Philips Sonicare DiamondClean HX9337 Manual
Philips Sonicare DiamondClean HX9337 Manual

Philips Sonicare DiamondClean HX9337 Manual

Deep clean edition rechargeable sonic toothbrush

Advertisement

Quick Links

DiamondClean
Deep clean edition
保証書付
Rechargeable
sonic toothbrush
フ ィ リ ップス ソニッケアー
ダイヤモンドクリーン
ディープクリーン エディ ショ ン
充電式電動歯ブラシ
HX9337
45,HX9339
/
HX9351
45,HX9355
/
HX9362
45,HX9366
/
HX9393
46,HX9394
/
取 扱 説 明 書
保 証 書 は、 こ の 取 扱 説 明 書 の 最 終
ページについておりますのでお買い求
めの販売店で記入を受けてください。
45,
/
45,
/
45,
/
 
46
/

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Philips Sonicare DiamondClean HX9337

  • Page 1 DiamondClean Deep clean edition Rechargeable sonic toothbrush フ ィ リ ップス ソニッケアー ダイヤモンドクリーン ディープクリーン エディ ショ ン 充電式電動歯ブラシ HX9337 45,HX9339 HX9351 45,HX9355 HX9362 45,HX9366   HX9393 46,HX9394 取 扱 説 明 書 保 証 書 は、 こ の 取 扱 説 明 書 の 最 終 保証書付...
  • Page 2: は じ め に 商品のご確認

    はじめに ソニッケアー ダイヤモンドクリーン ディープクリーン エディションをお買いあげいただ き、 誠にありがとうございます。 長い間ご愛用いただくために、 ご使用前にこの取扱説明書 をよくお読みの上、 正しくお使いください。 また、 お読みになった後は、 お使いになる方が いつでも見られるところに必ず保管してください。 ご購入いただきました商品 の品番をご確認ください 商品のご確認 ※品番はパッケージ底面に  記載されています。 各部 HX9337 HX9339 HX9351 HX9355 HX9362 HX9366 HX9393 HX9394 番号 ( ) ハン ドル ホワイ ト ブラ ッ ク ピンク ローズゴール...
  • Page 3: Table Of Contents

    目 次 ● は じ め に 商品のご確認 目次 必ずお守りください ・ 各部の名称 ブラシヘッ ドをハン ドルに取り付ける方法 ソニッケアーの保管 (長期間使用しない場合) 充電の仕方 ・ ソニッケアーの機能 ・ ● ご 使 用 方 法 ブラシヘッ ドの使い方 ・ 上手なみがき方 舌磨きブラシヘッ ドの使い方 ・ モード設定 ハン ドルおよび充電器のお手入れの仕方 ● 製品を廃棄するとき リチウムイオン電池のリサイクルについて ● 困...
  • Page 4 必ずお守り ご使用の前に必ず取扱説明書をよくお読 みのうえ、 正しくお使いください。 また、 ください 取扱説明書は大切に保管してください。 安 全 上 の ご 注 意 ● こ こに示 した注意事項は、 安全に関する重要な内容ですので、 必ず守って く だ さ い。 ● 誤った取扱を した と きに想定さ れる内容を 「危険」 、 「 警告」 、 「 注意」 に区分け しています。 ○絵表示について 危険...
  • Page 5: 必ずお守りください 3

     警 告 ● 充電器を水につけた り、 水をかけた り しないで く だ さ い。 ● 本製品は歯、 歯ぐきの洗浄のために設計されていま シ ョ ー ト・感電の原因にな り ます。 す。 本取扱説明書に記載さ れている以外の目的では 使用しないで く だ さい。 本製品を適切に使用できない ● 充電器をバスタ ブ、 洗面台、 流 し台な どの水ま わりに置 場合は、 すみやかにご使用を中止して く ださい。 また、 いたり、...
  • Page 6: 各部の名称

    各部の名称 携帯用ブラ シ ヘッ ドキ ャ ッ プ 充電器 ブラ シヘッ ド 充電器用グラス 充電スタ ン ド ハン ドル 電源ボタ ン 充電器台 ブラ ッ シングモー ド 充電表示ラ ンプ...
  • Page 7: ブラシヘッドをハンドルに 取り付ける方法

