Download Print this page
Logitech G502 HERO Setup Manual

Logitech G502 HERO Setup Manual

Hide thumbs Also See for G502 HERO:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

G502 HERO
Setup Guide

Advertisement

loading

Summary of Contents for Logitech G502 HERO

  • Page 1 G502 HERO Setup Guide...
  • Page 2 English Українська Deutsch Eesti Français Latviski Italiano Lietuvių По-русски Български Po polsku Hrvatski Magyar Srpski Česká verze Slovenščina Slovenčina Română...
  • Page 3 You can customize the three onboard profiles of the G502— button programming, lighting color, lighting effects, and tracking behavior—using the Logitech Gaming Software Download this free software and learn how to customize the G502 at www.logitechG.com/support/g502-hero Your G502 is ready to play games...
  • Page 4 To adjust the weight and balance of your G502, first open the weight door by grasping the mouse firmly in your right hand and pulling the tab down with your left thumb English...
  • Page 5 You can place up to five 3 6 gram weights in a number of different orientations Experiment with different positions for the weights to find an overall weight and balance that feels right for you English...
  • Page 6 After inserting the weights, close the weight door by inserting the tabs on the weight door into the slots on the left side of the mouse and rotating the door down until the magnet holds the weight door firmly closed English...
  • Page 7 11 fully programmable buttons 1. Left (Button 1) 2. Right (Button 2) 3. Wheel click (Button 3) 4. Back (Button 4) 5. Forward (Button 5) 6. DPI Shift (Button G6) 7. DPI Down (Button G7) 8. DPI Up (Button G8) 9.
  • Page 8 Profile 1* Profile 2* Profile 3* Profile 3* (High-DPI (Low-DPI gaming) (Standard: (Standard: gaming) unshifted) G-shifted) DPI values 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 6400 2400 Default DPI 2400 1600 2400 2400 value DPI Shift value 1200 Reports/sec 1000 1000 Button 1...
  • Page 9 Profile 1* Profile 2* Profile 3* Profile 3* (High-DPI (Low-DPI gaming) (Standard: (Standard: gaming) unshifted) G-shifted) Button 4 (back) Button 4 (back) Button 4 (back) Ctrl-Shift-Tab Button 5 Button 5 Button 5 Ctrl-Tab (forward) (forward) (forward) DPI Shift (sniper) DPI Shift (sniper) G-Shift (double functions) DPI Down...
  • Page 10 Onboard profiles DPI indicators The G502 has three preconfigured profiles, one DPI values are shown using the three LEDs each for high sensitivity gaming, low sensitivity indicated in the mouse drawing The image gaming, and standard mouse usage Use Button below shows which DPI value is being indicated 9 (see mouse drawing) to rotate through by the LED panel...
  • Page 11 Hyperfast Scroll Wheel The effects of changing weights may not be immediately apparent After changing the The G502 features Logitech’s exclusive dual- position or number of weights, give yourself mode hyperfast scroll wheel Click the button some time to experience the difference before...
  • Page 12 If the mouse doesn’t work • Unplug and re-plug the USB cable to ensure a good connection • Try the mouse USB cable in another USB port on the computer • Use only a powered USB port • Try rebooting the computer •...
  • Page 13 Die drei integrierten Profile der G502 – Tastenprogrammierung, Farbe der Hintergrund- beleuchtung, Beleuchtungseffekte und Abtastverhalten – lassen sich anpassen mithilfe der Logitech Gaming Software Das Herunterladen der kostenlosen Software und einer Anleitung zum Anpassen der G502 findest du unter www.logitechG.com/support/g502-hero Die G502 ist zum Spielen bereit Informationen zum Anpassen der G502 findest du im nächsten...
  • Page 14 Zur Anpassung von Gewicht und Balance der G502 ist zunächst der Gewichtsfachdeckel zu öffnen Dabei die Maus mit der rechten Hand fest greifen und mit dem linken Daumen die Lasche nach unten drücken Deutsch...
  • Page 15 Bis zu fünf 3,6 g schwere Gewichte können in unterschiedlicher Anordnung eingesetzt werden Experimentiere mit unterschiedlichen Anordnungen für die Gewichte, um Gewicht und Balance für deine persönlichen Anforderungen zu optimieren Deutsch...
  • Page 16 Schließe nach dem Einsetzen der Gewichte die Abdeckung des Gewichtsfachs, indem du die Laschen der Abdeckung in die Aussparungen an der linken Seite der Maus einführst und den Deckel nach unten drehst, bis der Deckel dank des Magneten sicher geschlossen bleibt Deutsch...
  • Page 17 11 voll programmierbare Tasten 1. Links (Taste 1) 2. Rechts (Taste 2) 3. Mausradklick (Taste 3) 4. Zurück (Taste 4) 5. Vorwärts (Taste 5) 6. DPI-Wechsel (Taste G6) 7. Auflösung verringern (Taste G7) 8. Auflösung erhöhen (Taste G 8) 9. Nach links scrollen (Scrollrad nach links neigen) 10.
  • Page 18 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (Spielen mit (Spielen mit (Standard: keine (Standard: hoher DPI- niedriger DPI- Umschaltung) G-Schaltung) Empfindlichkeit) Empfindlichkeit) DPI-Werte 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 2400 6400 Standard-DPI-Wert 2400 1600 2400 2400 DPI-Umschaltwert 1200 –...
  • Page 19 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (Spielen mit (Spielen mit (Standard: keine (Standard: hoher DPI- niedriger DPI- Umschaltung) G-Schaltung) Empfindlichkeit) Empfindlichkeit) Taste 4 (zurück) Taste 4 (zurück) Taste 4 (zurück) Strg+Umschalt+Tab Taste 5 (vorwärts) Taste 5 (vorwärts) Taste 5 (vorwärts) Strg+Tab Auflösung wechseln Auflösung wechseln...
  • Page 20 Integrierte Profile DPI-Anzeigen Die G502 verfügt über drei bereits konfigurierte Die DPI-Werte werden mithilfe der drei auf Profile: eines zum Spielen mit hoher DPI- der Abbildung dargestellten LEDs angezeigt Auflösung, eines zum Spielen mit niedriger Die Abbildung unten veranschaulicht DPI-Auflösung und eines für Standardarbeiten die Anzeige der einzelnen DPI-Werte auf mit der Maus Die Taste 9 (siehe Abbildung dem LED-Panel...
  • Page 21 Hyperschnelles Scrollrad Die Ausrichtung der Gewichte an einer gedachten Mittellinie zwischen Die G502 verfügt über das nur von Logitech Daumen und rechten Greiffingern sorgt angebotene hyperschnelle Dual-Mode- für eine optimale Balance zwischen Scrollrad Durch Drücken der Taste rechts neben Vorderbereich und Hinterbereich dem Scrollrad (Taste G12) kannst du zwischen Änderungen an den Gewichten werden nicht...
  • Page 22 Bei Funktionsstörung der Maus • Ziehe das USB-Kabel ab und stecke es anschließend wieder ein, um eine korrekte Verbindung zu gewährleisten • Schließe die Maus versuchsweise an einen anderen USB-Anschluss an • Verwende nur einen strombetriebenen USB-Anschluss • Starte den Computer neu •...
  • Page 23 à l'aide de l'assistant pour jeux vidéo de Logitech Téléchargez ce logiciel gratuit et découvrez comment personnaliser votre souris G502 en vous rendant sur www.logitechG.com/support/g502-hero...
  • Page 24 Pour régler le poids et l'équilibre de votre souris G502, ouvrez d'abord le clapet du compartiment de poids: tenez fermement la souris dans votre main droite et tirez la languette vers le bas avec votre pouce gauche Français...
  • Page 25 Vous pouvez y placer jusqu'à cinq poids de 3,6 g dans un grand nombre d'orientations différentes Essayez de placer les poids dans différentes positions afin de trouver le poids et l'équilibre qui vous conviennent Français...
