Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

72
WT1150CW
MFL69942101
T1475HGPV
SPIRIT 2X WIN
17.02.20
17.02.20
17.02.20
MFL69942101

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG WT1150CW

  • Page 1 WT1150CW MFL69942101 T1475HGPV SPIRIT 2X WIN 17.02.20 17.02.20 17.02.20 MFL69942101...
  • Page 2 OWNER’S MANUAL WASHING MACHINE www.lg.com MFL69942101 ver.021817.00 Copyright © 2017 LG Electronics Inc. AII Rights Reserved.
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CARE AND CLEANING 25 Regular Cleaning 3 Basic Safety Precautions 25 Cleaning the Exterior 4 Grounding Requirements 25 Care and Cleaning of the Interior 5 Safety Instructions for Installation 25 Tub Clean Cycle 6 Safety Instructions for Use, Care, Cleaning and 25 Removing Mineral Buildup Disposal...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY MESSAGES For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. Your safety and the safety of others is very important.
  • Page 5: Grounding Requirements

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS y ALWAYS follow the fabric care instructions supplied by the garment manufacturer. y Do not place items exposed to cooking oil in your washer. Items contaminated with cooking oils may contribute to a chemical reaction that could cause a load to catch fire. y Use fabric softeners or products to eliminate static only as recommended by the manufacturer.
  • Page 6: Safety Instructions For Installation

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION WARNING To reduce the risk of fire, electric shock or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: y Refer to INSTALLATION INSTRUCTIONS for detailed grounding procedures.
  • Page 7: Safety Instructions For Use, Care, Cleaning And Disposal

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, or electric shock, or to prevent property damage, injury to persons, or death. SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE, CARE, CLEANING AND DISPOSAL WARNING To reduce the risk of fire, electric shock or injury to persons when using this appliance, follow basic precau- tions, including the following:...
  • Page 8: Features And Benefits

    (See page SMART DIAGNOSIS™ If you ever experience an issue with your Bleach LG washer, you don’t have to worry. The SmartDiagnosis™ feature helps the service center diagnose problems over the phone, Control panel or with a simple app on your smart phone,...
  • Page 9: Installation Instructions

    INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS CHOOSE THE PROPER LOCATION NOTE: The washer must be installed on firm flooring to minimize vibration during the spin cycle. Concrete flooring is best, but a wood floor is sufficient, pro- WARNING vided it is built to FHA standards. The washer should y The washer is heavy.
  • Page 10: Unpacking And Removing Shipping Material

    INSTALLATION INSTRUCTIONS UNPACKING AND REMOVING 3. Unfasten the power cord from the back of the SHIPPING MATERIAL washer. 1. After removing the carton and shipping material, lift the washer off the foam base. Make sure the plastic tub support comes off with the base and is not stuck to the bottom of the washer.
  • Page 11: 0 Connecting The Water Lines

    2. Connect the water supply hoses to the HOT and COLD water faucets tightly by hand and then tight- y LG recommends the use of LG hoses. Any leak- en another 2/3 turn with pliers. ing, property damage, or damage to the washing...
  • Page 12: 1 Connecting The Drain Hose

    INSTALLATION INSTRUCTIONS CONNECTING THE DRAIN HOSE CAUTION y The drain hose should always be properly secured. y Do not insert the end of the drain hose into the Failure to properly secure the drain hose can result in standpipe more than 8 inches (20cm). Doing so flooding and property damage.
  • Page 13: 2 Leveling The Washer

    INSTALLATION INSTRUCTIONS LEVELING THE WASHER the cabinet side meets the top cover. Do not place the level on the top of the lid. Using these sur- The tub of your new washer spins at very high faces will result in the washer being unlevel. speeds.
  • Page 14: Connect To The Power Supply

    INSTALLATION INSTRUCTIONS CONNECT TO THE POWER SUPPLY SORTING WASH LOADS The washer should be plugged into a 120-VAC, 60- CAUTION Hz grounded 3-prong outlet. Plug in the washer. Improper connection of the equipment-grounding y Do not load items higher than the top edge of the conductor can result in risk of electric shock.
  • Page 15 INSTALLATION INSTRUCTIONS FABRIC CARE LABELS NOTE: Use the Bedding cycle for large or bulky items such as poly-filled jackets, comforters, pillows, etc. Many articles of clothing include a fabric care label. These items may not be as absorbent as other laundry Using the chart below, adjust the cycle and option items and should be sorted into a separate wash load selections to care for your clothing according to the...
  • Page 16: 5 About The Dispensers

