Zte Axon 30 5G Quick Start Manual
Hide thumbs Also See for Axon 30 5G:
Table of Contents
  • Guía de Inicio Rápido(Es)
  • Guide de Démarrage Rapide(Fr)
  • Guida Rapida All'uso(It)
  • Skrócona Instrukcja Obsługi(Pl)
  • Hızlı Başlangıç Kılavuzu(Tr)
  • クイックスタートガイド (Jp)
  • คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ย่ อ (Th)

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Quick Start Guide

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Zte Axon 30 5G

  • Page 1 Quick Start Guide...
  • Page 2: Table Of Contents

    Quick Start Guide(en) Kurzanleitung(de) Guía de inicio rápido(es) Guide de démarrage rapide(fr) Guida rapida all'uso(it) Skrócona instrukcja obsługi(pl) Hızlı Başlangıç Kılavuzu(tr) クイックスタートガイド (jp) คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ย่ อ (th) Hướng Dẫn Bắt Đầu Nhanh(vn)
  • Page 3: Quick Start Guide(En)

    Content in this guide may differ from the actual product or software. Trademarks ZTE and the ZTE logos are trademarks of ZTE Corporation. Android™ is a trademark of Google LLC. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc.
  • Page 4 Getting to Know Your Phone microSDXC Logo is a trademark of SD-3C, LLC. Earpiece Proximity & light sensor Under-display front camera Qualcomm® aptX™ is a product of Qualcomm Technologies, Inc. and/or its subsidiaries. Volume key Qualcomm is a trademark of Qualcomm Incorporated, Touch screen registered in the United States and other countries.
  • Page 5 You should fully charge the battery as soon as possible. WARNING! Use only ZTE-approved chargers and USB Type-C cables. The use of unapproved accessories could damage your phone or cause the battery to explode.
  • Page 6 Powering On/Off Your Phone Connect the adapter to the charging jack. Make sure the battery is charged before powering on. • Press and hold the Power key to turn on your phone. To power off, press and hold the Power key to open •...
  • Page 7 Product Safety Information Do not attempt to disassemble your phone. Don’t make or receive phone calls while Only use approved accessories. driving. Never text while driving. For pluggable equipment, the socket-outlet Keep your phone at least 15 mm away from shall be installed near the equipment and shall your body while making calls.
  • Page 8 FCC RF Exposure Information (SAR) metallic components, to maintain a separation of 15 mm between this device and your body. This phone is designed and manufactured not to exceed RF exposure compliance with any body-worn accessory, the emission limits for exposure to radio frequency (RF) which contains metal, was not tested and certified, and energy set by the Federal Communications Commission of using such body-worn accessory should be avoided.
  • Page 9 EU Specific Absorption Rate (SAR) Specification Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It GSM900/1800 is designed not to exceed the limits for exposure to radio WCDMA Band 1,8 waves recommended by international guidelines. These FDD LTE Band 1,3,7,8,20,28 guidelines were developed by the independent scientific TDD LTE Band 38,40,41 organization ICNIRP and include safety margins designed...
  • Page 10 This product can be connected to a USB interface of version For this product’s recycling information based on WEEE USB 3.1. directive, please send an e-mail to weee@zte.com.cn Proper Use As described in this guide, your device can be used only in right location.
  • Page 11: Kurzanleitung(De)

    EU DECLARATION OF CONFORMITY Hereby, ZTE Corporation declares that the radio equipment type ZTE A2322G is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following Internet address: https://certification.ztedevices.com The device is restricted to indoor use only when operating in the 5150 to 5350 MHz frequency range.
  • Page 12 Incorporated, und ist in den USA und anderen Ländern Hinweis eingetragen. aptX ist eine Marke von Qualcomm Die ZTE Corporation behält sich das Recht vor, Druckfehler Technologies International, Ltd., die in den USA und und technische Daten in diesem Handbuch ohne anderen Ländern eingetragen ist.
  • Page 13 Erstes Kennenlernen Ihres Telefons Einrichten Ihres Telefons Die nano-SIM-Karten können bei eingeschaltetem Telefon Hörer Näherungs- eingelegt und entfernt werden. WARNUNG! Under-Display- Lichtsensor Um das Telefon nicht zu beschädigen, verwenden Sie Frontkamera keine SIM-Karten anderer Art und keine aus einer SIM- Karte gefertigte nano-SIM-Karte, die nicht dem Standard entspricht.
  • Page 14 Anrufe zu tätigen. Sie sollten den Akku so bald wie möglich voll aufladen. WARNUNG! Verwenden Sie nur von ZTE zugelassene Ladegeräte und Kabel des Typs USB-C. Die Verwendung von nicht zugelassenem Zubehör kann Schäden am Telefon sowie eine Explosion des Akkus verursachen.
  • Page 15 Ein- und Ausschalten des Telefons Sicherheitsinformationen zum Produkt Stellen Sie vor dem Einschalten sicher, dass der Akku geladen ist. Telefonieren Sie niemals beim Autofahren. Halten Sie die Ein/Aus-Taste gedrückt, um das Telefon • Schreiben Sie während des Autofahrens keine einzuschalten. Nachrichten.
  • Page 16 Informationen zur HF-Exposition bei FCC Halten Sie Ihr Telefon von Flüssigkeiten fern. (SAR) Halten Sie Ihr Telefon trocken. Dieses Telefon wurde so konzipiert und hergestellt, dass Zerlegen Sie Ihr Telefon nicht. die von der Federal Communications Commission der USA festgelegten Grenzwerte für die Belastung durch Hochfrequenzenergie (HF) nicht überschritten werden.
  • Page 17 basiert auf einem Abstand von 15 mm zwischen dem • Den Händler oder einen erfahrenen Radio-/ Gerät und dem menschlichen Körper. Tragen Sie dieses Fernsehtechniker zu Rate ziehen Gerät mindestens 15 mm vom Körper entfernt, um ACHTUNG: sicherzustellen, dass der HF-Expositionspegel dem Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich gemeldeten Pegel entspricht bzw.
  • Page 18 Technische Angaben CE-Warnung / UKCA-Warnung Akku-Warnung GSM900/1800 • Explosionsgefahr, wenn der Akku durch einen nicht WCDMA Band 1,8 geeigneten Typ ersetzt wird. FDD LTE Band 1,3,7,8,20,28 • Entsorgen Sie gebrauchte Akkus gemäß den TDD LTE Band 38,40,41 Anweisungen. 5G NR Band N1,3,28,38,41,77,78 •...
  • Page 19 EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 1. Mit dem Symbol eines durchgestrichenen Mülleimers versehene Produkte erfüllen die Die ZTE Corporation erklärt hiermit, dass das Funkgerät Typ europäische Richtlinie 2012/19/EU. ZTE A2322G die Richtlinie 2014/53/EU erfüllt. 2. Sämtliche elektrischen und Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter elektronischen Produkte müssen...
  • Page 20: Guía De Inicio Rápido(Es)