  • Page 26 Après avoir inséré les poids dans le compart- iment, fermez le clapet: insérez les languettes situées sur le compartiment dans les fentes du côté gauche de la souris, puis pivotez le clapet vers le bas jusqu'à ce que l'aimant le maintienne bien fermé Français...
  • Page 27 11 boutons entièrement programmables 1. Gauche (bouton 1) 2. Droit (bouton 2) 3. Clic de roulette (bouton 3) 4. Précédent (bouton 4) 5. Suivant (bouton 5) 6. Changement de résolution (bouton G6) 7. Diminution de la résolution (bouton G7) 8. Augmentation de la résolution (bouton G8) 9.
  • Page 28 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (jeu haute (jeu basse résolution) (standard: sans (standard: résolution) modification) modification avec sélecteur G) Valeurs PPP 1 200, 2 400, 3 200, 400, 800, 1 600, 2 400 2 400 2 400 6 400 Valeur PPP par 2 400...
  • Page 29 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (jeu haute (jeu basse résolution) (standard: sans (standard: résolution) modification) modification avec sélecteur G) Bouton 4 (précédent) Bouton 4 (précédent) Bouton 4 (précédent) Ctrl + Maj + Tab Bouton 5 (suivant) Bouton 5 (suivant) Bouton 5 (suivant) Ctrl + Tab Changement...
  • Page 30 Profils enregistrés Témoins lumineux PPP La souris G502 possède trois profils Les valeurs PPP sont illustrées à l'aide des trois préconfigurés: pour le jeu avec haute sensibilité, témoins lumineux sur le schéma de la souris le jeu avec basse sensibilité et l'utilisation L'image ci-dessous signale quelle valeur PPP est normale de la souris Utilisez le bouton 9 indiquée par le panneau des témoins lumineux...
  • Page 31 à Logitech Cliquez sur le bouton droit en dessous de la roulette (bouton G12) Avant de modifier les paramètres de profil pour passer d'un mode à l'autre par défaut, vérifiez d'abord leur efficacité...
  • Page 32 Si la souris ne fonctionne pas • Débranchez et rebranchez le câble USB pour vérifier la connexion • Essayez de connecter le câble USB de la souris à un autre port USB de l'ordinateur • Utilisez uniquement un port USB alimenté •...
  • Page 33 G502 dispone di tre profili integrati di cui è possibile personalizzare la programmazione dei pulsanti, il colore e gli effetti dell'illuminazione, nonché il comportamento di tracciamento, mediante Logitech Gaming Software Per scaricare il software gratuito e ottenere ulteriori informazioni sulla personalizzazione di G502, visitare il sito Web www.logitechG.com/support/g502-hero...
  • Page 34 Per regolare il peso e il bilanciamento di G502, aprire il vano dei pesi afferrando il mouse con la mano destra e facendo scorrere la linguetta verso il basso con il pollice sinistro Italiano...
  • Page 35 È possibile collocare fino a cinque pesi di 3,6 grammi con orientamento diverso Per trovare il peso e il bilanciamento ottimali, provare a collocare i pesi in diverse posizioni Italiano...
  • Page 36 Una volta inseriti i pesi, chiudere il vano inserendo le linguette negli slot sul lato sinistro del mouse e ruotando lo sportello del vano verso il basso fino a quando non viene chiuso saldamente mediante calamita Italiano...
  • Page 37 11 pulsanti programmabili 1. Sinistro (pulsante 1) 2. Destro (pulsante 2) 3. Clic con lo scroller (pulsante 3) 4. Indietro (pulsante 4) 5. Avanti (pulsante 5) 6. Cambio DPI (pulsante G6) 7. Riduzione DPI (pulsante G7) 8. Aumento DPI (pulsante G8) 9.
  • Page 38 Profilo 1* Profilo 2* Profilo 3* Profilo 3* (giochi che richiedono (giochi che richiedono (standard: (standard: G-cambio) un'alta risoluzione una bassa risoluzione nessun cambio) del sensore) del sensore) Valori DPI 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 2400 6400 Valore DPI 2400 1600...
  • Page 39 Profilo 1* Profilo 2* Profilo 3* Profilo 3* (giochi che richiedono (giochi che richiedono (standard: (standard: G-cambio) un'alta risoluzione una bassa risoluzione nessun cambio) del sensore) del sensore) Pulsante 4 (indietro) Pulsante 4 (indietro) Pulsante 4 (indietro) Ctrl-Maiusc-Tab Pulsante 5 (avanti) Pulsante 5 (avanti) Pulsante 5 (avanti) Ctrl-Tab...
  • Page 40 Profili integrati Indicatori DPI G502 dispone di tre profili preconfigurati: I valori DPI vengono mostrati utilizzando uno per giochi a sensibilità elevata, uno per i tre LED indicati nell'illustrazione del mouse giochi a bassa sensibilità e uno per l'utilizzo L'immagine sotto riportata mostra il valore DPI standard del mouse Per passare da un profilo indicato nel pannello dei LED predefinito all'altro, utilizzare il pulsante 9...
  • Page 41 Dopo avere Il mouse G502 è dotato dello scroller iperveloce cambiato la posizione o il numero dei pesi, a due modalità esclusivo di Logitech Fare clic cercare di abituarsi alla differenza prima con il pulsante destro sotto lo scroller di cambiarli nuovamente (pulsante G12) per cambiare modalità...
  • Page 42 Se il mouse non funziona • Scollegare e ricollegare il cavo USB per garantire che ci sia una buona connessione • Collegare il cavo USB del mouse a un'altra porta USB del computer • Utilizzare solo una porta USB alimentata •...
  • Page 43 Три встроенных профиля мыши G502 — программирование кнопок, цвет подсветки, эффекты подсветки и режим отслеживания — можно настроить с помощью программного обеспечения Logitech Gaming Software. Загрузите это бесплатное программное обеспечение и узнайте, как настроить мышь G502, на веб-странице www.logitechG.com/support/g502-hero Мышь G502 готова к использованию в...
  • Page 44 Для регулировки и балансировки веса мыши G502 необходимо сначала открыть крышку отсека для утяжелителей. Крепко держите мышь в правой руке и потяните язычок вниз большим пальцем левой руки. По-русски...
  • Page 45 Внутри отсека можно разместить в разных положениях до пяти утяжелителей весом 3,6 грамма. Располагайте утяжелители в разных местах, чтобы добиться требуемого веса и баланса мыши. По-русски...
  • Page 46 После размещения утяжелителей закройте крышку отсека, вставив язычки на крышке в гнезда на левой стороне мыши. Поворачивайте крышку вниз, пока она плотно не закроется с помощью магнита. По-русски...
  • Page 47 11 полностью программируемых кнопок 1. Влево (кнопка 1) 2. Вправо (кнопка 2) 3. Нажатие колесика (кнопка 3) 4. Назад (кнопка 4) 5. Вперед (кнопка 5) 6. Изменение чувствительности (кнопка G6) 7. Уменьшение чувствительности (кнопка G7) 8. Увеличение чувствительности (кнопка G8) 9. Прокрутка влево (наклон колесика влево) 10.
  • Page 48 Профиль 1* Профиль 2* Профиль 3* Профиль 3* (игра при (игра при (стандартный: (стандартный: высоком значении низком значении невозможно изменить) можно изменить чувствительности) чувствительности) с помощью G-кнопок) Значения 1200, 2400, 3200, 6400 400, 800, 1600, 2400 2400 2400 чувствительности Стандартное значение 2400 1600 2400...
  • Page 49 Профиль 1* Профиль 2* Профиль 3* Профиль 3* (игра при (игра при (стандартный: (стандартный: высоком значении низком значении невозможно изменить) можно изменить чувствительности) чувствительности) с помощью G-кнопок) Кнопка 4 (назад) Кнопка 4 (назад) Кнопка 4 (назад) Ctrl-Shift-Tab Кнопка 5 (вперед) Кнопка...
  • Page 50 Встроенные профили Индикаторы чувствительности Для мыши G502 имеются три предварительно Значения чувствительности отображаются настроенных профиля: для игры с высоким с помощью трех индикаторов, как показано уровнем чувствительности, игры с низким на изображении мыши. На представленном ниже уровнем чувствительности и стандартного режима изображении...
