Sony Cyber-shot DSCRX100M3G Instruction Manual

Digital still camera
Hide thumbs Also See for Cyber-shot DSCRX100M3G:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

DSC-RX100M3
Digital Still Camera / Instruction Manual
Цифровой фотоаппарат / Инструкция по эксплуатации RU
Цифровий фотоапарат / Посібник з експлуатації
4-539-039-32(1)
GB
UA

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony Cyber-shot DSCRX100M3G

  • Page 1 4-539-039-32(1) Digital Still Camera / Instruction Manual Цифровой фотоаппарат / Инструкция по эксплуатации RU Цифровий фотоапарат / Посібник з експлуатації DSC-RX100M3...
  • Page 2: Learning More About The Camera ("Help Guide")

    “Help Guide” is an on-line manual. You can read the “Help Guide” on your computer or smartphone. Refer to it for in-depth instructions on the many functions of the camera. URL: http://rd1.sony.net/help/dsc/1410/h_zz/ Viewing the Guide This camera is equipped with a built-in instruction guide. Fn (Function) MENU...
  • Page 3 Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call your Sony dealer regarding this product. Model No. WW808161 (DSC-RX100M3) Serial No. _____________________________ Model No.
  • Page 4: Battery Pack

    • Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack. • Keep the battery pack out of the reach of small children. • Keep the battery pack dry.
  • Page 5: For Customers In The U.s.a

    The number below is for the FCC related matters only. Regulatory Information Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model No.: WW808161 Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Telephone No.: 858-942-2230 This device complies with Part15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...
  • Page 6: For Customers In Canada

    For EU product compliance: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany Hereby, Sony Corporation, declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. For details, please access the following URL: http://www.compliance.sony.de/...
  • Page 7 Some certification marks for standards supported by the camera can be confirmed on the screen of the camera. Select MENU t (Setup) 6 t [Certification Logo]. If display is not possible due to problems such as camera failure, contact your Sony dealer or local authorized Sony service facility.
  • Page 8: Checking The Supplied Items

    Checking the supplied items The number in parentheses indicates the number of pieces. • Camera (1) • Rechargeable Battery Pack NP-BX1 (1) • Micro USB Cable (1) • AC Adaptor AC-UB10C/UB10D (1) • Power Cord (mains lead) (not supplied in the USA and Canada) (1) •...
  • Page 9: Identifying Parts

    Identifying parts D Mode dial (Intelligent Auto)/ (Superior Auto)/ (Program Auto)/ (Aperture Priority)/ (Shutter Priority)/ (Manual Exposure)/ (Memory recall)/ (Movie)/ (Sweep Panorama)/ (Scene Selection) E For shooting: W/T (zoom) lever For viewing: (Index) lever/ Playback zoom lever F Self-timer lamp/AF illuminator G Flash •...
  • Page 10 I Viewfinder R Monitor • You can adjust the monitor to an easily viewable angle and shoot from any position. • When using the viewfinder, slide down the Viewfinder pop-up switch, then pull the eyepiece out from the viewfinder until it clicks.
  • Page 11: Inserting The Battery Pack

    Inserting the battery pack Battery eject lever Open the cover. Insert the battery pack. • While pressing the battery eject lever, insert the battery pack as illustrated. Make sure that the battery eject lever locks after insertion. • Closing the cover with the battery inserted incorrectly may damage the camera.
  • Page 12: Charging The Battery Pack

    Charging the battery pack For customers in the USA and Canada Power/Charge lamp Power cord Lit: Charging (Mains lead) Off: Charging finished Flashing: For customers in countries/regions Charging error or other than the USA and Canada charging paused temporarily because the camera is not within the proper temperature range Connect the camera to the AC Adaptor (supplied),...
  • Page 13: Charging Time (Full Charge)

    • When charging is finished, disconnect the AC Adaptor from the wall outlet (wall socket). • Be sure to use only genuine Sony brand battery packs, micro USB cable (supplied) and AC Adaptor (supplied). • The AC Adaptor AC-UD11 (sold separately) may not be available in some countries/regions.
  • Page 14: Charging By Connecting To A Computer