    Marcas registradas ZTE y los logotipos de ZTE son marcas registradas de ZTE Corporation. Android™ es una marca registrada de Google LLC. La marca comercial Bluetooth® y los logotipos son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc.
  • Page 21 Conozca su teléfono El logotipo de microSDXC es una marca comercial de SD-3C, LLC. Auricular Sensor de luz y proximidad Cámara frontal bajo la pantalla Qualcomm® aptX™ es un producto de Qualcomm Technologies, Inc. y/o sus subsidiarias. Tecla de Qualcomm es una marca comercial de Qualcomm Pantalla táctil volumen Incorporated, registrada en los Estados Unidos y en...
  • Page 22 ADVERTENCIA Utilice únicamente cargadores y cables USB tipo C que cuenten con la aprobación de ZTE. Si utiliza accesorios sin aprobar podrían producirse daños en el teléfono o podría provocar la explosión de la batería. ADVERTENCIA No retire la cubierta trasera.
  • Page 23 Encendido/apagado del teléfono Conecte el adaptador a la toma de carga. Antes de encender el teléfono, asegúrese de que la batería esté cargada. Mantenga pulsada la tecla de encendido para • encender el teléfono. • Para apagarlo, mantenga pulsada la tecla de encendido hasta que se abra el menú...
  • Page 24 Información de seguridad del producto No intente desmontar el teléfono. No realice ni reciba llamadas telefónicas mientras conduce. No escriba mensajes de Utilice solo accesorios aprobados. texto mientras conduce. En el caso de equipos que puedan enchufarse, Mantenga el teléfono a una distancia mínima la toma debe instalarse cerca del equipo, en un de 15 mm del cuerpo cuando realice llamadas.
  • Page 25 Información sobre la exposición a RF Si bien puede haber diferencias entre los niveles de SAR de diversos teléfonos en varias posiciones, todos cumplen con (SAR) de la FCC los requisitos gubernamentales. Este teléfono está diseñado y fabricado para no superar El cumplimiento con los límites de SAR para el uso del los límites de emisión de exposición a energía de dispositivo en contacto con el cuerpo se basa en una...
  • Page 26 Tasa de absorción específica UE (SAR) • Conectar el equipo a una toma de corriente de un circuito diferente al que está conectado el receptor. Su dispositivo móvil es un transmisor y receptor de ondas • Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV con de radio.
  • Page 27 Especificaciones Precaución CE/Precaución UKCA Precauciones para la batería GSM900/1800 • Existe riesgo de explosión si se sustituye la batería por Banda WCDMA 1,8 otra de tipo incorrecto. Banda FDD LTE 1,3,7,8,20,28 • Deseche las baterías usadas de acuerdo con las Banda TDD LTE 38,40,41 instrucciones.
  • Page 28 Directiva Por la presente, ZTE Corporation declara que el tipo de equipo 2012/19/UE de la Unión Europea. de radio del ZTE A2322G cumple con la Directiva 2014/53/UE.
  • Page 29: Guide De Démarrage Rapide(Fr)