    INSTALLATION INSTRUCTIONS DETERGENT AND DISPENSER USE ABOUT THE DISPENSERS A WORD ABOUT DETERGENTS automatic dispenser consists High-Efficiency (HE) detergents produce fewer compartments which hold: suds, dissolve more efficiently to improve washing y Liquid fabric softener. and rinsing performance, and help to keep the y Liquid or powdered detergent for the main wash.
  • Page 17 INSTALLATION INSTRUCTIONS Always measure the detergent amount. While HE y Never pour undiluted liquid chlorine bleach directly detergents are designed for this type of washing onto clothes or into the tub. machine, be careful when measuring the detergent. y Do not pour powdered bleach into bleach dispenser. For most normal loads, no more than 1/4 to 1/2 a y Do not place laundry items on top of the bleach dis- cap or scoop of HE detergent should be used.
  • Page 18: How To Use

    HOW TO USE HOW TO USE CONTROL PANEL FEATURES POWER (ON/OFF) BUTTON START/PAUSE BUTTON Press to turn the washer ON. Press again to Press this button to start the selected cycle. turn the washer OFF. Pressing the POWER If the washer is running, use this button to button during a cycle will cancel that cycle pause the cycle without losing the current and any load settings will be lost.
  • Page 19: 8 Time And Status Display

    HOW TO USE TIME AND STATUS DISPLAY The time and status display shows the estimated time remaining and cycle progress. CYCLE STATUS INDICATOR ESTIMATED TIME REMAINING These LEDs will illuminate when a cycle When a cycle is selected, the default is selected to indicate which stages will time for that cycle is displayed.
  • Page 20: 9 Operating The Washer

    HOW TO USE OPERATING THE WASHER SORT LAUNDRY AND LOAD THE WASHER Sort laundry by fabric type, soil level, color and load size, as needed. Open the lid and load items into the washer. CLEANING PRODUCTS Bleach Add High-Efficiency (HE) detergent to the deter- Softener gent dispenser.
  • Page 21: Cycle Guide

    HOW TO USE CYCLE GUIDE The cycle guide below shows the default settings, available options and recommended fabric types for each cycle. Allowable modi er Default Setting adjustments are shown below the default setting for each cycle. Fabric or Load Cold Extra Water...
  • Page 22: Main Cycle

    HOW TO USE MAIN CYCLE WARNING y If waterproof material laundry is washed in a Wash cycles are designed for the best wash course other than Waterproof, it may result in performance for each type of load. Select the cycle injury or damage to the washer, clothes, walls, that best matches the load contents for maximum floor, and surrounding objects due to abnormal...
  • Page 23: Cycle Modifier Buttons

    HOW TO USE CYCLE MODIFIER BUTTONS Each cycle has default settings that are selected nature of this product, water levels may be much automatically. You may also customize these lower than expected. This is normal and cleaning/ settings using the cycle modifier buttons. Press rinsing performance will not be compromised.
  • Page 24: Special Care Features

    HOW TO USE SPECIAL CARE FEATURES SPECIAL DRAIN FEATURE This washer is equipped with a special feature that is After selecting a cycle, press the Special Care button designed to make your washer as safe as possible. to select additional features for your load. If the washer is paused or shut off while there is still NOTE: water in the tub, the water will drain automatically...
  • Page 25 Use this option to add extra water to wash cycles for improved stain treatment when washing large or bulky items.
  • Page 26: Care And Cleaning

    CARE AND CLEANING CARE AND CLEANING WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read and follow this entire Owner’s Manual, including the Important Safety Instructions, before operating this washer. y Unplug the washer before cleaning to avoid the risk of electric shock. Failure to follow this warning can cause serious injury, fire, electric shock, or death.
  • Page 27: Maintenance