  • Page 51 сверхбыстрой прокрутки утяжелителей не спешите менять их снова — Мышь G502 оснащена специальным колесиком сначала ощутите разницу во время использования. Logitech для сверхбыстрой прокрутки Прежде чем изменить стандартные параметры с возможностью работы в двух режимах. профилей, воспользуйтесь ими непосредственно Нажмите кнопку под колесиком (кнопка G12) во...
  • Page 52 Если мышь не работает • Отключите и повторно подключите USB-кабель, чтобы установить стабильное соединение. • Подключите USB-кабель мыши к другому USB- порту компьютера. • Используйте только USB-порт с активным питанием. • Попробуйте перезагрузить компьютер. • По возможности проверьте работу мыши на...
  • Page 53 Korzystając z oprogramowania Logitech Gaming Software, można dostosować trzy wbudowane profile myszy G502 przez zaprogramowanie przycisków, zmodyfikowanie koloru i efektów podświetlenia oraz zmianę zachowania podczas śledzenia ruchów Pobierz to bezpłatne oprogramowanie i poznaj sposób dostosowania myszy G502 na stronie www.logitechG.com/support/g502-hero Twoja mysz G502 jest gotowa do gry Jeśli chcesz dostosować...
  • Page 54 Aby wyważyć mysz G502 i dostosować jej rozkład masy, otwórz najpierw pokrywkę komory ciężarków, chwytając mocno mysz prawą ręką i pociągając w dół wypustkę lewym kciukiem Po polsku...
  • Page 55 Można umieścić maksymalnie pięć ciężarków 3,6 g w różnej orientacji Wypróbuj różne pozycje ciężarków, aby znaleźć idealną kombinację wagi i rozkładu masy Po polsku...
  • Page 56 Po włożeniu ciężarków zamknij pokrywkę komory ciężarków, wkładając wypustki pokrywki do szczelin po lewej stronie myszy, a następnie obracając pokrywkę w dół, aby dokładnie zamknąć pokrywkę komory ciężarków przy użyciu magnesu Po polsku...
  • Page 57 11 w pełni programowalnych przycisków 1. Lewy (przycisk 1) 2. Prawy (przycisk 2) 3. Kliknięcie kółkiem (przycisk 3) 4. Wstecz (przycisk 4) 5. Do przodu (przycisk 5) 6. Zmiana czułości (przycisk G6) 7. Zmniejszenie czułości (przycisk G7) 8. Zwiększenie czułości (przycisk G8) 9.
  • Page 58 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (granie z wysoką (granie z niską (standardowy: bez (standardowy: czułością) czułością) zmiany) G-Shift) Wartości dpi 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 2400 6400 Domyślna wartość 2400 1600 2400 2400 Wartość zmiany dpi 1200 Brak Brak Liczba raportów/s...
  • Page 59 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (granie z wysoką (granie z niską (standardowy: bez (standardowy: czułością) czułością) zmiany) G-Shift) Przycisk 4 Przycisk 4 Przycisk 4 Ctrl-Shift-Tab (wstecz) (wstecz) (wstecz) Przycisk 5 Przycisk 5 Przycisk 5 Ctrl-Tab (do przodu) (do przodu) (do przodu) Zmiana czułości...
  • Page 60 Wbudowane profile Wskaźniki dpi Mysz G502 ma trzy wstępnie skonfigurowane Wartości dpi są przedstawiane przy użyciu profile: do grania z wysoką czułością, do grania trzech diod LED pokazanych na schemacie z niską czułością i do standardowego użycia myszy Poniższa ilustracja pokazuje, jak panel myszy Użyj przycisku 9 (patrz schemat myszy), diod LED przedstawia wartość...
  • Page 61 Mysz G502 jest wyposażona w unikatowe kółko przednią a tylną częścią myszy błyskawicznego przewijania firmy Logitech z dwoma trybami Aby przełączać między Skutki zmiany ciężarków mogą nie być dwoma trybami, kliknij przycisk poniżej kółka...
  • Page 62 Jeśli mysz nie działa • Odłącz kabel USB i podłącz go ponownie, aby zapewnić dobre połączenie • Spróbuj podłączyć kabel USB myszy do innego portu USB w komputerze • Używaj tylko zasilanego portu USB • Spróbuj ponownie uruchomić komputer • Jeśli to możliwe, sprawdź mysz na innym komputerze •...
  • Page 63 A G502 három beépített profilja – a gombok programozása, a megvilágítás színe, a megvilágítási hatások és a mozgáskövetés – a Logitech Gaming Software segítségével szabható testre Töltse le az ingyenes szoftvert a www.logitechG.com/support/g502-hero webhelyről, és ismerje meg a G502 testreszabását A G502 azonnal készen áll a játékra Ha testre...
  • Page 64 A G502 súlyának és súlyeloszlásának beállításához először nyissa ki a súlyajtót úgy, hogy az egeret szorosan a jobb kezébe fogja, és a fület a bal hüvelykujjával lefelé húzza Magyar...
  • Page 65 Legfeljebb öt, egyenként 3,6 grammos súly használható különböző elrendezésekben Kísérletezzen a súlyok különböző elhelyezésével, hogy megtalálja az Önnek leginkább megfelelő súlyt és súlyeloszlást Magyar...
  • Page 66 A súlyok behelyezését követően zárja be a súlyajtót úgy, hogy az ajtón lévő füleket az egér bal oldalán lévő résekbe helyezi, és az ajtót addig forgatja, amíg a mágnes szorosan zárva nem tartja Magyar...
  • Page 67 11 teljes mértékben programozható gomb 1. Bal gomb (1-es gomb) 2. Jobb gomb (2-es gomb) 3. Kattintható kerék (3-as gomb) 4. Vissza (4-es gomb) 5. Előre (5-ös gomb) 6. DPI-léptetés (G6-os gomb) 7. DPI csökkentése (G7-es gomb) 8. DPI növelése (G8-as gomb) 9.
  • Page 68 1. profil* 2. profil* 3. profil* 3. profil* (nagy DPI-felbontású (alacsony (Hagyományos: (Hagyományos: játékokhoz) DPI-felbontású nem módosított) G-shift funkcióval játékokhoz) módosítva) DPI-értékek 1200, 2400, 3200, 6400 400, 800, 1600, 2400 2400 2400 Alapértelmezett 2400 1600 2400 2400 DPI-érték DPI-léptetés értéke 1200 Frissítés/másodperc 1000...
  • Page 69 1. profil* 2. profil* 3. profil* 3. profil* (nagy DPI-felbontású (alacsony (Hagyományos: (Hagyományos: játékokhoz) DPI-felbontású nem módosított) G-shift funkcióval játékokhoz) módosítva) 4 gomb (vissza) 4 gomb (vissza) 4 gomb (vissza) Ctrl-Shift-Tab 5 gomb (előre) 5 gomb (előre) 5 gomb (előre) Ctrl-Tab DPI-léptetés DPI-léptetés...
  • Page 70 Beépített profilok DPI-jelzőfények *A G502 három előre beállított profillal A DPI-értékeket az egér rajzán látható három rendelkezik a nagy és kis érzékenységű LED jelzi Az alábbi képen látható, hogy a LED- játékokhoz, illetve a hagyományos panel éppen melyik DPI-értéket jelzi egérhasználathoz Az alapértelmezett profilok között a 9-es gomb (lásd az egér rajzát) segítségével válthat Profilváltáskor a DPI-...
  • Page 71 ízlésétől függ Általánosságban elmondható, megfelelően testre szabhatják az egyes hogy a több súly a nagy DPI-felbontású játékok irányítását könnyíti meg, míg a kevesebb súly játékokat A Logitech Gaming Software tárolja, majd a játék használatakor automatikusan a kis DPI-felbontású játékok használatát teszi kevésbé fárasztóvá...