    Le contenu de ce guide peut différer du produit ou du logiciel final. Marques commerciales ZTE et les logos ZTE sont des marques commerciales de ZTE Corporation. Android™ est une marque commerciale de Google LLC.
  • Page 30 Faites connaissance avec votre téléphone Le logo microSDXC est une marque commerciale de SD-3C, LLC. Écouteur Capteur de proximité et Caméra frontale de luminosité sous l’écran Qualcomm® aptX™ est un produit de Qualcomm Touche de Technologies, Inc. et/ou de ses filiales. volume Qualcomm est une marque commerciale de Qualcomm Écran tactile...
  • Page 31 Vous devez charger complètement la batterie dès que possible. ATTENTION ! Utilisez exclusivement des chargeurs et des câbles USB type C approuvés par ZTE. L’utilisation d’accessoires non autorisés peut endommager votre téléphone, voire causer l’explosion de la batterie. ATTENTION ! Ne retirez pas le cache arrière.
  • Page 32 Mise sous tension / hors tension de votre Branchez l’adaptateur sur la prise du chargeur. téléphone Vérifiez que la batterie est chargée avant d’allumer votre téléphone. • Appuyez longuement sur la touche Marche/Arrêt pour allumer votre téléphone. • Pour l’arrêter, appuyez longuement sur la touche Marche/Arrêt pour ouvrir le menu d’options, puis appuyez sur >...
  • Page 33 Informations de sécurité relatives au Évitez les températures extrêmes. produit Évitez tout contact avec des liquides. Gardez le N’utilisez pas le téléphone lorsque vous téléphone au sec. conduisez. N’envoyez jamais de SMS en conduisant. Ne tentez pas de démonter votre téléphone. Maintenez le téléphone à...
  • Page 34 Informations de la FCC sur l’exposition DAS pour les divers téléphones et positions. Ces niveaux sont cependant tous conformes aux directives aux RF (DAS) gouvernementales. Ce téléphone est conçu et fabriqué de manière à ne La conformité au DAS pour les appareils portés sur le corps pas dépasser les limites d’émission pour l’exposition à...
  • Page 35 Débit d’absorption spécifique (DAS) de • Brancher l’équipement sur une prise appartenant à un circuit différent de celui auquel le récepteur est l’UE connecté. Votre appareil mobile est un émetteur-récepteur d’ondes • Demander de l’aide au revendeur ou à un technicien radio.
  • Page 36 Caractéristiques Avertissement CE / Avertissement UKCA Avertissement relatif à la batterie GSM900/1800 • La batterie peut provoquer une explosion si elle est Bande WCDMA 1,8 remplacée par un type de batterie non conforme. Bande FDD LTE 1,3,7,8,20,28 • Mettez les batteries usagées au rebut conformément Bande TDD LTE 38,40,41 aux consignes.
  • Page 37 Par la présente, ZTE Corporation déclare que le type entre dans le champ d’application de la d’équipement radio du ZTE A2322G est conforme à la directive directive européenne 2012/19/UE. 2014/53/UE. 2. Tous les produits électriques et Le texte complet de la déclaration de conformité...
  • Page 38: Guida Rapida All'uso(It)

    Marchi ZTE e i loghi ZTE sono marchi di ZTE Corporation. Android™ è un marchio di Google LLC. Il marchio e i loghi Bluetooth® sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e l'uso di tali marchi da...
  • Page 39 Presentazione del telefono Il logo microSDXC è un marchio di SD-3C, LLC. Auricolare Sensore di prossimità e Telecamera luce anteriore sotto display Qualcomm® aptX™ è un prodotto di Qualcomm Techologies, Inc. e/o delle sue affiliate. Tasto del Qualcomm è un marchio di Qualcomm Incorporated, Touchscreen volume registrato negli Stati Uniti e in altri paesi.
  • Page 40 Ricaricare completamente la batteria prima possibile. AVVERTENZA Utilizzare solo cavi USB Tipo C e caricabatterie approvati da ZTE. L'utilizzo di accessori non approvati può danneggiare il telefono o provocare l'esplosione della batteria. AVVERTENZA Non rimuovere la mascherina posteriore. La batteria non è...
  • Page 41 Accensione/spegnimento del telefono Collegare l'adattatore alla presa del caricabatteria. Prima dell'accensione, accertarsi che la batteria sia carica. • Per accendere il telefono, tenere premuto il tasto di accensione. • Per spegnerlo, tenere premuto il tasto di accensione in modo da aprire il menu delle opzioni, quindi toccare >...
  • Page 42 Informazioni di sicurezza del prodotto Non tentare di smontare il telefono. Non effettuare o rispondere a chiamate durante la guida. Non scrivere mai messaggi Utilizzare solo accessori approvati. durante la guida. Per apparecchiature a innesto, la presa deve Tenere il telefono a una distanza di almeno 15 essere installata vicino all'apparecchiatura e mm dal corpo mentre si effettua una chiamata.
  • Page 43 Informativa FCC sull’esposizione RF (SAR) distanza di separazione di 15 mm tra l’unità e il corpo umano. Tenere questo dispositivo ad almeno 15 mm Questo telefono è progettato e fabbricato per non di distanza dal corpo per garantire che il livello di superare i limiti di emissione per l'esposizione all'energia di esposizione alle radiofrequenze sia conforme o inferiore radiofrequenza (RF) stabiliti dalla Federal Communications...
  • Page 44 Specifiche ATTENZIONE: eventuali modifiche o cambiamenti non espressamente GSM900/1800 approvati dal produttore possono invalidare il diritto WCDMA Banda 1,8 dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura. FDD LTE Banda 1,3,7,8,20,28 Le antenne utilizzate per questo trasmettitore non devono TDD LTE Banda 38,40,41 essere collocate o utilizzate insieme ad altre antenne o 5G NR Banda N1,3,28,38,41,77,78 trasmettitori.
  • Page 45 Uso corretto relativo a questo prodotto, inviare un messaggio e-mail Come descritto in questa guida, il dispositivo può essere all’indirizzo weee@zte.com.cn utilizzato solo in luoghi idonei. Se possibile non toccare l'area dell'antenna sul dispositivo. Non esporre il dispositivo o i relativi accessori a temperature estreme inferiori a -10°C e superiori a +45°C.
  • Page 46: Skrócona Instrukcja Obsługi(Pl)