    CARE AND CLEANING MAINTENANCE WARNING y Unplug the power cord and turn off the faucets CLEANING THE WATER INLET FILTERS before cleaning. Failure to do so may cause electric shock. If the washer does not fill properly, an error mes- y Do not use the washing machine without the sage will show on the display.
  • Page 28: Cleaning The Washer

    CARE AND CLEANING CLEANING THE WASHER PROPER USE OF DETERGENT Using too much detergent is a common cause of laundry problems. Today’s detergents are formulat- ed to be effective without visible sudsing. Be sure to carefully read and follow manufacturer’s recommen- dations for how much detergent to use in your wash.
  • Page 29: Specifications

    Ac- cordingly, LG does not guarantee that Smart Diagnosis would accurately troubleshoot any given issue.
  • Page 30: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING NORMAL SOUNDS YOU MAY HEAR WATER SLOSHING SOUND: A liquid in the balance ring around the wash basket The following sounds may be heard while the wash- helps the basket spin smoothly. er is operating. They are normal. SOUND OF WATER BEING ADDED AFTER THE CLICKING: WASHER HAS ALREADY BEEN IN OPERATION...
  • Page 31 TROUBLESHOOTING BEFORE CALLING FOR SERVICE (continued) Problem Possible Cause Solutions Wrinkling Washer not unloaded promptly. Always remove items from the washer as soon as the cycle is complete. Washer overloaded. The washer can be fully loaded, but the tub should not be tightly packed with items.
  • Page 32 TROUBLESHOOTING BEFORE CALLING FOR SERVICE (continued) Problem Possible Cause Solutions Washer will not operate Control panel has powered off due This is normal. Press the POWER button to turn the to inactivity. washer on. Washer is unplugged. Make sure cord is plugged securely into a working outlet.
  • Page 33 TROUBLESHOOTING BEFORE CALLING FOR SERVICE (continued) Problem Possible Cause Solutions Washer will not drain water Kinked drain hose. Ensure that the drain hose is not kinked. Drain located higher than 96 in. Make sure that the drain hose is no higher than 8 ft. above the floor.
  • Page 34: Error Codes

    TROUBLESHOOTING ERROR CODES Problem Possible Cause Solutions The lid is not closed properly. Make sure that the lid is closed properly The display shows: and press the START/PAUSE button. After starting a cycle, it may take a few moments before the tub begins to turn or spin. The washer will not spin unless the lid is locked.
  • Page 35 TROUBLESHOOTING ERROR CODES (continued) Problem Possible Cause Solutions The display shows: Foreign objects, such as coins, Turn off the washer and then press the Power pins, clips, etc., caught between button. Press the spin speed button without the wash plate and the inner selecting a cycle to drain and spin the load.
  • Page 36 If in-home service is unavailable, LG may elect, at its option, to provide for transportation of the product to and from an LG authorized service center.
  • Page 37: Warranty

    LG Canada. LG Canada does not authorize any person to create or assume for it any other warranty obligation or liability in connection with the product.
  • Page 38 MANUEL D’UTILISATION LAVEUSE Veuillez lire ce manuel attentivement avant d'utiliser I'appareil et conservez-le pour référence en tout temps. WT1150C* www.lg.com Copyright © 2017 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
  • Page 39 SOMMAIRE TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR- ENTRETIEN ET NETTOYAGE TANTES 25 Nettoyage courant 3 Précautions de sécurité de base 25 Nettoyage de l’extérieur 4 Exigences de mise à la terre 25 Entretien et nettoyage de l’intérieur 5 Consignes de sécurité pour l’installation 25 Cycle de nettoyage de la cuve 6 Consignes de sécurité...
  • Page 40: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MESSAGES DE SÉCURITÉ Pour votre sécurité, les informations contenues dans le présent manuel doivent être suivies afin de réduire les risques d’incendie, d’explosion ou de décharge électrique, ou pour prévenir tous dommages matériels, blessures corporelles ou événements pouvant entraîner la mort.
  • Page 41: Exigences De Mise À La Terre

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES y Suivez TOUJOURS les instructions d’entretien du tissu fournies par le fabricant du vêtement. y Évitez de placer des éléments exposés à l’huile de cuisson dans votre laveuse. Les éléments contaminés par des huiles de cuisson peuvent contribuer à créer une réaction chimique pouvant provoquer l’incendie d’une charge.
  • Page 42: Consignes De Sécurité Pour L'installation