    ブラシヘッドをハンドルに 取り付ける方法 ブラ シヘッ ドの毛先がハン ドルの正面を向く よ う ブラ シヘッ ドが止ま る まで金属シ ャ フ トにヘッ ドを にブラ シヘッ ドの向き を そろえて く だ さ い。 しっかり差 し込んで く だ さ い。 ※ ブラシヘッ ドとハン ドルの間には、 わずかなす き間があ り ます。 ソニッケアーの保管...
  • Page 8 この製品は通常 時間充電です。 充電の仕方 満充電で約 週間使用できます。 ( 日 回、 分間使用した場合) 初めてお使いのときや半年以上使われていなかったときは、 充電開始後数分間、 本体の充電中の表示が点滅しないことが ありますが、 そのまま充電すると充電表示ランプが点滅し始めます。 ※ 本製品は、 ご使用の都度充電を して も充電池の寿命には影響あ り ません。 ※ 時間たたずに充電が完了する場合があ り ます。 ※ ご使用後はハン ドルを常に充電器の上に立て充電さ せて く だ さ い。 ※ 充電器は水で濡れた と ころや水がかかる と ころに置かないで く だ さ い。 充電器で充電する場合...
  • Page 9: 充電の仕方 7

    充電表示 充電催促表示 充電残量が少な く なる と、 充電表示ラ ンプがオ レンジ色に点滅 し、 ブラ ッ シング の最後にビープ音が 回鳴り ます (残りの使用時間は約 分) 。 電池残量がな く なる と、 電源ボタ ンを押したと きにビープ音が 回鳴るので、 充電 して く だ さ い。 充電中~充電完了 充電中はラ ンプが緑色に点滅、 充電が完了する と点灯 し、 約 分経過する...
  • Page 10 ソニッケアー の機能 イージースター ト機能 (振動に慣れていただくための機能) イージースター トとは、 ソニッケアーに慣れていただくまでの間、 通常より弱いパワーでお使い頂き、 段階 的に上げていく機能です。 初めてソニッケアーをお使い頂いてから 回目のブラッシングで通常のブラッ シングパワーになります。 なお、 回のブラッシング時間が 分未満の場合、 回とカウン トされない場合があります。 また、 イージースター ト機能は工場出荷時にオンになっています。 回目のブラッシングまでは必ず最低 分間の歯みがきを行ってください。 イージースター ト機能が正常 に動作しない場合があります。 【イージースター トのオンおよびオフ設定】 充電器台に充電器用グラスをセッ トします。 充電器用グラスにハン ドルを置き、 電源コー ドをコンセン トに差し込みます。 ●イ ー ジースター ト機能をオフにする。  電源ボタ...
  • Page 11: ソニッケアーの機能 9

    カ ドペーサー機能 (時間の区切りをビープ音でお知らせする機能) カ ドペーサー機能は、 時間の区切りをビープ音でお知らせする機能です。 口腔内を均等にくまなくブラッ シングすることができます。 一定の間隔で短いビープ音が鳴り、 ブラシの振動が一瞬止まります。 口腔内をイラス トのように 箇所に 分け、 それぞれを一定の間隔で磨くことができます。 — 磨き方参考例 — ①上あご右側表裏 ②上あご左側表裏 ①上あご表側 (頬側) ②上あご裏側 (舌側) ③下あご右側表裏 ④下あご左側表裏 ③下あご表側 (頬側) ④下あご裏側 (舌側)...
  • Page 12 *使い方のコツ ブラシヘッ ドの 性能を最大限引き出すために、 ブラシヘッ ド 使い方 を歯と歯ぐきに対して 度の角度で軽く当て てブラッシングしていただくのがコツです。 ソニ ッ ケアーの動きに任せて く だ さ い。 力を入れて押 し当てた り こすった り する 注意 と、 逆効果で故障の原因にな り ます。 ブラシヘッ ドを取り付ける。 ブラ シヘッ ドの毛先がハン ドルの正面を向 く よ う に、 ブラ シヘッ ドが 止ま...
  • Page 13: ご 使 用 方 法 ブラシヘッ ドの使い方 11

    ● ソニッケアーを初めてお使いいただくと、 少しくすぐったく感じ られることや振動が 強く感じ られることがありますが、 お使いいただくにつれて慣れていきます。 ● ソニッケアーの動きに任せてください。 力を入れてこすったりすると、 逆効果です。 ●1 日 回のブラ ッシングをお勧めします。 ブラッシングが終わったら、 かみ合わせ部分や着色汚れ (ステイン) がある部位を追加でブラッシングすることも 可能です。 ブラッシングを終えると、 自動的に停止します。 さ らに磨きたい場合は、 も う一度電源ボタ ン を押 し ます。 ブラッシング後は、 水で口をゆすぎます。...
  • Page 14: 上手なみがき方