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE Con la presente, ZTE Corporation dichiara che il tipo di apparecchiatura radio ZTE A2322G è in conformità con la Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile all’indirizzo seguente: https://certification.ztedevices.com Il dispositivo è limitato al solo uso interno in caso di funzionamento nella gamma di frequenza 5150 - 5350 MHz.
  • Page 47 Inne znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich od działania rzeczywistego produktu lub oprogramowania. właścicieli. Znaki towarowe ZTE oraz logo ZTE są znakami towarowymi firmy ZTE Corporation. Android™ jest znakiem towarowym firmy Google LLC. Słowny znak towarowy Bluetooth® i jego logo to zarejestrowane znaki towarowe firmy Bluetooth SIG, Inc.
  • Page 48 Informacje o telefonie Konfigurowanie telefonu Karty nano-SIM można wkładać lub wyjmować przy włączonym telefonie. Słuchawka Czujnik zbliżeniowy i OSTRZEŻENIE! Kamera czujnik światła przednia pod Aby uniknąć uszkodzenia telefonu, nie wolno używać wyświetlaczem innych rodzajów kart SIM ani niestandardowych kart nano- SIM wyciętych z normalnych kart SIM.
  • Page 49 Należy jednak jak najszybciej w pełni ją naładować. OSTRZEŻENIE! Należy używać wyłącznie przewodów USB typu C i ładowarek zatwierdzonych przez firmę ZTE. Używanie niezatwierdzonych akcesoriów może doprowadzić do uszkodzenia telefonu lub wybuchu baterii. OSTRZEŻENIE! Nie zdejmuj pokrywy tylnej. Bateria nie jest wymienna.
  • Page 50 Włączanie/wyłączanie telefonu Informacje dotyczące bezpieczeństwa Przed włączeniem telefonu należy sprawdzić, czy bateria produktu jest naładowana. Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aby włączyć • Nie należy wykonywać i odbierać połączeń telefon. podczas prowadzenia pojazdu. Podczas • Aby go wyłączyć, naciśnij i przytrzymaj przycisk prowadzenia pojazdu nie należy pisać...
  • Page 51 normie ANSI/IEEE C95.1-1992 i zostało przetestowane Należy unikać kontaktu z płynami. Telefon zgodnie z metodami i procedurami pomiarowymi powinien być zawsze suchy. określonymi w normie IEEE1528. Nie należy podejmować prób demontażu FCC przyznała autoryzację sprzętu dla tego modelu telefonu. telefonu ze wszystkimi zgłoszonymi poziomami SAR ocenionymi jako zgodne z wytycznymi FCC dotyczącymi Należy korzystać...
  • Page 52 Współczynnik absorpcji promieniowania z częścią 15. przepisów FCC. Ograniczenia te mają na celu zapewnienie odpowiedniej ochrony przed szkodliwymi (SAR) w UE zakłóceniami w instalacjach mieszkaniowych. Urządzenie Telefon komórkowy jest nadajnikiem i odbiornikiem fal to wytwarza, wykorzystuje i może emitować energię o radiowych.
  • Page 53 Dane techniczne Przestroga CE / Przestroga UKCA Przestroga dotycząca baterii GSM900/1800 • Używanie niewłaściwego rodzaju baterii grozi Pasmo WCDMA 1,8 wybuchem. Pasmo FDD LTE 1,3,7,8,20,28 • Utylizuj zużyte baterie zgodnie z zaleceniami. Pasmo TDD LTE 38,40,41 • Nie wrzucaj baterii do ognia ani gorącego pieca; nie Pasmo 5G NR N1,3,28,38,41,77,78 zgniataj mechanicznie ani nie przecinaj baterii.
  • Page 54 że produkt ten podlega dyrektywie Niniejszym firma ZTE Corporation deklaruje, że urządzenie 2012/19/UE Parlamentu Europejskiego. radiowe ZTE A2322G jest zgodne z dyrektywą 2014/53/UE. 2. Wszystkie urządzenia elektryczne należy Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod adresem oddzielać od odpadów komunalnych http://certification.ztedevices.com...
  • Page 55: Hızlı Başlangıç Kılavuzu(Tr)