  • Page 72 Ha az egér nem működik • Húzza ki és csatlakoztassa újból az USB- kábelt a jó kapcsolat biztosítása érdekében • Csatlakoztassa az USB-kábelt a számítógép egy másik USB-portjához • Csak árammal ellátott USB-portot használjon • Indítsa újra a számítógépet • Ha lehetséges, próbálja ki az egeret egy másik számítógépen is •...
  • Page 73 Pomocí softwaru Logitech Gaming Software budete moci upravit tři integrované profily myši G502 – programování tlačítek, barvu podsvícení, efekty podsvícení a vlastnosti snímání Ze stránky www.logitechG.com/support/g502-hero si stáhněte tento bezplatný software a informujte se, jak si přizpůsobit myš G502 Myš G502 je připravena k hraní her Chcete-li myš...
  • Page 74 Chcete-li upravit hmotnost a vyvážení myši G502, je třeba nejprve sejmout kryt závaží: uchopte myš pevně do pravé ruky a levým palcem zatáhněte za výstupek Česká verze...
  • Page 75 Do několika různých pozic můžete umístit až pět závaží o hmotnosti 3,6 gramu Experimentujte s umístěním závaží, dokud nebudete s hmotností a vyvážením spokojeni Česká verze...
  • Page 76 Po vložení závaží nasaďte kryt závaží zpět zasunutím výstupků na krytu do otvorů na levé straně myši a posunutím krytu směrem dolů, kde dojde k jeho řádnému zajištění pomocí magnetu Česká verze...
  • Page 77 11 plně programovatelných tlačítek 1. Levé (tlačítko 1) 2. Pravé (tlačítko 2) 3. Tlačítko kolečka (tlačítko 3) 4. Zpět (tlačítko 4) 5. Vpřed (tlačítko 5) 6. Přepínání DPI (tlačítko G6) 7. Snížení DPI (tlačítko G7) 8. Zvýšení DPI (tlačítko G8) 9.
  • Page 78 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (hraní s vysokou (hraní s nízkou (standardně: bez (standardně: citlivostí DPI) citlivostí DPI) přepnutí) po přepnutí tlačítkem G) Hodnoty DPI 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 2400 6400 Výchozí hodnota 2400 1600 2400...
  • Page 79 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (hraní s vysokou (hraní s nízkou (standardně: bez (standardně: citlivostí DPI) citlivostí DPI) přepnutí) po přepnutí tlačítkem G) Tlačítko 4 (zpět) Tlačítko 4 (zpět) Tlačítko 4 (zpět) Ctrl-Shift-Tab Tlačítko 5 (vpřed) Tlačítko 5 (vpřed) Tlačítko 5 (vpřed) Ctrl-Tab Přepínání...
  • Page 80 Integrované profily Indikátory DPI Myš G502 obsahuje tři přednastavené profily Hodnoty DPI jsou znázorněny prostřednictvím tří - jeden pro hraní s vysokou citlivostí, druhý indikátorů viz nákres myši Obrázek níže ukazuje, pro hraní s nízkou citlivostí, a třetí pro běžnou jak jsou jednotlivé...
  • Page 81 Zkušení hráči si mohou každou hru přizpůsobit Tipy podle vlastních požadavků na konfiguraci tlačítek a přepínání citlivosti Software Logitech Optimalizace hmotnosti a vyvážení je záležitost Gaming Software tyto informace uloží a po víceméně osobních preferencí Obecně řečeno, spuštění hry je automaticky použije vyšší...
  • Page 82 Pokud myš nefunguje • Ujistěte se, že je kabel USB řádně připojen jeho odpojením a opětovným zapojením • Zkuste kabel USB myši zapojit do jiného portu USB na počítači • Použijte pouze napájený port USB • Zkuste počítač restartovat • Je-li to možné, vyzkoušejte myš na jiném počítači •...
  • Page 83 Pomocou softvéru Logitech Gaming Software môžete upraviť tri integrované profily myši G502 – programovanie tlačidiel, farbu podsvietenia, efekty podsvietenia a vlastnosti snímania Zo stránky www.logitechG.com/support/g502-hero si prevezmite tento bezplatný softvér a zistite, ako si prispôsobiť myš G502 Myš G502 je pripravená na hranie hier Ak chcete myš...
  • Page 84 Ak chcete upraviť hmotnosť a vyváženie myši G502, je potrebné najprv sňať kryt závažia: uchopte myš pevne do pravej ruky a ľavým palcom zatiahnite za výstupok Slovenčina...
  • Page 85 Do niekoľkých rôznych pozícií môžete umiestniť až päť závaží s hmotnosťou 3,6 gramu Experimentujte Experimentujte s umiestnením závaží, kým nebudete s hmotnosťou a vyvážením spokojní Slovenčina...
  • Page 86 Po vložení závaží nasaďte kryt závaží späť zasunutím výstupkov na kryte do otvorov na ľavej strane myši a posunutím krytu smerom dole, kde dôjde k jeho riadnemu zaisteniu pomocou magnetu Slovenčina...
  • Page 87 11 plne programovateľných tlačidiel 1. Ľavé (tlačidlo 1) 2. Pravé (tlačidlo 2) 3. Tlačidlo kolieska (tlačidlo 3) 4. Späť (tlačidlo 4) 5. Vpred (tlačidlo 5) 6. Prepínanie DPI (tlačidlo G6) 7. Zníženie DPI (tlačidlo G7) 8. Zvýšenie DPI (tlačidlo G8) 9.
  • Page 88 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (hranie s vysokou (hranie s nízkou (štandardne: (štandardne: citlivosťou DPI) citlivosťou DPI) bez prepnutia) po prepnutí tlačidlom G) Hodnoty DPI 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 6400 2400 Predvolená 2400 1600 2400 2400...
  • Page 89 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (hranie s vysokou (hranie s nízkou (štandardne: (štandardne: citlivosťou DPI) citlivosťou DPI) bez prepnutia) po prepnutí tlačidlom G) Tlačidlo 4 (späť) Tlačidlo 4 (späť) Tlačidlo 4 (späť) Ctrl-Shift-Tab Tlačidlo 5 (vpred) Tlačidlo 5 (vpred) Tlačidlo 5 (vpred) Ctrl-Tab Prepínanie DPI...
  • Page 90 Integrované profily Indikátory DPI Myš G502 obsahuje tri prednastavené profily Hodnoty DPI sú znázornené prostredníctvom - jeden na hranie s vysokou citlivosťou, troch indikátorov, pozrite nákres myši Obrázok druhý na hranie s nízkou citlivosťou, a tretí nižšie ukazuje, ako sú jednotlivé hodnoty DPI na bežnú...
  • Page 91 Tipy podľa vlastných požiadaviek na konfiguráciu tlačidiel a prepínania citlivosti Software Optimalizácia hmotnosti a vyváženia je Logitech Gaming Software uloží všetky záležitosť viac-menej osobných preferencií príslušné informácie, a po spustení hry ich Všeobecne povedané, vyššia hmotnosť uľahčuje ovládanie pri vyšších hodnotách DPI, automaticky použije...
  • Page 92 Ak myš nefunguje • Uistite sa, že je kábel USB riadne pripojený jeho odpojením a opätovným zapojením • Skúste kábel USB myši zapojiť do iného portu USB na počítači • Použite iba napájaný port USB • Skúste počítač reštartovať • Ak je to možné, vyskúšajte myš na inom počítači •...
  • Page 93 Три вбудовані профілі миші G502 – програмування кнопок, колір підсвічування, ефекти підсвічування і режим відстеження – можна налаштувати за допомогою програмного забезпечення Logitech Gaming Software. Завантажте це безкоштовне програмне забезпечення й дізнайтеся, як налаштувати мишу G502, на веб-сторінці www.logitechG.com/support/g502-hero Мишу G502 можна використовувати в динамічних...
  • Page 94 Щоб відрегулювати та збалансувати вагу миші G502, потрібно відкрити кришку відсіку для обважнювачів. Міцно тримайте мишу в правій руці та потягніть язичок вниз великим пальцем лівої руки. Українська...