    Charging by connecting to a computer The battery pack can be charged by connecting the camera to a computer using a micro USB cable. Connect the camera to the computer with the camera turned off. To a USB jack • If you connect the camera to a computer when power is turned on, the camera will be powered by the computer, which allows you to import images to a computer without worrying about the battery running out.
  • Page 15 • The number of images that can be recorded is for shooting under the following conditions: – Using Sony Memory Stick PRO Duo™ (Mark2) media (sold separately) – The battery pack is used at an ambient temperature of 25°C (77°F).
  • Page 16: Supplying Power

    Supplying power You can use the AC Adaptor AC-UD10 (sold separately) or AC-UD11 (sold separately) for shooting and playback to supply power when shooting or playing back images. Notes • You cannot shoot or play back images while the supplied AC Adaptor is connected to the camera.
  • Page 17: Memory Cards That Can Be Used

    Memory cards that can be used Memory card For still images For movies Memory Stick XC-HG Duo™ Memory Stick PRO Duo (Mark2 only) Memory Stick PRO-HG Duo™ Memory Stick Micro™ (M2) (Mark2 only) SD memory card (Class 4 or faster) SDHC memory card (Class 4 or faster) SDXC memory card...
  • Page 18: Setting The Clock

    Setting the clock Power/Charge lamp (green) ON/OFF (Power) Control wheel Select items: Set the numeric value of date and time: Set: Press the ON/OFF (Power) button. Date & Time setting is displayed when you turn on the camera for the first time.
  • Page 19: Shooting Still Images/Movies

    Shooting still images/movies Shutter button W/T (zoom) lever Mode dial W: zoom out : Intelligent Auto T: zoom in : Movie MOVIE Shooting still images Press the shutter button halfway down to focus. When the image is in focus, a beep sounds and the z or indicator lights.
  • Page 20: Viewing Images

    Viewing images W: zoom out T: zoom in Control wheel (Playback) Select images: B (next)/b (previous) or turn the control wheel (Delete) Set: z Press the (Playback) button. Selecting next/previous image Select an image by pressing B (next)/b (previous) on the control wheel or by turning the control wheel.
  • Page 21: Introduction Of Other Functions

    Introduction of other functions Control ring MENU Control wheel Fn (Function) Control wheel DISP (Display Contents): Allows you to change the screen display. (Drive Mode): Allows you to switch between shooting methods, such as single shooting, continuous shooting or bracket shooting. (Exposure Comp./Photo Creativity): Allows you to adjust image brightness./Allows you to operate the camera intuitively and shoot creative images easily.
  • Page 22: Menu Items

    Menu Items (Camera Settings) Image Size Selects the size of still images. Aspect Ratio Selects the aspect ratio for still images. Quality Sets the image quality for still images. Panorama: Size Selects the size of panoramic images. Panorama: Direction Sets the shooting direction for panoramic images. File Format Selects the movie file format.
  • Page 23 Selects the desired effect filter to achieve a more Picture Effect impressive and artistic expression. Enlarges the image before shooting so that you can Focus Magnifier check the focus. Long Exposure Sets noise reduction processing for shots with a shutter speed of 1/3 second or longer. Sets noise reduction processing for high-sensitivity High ISO NR shooting.
  • Page 24 Selects a setting registered in advance when the mode Memory recall dial is set to MR (Memory recall). Memory Registers the desired modes or camera settings. (Custom Settings) Zebra Displays stripes to adjust brightness. MF Assist Displays an enlarged image when focusing manually. Sets the length of time the image will be shown in an Focus Magnif.
  • Page 25 Sets order of shooting for exposure bracket and white Bracket order balance bracket. Registers or changes the person to be given priority in Face Registration the focus. Sets whether to record a shooting date on the still Write Date image. Customizes the functions displayed when the Fn Function Menu Set.
  • Page 26 Resets the SSID and password of smartphone SSID/PW Reset connection. Reset Network Set. Resets all network settings. (Application) Displays the application list. You can select the Application List application you want to use. Introduction Displays instructions on using the application. (Playback) Delete Deletes an image.
  • Page 27 Volume Settings Sets the volume for movie playback. Audio signals Sets the operating sound of the camera. Sets the upload function of the camera when using an Upload Settings Eye-Fi card. Sets whether to display the tile menu every time you Tile Menu press the MENU button.
  • Page 28 Creates a new folder for storing still images and New Folder movies (MP4). Folder Name Sets the folder format for still images. Recovers the image database file and enables Recover Image DB recording and playback. Displays the remaining recording time of movies and Display Media Info.
  • Page 29: Features Of Playmemories Home