    özellikleri güncelleme hakkını saklı tutar. Akıllı terminal cihazı kullanıcılarımız için self servis imkanı sunuyoruz. Kullanıcı kılavuzu, self servis ve desteklenen ürün modelleri hakkında daha fazla bilgi için lütfen ZTE resmi web sitesini (www.ztedevices.com) ziyaret edin. Web sitesindeki bilgiler önceliklidir. Sorumluluk Reddi ZTE Corporation, yazılım üzerinde yapılan izinsiz...
  • Page 56 Telefonunuzu Tanıyın microSDXC Logosu SD-3C, LLC'nin ticari markasıdır. Yakınlık ve ışık Kulaklık sensörü Ekran altı ön kamera Qualcomm® aptX™, Qualcomm Technologies, Inc. ve/veya iştiraklerinin bir ürünüdür. Ses tuşu Qualcomm, Qualcomm Incorporated'ın Amerika Birleşik Dokunmatik Devletleri ve diğer ülkelerdeki tescilli ticari markasıdır. ekran Açma/kapatma aptX, Qualcomm Technologies International, Ltd.
  • Page 57 Pili en kısa telefon zarar görebilir. zamanda tamamen şarj etmelisiniz. UYARI! Yalnızca ZTE onaylı şarj cihazlarını ve USB Tip C kablolarını kullanın. Onaylanmamış aksesuarların kullanılması telefonunuza zarar verebilir ya da pilinizin patlamasına neden olabilir.
  • Page 58 Adaptörü şarj jakına takın. Telefonunuzu Açma/Kapatma Telefonu açmadan önce pilin şarj edilmiş olduğundan emin olun. • Telefonunuzu açmak için Açma/Kapatma tuşunu basılı tutun. • Telefonunuzu kapatmak için seçenekler menüsünü açmak üzere Açma/Kapatma tuşuna basarak tuşu basılı tutun ve > öğesine dokunun. NOT: Ekran donduysa ya da ekranın yanıt vermesi uzun sürüyorsa, telefonu yeniden başlatmak için Açma/Kapatma...
  • Page 59 Ürün Güvenlik Bilgileri Telefonunuzu parçalarına ayırmayı denemeyin. Araba sürerken telefon görüşmesi yapmayın. Yalnızca onaylanmış aksesuarları kullanın. Araba sürerken kesinlikle mesaj yazmayın. Prize takılabilir ekipman kullanırken, fiş ve priz Arama yaparken telefonunuzu vücudunuzdan ekipmanın yakınında ve kolayca erişilebilir en az 15 mm uzakta tutun. olmalıdır.
  • Page 60 FCC RF Maruz Kalma Bilgileri (SAR) dayanır. Radyo frekansına maruz kalma düzeyinin rapor edilen seviyeye uygun veya düşük olduğundan emin Bu telefon, ABD Federal İletişim Komisyonu tarafından olmak için bu cihazı vücudunuzdan en az 15 mm uzakta belirlenen radyo frekansı (RF) enerjisine maruz kalma taşıyın.
  • Page 61 AB Özel Emilim Oranı (SAR) Özellikler Mobil cihazınız bir radyo vericisi ve alıcısıdır. Uluslararası GSM900/1800 yönetmelikler tarafından önerilen radyo dalgalarına WCDMA Bant 1,8 maruz kalma sınırlarını aşmayacak şekilde tasarlanmıştır. FDD LTE Bant 1,3,7,8,20,28 Bu yönetmelikler, bağımsız bir bilimsel organizasyon olan TDD LTE Bant 38,40,41 ICNIRP tarafından geliştirilmiş...
  • Page 62 Bu ürün, USB 3.1 sürümüne sahip bir USB arabirimine Ürünün WEEE yönergesini temel alan geri dönüşüm bilgileri bağlanabilir. için, lütfen weee@zte.com.cn adresine e-posta gönderin Doğru Kullanım Bu kılavuzda açıklandığı gibi cihazınız yalnızca doğru konumda kullanılabilir. Lütfen mümkünse cihazınızın anten bölümüne dokunmayın.
  • Page 63: クイックスタートガイド (Jp)