  • Page 95 Усередині відсіку можна розташувати в різних положеннях до п’яти обважнювачів вагою 3,6 грама. Розміщуйте обважнювачі в різних місцях, щоб підібрати оптимальну вагу та баланс відповідно до своїх потреб. Українська...
  • Page 96 Після встановлення обважнювачів закрийте кришку відсіку, вставивши язички на кришці у гнізда на лівому боці миші. Повертайте кришку вниз, доки вона щільно не закриється за допомогою магніту. Українська...
  • Page 97 11 кнопок, що повністю програмуються 1. Вліво (кнопка 1) 2. Вправо (кнопка 2) 3. Натискання коліщатка (кнопка 3) 4. Назад (кнопка 4) 5. Вперед (кнопка 5) 6. Змінення значення DPI (кнопка G6) 7. Зменшення значення DPI (кнопка G7) 8. Збільшення значення DPI (кнопка G8) 9.
  • Page 98 Профіль 3* Профіль 3* Профіль 1* Профіль 2* (гра з високим (гра з низьким (стандартний: (стандартний: значенням DPI) значенням DPI) неможливо змінити) можна змінити за допомогою G-кнопок) Значення DPI 1200, 2400, 3200, 6400 400, 800, 1600, 2400 2400 2400 Стандартне 2400 1600 2400...
  • Page 99 Профіль 3* Профіль 3* Профіль 1* Профіль 2* (гра з високим (гра з низьким (стандартний: (стандартний: значенням DPI) значенням DPI) неможливо змінити) можна змінити за допомогою G-кнопок) Кнопка 4 (назад) Кнопка 4 (назад) Кнопка 4 (назад) Ctrl-Shift-Tab Кнопка 5 (вперед) Кнопка...
  • Page 100 Вбудовані профілі Індикатори DPI Миша G502 має три попередньо налаштовані Значення DPI відображаються за допомогою трьох профілі: для гри з високим рівнем чутливості, індикаторів, як показано на зображенні миші. гри з низьким рівнем чутливості та стандартний На поданому нижче зображенні вказано значення DPI, режим...
  • Page 101 для переходу між двома режимами. для кожної гри відповідно до потрібної конфігурації Поради кнопок і рівня чутливості. Програмне забезпечення Logitech Gaming Software зберігає ці дані та Вагу та баланс можна налаштовувати відповідно автоматично застосовує їх після визначення гри. до власних уподобань. Загалом важча миша...
  • Page 102 Якщо миша не працює • Від’єднайте та повторно приєднайте USB-кабель, щоб встановити стабільне з’єднання. • Спробуйте підключити USB-кабель миші до іншого USB-порту комп’ютера. • Використовуйте лише той USB-порт, на який подається живлення. • Спробуйте перезавантажити комп’ютер. • За можливості спробуйте скористатися мишею на...
  • Page 103 Mängutarkvara Logitech Gaming Software abil saab kohandada G502 kolme sisseehitatud profiili seadeid – nuppude programmeerimist, valgustuse värvi, valgustusefekte ja liikumiskäitumist Tasuta tarkvara saate alla laadida ja teavet G502 kohandamise kohta leiate aadressilt www.logitechG.com/support/g502-hero. Teie G502 on mängimiseks valmis Teavet G502 kohandamise kohta leiate järgmisest jaotisest...
  • Page 104 G502 kaalu ja tasakaalu kohandamiseks avage lisaraskuste kambri luuk, hoides hiirt kindlalt paremas käes ja tõmmates vasaku pöidla abil alla kinnitit Eesti...
  • Page 105 Hiire sisse saab eri suundades asetada kuni viis 3,6-grammist lisaraskust Teile sobiva kaalu ja tasakaalu leidmiseks proovige lisaraskusi eri asenditesse paigutada Eesti...
  • Page 106 Pärast lisaraskuste paigaldamist sulgege lisaraskuste kambri luuk, sisestades luugi küljes asuvad sakid hiire vasakus küljes asuvate pilude sisse ja lükates luugi kinni, kuni magnet seda kindlalt paigal hoiab Eesti...
  • Page 107 11 täisprogrammeeritavat nuppu 1. Vasakpoolne (nupp 1) 2. Parempoolne (nupp 2) 3. Ratta klõpsamine (nupp 3) 4. Tagasi (nupp 4) 5. Edasi (nupp 5) 6. DPI vahetus (nupp G6) 7. DPI alla (nupp G7) 8. DPI üles (nupp G8) 9. Vasakule kerimine (ratta kallutus vasakule) 10.
  • Page 108 Profiil 1* Profiil 2* Profiil 3* Profiil 3* (kõrge DPI-ga (madala DPI-ga (standardne: (standardne: mängimine) mängimine) vahetuseta) G-vahetusega) DPI väärtused 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 6400 2400 DPI-vaikeväärtus 2400 1600 2400 2400 DPI vahetuse 1200 Pole kohaldatav Pole kohaldatav väärtus Teadet sekundis...
  • Page 109 Profiil 1* Profiil 2* Profiil 3* Profiil 3* (kõrge DPI-ga (madala DPI-ga (standardne: (standardne: mängimine) mängimine) vahetuseta) G-vahetusega) Nupp 4 (tagasi) Nupp 4 (tagasi) Nupp 4 (tagasi) Ctrl-Shift-Tab Nupp 5 (edasi) Nupp 5 (edasi) Nupp 5 (edasi) Ctrl-Tab DPI vahetus DPI vahetus G-vahetus Pole kohaldatav...
  • Page 110 Sisseehitatud profiilid DPI näidikud G502-l on kolm eelkonfigureeritud profiili DPI väärtusi näitavad hiire joonisel toodud kolm – kõrge tundlikkusega mängimiseks, LED-tuld Järgmine joonis näitab, millist DPI madala tundlikkusega mängimiseks ja hiire väärtust LED-paneelil näidatakse tavakasutuseks Nende profiilide vahel saab liikuda nupuga 9 (vt hiire joonis) Profiili muutmisel muutuvad DPI märgutuled kolmeks sekundiks siniseks ning näitavad uut režiimi järgmiselt:...
  • Page 111 Üldiselt tähendab vastavalt kindlale nupukonfiguratsioonile suurem kaal hõlpsamat kõrgete DPI seadete ja tundlikkuse muutmise vajadusele kohandada juhtimist ja väiksem kaal vähem väsitavat Mängutarkvara Logitech Gaming Software madala DPI-ga mängimist talletab selle teabe ja rakendab mängu Lisaraskuste asetamine kujuteldavale joonele tuvastamisel automaatselt pöidla ja parema poole haarava(te) sõrme(de)
  • Page 112 Kui hiir ei tööta • Korralikus ühenduses veendumiseks eemaldage USB-kaabel ja ühendage seejärel uuesti • Proovige hiire USB-kaabel arvuti mõnda teise USB-porti ühendada • Kasutage vaid toitega USB-porti • Proovige arvuti taaskäivitada • Kui võimalik, proovige hiirt kasutada mõne teise arvutiga •...
  • Page 113 Izmantojot “Logitech Gaming Software” programmatūru, iespējams pielāgot trīs G502 peles profilus – pogu darbību, apgaismojuma krāsu un efektus un kursora atbildes reakciju uz kustību Lai lejupielādētu šo bezmaksas programmatūru un uzzinātu, kā pielāgot savu G502 peli, dodieties uz vietni www.logitechG.com/support/g502-hero G502 jau ir gatava spēlēm Ja vēlaties G502...
  • Page 114 Lai pielāgotu G502 peles svaru un līdzsvarojumu, stingri satveriet peli ar labo roku un ar kreisās rokas īkšķi velciet uz leju izcilni, lai atvērtu atsvaru nodalījuma vāku Latviski...
  • Page 115 Šajā nodalījumā dažādās pozīcijās iespējams ievietot līdz pieciem 3,6 g atsvariem Izmēģiniet dažādas atsvaru skaita un pozīciju kombinācijas, lai atrastu tieši sev piemērotāko Latviski...