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, les informations contenues dans le présent manuel doivent être suivies afin de réduire les risques d’incendie, d’explosion ou de décharge électrique, ou pour prévenir tous dommages matériels, blessures corporelles ou événements pouvant entraîner la mort. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Page 43 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, les informations contenues dans le présent manuel doivent être suivies afin de réduire les risques d’incendie, d’explosion ou de décharge électrique, ou pour prévenir tous dommages matériels, blessures corporelles ou événements pouvant entraîner la mort. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...
  • Page 44: Caractéristiques Et Avantages

    Panneau de commande (Voir la page Si vous rencontrez un problème avec votre 17.) laveuse LG, vous n'avez pas à vous inquiéter. La fonction SmartDiagnosis permet au centre de services de diagnostiquer les problèmes par téléphone ou au moyen d'une simple application pour téléphone intelligent,...
  • Page 45: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION INSTRUCTIONS D’INSTALLATION CHOISIR L’EMPLACEMENT REMARQUE : La laveuse doit être installée sur un APPROPRIÉ plancher ferme pour réduire au minimum les vibrations pendant le cycle d’essorage. Le plancher de béton est AVERTISSEMENT ce qu’il y a de mieux, mais un plancher de bois est suffisant, pourvu qu’il soit construit conformément y La laveuse est lourde.
  • Page 46: Déballage Et Retrait Du Matériel D'expédition

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DÉBALLAGE ET RETRAIT DU 3. Détachez le cordon d’alimentation de l’arrière de MATÉRIEL D’EXPÉDITION la laveuse. 1. Après avoir retiré le carton et le matériel d’expédition, soulevez la laveuse hors de la base de mousse. Assurez-vous que le support en plastique de la cuve se détache avec la base et qu’il n’est pas collé...
  • Page 47 à la suite de l’utilisation de tuyaux n’appartenant pas à LG, n’est pas couvert par les clauses de la garantie LG et est de la responsabilité exclusive du client ou de l’installateur.
  • Page 48 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION RACCORDEMENT DE LA MISE EN GARDE CANALISATION D’ÉVACUATION y Évitez d’insérer l’extrémité du tuyau d’évacuation dans la bouche d’évacuation à une profondeur de y La canalisation d’évacuation doit toujours être bien fixée. Le non-respect de cette recommandation pourrait plus de 20 cm (8 po).
  • Page 49: 2 Mise À Niveau De La Laveuse

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION NIVELLEMENT DE LA LAVEUSE y Pour vérifier que la laveuse est à niveau de l’avant à l’arrière, positionnez un outil de mise à niveau La cuve de votre nouvelle laveuse tourne à des sur le côté de la laveuse, là où le côté de l’enceinte vitesses très élevées.
  • Page 50: Tri Des Charges De Lavage

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION CONNECTER À L’ALIMENTATION TRI DES CHARGES DE LAVAGE ÉLECTRIQUE MISE EN GARDE La laveuse doit être branchée sur une prise y Le linge ne doit pas être chargé de façon à d’alimentation électrique à trois broches de 120 VCA et atteindre le bord supérieur de la cuve.
  • Page 51 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ÉTIQUETTES POUR L’ENTRETIEN DES TISSUS REMARQUE : Utilisez le cycle Literie pour les articles Plusieurs vêtements comportent une étiquette d’entretien volumineux comme les vestes rembourrées, les de tissu. À l’aide du tableau ci-dessous, ajustez le cycle et couettes, les oreillers, etc. Ces articles peuvent ne pas les options pour l’entretien de vos vêtements en fonction être aussi absorbants que d’autres articles et doivent des recommandations du fabricant.
  • Page 52: 5 À Propos Des Distributeurs

    INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DÉTERGENTS ET UTILISATION DU DISTRIBUTEUR À PROPOS DES DISTRIBUTEURS UN MOT SUR LES DÉTERGENTS Le distributeur automatique se compose de deux Les détergents à haute efficacité (HE) produisent moins de compartiments qui contiennent : mousse, se dissolvent plus efficacement pour améliorer y Un assouplissant liquide pour tissus;...
  • Page 53 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Mesurez toujours la quantité de détergent. Bien 3. Versez soigneusement la quantité prédéterminée que les détergents HE sont conçus pour ce type de javellisant directement dans le distributeur corre- de laveuse, faites attention lorsque vous mesurez spondant. Si vous utilisez du javellisant en poudre, le détergent.
  • Page 54: Instructions D'utilisation