    PlayMemories Online or other network services may not be available in some countries or regions. • Use the following URL for Mac applications: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ • If the software PMB (Picture Motion Browser), supplied with models released before 2011, has already been installed on your computer, PlayMemories Home will overwrite it during the installation.
  • Page 30: System Requirements

    System requirements You can find the system requirements for the software at the following URL: www.sony.net/pcenv/ Installing PlayMemories Home on a computer Using the Internet browser on your computer, go to the following URL, and then install PlayMemories Home. www.sony.net/pm/ •...
  • Page 31: Features Of Image Data Converter

    Installing Image Data Converter Download the software from the following URL and install it on your computer. Windows: http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/ Mac: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Viewing Image Data Converter Guide For details on how to use Image Data Converter, refer to the Image Data Converter Guide.
  • Page 32: Adding Functions To The Camera

    You can add the desired functions to your camera by connecting to the application download website (PlayMemories Camera Apps™) via the Internet. http://www.sony.net/pmca/ • After installing an application, you can call up the application by touching an NFC-enabled Android smartphone to the N mark on the camera, using the [One-touch(NFC)] function.
  • Page 33: Notes On Using The Camera

    (h (hour), m (minute)) Capacity 2 GB Record Setting 60p 50M/50p 50M — 30p 50M/25p 50M — 24p 50M — 120p 50M/100p 50M — 60i 24M(FX)/50i 24M(FX) 10 m 60i 17M(FH)/50i 17M(FH) 10 m 60p 28M(PS)/50p 28M(PS) 24p 24M(FX)/25p 24M(FX) 10 m 24p 17M(FH)/25p 17M(FH) 10 m...
  • Page 34 On use and care Avoid rough handling, disassembling, modifying, physical shock, or impact such as hammering, dropping, or stepping on the product. Be particularly careful of the lens. Notes on recording/playback • Before you start recording, make a trial recording to make sure that the camera is working correctly.
  • Page 35 Sony accessories Use only genuine Sony brand accessories, otherwise it may cause a malfunction. Sony brand accessories may not come to market for some countries or regions. On camera’s temperature Your camera and battery may get hot due to continuous use, but it is not a malfunction.
  • Page 36 No guarantee in the case of damaged content or recording failures Sony cannot provide a guarantee in the case of failure to record or loss or damage of recorded content due to a malfunction of the camera or recording media, etc.
  • Page 37: Specifications

    SteadyShot: Optical (USB 2.0) File format: * Supports Micro USB compatible Still images: JPEG (DCF, Exif, device. MPF Baseline) compliant, RAW (Sony ARW 2.3 Format), DPOF [Viewfinder] compatible Type: Electronic viewfinder (Organic Movies (XAVC S format): Electro-Luminescence) MPEG-4 AVC/H.264 XAVC S Total number of dots: ver.1.0 format compliant...
  • Page 38 [Monitor] [Wireless LAN] LCD monitor: Supported standard: IEEE 802.11 b/g/n 7.5 cm (3.0 type) TFT drive Frequency: 2.4GHz Total number of dots: Supported security protocols: WEP/ 1 228 800 dots WPA-PSK/WPA2-PSK Configuration method: WPS (Wi-Fi [Power, general] Protected Setup) / manual Access method: Infrastructure Mode Power: Rechargeable battery pack NFC: NFC Forum Type 3 Tag...
  • Page 39 • YouTube and the YouTube logo are of Sony Corporation. trademarks or registered trademarks • XAVC S and of Google Inc. registered trademarks of Sony • Eye-Fi is a trademark of Eye-Fi, Inc. Corporation. • In addition, system and product • “AVCHD Progressive” and names used in this manual are, in “AVCHD Progressive”...
  • Page 40: Дополнительная Информация О Камере ("Справочное Руководство")