    上手なみがき方 以下のポイン トに注意していただくと、 効果的なブラッシングができます。 ソニッケアーの効果的なブラ ッシング方法 ブラシを少し斜め ( 度) ブラシを少し立てるよ うに かみ合わせ面に対 して ブラ シ をたてにあてて にあてて く だ さ い。 あてて く だ さ い。 垂直にあてて く だ さ い。 く だ さ い。 歯と歯ぐきの境目 奥歯の奥 かみ合わせ 前歯の裏側 ブラ シ を歯の表面に少 し斜めにあてて く だ さ い。 ブラ...
  • Page 15 舌磨きブラシヘッ ドの 使い方 舌磨きブラシヘッ ドを取り付ける。 舌磨き ブラ シヘッ ドの微細毛面がハン ドルの正面を向 く よ う にそ ろ え、 舌磨き ブラ シヘッ ドが止ま る ま で金属シ ャ フ トにヘッ ド を し っ か り差 し込んで く だ さ い。 ※ブラ シヘッ ド とハン ドルの間には、 わずかなすき間があ り ます。 舌磨きブラシヘッ...
  • Page 16: 舌磨きブラシヘッ ドの使い方 14

    水で口をゆすぎ、 同じ動作を 回繰り返します。 使用後は、 必ず舌磨きブラシヘッ ドを水で洗ってください。 ※最良の舌磨き効果を得るため、 舌磨きブラシヘッ ドを約 カ月ごとに交換 することをおすすめします (使用頻度、 使用方法により異なります) 。...
  • Page 17: モード設定

    本製品にはブラッシングモードを選べる 設定機能があります。 お好みに合わせ モード設定 て下記のようにブラッシングモードを選 択してください。 モー ド設定の切り替え 電源ボタン ● 電源ボタンを押すごとに、 つずつブラッシング モー ドが切り替わります。 選択されたブラッシン グモー ドのランプが点灯します。 ● ブラッシングモードを切り替えたいときは、 秒 以内に電源ボタンを押してください。 ● 秒以上経ってから電源ボタンを押すと、 電源が 切れます。 C l e a n C l e a n クリーンモー ド 歯垢を しっかり落と す通常の ブラ...
  • Page 18: ハン ドルおよび充電器のお手入れの仕方

    本製品はすべて (充電器用 ハンドルおよび充電器の グラス を含め) 食器洗浄機や 注意 お手入れの仕方 乾燥機、 電子レンジで洗浄・ 乾燥 しないで く だ さ い。 ハン ドル ブラシヘッ ドを外して、 金属シ ャ フ ト部を ハン ドル表 面を布で ぬる ま湯で洗浄 して く だ さ い。 全体的にむ ら な く 拭い ※歯磨き粉など をきれいに洗い流して く ださい。 て...
  • Page 19: リチウムイオン電池のリサイクルについて

    製品を廃棄するとき リチウムイオン電池のリサイクルについて この製品は リ チウムイ オ ン電池を使用 し ていま す。 リ チウムイ Li-ion オ ン電池は リ サイ クル可能な貴重な資源です。 ご使用済み の製品の廃棄に際 しては、 リ チウムイ オ ン電池を取り出 し、 各自治体の処理方法に従い リ サイ クルに ご協力 く だ さ い。 ● 製品を廃棄する と き以外は、 絶対に本体を分解 しないで く だ さ い。 注意...
  • Page 20 故障かな ? と 故障かな? と思ったら 思ったら お調べください。 作動しない。 ● 充電残量をご確認ください。 詳しくは をご覧ください。 ● コンセン トに充電器の電源プラグがきちんと差し込まれていることを確認して ください。 ● ブラシヘッ ドが金属シャフ トにしっかりと差し込まれていることを確認してく ださい。 ブラシヘッ ドが古く接続部が摩耗している場合には、 新しいブラシ ヘッ ドに交換してください。 動作がおかしい 。 (例:動きにムラがある、 ブラッシング中にブラッシング力が弱くなった) ● 充電残量が少なくなっている可能性があります。 時間充電してください。 充電しても数分しか使えない。 ● 充電時間が短い可能性があります。 時間充電してください。 ブラッシングの力が弱く感じる。 ● ブラシヘッ ドを押し当てすぎると、 ブラシの振幅が小さくなります。 ブラシヘッ...
  • Page 21: 困 っ た と き 故障かな?と思ったら 19