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION INSTRUCTIONS D’UTILISATION CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE COMMANDE BOUTON DE MISE EN MARCHE BOUTON DÉMARRAGE/PAUSE Appuyez sur ce bouton pour mettre la laveuse Appuyez sur cette touche pour lancer le cycle en marche. Appuyez de nouveau pour sélectionné. Si la laveuse est en marche, éteindre la laveuse.
  • Page 55: 8 Affichage De L'heure Et De L'état

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION AFFICHAGE DE L’HEURE ET DE L’ÉTAT L’écran d’affichage de l’heure et de l’état indique le temps restant estimé et la progression du cycle. INDICATEUR D'ETAT DE CYCLE TEMPS RESTANT ESTIMÉ Ces voyants s'allument lorsqu'un cycle est Lorsqu'un cycle est sélectionné, la durée par sélectionné...
  • Page 56 INSTRUCTIONS D'UTILISATION UTILISATION DE LA LAVEUSE TRI DU LINGE ET CHARGEMENT DE LA LAVEUSE Triez le linge selon le type de tissu, le niveau du salissure, la couleur et la taille de la charge, selon les besoins. Ouvrez le couvercle et chargez le linge dans la laveuse. PRODUITS DE NETTOYAGE Javellisant Ajoutez un détergent à...
  • Page 57: Guide Des Cycles

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION GUIDE DES CYCLES Réglage par défaut Le guide des cycles ci-dessous présente les paramètres par défaut, les op- tions disponibles et les types de tissus recommandés pour chaque cycle. Les options possibles sont affichées sous le réglage par défaut pour chaque cycle. Type de tissu ou de Température de Vitesse...
  • Page 58: Cycles Principaux

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION CYCLES PRINCIPAUX y Utilisez uniquement le cycle imperméable après avoir vérifié l’étiquette d’instructions de lavage sur le tissu. Les cycles de lavage sont conçus pour offrir les y Ne lavez pas d’autres tissus à l’aide du cycle meilleures performances de lavage pour chaque imperméable.
  • Page 59: Boutons De Configuration De Cycle

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION BOUTONS DE CONFIGURATION DE CYCLE Chaque cycle possède des réglages préprogrammés les niveaux d’eau peuvent être beaucoup plus bas qui se sélectionnent automatiquement. Vous pouvez que prévu. Ceci est normal et les performances de également personnaliser les réglages à l’aide des nettoyage et de rinçage ne seront pas compromises.
  • Page 60: Caractéristiques De Soins Spéciaux

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION CARACTÉRISTIQUES DE SOINS RINÇAGE + ESSORAGE SPÉCIAUX Sélectionnez cette option pour rincer et essorer une charge séparément d’un cycle régulier. Cela peut être Après avoir sélectionné un cycle, appuyez sur le utile pour empêcher les taches fraîches de se fixer dans bouton Soins spéciaux pour sélectionner des fonctions les tissus.
  • Page 61: Boutons D'options

    INSTRUCTIONS D'UTILISATION BOUTONS D’OPTIONS d’essorage et maintenez-le enfoncé pendant trois secondes pour activer ou désactiver le nettoyage de la cuve. La laveuse dispose de plusieurs options de cycle supplémentaires afin WATER PLUS (PLUS D’EAU) de personnaliser les cycles pour répondre à vos besoins individuels. Pour utiliser ces options, sélectionnez l’option souhaitée APRÈS la Utilisez cette option afin d’ajouter de l’eau aux cycles de lavage pour un sélection du cycle désiré.
  • Page 62: Entretien Et Nettoyage

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessures, lisez et respectez tout le manuel d’utilisation, y compris les consignes de sécurité importantes, avant de faire fonctionner cette laveuse. y Débranchez l’appareil avant de le nettoyer pour éviter tout risque de décharge électrique. Tout non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, une électrocution ou la mort.
  • Page 63: Entretien