    “Справочное руководство” является интерактивным руководством. Вы можете прочитать “Справочное руководство” на компьютере или смартфоне. Обращайтесь к нему для получения подробных инструкций по многим функциям камеры. URL-адрес: http://rd1.sony.net/help/dsc/1410/h_zz/ Просмотр справки Данная камера оснащена встроенной инструкцией. Fn (Функция) MENU (Удаление) Встроенная справка...
  • Page 41 • Не следует использовать поврежденные и протекшие литий-ионные батареи. • Для зарядки батарейного блока используйте оригинальное зарядное устройство Sony или другое совместимое зарядное устройство. • Храните батарейный блок в недоступном для детей месте. • Храните батарейный блок в сухом месте.
  • Page 42 • Замену следует выполнять только на батарейный блок того же или аналогичного типа, рекомендованный Sony. • Утилизация использованных батарейных блоков должна производиться надлежащим образом в соответствии с инструкциями. WiFi функцию следует использовать исключительно внутри помещений. ИНФОРМАЦИЯ О ДЕКЛАРИРОВАНИИ ПРОДУКЦИИ Модуль беспроводной передачи данных, модель TypeWN зарегистрирована...
  • Page 43 Для покупателей в Европе Примечание для клиентов в странах, на которые распространяются Директивы ЕС Изготовитель: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan Для запросов относительно соответствия данного изделия законодательству Европейского Союза: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany Настоящим...
  • Page 44 Уведомление Если статическое электричество или электромагнитныe силы приводят к сбою в передачe данных, перезапустите приложение или отключите и снова подключите коммуникационный кабель (USB и т.д.). Данное изделие было испытано и признано соответствующим диапазону, установленному инструкцией EMC, по использованию соединительных кабелей короче 3 метров. Электромагнитные...
  • Page 45 Некоторые сертификационные знаки для стандартов, которые поддерживает данный фотоаппарат, можно отобразить на экране фотоаппарата. Выберите MENU t (Настройка) 6 t [Логотип сертифик.]. Если знаки не удается отобразить из-за проблем, таких как неисправность фотоаппарата, обратитесь к ближайшему дилеру Sony или в местный авторизованный сервисный центр Sony.
  • Page 46: Проверка Комплектации

    Проверка комплектации Число в скобках указывает количество штук. • Камера (1) • Перезаряжаемый аккумулятор NP-BX1 (1) • Кабель micro USB (1) • Адаптер переменного тока AC-UB10C/UB10D (1) • Сетевой шнур (не прилагается в США и Канаде) (1) • Наручный ремень (из полиэстера, сделанный в Китае) (1) •...
  • Page 47: Компоненты Камеры

    Компоненты камеры A Выключатель ON/OFF (Питание) B Лампочка питания/зарядки C Кнопка затвора D Диск режимов (Интеллект. Авто)/ (Супер авторежим)/ (Программное авто)/ (Приор. диафрагмы)/ (Приор. выдержки)/ (Ручной экспозиция)/ (Вызов памяти)/ (Видео)/ (Панорамный обзор)/ (Выбор сцены) E Для съемки: Рычажок W/T (зум) Для...
  • Page 48 I Видоискатель R Монитор • Вы можете отрегулировать монитор, установив его под хорошо видимым углом, и выполнять съемку из любого положения. • При использовании видоискателя, сдвиньте вниз переключатель выдвижения видоискателя, а затем потяните окуляр из видоискателя до щелчка. • При взгляде в видоискатель, активируется...
  • Page 49 ea Отверстие гнезда для штатива • Используйте штатив с винтом длиной менее 5,5 мм. В противном случае Вы не сможете плотно закрепить камеру, что может привести к ее повреждению. es Индикатор доступа ed Слот карты памяти ef Крышка отсека батареи/ карты...
  • Page 50: Вставка Аккумулятора

    Вставка аккумулятора Рычажок выталкивания аккумулятора Откройте крышку. Вставьте аккумулятор. • Нажимая рычажок выталкивания аккумулятора, вставьте аккумулятор так, как показано на рисунке. Убедитесь, что рычажок выталкивания аккумулятора защелкнулся после вставки. • В случае закрывания крышки с неправильно вставленным аккумулятором можно повредить камеру.
  • Page 51: Зарядка Аккумулятора