    Cihaz, 5150 ila 5350 MHz frekans aralığında çalışırken yalnızca iç mekanda kullanımla sınırlıdır. UK(NI) クイックスタートガイド UKCA UYUMLULUK BEYANI ZTE Corporation bu belgede, telsiz ekipman türü olan ZTE A2322G'nin Radyo Ekipmanı Düzenlemesi 2017 ile uyumlu olduğunu beyan eder. UKCA uyumluluk beyanının tamamına şu internet adresinden erişebilirsiniz: https://certification.ztedevices.
  • Page 64 び DTS:X Ultra は、米国およびその他の国における DTS, ことにより生じた障害および損害に対していかなる責 Inc. の登録商標または商標です。 © DTS, Inc. All Rights 任も負いません。 このガイドで使用されている画像とスクリーンショッ Reserved. トは、実際の製品と異なる場合があります。このガイ その他の商標および商品名は、各所有者のものです。 ドの内容は、実際の製品やソフトウェアと異なる場合 があります。 商標 ZTE および ZTE ロゴは、 ZTE Corporation の商標です。 Android™ は、 Google LLC の商標です。 Bluetooth ® のワードマークおよびロゴは、 Bluetooth SIG, Inc. が所有している登録商標です。 ZTE Corporation は、 これらのマークをライセンスにより使用しています。...
  • Page 65 各部の名称 電話機の設定 nano-SIM カードの着脱は電話機がオンのときのみ可能 イヤホン 近接および光 です。 センサー アンダーデ 警告 ! ィスプレイ 電話機の損傷を防ぐため、他のいかなる種類の SIM カ 前面カメラ ードも使用しないでください。また、 SIM カードをカ ットした標準ではないいかなる nano-SIM カードも使用 しないでください。標準 nano-SIM カードは、サービス 音量ボタン プロバイダーから入手できます。 タッチ画面 カードトレイにある穴にトレイ取り出しツールの 電源ボタン 先端を差し込みます。 アンダーディ スプレイ指紋 センサー nano-SIM/ microSDXC カ スピーカー ードトレイ 注意 : 付属のトレイ取り出しツールの代わりに鋭利な物を使...
  • Page 66 所定の位置に戻します。 充電器を標準 AC 電源コンセントに差し込みます。 充電が完了したら充電器を外します。 注 : 注 : バッテリーの残量が極端に減っている場合には、充電 2 枚の nano-SIM カードが取り付けられている場合、ど 中でも電話機の電源をオンにできないことがあります。 ちらのカードもモバイルデータ用として使用すること この場合は、電話機を最低限 20 分充電してからオンに ができ、 5G ネットワークに接続できます。 してください。それ以上充電しても電話機の電源をオ ンにできない場合は、カスタマーサービスにご連絡く 電話機の充電 ださい。 電話機のバッテリーは、電話機を入れ、信号を検知し、 通話を数回行うための十分な電力がある必要がありま す。バッテリーはできるだけ早く完全に充電する必要 があります。 警告 ! ZTE が承認する充電器と USB Type-C ケーブルのみを使 用してください。承認されていないアクセサリーを使 用すると、電話機の損傷やバッテリーの破裂の原因に なることがあります。...
  • Page 67 電源をオン/オフにする 安全上のご注意 電源をオンにする前に、バッテリーを充電してくださ い。 運転中に通話をしないでください。運転中 電源ボタンを長押しして、電話機をオンにします。 • にメールをしないでください。 電話機をオフにするには、電源ボタンを長押しし • て、オプションメニューを開き、 の順に 通話中には、携帯電話を少なくとも 15 mm > タッチします。 人体から離してください。 注 : 小さな部品はのどに詰まらせる可能性があ 画面がフリーズしたり応答に時間がかかりすぎたりす ります。 る場合は、電源ボタン を 10 秒以上押し続けることによ り電話機を再起動してください。 電話機から大きな音が出ることがあります。 ブルーライトを低減 聴覚障害を招く恐れがあるため、大音量で 波長 415 nm ~ 455 nm のブルーライトは、眼に有害で 長時間聴くことはおやめください。スピー あると考えられています。眼の不快感を引き起こし、 カーの使用中に、耳の近くで電話機を持っ...
  • Page 68 FCC RF暴露情報(SAR) 電話機を分解しないでください。 この電話機は、米国連邦通信委員会が設定した無線周 波 (RF) エネルギーへの暴露の放射制限を超えないよう 承認されていないアクセサリーは使用しな に設計・製造されています。 いでください。 SAR 試験中、このデバイスは、試験されたすべての周 波数帯域において最高認定電力レベルで送信するよう 電源に接続して使用する機器の場合、コン 設定され、頭部に密着した使用、また胴体から 15 mm セントは機器の近くに設置され、簡単に利 離した使用の RF 曝露をシミュレートする位置に置かれ 用可能でなければなりません。 ました。 SAR は認定済み最高電力レベルで決定されま 電話機を緊急時の主要な連絡手段としては すが、動作中のデバイスでは実際の SAR レベルは最大 使用しないでください。 値をかなり下回る場合があります。これは、電話が、 複数の電源レベルで、ネットワークに届く必要な電力 のみを使用するように動作するよう、設計されている ことが理由です。一般的に、無線基地局アンテナに近 づくほど、出力は低くなります。 測定単位として用いられているワイヤレスデバイスの 暴露基準は、比吸収率( SAR )として知られています。 FCC が設定する SAR 制限は 1.6 W/kg です。 本デバイスは、...
  • Page 69 身体装着した金属が含有する付属品に対する RF 曝露コ 注意 : ンプライアンスは、試験も認証も受けておらず、その 製造業者によって明示的に承認されていない変更また ような身体に装着した付属品の使用は避けることを推 は修正は、機器の操作に関するユーザーの権限を無効 奨します。 にする可能性があります。 本送信機に使用するアンテナは、他のアンテナや送信 機と共同設置したり、一緒に操作したりしないでくだ FCC規制 さい。 本デバイスは FCC 規則のパート 15 に準拠しています。 操作には、次の 2 つの条件が適用されます。 (1) 本デバ イスは有害な干渉を引き起こさないこと、 (2) 本デバイ EUの比吸収率(SAR) スは望ましくない動作を引き起こす可能性のある干渉 お使いのモバイルデバイスは無線送信機と受信機です。 を含め、受けた干渉を受け入れること。 本デバイスは国際的なガイドラインで推奨される電波 本装置は、 FCC 規則のパート 15 に従い、クラス B デジ への暴露の限界値を超えないように設計されています。...
  • Page 70 5G NR 帯域 N77:19 dBm 自治体が指定した収集施設を通じて、 5G NR 帯域 N78:21 dBm 市営廃棄物処理施設の流れとは別に 802.11b/g/n/ax: 17.82 dBm 処分される必要があります。 802.11a/n/ac/ax: 20.77 dBm 3. 古い機器を正しく廃棄することで、 Bluetooth BR/EDR: 3.34 dBm 環境や人の健康に悪影響を及ぼす可 Bluetooth LE: 2.54 dBm 能性を防ぐことができます。 NFC:-18.79 dBuA/m@10 m GPS ( RX のみ) WEEE 指令に基づく本製品のリサイクル情報について は、 weee@zte.com.cn 宛に電子メールにてお問い合わせ ください。...
  • Page 71: คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ย่ อ (Th)