  • Page 116 Kad atsvari ievietoti, aizveriet nodalījumu, ievietojot vāka izvirzījumus peles kreisās puses iedobēs un griežot vāku, līdz magnēti stingri nofiksē atsvaru nodalījuma vāku paredzētajā pozīcijā Latviski...
  • Page 117 11 pilnībā programmējamas pogas 1. Pa kreisi (1 poga) 2. Pa labi (2 poga) 3. Ritenīša klikšķināšana (3 poga) 4. Atpakaļ (4 poga) 5. Uz priekšu (5 poga) 6. DPI maiņa (G6 poga) 7. DPI mazināšana (G7 poga) 8. DPI palielināšana (G8 poga) 9.
  • Page 118 1. profils* 2. profils* 3. profils* 3. profils* (spēlēm ar (spēlēm ar (standarts bez DPI (standarts – tiek paaugstinātu DPI) pazeminātu DPI) izmaiņām) pārslēgts ar G pogu) DPI vērtības 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 2400 6400 Noklusējuma DPI 2400 1600 2400...
  • Page 119 1. profils* 2. profils* 3. profils* 3. profils* (spēlēm ar (spēlēm ar (standarts bez DPI (standarts – tiek paaugstinātu DPI) pazeminātu DPI) izmaiņām) pārslēgts ar G pogu) 4 poga 4 poga (atpakaļ) 4 poga (atpakaļ) Ctrl-Shift-Tab (atpakaļ) 5 poga 5 poga (uz priekšu) 5 poga (uz priekšu) Ctrl-Tab (uz priekšu)
  • Page 120 Noklusējuma profili DPI indikatori G502 pelei ir trīs noklusējuma profili – spēlēm, DPI vērtības tiek norādītas, izmantojot kurās vajadzīga palielināta atbildes reakcija, trīs attēlā parādītos LED indikatorus spēlēm, kurās vajadzīga mazāka atbildes Attēlā redzams, kuru DPI vērtību norāda reakcija, un standarta peles lietojumam noteikts LED panelis Starp šiem noklusējuma profiliem var pārslēgties ar 9 pogu (skatiet peles attēlu) Mainot profilus,...
  • Page 121 Īpaši ātras darbības ritenītis Atsvaru izmaiņu ietekme var nebūt tūlītēji pamanāma Kad mainīta atsvaru atrašanās Pele G502 ir aprīkota ar ekskluzīvo “Logitech” vieta vai skaits, kādu laiku izmantojiet peli, divu režīmu īpaši ātrās darbības ritenīti lai sajustu izmaiņas, un tikai tad vēlreiz mainiet Nospiediet pogu tieši pirms ritenīša (G12 pogu),...
  • Page 122 Pele nedarbojas • Atvienojiet un vēlreiz iespraudiet USB kabeli, lai pārliecinātos par pareizu savienojumu • Iespraudiet peles USB kabeli citā datora USB pieslēgvietā • Izmantojiet tikai ieslēgtu USB pieslēgvietu • Ja vajadzīgs, restartējiet datoru • Ja iespējams, pārbaudiet peles darbību ar citu datoru •...
  • Page 123 Naudodamiesi „Logitech Gaming Software“ galite pritaikyti tris G502 profilius (mygtukų programavimą, apšvietimo spalvą, apšvietimo efektus ir sekimo veikseną) Atsisiųskite šią nemokamą programinę įrangą ir sužinokite, kaip pritaikyti G502 svetainėje www.logitechG.com/support/g502-hero Jūsų G502 paruošta žaisti Jei norite pritaikyti G502 pagal savo poreikius, žr tolimesnį skyrių...
  • Page 124 Norėdami sureguliuoti G502 svorį ir pusiausvyrą, pirmiausia atsidarykite svorių skyrių tvirtai suspaudę pelę dešinėje rankoje ir traukdami kortelę žemyn su kairės rankos nykščiu Lietuvių...
  • Page 125 Galite įdėti iki penkių 3,6 g sveriančių svorių įvairiomis padėtimis Išbandykite skirtingas svorių padėtis , kad rastumėte jums tinkamiausią bendrą svorį ir pusiausvyrą Lietuvių...
  • Page 126 Įdėję svorius, uždarykite svorių skyrių įstatydami dangtelio kabliukus į jiems skirtas angas, esančias pelės kairėje pusėje, ir sukite dangtelį tol, kol magnetas jį tvirtai užfiksuos Lietuvių...
  • Page 127 11 visiškai programuojamų mygtukų 1. Kairysis (1 mygtukas) 2. Dešinysis (2 mygtukas) 3. Ratuko spustelėjimas (3 mygtukas) 4. Ėjimo atgal (4 mygtukas) 5. Pirmyn (5 mygtukas) 6. Nustatyti DPI lygį (G6 mygtukas) 7. Sumažinti DPI (G7 mygtukas) 8. Padidinti DPI (G8 mygtukas) 9.
  • Page 128 1 profilis* 2 profilis* 3 profilis* 3 profilis* (didelės raiškos (mažos raiškos (standartinis: (standartinis: žaidimui) žaidimui) atleistas „Shift“ „G-Shift“ mygtukas) mygtukas) DPI vertės 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 2400 6400 Numatytoji DPI 2400 1600 2400 2400 vertė Nustatyto DPI lygio 1200 Nėra...
  • Page 129 1 profilis* 2 profilis* 3 profilis* 3 profilis* (didelės raiškos (mažos raiškos (standartinis: (standartinis: žaidimui) žaidimui) atleistas „Shift“ „G-Shift“ mygtukas) mygtukas) 4 mygtukas (atgal) 4 mygtukas (atgal) 4 mygtukas (atgal) Ctrl-Shift-Tab 5 mygtukas (pirmyn) 5 mygtukas (pirmyn) 5 mygtukas (pirmyn) Ctrl-Tab DPI Shift (šaudyti) DPI Shift (šaudyti) G-Shift (dvigubos...
  • Page 130 Plokštėje esantys profiliai DPI indikatoriai G502 turi tris iš anksto sukonfigūruotus DPI vertės rodomos naudojant tris LED profilius – didelio jautrumo žaidimui, mažo lemputes, pavaizduotas pelės paveikslėlyje jautrumo žaidimui ir įprastam pelės naudojimui Žemiau esantis paveikslėlis rodo kuri DPI Norėdami pasirinkti šiuos numatytuosius vertė...
  • Page 131 Dar greitesnis slinkimo ratukas Pakeistų svorių poveikis gali iškart nesijausti Pakeitę svorių padėtį arba kiekį, G502 pelėje įmontuotas „Logitech“ išskirtinis truputį palaukite , kol pajusite pokytį prieš dvigubo režimo dar greitesnis slinkimo ratukas vėl juos pakeisdami Paspauskite mygtuką, esantį iškart po ratuku Išbandykite numatytojo profilio nustatymus...
  • Page 132 Jei pelė neveikia • Išjunkite ir vėl prijunkite USB laidą, kad įsitikintumėte, jog jis gerai prijungtas • Bandykite prijungti pelės USB laidą prie kito USB prievado kompiuteryje • Naudokite tik maitinamą USB prievadą • Bandykite perkrauti kompiuterį • Jei įmanoma, patikrinkite pelę kitame kompiuteryje •...
  • Page 133 работния екран за G502 – програмиране на бутони, цвят на осветяване, светлинни ефекти и поведение при проследяване – с помощта на софтуера Logitech Gaming. Изтеглете безплатния софтуер и научете как да персонализирате G502 на адрес www.logitechG.com/support/g502-hero Вашият G502 е готов за игри. Ако искате...
  • Page 134 За да настроите теглото и баланса на мишката G502, най-напред отворете вратичката, зад която се поставят тежестите, като хванете здраво мишката в дясната си ръка и издърпате лостчето надолу с левия си палец. Български...
  • Page 135 Можете да поставите до пет тежести с тегло 3,6 г в много различни направления. Изпробвайте да поставяте тежестите на различни места, за да откриете варианта за тегло и баланс, който е най- подходящ за вас. Български...
