Fellowes 4681201 Manual page 36

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
A.
B.
C.
D.
E.
CAPACIDADES
Destrói:
Não destrói:
mencionado acima
Dimensões de destruição de papel:
Corte cruzado...................................................................................................4 mm x 50 mm
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES — Leia antes de utilizar o aparelho!
ADVERTÊNCIA:
instruções. Leia todo o manual de instruções antes de operar os destruidores.
passe o interruptor para a posição de Inversão (
"AR COMPRIMIDO" NO DESTRUIDOR DE DOCUMENTOS. Os vapores provenientes de
propelentes e lubrificantes à base de petróleo podem entrar em combustão e provocar
lesões graves.
FUNCIONAMENTO BÁSICO DE DESTRUIÇÃO
Funcionamento contínuo:
OBSERVAÇÃO: o destruidor continua a funcionar brevemente
após cada passagem de forma a desimpedir a entrada. Um
origem a um período de arrefecimento de 20 minutos.
INSTALAÇÃO BÁSICA
IINSTALAÇÃO DE RODÍZIOS
1
2
36
F
.
G.
H.
TECLA
A. Tecnologia SafeSense
B. Entrada para papel
C. Cesto amovível
E. Rodízios
PAPEL/CARTÃO
1
interruptor de corte de energia
na posição LIGADO (I)
3
4
®
F. Interruptor de corte
H. Interruptor de comando e indicadores luminosos
de energia
1. DESLIGADO
2. LIGADO
G. Consulte as instruções
de segurança
Máximo:
Folhas por passagem ......................................................................................................... 10*
Cartões por passagem .......................................................................................................... 1*
Largura da entrada do papel ......................................................................................230 mm
* Papel de tamanho A4 (70 g) a 220-240 V, 50/60 Hz, 1,4 amperes; papel mais pesado, humidade
ou uma tensão nominal diferente da indicada podem reduzir a capacidade. Taxa de utilização
200 folhas; 5 cartões de crédito.
Os destruidores de papel Fellowes SafeSense
®
e de escritório variando entre 10-26 graus Celsius e 40-80 % de humidade relativa.
corte do aparelho.
com a tensão e corrente indicada na placa de tipo. A tomada de parede ou a
Nunca devem ser usados conversores de energia, transformadores ou cabos de
extensão com este produto.
sonoros ou pilhas.
2
3
Introduza o papel/cartão
directamente na entrada
de Funcionamento
)
de papel e largue
PORTUGUÊS
Modelo W-61Cb
1. Inversão
2. DESLIGADO
4. Indicador SafeSense
®
(amarelo)
6. Porta aberta/Cesto cheio (vermelho)
7. Retirar papel (vermelho)
10 folhaspor passagem.
foram concebidos para funcionar em ambientes domésticos
4
Ao terminar a destruição
)

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Powershred w-61cb

Table of Contents