    EU適合宣言 ZTE は、無線機器タイプ ZTE A2322G が指令 2014/53/EU に適合していることを宣言しています。 EU 適合宣言の全文は、次のインターネットアドレスで 入手できます: https://certification.ztedevices.com このデバイスは、 5150 ~ 5350 MHz の周波数範囲で動 作する場合には屋内使用のみに制限されます。 ( NI ) UKCA適合宣言 คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ย่ อ ZTE は、無線機器タイプ ZTE A2322G が無線機器規制 2017 に適合していることを宣言しています。...
  • Page 72 ข้ อ จ� า ก ัดความร ับผิ ด ชอบ ZTE Corporation ไม่ ม ี ส ่ ว นรั บ ผิ ด ชอบต่ อ ความบกพร่ อ งและ ส � า หรั บ ส ิ ท ธิ บ ั ต ร DTS โปรดดู ท ี ่ http://patents.dts.com ผล ิ ต...
  • Page 73 ท� า ความรู ้ จ ักโทรศ ั พท์ ข องคุ ณ การต ั ้ งค่ า โทรศ ั พท์ ข องคุ ณ สามารถติ ด ตั ้ ง หรื อ ถอดซ ิ ม การ์ ด ขนาดนาโนออกได ้ในขณะที ่ ล� า โพงแนบหู เซ...
  • Page 74 ค� า เตื อ น! ใช ้ ที ่ ช าร์ จ และสาย USB Type-C ที ่ ไ ด ้รั บ การรั บ รองโดย ZTE เท่ า นั ้ น การใช ้ อุ ป กรณ์ เ สริ ม ที ่ ไ ม่ ผ ่ า นการรั บ รองอาจท� า ให ้...
  • Page 75 การเปิ ด/ปิ ดโทรศ ั พท์ ข องคุ ณ ข้ อ มู ล ความปลอดภ ัยของผลิ ต ภ ัณฑ์ ตรวจสอบให ้แน่ ใ จว่ า แบตเตอรี ่ ช าร์ จ แล ้วก่ อ นที ่ จ ะเปิ ด เครื ่ อ ง กดปุ่ ม Power ค ้างไว ้เพื ่ อ เปิ ด โทรศ ั พ ท์ ข องคุ ณ •...
  • Page 76 ข ้ อ ม ู ล FFC ส � า หร ับการส ั มผ ัสคลื ่ น วิ ท ยุ RF อย่ า พยายามแยกช ิ ้ น ส ่ ว นโทรศ ั พ ท์ อ อก (SAR) โทรศ ั พ ท์ เ ครื ่ อ งนี ้ ไ ด ้รั บ การออกแบบและผลิ ต ไม่ ใ ห ้เกิ น ขี ด จ� า ใช...
  • Page 77 อ ัตราการดู ด กลื น พล ังงานจ� า เพาะ (SAR) รั ก ษาระยะห่ า งระหว่ า งอุ ป กรณ์ น ี ้ ก ั บ ร่ า งกายของคุ ณ 15 มม. การปฏิ บ ั ต ิ ต ามข ้อก� า หนดการส ั ม ผั ส RF กั บ อุ ป กรณ์ เ สริ ม ใด ๆ ที ่ ของ...
  • Page 78 ข้ อ มู ล จ� า เพาะ ข้ อ ควรระว ัง CE / ข้ อ ควรระว ัง UKCA ข้ อ ควรระว ังเกี ่ ย วก ับแบตเตอรี ่ GSM900/1800 การเปลี ่ ย นแบตเตอรี ่ ผ ิ ด ประเภทอาจท� า ให ้เกิ ด การระเบิ ด •...
  • Page 79 2. ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ใ นหมวดไฟฟ้ า และ ในท ี ่ น ี ้ ZTE Corporation ขอประกาศว ่ า อ ุ ป กรณ ์ ร ั บ ส ่ ง คล ื ่ น ว ิ ท ย ุ ร ุ ่ น...
  • Page 80 Android™ là thương hiệu của Google LLC. Nhãn chữ và logo Bluetooth® là các nhãn hiệu thương mại đã được đăng ký thuộc sở hữu của Bluetooth SIG, Inc. và mọi trường hợp sử dụng các nhãn hiệu đó của ZTE Corporation đều được cấp phép.
  • Page 81 Làm quen với điện thoại của bạn microSDXC Logo là thương hiệu của SD-3C, LLC. Tai nghe Cảm biến tiệm cận và cảm Camera trước biến ánh sáng dưới màn hình Qualcomm® aptX™ là một sản phẩm của Qualcomm Technologies, Inc. và/hoặc các công ty con. Qualcomm là...
  • Page 82 CẢNH BÁO! Chỉ sử dụng các bộ sạc được ZTE chấp thuận và cáp USB Type-C. Việc sử dụng các phụ kiện không được phê duyệt có thể làm hỏng điện thoại của bạn hoặc làm nổ pin.
  • Page 83 Bật/tắt điện thoại Kết nối bộ chuyển đổi với giắc sạc. Đảm bảo pin được sạc trước khi bật nguồn. • Nhấn và giữ phím Nguồn để bật điện thoại. Để tắt nguồn, nhấn và giữ phím Nguồn để mở menu •...
  • Page 84 Thông tin An toàn Sản phẩm Không cố tháo rời điện thoại của bạn. Không thực hiện cuộc gọi hoặc nhận cuộc gọi điện thoại khi đang lái xe. Không nhắn tin khi Chỉ sử dụng các phụ kiện đã được phê duyệt. đang lái xe.