  • Page 136 След като поставите тежестите, затворете вратичката, като поставите лостчетата на вратичката в жлебовете от лявата страна на мишката и след това завъртите вратичката надолу, докато магнитът затвори вратичката здраво. Български...
  • Page 137 11 изцяло програмируеми бутони 1. Ляв (бутон 1) 2. Десен (бутон 2) 3. Щракване върху колелце (бутон 3) 4. Назад (бутон 4) 5. Напред (бутон 5) 6. DPI Shift (бутон G6) 7. DPI Down (надолу) (бутон G7) 8. DPI Up (нагоре) (бутон G8) 9.
  • Page 138 Профил 1* Профил 2* Профил 3* Профил 3* (гейминг с висок DPI) (гейминг (стандартно: (стандартно: с нисък DPI) без промяна) с промяна на G) DPI стойности 1200, 2400, 3200, 6400 400, 800, 1600, 2400 2400 2400 DPI стойност по 2400 1600 2400 2400...
  • Page 139 Профил 1* Профил 2* Профил 3* Профил 3* (гейминг (гейминг (стандартно: (стандартно: с висок DPI) с нисък DPI) без промяна) с промяна на G) Бутон 4 (назад) Бутон 4 (назад) Бутон 4 (назад) Ctrl-Shift-Tab Бутон 5 (напред) Бутон 5 (напред) Бутон...
  • Page 140 Профили на работния екран DPI индикатори G502 разполага с три предварително DPI стойностите са показани с помощта на три конфигурирани профила, по един за гейминг светлинни индикатора, посочени на чертежа на съответно с висока и ниска чувствителност мишката. Посоченото по-долу изображение показва и...
  • Page 141 спомага за поддържането на оптимален баланс G502 работи с изключително бързото в посока отпред-назад колелце на Logitech с възможност за два Ефектите от смяната на тежестите може да режима. Щракнете бутона по-долу вдясно не се забележи веднага. След като смените...
  • Page 142 Ако мишката не работи • Изключете и включете отново USB кабела, за да се уверите, че е свързан добре. • Опитайте да включите USB кабела на мишката в друг USB порт на компютъра. • Използвайте само USB порт със захранване. •...
  • Page 143 Možete prilagoditi tri prisutna profila uređaja G502 — programiranje tipki, boja svjetlosti, svjetlosni efekti i ponašanje praćenja — pomoću Logitech Gaming softvera Preuzmite ovaj besplatan softver i saznajte kako prilagoditi G502 na stranici www.logitechG.com/support/g502-hero Vaš je G502 spreman za igranje Ako želite prilagoditi svoj G502, pogledajte sljedeći odjeljak...
  • Page 144 Za prilagodbu težine i ravnoteže uređaja G502 prvo otvorite vratašca za utege tako da čvrsto uhvatite miš desnom rukom i povučete jezičke prema dolje lijevim palcem Hrvatski...
  • Page 145 Možete postaviti pet utega od 3,6 grama u brojnim različitim smjerovima Eksperimentirajte s različitim položajima za utege kako biste pronašli ukupnu težinu i ravnotežu koja vam odgovara Hrvatski...
  • Page 146 Nakon umetanja utega, zatvorite vratašca za utege umetanjem jezičaca na vratašcima za utege u utore na lijevoj strani miša i okretanjem vratašca prema dolje dok magnet čvrsto ne zatvori vratašca za utege Hrvatski...
  • Page 147 11 potpuno programabilnih tipki 1. Lijevo (tipka 1) 2. Desno (tipka 2) 3. Klik kotačićem (tipka 3) 4. Natrag (tipka 4) 5. Naprijed (tipka 5) 6. Promjena DPI-ja (tipka G6) 7. DPI dolje (tipka G7) 8. DPI gore (tipka G8) 9.
  • Page 148 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (igranje (igranje (standardno: (standardno: s visokim DPI) s niskim DPI) nepromijenjeno) G-promijenjeno) DPI vrijednosti 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 6400 2400 Zadana DPI 2400 1600 2400 2400 vrijednost Vrijednost DPI 1200 promjene Izvješća/sek...
  • Page 149 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (igranje (igranje (standardno: (standardno: s visokim DPI) s niskim DPI) nepromijenjeno) G-promijenjeno) Tipka 4 (natrag) Tipka 4 (natrag) Tipka 4 (natrag) Ctrl-Shift-Tab Tipka 5 (naprijed) Tipka 5 (naprijed) Tipka 5 (naprijed) Ctrl-Tab DPI promjena DPI promjena G-promjena...
  • Page 150 Prisutni profili DPI indikatori G502 ima tri unaprijed konfigurirana profila, DPI vrijednosti prikazani su pomoću za visokoosjetljivo igranje, za niskoosjetljivo tri LED žaruljice označene na crtežu miša igranje i za standardnu upotrebu miša Slika ispod prikazuje koja je DPI vrijednost Upotrijebite tipku 9 (pogledajte crtež...
  • Page 151 Nakon promjene položaja ili broja utega, G502 sadrži ekskluzivni dualni način hiperbrzog pričekajte neko vrijeme kako biste osjetili razliku kotačića za pomicanje tvrtke Logitech prije njihove ponovne promjene Kliknite tipku odmah ispod kotačića (tipka G12) Isprobajte zadane postavke profila u igrama za prebacivanje između dvaju načina...
  • Page 152 Ako miš ne radi • Isključite i ponovo uključite USB kabel da biste osigurali dobar priključak • Probajte USB kabel miša priključiti u drugu USB priključnicu na računalu • Koristite samo USB priključnicu s napajanjem • Pokušajte ponovo pokrenuti računalo •...
  • Page 153 Možete da prilagodite tri ugrađena profila za G502 – programiranje dugmadi, boja osvetljenja, svetlosni efekti i ponašanje praćenja – pomoću softvera Logitech Gaming Preuzmite ovaj besplatan softver i saznajte kako možete da prilagodite G502 na adresi www.logitechG.com/support/g502-hero Vaš G502 je spreman za igranje igara Ukoliko želite da prilagodite G502,...
  • Page 154 Da biste podesili težinu i balans miša G502, prvo otvorite vrata pregrade sa tegovima tako što ćete čvrsto držati miš u desnoj ruci, a zatim levim palcem povucite jezičak Srpski...
  • Page 155 Možete da umetnete do pet tegova od 3,6 grama u nekoliko različitih položaja Isprobajte različite položaje tegova da biste pronašli težinu i balans koji vama odgovaraju Srpski...
  • Page 156 Kada namestite tegove, zatvorite poklopac pregrade za tegove tako što ćete jezičke koji se nalaze na poklopcu ubaciti u otvore na levoj strani miša, a zatim pomerajte poklopac prema dole sve dok ga magnet ne uhvati i drži čvrsto zatvorenim Srpski...
  • Page 157 11 tastera koji mogu da se programiraju u potpunosti 1. Levi klik (taster 1) 2. Desni klik (taster 2) 3. Srednji klik (taster 3) 4. Nazad (taster 4) 5. Napred (taster 5) 6. TPI prebacivanje (taster G6) 7. TPI dole (taster G7) 8.
  • Page 158 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profile 3* (Visok TPI za igre) (Nizak TPI za igre) (Standardni: bez (Standardni: prebacivanja) G prebacivanje) TPI vrednosti 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 6400 2400 Podrazumevana 2400 1600 2400 2400 TPI vrednost Vrednost TPI 1200 Nije dostupno...
  • Page 159 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profile 3* (Visok TPI za igre) (Nizak TPI za igre) (Standardni: bez (Standardni: prebacivanja) G prebacivanje) Taster 4 (nazad) Taster 4 (nazad) Taster 4 (nazad) Ctrl-Shift-Tab Taster 5 (napred) Taster 5 (napred) Taster 5 (napred) Ctrl-Tab TPI prebacivanje TPI prebacivanje...