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE ENTRETIEN REMARQUE : Un message IE peut clignoter à l’écran lorsque la pression de l’eau est faible ou NETTOYAGE DES FILTRES D’ENTRÉE D’EAU qu’un filtre d’entrée est obstrué par de la saleté. Nettoyez le filtre d’entrée. Si la laveuse ne se remplit pas correctement, un message d’erreur s’affichera à...
  • Page 64: Nettoyage De La Laveuse

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE NETTOYAGE DE LA LAVEUSE UTILISATION APPROPRIÉE DU DÉTER- GENT L’utilisation de trop de détergent est une cause fré- quente de problèmes de lessive. Les détergents d’aujourd’hui sont formulés pour être efficaces sans créer de mousse visible. Assurez-vous de bien lire et de suivre les recommandations du fabricant en ma- ENTRETIEN ET NETTOYAGE DE LA LAVEUSE tière de quantité...
  • Page 65: Caractéristiques Techniques

    être présent lors de la transmission et l'acoustique de la pièce où se trouve la laveuse. En conséquence, LG ne garantit pas que Smart Diagnosis pourra fournir un diagnostic...
  • Page 66: Dépannage

    DÉPANNAGE DÉPANNAGE SONS NORMAUX QUE VOUS BRUIT DE BRASSEMENT D'EAU POURRIEz ENTENDRE Un liquide contenu dans l'anneau d'équilibrage autour du panier de lavage aide le panier à tourner en douceur. Les sons suivants peuvent être entendus pendant BRUIT D'AJOUT D'EAU PENDANT LE le fonctionnement de la laveuse.
  • Page 67 DÉPANNAGE AVANT D'APPELER POUR UNE ASSISTANCE (suite) Symptômes Causes possibles Solutions Froissement La laveuse n'a pas été déchargée Retirez toujours le linge de la laveuse dès que le cycle est terminé. des tissus rapidement. La laveuse contient trop d'articles. La laveuse peut être chargée à ras bord, mais les articles présents dans la cuve ne doivent pas être placés de façon serrée.
  • Page 68 DÉPANNAGE AVANT D'APPELER POUR UNE ASSISTANCE (suite) Symptômes Causes possibles Solutions La laveuse ne Le panneau de commande s'est C'est normal. Appuyez sur la touche de mise en marche pour fonctionne éteint en raison d'une inactivité. mettre en marche la laveuse. pas.
  • Page 69 DÉPANNAGE AVANT D'APPELER POUR UNE ASSISTANCE (suite) Symptômes Causes possibles Solutions La laveuse Tuyau de vidange plié. Assurez-vous que le tuyau de vidange n'est pas plié. n'évacue pas L'évacuation est située à plus de Assurez-vous que le tuyau de vidange ne se trouve pas à plus de l'eau.
  • Page 70: Codes D'erreur

    DÉPANNAGE CODES D'ERREUR Symptômes Causes possibles Solutions L'écran affiche Le couvercle n'est pas bien Assurez-vous que le couvercle est bien fermé et appuyez fermé. sur la touche DÉMARRAGE/PAUSE. Après le début d'un cycle, quelques instants peuvent s'écouler avant que la cuve commence à...
  • Page 71 DÉPANNAGE CODES D'ERREUR (suite) Symptômes Causes possibles Solutions L'écran affiche Corps étrangers (pièces de Éteignez la laveuse, puis appuyez sur le bouton de mise en monnaie, broches, agrafes, etc.) marche. Appuyez sur le bouton de vitesse d'essorage sans coincés entre la plaque de lavage sélectionner un cycle de vidange et faites tourner la charge.
  • Page 72: Garantie

    GARANTIE : Si votre laveuse LG (le « produit ») tombe en panne en raison d'un défaut de matériel ou de fabrication dans le cadre d'une utilisation domestique normale et pendant la période de garantie indiquée ci-dessous, LG Canada réparera ou remplacera, à...
  • Page 73 LG Customer Information Center 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA This product qualifies for ENERGY STAR in the “factory default (Home Use)” setting. Register your product Online! Changing the factory default settings or enabling other features may increase power consumption that could www.lg.com...

This manual is also suitable for:

Wt1150c series

Table of Contents