  • Page 85 Thông tin Phơi nhiễm RF của FCC (SAR) của bạn. Chưa tiến hành thử nghiệm và chứng nhận về tuân thủ Điện thoại này được thiết kế và sản xuất không vượt quá phơi nhiễm RF với bất kỳ phụ kiện nào đeo trên người, có giới hạn phát thải về...
  • Page 86 Tỷ Lệ Hấp Thụ Riêng theo Châu Âu (SAR) Thông số kỹ thuật Thiết bị di động của bạn là một thiết bị phát và thu sóng vô GSM900/1800 tuyến. Thiết bị được thiết kế không vượt quá giới hạn tiếp WCDMA Band 1,8 xúc với sóng vô...
  • Page 87 Để biết thông tin tái chế sản phẩm này theo chỉ thị WEEE, phiên bản USB 3.1. vui lòng gửi email đến weee@zte.com.cn Sử dụng phù hợp Như mô tả trong hướng dẫn này, thiết bị của bạn chỉ có...
  • Page 88 Sản phẩm Năng lượng (ErP) 2009/125/EC của Nghị viện Châu Âu và Hội đồng Châu Âu. ‫ اإللكتروني‬ZTE ‫ التفصيلية على موقع‬ErP ‫تتوفر معلومات‬ Thông tin chi tiết về ErP có trên trang web của ZTE tại địa .https://certification.ztedevices.com chỉ https://certification.ztedevices.com.
  • Page 89 ‫(، ي ُرجى إرسال‬WEEE) ‫المتعلق بنفايات المعدات الكهربائية واإللكترونية‬ .USB 3.1 ‫ من اإلصدار‬USB ‫يمكن توصيل هذا المنتج فقط بواجهة‬ weee@zte.com.cn ‫بريد إلكتروني إلى العنوان‬ ‫االستخدام السليم‬ .‫كما هو موضح في هذا الدليل، يمكن استخدام جهازك فقط في الموقع الصحيح‬...
  • Page 90 ‫المواصفات‬ .‫االستقبال‬ .‫استشر الموزع أو فني راديو/تلفزيون خبير للحصول على المساعدة‬ • GSM900/1800 :‫تنبيه‬ WCDMA 1,8 ‫نطاق تردد‬ ‫يمكن للتغييرات أو التعديالت التي لم تت الموافقة عليها صراحة ً من ق ِبل‬ FDD LTE 1,3,7,8,20,28 ‫نطاق تردد‬ .‫الشركة المص ن ّ عة أن تبطل صالحية المستخدم لتشغيل الجهاز‬ TDD LTE 38,40,41 ‫نطاق...
  • Page 91 ‫ بعد البحث‬www.fcc.gov/oet/ea/fccid ‫ على‬Display Grant ‫قسم‬ .‫ال تحاول تفكيك الهاتف‬ ‫. يمكن أي ض ًا‬SRQ-ZTEA2322G :‫في معرّ ف لجنة االتصاالت الفيدرالية‬ ‫العثور على معرّ ف لجنة االتصاالت الفيدرالية على الجهاز عند فتح اإلعدادات‬ .‫استخدم الملحقات المعتمدة فقط‬ .‫> حول الهاتف > معر ّ ف لجنة االتصاالت الفيدرالية‬ (SAR) ‫بالنسبة...
  • Page 92 ‫معلومات حول سالمة المنتج‬ ‫تشغيل/إيقاف تشغيل الهاتف‬ .‫احرص على شحن البطارية قبل تشغيل الهاتف‬ ‫ال تجر ِ مكالمات هاتفية أو تتلقاها أثناء القيادة. ال تكتب رسالة‬ .‫اضغط مع االستمرار على مفتاح الطاقة لتشغيل الهاتف‬ • .‫نصية مطل ق ً ا أثناء القيادة‬ ‫إليقاف...
  • Page 93 ‫يجب أن تكون طاقة بطارية الهاتف كافية لتشغيل الهاتف والعثور على إشارة‬ ‫وإجراء عدد قليل من المكالمات. عليك شحن البطارية بالكامل في أسرع‬ .‫وقت ممكن‬ !‫تحذير‬ ‫. فقد يؤدي‬ZTE ‫ فقط المعتمدة من‬USB Type-C ‫استخدم شواحن وكبالت‬ ‫استخدام ملحقات غير معتمدة إلى إلحاق الضرر بالهاتف أو التسبب في انفجار‬ .‫البطارية‬ !‫تحذير‬...
  • Page 94 ‫إعداد هاتفك‬ ‫تعر ّ ف على ميزات هاتفك‬ ‫ أو إزالتها عندما يكون الهاتف‬nano-SIM (‫يمكن تثبيت بطاقة )بطاقات‬ ‫سماعة األذن‬ ‫مستشعر التقارب‬ .‫قيد التشغيل‬ ‫والضوء‬ ‫كاميرا أمامية تحت‬ !‫تحذير‬ ‫الشاشة‬ SIM ‫لتفادي إلحاق ضرر بالهاتف، ال تستخدم أي أنواع أخرى من بطاقات‬ ‫.
  • Page 95 .‫المواصفات المذكورة في هذا الدليل دون إشعار مسبق‬ Qualcomm Technologies International, ‫عالمة تجارية لشركة‬ ZTE ‫نق د ّ م خدمة ذاتية لمستخدمي األجهزة الطرفية الذكية. ي ُرجى زيارة موقع‬ .‫.، مسجلة في الواليات المتحدة وبلدان أخرى‬Ltd ‫( للحصول‬www.ztedevices.com ‫الرسمي على الويب )على العنوان‬...
  • Page 96 ‫دليل البدء السريع‬...

This manual is also suitable for:

A2322g

Table of Contents