاف اإلضاءة، أو لمدة 42 ساعة من اللعب بدون توقف بمعدل تقارير‬...
  • Page 197 ‫ المتوفر لديك عند انخفاض مستوى طاقة‬USB ‫قم بتوصيل الماوس عبر كابل شحن‬ ‫ بمناطق إضاءة‬G903 ‫يتميز الط ر از‬ Logitech G ‫ مت و افق أي ض ً ا مع نظام الشحن الالسلكي‬G903 ‫البطارية. الط ر از‬ DPI ‫مؤش ر ات‬...
  • Page 198 ‫ ما يصل إلى‬G903 ‫اإلضاءة، وتأثي ر ات اإلضاءة، ومعدل تقارير ، وسلوك التتبع. يوفر الط ر از‬ .‫ في كل ملف تعريف‬DPI ‫5 إعدادات حساسية‬ ‫ افت ر اض ي ً ا ملف تعريف مدمجً ا ونشط ً ا و اح د ً ا يحتوي على اإلعدادات‬G903 ‫يتضمن الط ر از‬ :‫التالية‬...
  • Page 199 ‫הוראות התקנה‬ ‫לפני השימוש יש להסיר את ציפוי ההגנה מצדו התחתון של העכב ר . הציפוי נועד‬ . ‫להגן על החיישן מפני אבק במהלך ההובלה והעכבר לא יתפקד אם לא יוס ר‬ '‫ ומשקל 01 גר‬USB ‫בקופסת האביזרים ניתן למצוא מקלט אלחוטי' מתאם‬ ‫אופציונלי.
  • Page 200 .2.4GHz ‫מנתב אלחוטי או מהתקנים אלחוטיים אחרים העובדים בתדר‬ – ‫ עומד על עד 01 מט ר . להבטחת ביצועים‬G903-‫הטווח האלחוטי של ה‬ ,‫אופטימליים בסביבות אלחוטיות רועשות ולשמירה על נגישות של כבל הטעינה‬ . ‫מומלץ למקם את המקלט במחקר של עד 02 ס"מ מהעכב ר‬...
  • Page 201 ‫הגדרת הלחצנים‬ ‫ מגיע עם לחצנים מתחלפים ומכסי לחצנים, המוצמדים לעכבר באמצעות‬G903-‫ה‬ ‫מגנט. כשאינם בשימוש, יש לאחסן חלקים אלה בקופסה. הלחצנים המתחלפים‬ :‫תומכים בתצורות הבאות‬ ‫שמאליים‬ ‫ימניים‬ ‫ללא לחצנים‬ ‫לחצנים מלאים‬ ‫102 עברית‬...
  • Page 202 ‫11 לחצנים ניתנים לתכנות מלא‬ )1 ‫שמאלי (לחצן‬ )2 ‫ימני (לחצן‬ )3 ‫לחצן גלגלת (לחצן‬ )4 ‫אחורה (לחצן‬ )5 ‫קדימה (לחצן‬ )6 ‫אחורה (לחצן‬ )7 ‫קדימה (לחצן‬ )‫גלילה שמאלה (הטיית גלגלת שמאלה‬ )‫החלפת מצב גלגלת (לא ניתן לתכנות‬ )- ‫ (לחצן‬DPI ‫הורדת‬ )‫גלילה...
  • Page 203 ‫חיי סוללה‬ ‫027 נטענת המספקת עד 23 שעות‬mAH LiPol ‫ מצויד בסוללת‬G903-‫ה‬ ‫משחק רצוף בקצב דיווח של 1 מילי-שנייה עם אורות כבויים, או 42 שעות משחק‬ .*‫ דולק‬RGB ‫רציף בקצב דיווח של 1 מילי-שנייה עם מחזור אורות‬ – ‫ניתן לבדוק את רמת הטעינה כשהעכבר דולק או להקצות לחצן לבדיקת רמת‬...
  • Page 204 ‫טעינה/נתונים על כבל‬ ‫ ניתנים לתכנות‬RGB ‫אורות‬ ‫ שסופק‬USB ‫כשרמת הסוללה נמוכה, חבר את העכבר באמצעות כבל טעינה‬ ‫ שני אזורי תאורה‬G903-‫ל‬ ,Logitech G POWERPLAY ‫ מותאם למערכת טעינה אלחוטית‬G903-‫לך. ה‬ DPI ‫מחווני‬ .‫הנמכרת בנפרד‬ G ‫לוגו‬ :‫ מאפשרת להתאים את הצבעים למגוון מצבים‬Logitech Gaming ‫תוכנת‬...
  • Page 205 .‫הכוללת שני מצבים. לחץ על הלחצן שמתחת לגלגלת כדי לעבור בין שני המצבים‬ .‫תכנות הלחצנים, צבע התאורה, אפקטי התאורה, קצב הדיווח והתנהגות העקיבה‬ .‫ לכל פרופיל‬DPI ‫ מאפשר עד 5 הגדרות‬G903-‫ה‬ :‫ פרופיל מובנה פעיל אחד עם ההגדרות הבאות‬G903-‫כברירת מחדל, יש ל‬ – DPI: 400/800/1600/3200/6400 –...
  • Page 206 © 2019 Logitech, Logi and the Logitech Logo are trademarks or registered trademarks of Logitech Europe S A and/or its affiliates in the U S and other countries All other trademarks are the property of their respective owners Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual Information contained herein is subject to change without notice...

Table of Contents