  • Page 160 Ugrađeni profili TPI indikatori G502 ima tri unapred konfigurisana profila, TPI vrednosti se prikazuju pomoću 3 LED za igranje sa velikom osetljivošću, za igranje lampice označene na crtežu miša Slika ispod sa niskom osetljivošću i standardno korišćenje prikazuje koja TPI vrednost je označena u delu miša Koristite taster 9 (pogledajte sliku miša) sa LED lampicama da biste prebacivali ova tri podrazumevana...
  • Page 161 Kada promenite položaj više tegova, G502 donosi ekskluzivan izuzetno brz točak za sačekajte neko vreme da biste uočili razliku pomeranje sa dva režima kompanije Logitech pre nego što ih promenite ponovo Kliknite na taster odmah ispod točka za Isprobajte u praksi podrazumevana podešavanja pomeranje (taster G12) da biste se prebacili profila pre nego što ih promenite...
  • Page 162 Ako miš ne radi • Isključite i ponovo priključite USB kabl da biste se uverili da je veza ispravna • Premestite USB kabl miša na drugi USB port na računaru • Koristite isključivo USB port sa napajanjem • Pokušajte ponovo da pokrenete računar •...
  • Page 163 Z uporabo programske opreme Logitech Gaming Software lahko prilagajate tri profile delovanja miške G502 – programiranja gumbov, barve osvetlitve, svetlobnih učinkov in sledenja Naložite to programsko opremo in se seznanite s tem, kako prilagajati delovanje miške G502, na naslovu www.logitechG.com/support/g502-hero Vaša miška G502 je pripravljena za igranje iger...
  • Page 164 Če želite prilagoditi težo in ravnotežje miške G502, najprej odprite vratca za težo tako, da trdno primete miško z desno roko in z levim palcem povlečete jeziček navzdol Slovenščina...
  • Page 165 V miško lahko v številnih različnih smereh vstavite do pet 3,6-gramskih uteži Preizkušajte različne položaje za uteži, da poiščete skupno maso in ravnotežje, ki se vam zdita primerna Slovenščina...
  • Page 166 Po vstavitvi uteži zaprite vratca za uteži tako, da vstavite jezičke na vratcih za uteži v reže na levi strani miške in zavrtite vratca navzdol, dokler jih magnet ne zadrži trdno zaprtih Slovenščina...
  • Page 167 11 gumbov, ki jih je mogoče v celoti programirati 1. Levo (Gumb 1) 2. Desno (Gumb 2) 3. Klik kolesca (Gumb 3) 4. Nazaj (Gumb 4) 5. Naprej (Gumb 5) 6. Premik DPI (Gumb G6) 7. DPI navzdol (Gumb G7) 8.
  • Page 168 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (igranje v načinu (igranje v načinu (Standard: brez (Standard: High-DPI) Low-DPI) premika) G-shift) Vrednosti DPI 1200, 2400, 3200, 400, 800, 1600, 2400 2400 6400 2400 Privzeta vrednost 2400 1600 2400 2400 Vrednost premika 1200 ni na voljo ni na voljo...
  • Page 169 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (igranje v načinu (igranje v načinu (Standard: brez (Standard: High-DPI) Low-DPI) premika) G-shift) Gumb 4 (nazaj) Gumb 4 (nazaj) Gumb 4 (nazaj) Ctrl-Shift-Tab Gumb 5 (naprej) Gumb 5 (naprej) Gumb 5 (naprej) Ctrl-Tab DPI premik (sniper) DPI premik (sniper) G-Shift ni na voljo...
  • Page 170 Trije integrirani profili Indikatorji DPI Miška G502 ima tri integrirane profile: za visoko Vrednosti DPI so prikazane s tremi lučkami LED občutljivo igranje, nizko občutljivo igranje na sliki miške Na spodnji sliki je prikazano, in standardni profil Med temi privzetimi katero vrednosti DPi prikazuje plošča LED profililahko prehajate z gumbom 9 (glejte risbo miške).
  • Page 171 Uravnavanje teže in ravnotežja je odvisno in potrebo po občutljivosti preklapljanja od osebne izbire Na splošno velja, da z večjo Programska oprema Logitech Gaming Software težo lažje nadzorujete visoke nastavitve DPI, te informacije shrani in jih samodejno uporabi, manj teže pa pomeni manj utrujenosti pri igranju z manj DPI ko je zaznanaigra.
  • Page 172 Če miška ne deluje • Izvlecite in znova vstavite kabel USB, da preverite povezavo • Kabel USB miške poskusite vstaviti v druga vrata USB na računalniku • Uporabljajte le vrata USB z napajanjem • Poskusite znova zagnati računalnik • Če je mogoče, preizkusite miško z drugim računalnikom •...
  • Page 173 Puteţi personaliza cele trei profiluri încorporate ale G502 – programarea butoanelor, culoarea iluminării, efectele de iluminare şi comportamentul de urmărire – utilizând Logitech Gaming Software Descărcaţi acest software gratuit şi învăţaţi cum să personalizaţi G502 pe www.logitechG.com/support/g502-hero Dispozitivul dvs G502 este gata pentru jocuri Dacă...
  • Page 174 Pentru a ajusta greutatea şi echilibrul mouse- ului G502, deschideţi mai întâi uşiţa greutăţii apucând mouse-ul ferm cu mâna dreaptă şi trăgând clema în jos cu degetul mare stâng Română...
  • Page 175 Puteţi plasa până la cinci greutăţi de 3,6 g în mai multe orientări diferite Experimentaţi cu diversele poziţii ale greutăţilor pentru a găsi greutatea şi echilibrul general adecvat pentru dvs Română...
  • Page 176 După ce introduceţi greutăţile, închideţi uşiţa introducând clemele de pe aceasta în fantele din stânga mouse-ului şi rotind uşiţa până când magnetul o fixează ferm în poziţia închis Română...
  • Page 177 11 butoane complet programabile 1. Stânga (butonul 1) 2. Dreapta (butonul 2) 3. Clic pe rotiţă (butonul 3) 4. Înapoi (butonul 4) 5. Înainte (butonul 5) 6. Comutare DPI (butonul G6) 7. DPI în jos (butonul G7) 8. DPI în sus (butonul G8) 9.
  • Page 178 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (joc DPI înalt) (joc DPI redus) (standard: (standard: necomutat) comutat G) Valori DPI 1 200, 2 400, 400, 800, 1 600, 2 400 2 400 3 200, 6 400 2 400 Valoare DPI 2 400 1 600 2 400...
  • Page 179 Profil 1* Profil 2* Profil 3* Profil 3* (joc DPI înalt) (joc DPI redus) (standard: (standard: necomutat) comutat G) Butonul 4 (înapoi) Butonul 4 (înapoi) Butonul 4 (înapoi) Ctrl-Shift-Tab Butonul 5 (înainte) Butonul 5 (înainte) Butonul 5 (înainte) Ctrl-Tab Comutare DPI Comutare DPI Comutare G Indisponibil...
  • Page 180 Profiluri încorporate Indicatoarele DPI G502 are trei profiluri preconfigurate, câte unul Valorile DPI sunt indicate prin cele trei LED- pentru jocul de înaltă sensibilitate, de joasă uri din schiţa mouse-ului Imaginea de mai sensibilitate şi de utilizare standard a mouse- jos arată...
  • Page 181 După schimbarea poziţiei sau G502 este prevăzut cu rotiţa exclusivă a numărului de greutăţi, permiteţi să treacă Logitech pentru derulare foarte rapidă şi mod un timp pentru a putea simţi diferenţa înainte dublu Faceţi clic pe butonul de sub rotiţă...
  • Page 182 Dacă mouse-ul nu funcţionează • Deconectaţi şi reconectaţi cablul USB pentru a asigura o conexiune bună • Încercaţi să conectaţi cablul USB al mouse- ului la un alt port USB de pe computer • Utilizaţi doar un port USB alimentat •...
  • Page 183 © 2018 Logitech, Logi and the Logitech Logo are trademarks or registered trademarks of Logitech Europe S A and/or its affiliates in the U S and other countries WEB-621-001143.002...