    ブラッシング中、 一瞬毛先の動きが止まる。 ● カ ドぺーサー機能により、 口腔内を均等にくまなく磨けるよう 秒または 秒ごとに短いビープ音が鳴り、 ブラシヘッ ドの振動が一瞬止まります。 詳しく は をご覧ください。 使い始めてから 分~ 分程度でブラシヘッ ドの動作が止まる。 ● スマー トタイマー機能により、 電源ボタンを押してから 分~ 分経過すると 自動的に動作が止まります。 詳しくは をご覧ください。 ● ブラッシングモー ドにより 分 (ディープクリーンモー ド) 、 分 秒 (ホワイ ト モード) 、 分 (ガムケアモード) のブラッシング時間が設定されます。 詳しく は...
  • Page 22 English...
  • Page 23 English...
  • Page 24 English IMPORTANT SAFEGUARDS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE When using electrical products, especially when children are present, basic safety precautions should always be followed, including the following: DANGERS To reduce the risk of electrocution: 1 Always place and store the charger at a safe distance from water.
  • Page 25 English operate within a range of 100 to 240 volts. Voltage converters do not warrant voltage compatibility. 4 Never force the plug into an outlet; if the plug does not easily fit into the outlet, discontinue use. 5 Discontinue use if the product appears damaged in any way (brush head, handle or charger, etc.).
  • Page 26 English 12 Children should be supervised to ensure that they do not play with the product. 13 Philips Sonicare is a personal care device and is not intended for use on multiple patients in a dental office or institution. 14 Use UL Listed computer, USB Hub or USB duplex receptacle when charging the toothbrush handle in the travel case.
  • Page 27 This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding exposure to electromagnetic fields. SAVE THESE INSTRUCTIONS Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome.
  • Page 28 English Your Philips Sonicare (Fig. 1) 1 Hygienic travel cap 2 Brush head 3 Handle with ergonomic shape 4 Recessed power on/off button 5 Hidden brushing mode display 6 Charge indicator 7 Charging glass 8 Charger stand 9 Charging base...
  • Page 29 This charger is designed to properly charge only one handle at a time. This charger is not compatible with other models of Sonicare. I n order to effectively charge your Philips Sonicare do not place your charger base on a magnetic metal surface.
  • Page 30 Note: Keep the center of the brush in contact with the teeth at all times. 4 Press the power on/off and mode button to turn on your Philips Sonicare.
  • Page 31 English 5 Gently keep the bristles placed on the teeth and in the gumline. Brush your teeth with small back and forth motion so the bristles reach between the teeth. Note: The bristles should slightly flare. Do not scrub. 6 To clean the inside surfaces of the front teeth, tilt the brush handle semi-upright and make several vertical overlapping brushing strokes on each tooth.
  • Page 32 Brushing modes 1 To toggle through modes press the on/off button twice in less than 5 seconds. 2 To turn off your Philips Sonicare press the on/off button again after 5 seconds. Your Philips Sonicare comes with the Clean mode activated.
  • Page 33 English and includes four 30 second Quadpacer intervals. White mode 2 minutes to remove surface stains and 30 seconds to brighten and polish your front teeth. Sensitive mode Extra gentle 2 minute mode for sensitive teeth and gums. Gum Care mode Complete whole mouth cleaning (2 minutes) plus gentle cleaning for problem areas and along the gumline (1 minute).
  • Page 34 Easy-start The Easy-start feature gently increases the power over the first 14 brushings to help you get used to the brushing with the Philips Sonicare. The Easy-start feature works in all modes other than TongueCare mode. This Philips Sonicare model comes with the Easy-start feature activated.
  • Page 35 English Note: Using the Easy-start feature beyond the initial ramp-up period is not recommended and reduces Philips Sonicare effectiveness in removing plaque. Note: Each of the first 14 brushings must be at least 1 minute in length to properly move through the Easy-start ramp-up cycle.
  • Page 36 Other products and batteries are not compatible with the travel case. Note: It takes at least 24 hours to fully charge your Philips Sonicare. You do not have to fully charge your handle before first use, as the handle is pre-charged for first use.
  • Page 37 Use a damp cloth to wipe the surface of the charging base. Make sure you remove any toothpaste or other residue from the surfaces. Storage If you are not going to use your Philips Sonicare for an extended period of time, charge the handle fully, unplug the charger...
  • Page 38 Replacement Brush head Replace Philips Sonicare brush heads every 3 months to achieve optimal results. Use only Philips Sonicare replacement brush heads. Disposal - This product contains a rechargeable lithium-ion battery which must be disposed of properly.
  • Page 39 Philips Sonicare and let it run until it stops. Repeat this step until you can no longer turn on the Philips Sonicare. 2 Remove and discard the brush head.
  • Page 40 English 3 Hold the top of the handle with one hand and strike the handle housing 0.5 inch above the bottom end. Strike firmly with a hammer on all 4 sides to eject the end cap.   Note: You may have to hit on the end several times to break the internal snap connections.
  • Page 41 Warranty and support Philips warrants its products for two years after the date of purchase. Defects due to faulty materials and workmanship will be repaired or replaced at Philips’ expense provided that convincing proof of purchase in the qualifying period is provided.
  • Page 42 English Sonicare toothbrush and limit your warranty protection. Contact our Consumer Care Center at 1-800-682-7664 (North America), outside North America contact your local Philips Consumer Care Center. Internet information: www.sonicare.com (North America) or www.philips.com/support (outside North America). WARRANTY EXCLUSIONS What is not covered under warranty: - Brush heads.
  • Page 43: 英 文 解 説 Guidance In English 21

    English LIMITATION OF REMEDIES IN NO EVENT SHALL PHILIPS OR ANY OF ITS AFFILIATED OR SUBSIDIARY COMPANIES BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES BASED UPON BREACH OF WARRANTY, BREACH OF CONTRACT, NEGLIGENCE, TORT, OR ANY OTHER LEGAL THEORY. SUCH DAMAGES INCLUDE, WITHOUT LIMITATION, LOSS OF SAVINGS OR REVENUE;...
  • Page 44: 保証とアフターサービス

    受ける こ と ができ ますが、 この場合多少日数を要する こ と もあ り ます。 ● 海外にてアフターサービス を受け られる場合は、 現地のフ ィ リ ッ プスサービス部門にお問い合わせ く だ さ い。 尚、 お困りの点がご ざいま した ら下記までご連絡く だ さ い。 Philips Oral Healthcare, LLC. 22100 Bothell Everett Hwy Bothell, WA 98021 U.S.A. Phone:+1 (800) 682-7664 【お客様の個人情報のお取り扱いについて】...
  • Page 45 ※付属のブラ シヘッ ド以外にも ソニ ッ ケアー替ブラ シであればご使用いただけます (ソニ ッ ケアーキ ッ ズブラ シヘッ ド、 シ リ ー ズブラ シヘッ ド を除く ) 。 製造元 フィリップス ・ ジャパン 株式会社 Philips Oral Healthcare, LLC. 22100 Bothell Everett Hwy 〒 108-8507 Bothell, WA 98021 U.S.A. 東京都港区港南...
  • Page 47: 無料修理規定

    詳 し く は、 取扱説明書の保証とアフターサー ビスの項目 を ご覧く だ さ い。 ※ お客様にご記入いただいた個人情報 (保証書の控え) は保証期間内のサービス活動及びその後の安全点検 活動のために利用さ せていただ く 場合がご ざいます。 ご了承く だ さ い。 また個人情報は、 株式会社フ ィ リ ッ プス・ ジ ャパンのホームページ http://www.philips.co.jp/ に掲載さ れている 「お客様の個人情報の取り扱いにつ いての当社の方針」 に基づき適切に管理いた し ます。 キ...
  • Page 48 6613 3211 ナビダイヤル (全国共通) 0570 2222 ( ) キ 受付時間:平日 : ~ :   (土・日・祝日・夏期休暇・年末年始を除く) リ ト リ 4235.020.9895.2 ( 07/18 ) この印刷物は再生紙を使用しております。 線 © 2018 Koninklijke Philips N.V.(KPNV) All rights reserved. 記載さ れている製品名な どの固有名詞は、 Koninklijke Philips N.V. の商標ま たは登録商標です。...

Table of Contents