    Зарядка аккумулятора Для покупателей в США и Канаде Лампочка питания/зарядки Сетевой шнур Светится: Выполняется зарядка Выключен: Зарядка завершена Для покупателей стран/регионов Мигает: Ошибка зарядки или за пределами США и Канады зарядка временно приостановлена, поскольку камера находится за пределами надлежащего температурного диапазона...
  • Page 52 штепсельную вилку из сетевой розетки, чтобы отключить питание. • По завершении зарядки, отсоедините адаптер переменного тока от сетевой розетки. • Обязательно используйте только оригинальный аккумулятор Sony, кабель micro USB (прилагается) и адаптер переменного тока (прилагается). • Адаптер переменного тока AC-UD11 (продается отдельно) может быть...
  • Page 53 Зарядка при подключении к компьютеру Аккумулятор можно зарядить посредством подсоединения камеры к компьютеру с помощью кабеля micro USB. Подсоедините камеру к компьютеру, выключив камеру. К гнезду USB • При подключении камеры к компьютеру в то время, когда питание включено, камера будет получать питание от компьютера, что позволяет...
  • Page 54 заряженному аккумулятору. Количество снимков может уменьшиться в зависимости от условий использования. • Количество снимков, которые могут быть записаны, приведено для съемки в следующих условиях: – Использование карты памяти Sony Memory Stick PRO Duo™ (Mark2) (продается отдельно) – Аккумулятор используется при температуре окружающей среды 25°C.
  • Page 55: Установка Карты Памяти (Продается Отдельно)

    • Количество минут для видеосъемки согласно стандарту CIPA и съемки в следующих условиях: – [ Параметры зап.]: 60i 17M(FH)/50i 17M(FH) – Типичная видеосъемка: Время работы аккумулятора базируется на повторяющемся запуске/остановке съемки, зуммировании, включении/выключении и т.п. – Непрерывная видеосъемка: Время работы аккумулятора базируется на...
  • Page 56: Используемые Карты Памяти

    Используемые карты памяти Для Карта памяти Для видеосъемки фотоснимков Memory Stick XC-HG Duo™ Memory Stick PRO Duo (только Mark2) Memory Stick PRO-HG Duo™ Memory Stick Micro™ (M2) (только Mark2) Карта памяти SD (Класс 4 или выше) Карта памяти SDHC (Класс 4 или выше) Карта...
  • Page 57: Установка Часов

    Для извлечения карты памяти/аккумулятора Карта памяти: Нажмите карту памяти один раз для ее извлечения. Аккумулятор: Передвиньте рычаг выталкивания аккумулятора. Следите за тем, чтобы не уронить аккумулятор. Примечания • Никогда не вынимайте карту памяти/аккумулятор, когда горит индикатор доступа (стр. 11). Это может привести к повреждению данных...
  • Page 58 Установите [Летнее время], [Дата/Время] и [Формат даты], а затем нажмите z. • При установке [Дата/Время] полночь обозначается как 12:00 AM, а полдень как 12:00 PM. Убедитесь, что выбрано [Ввод], а затем нажмите z. Фотосъемка/видеосъемка Кнопка затвора Рычажок W/T (зум) Диск режимов...
  • Page 59: Просмотр Снимков

    Примечания • При использовании функции зума во время видеосъемки будет записан звук работы камеры. По завершении видеосъемки также может быть записан звук срабатывания кнопки MOVIE. • Непрерывная видеосъемка возможна в течение приблизительно 29 минут за один раз с настройками камеры по умолчанию и при температуре...
  • Page 60: Введение В Другие Функции

    Удаление снимка 1 Нажмите кнопку C/ (Удалить). 2 Выберите [Удалить] с помощью v на колесике управления, а затем нажмите z. Возврат к фотосъемке Нажмите кнопку затвора наполовину. Введение в другие функции Кольцо управления MENU Колесико Fn (Функция) управления Колесико управления DISP (Вид...
  • Page 61 Кнопка Fn (Функция) Позволяет зарегистрировать 12 функций и вызывать эти функции во время съемки. 1 Нажмите кнопку Fn (Функция). 2 Выберите нужную функцию, нажимая кнопки v/V/b/B на колесике управления. 3 Выберите значение установки, поворачивая колесико управления или кольцо управления. Кольцо управления Для...
  • Page 62 Область фокусир. Выбор области фокусировки. Установка подсветки AF, которая Подсветка AF используется для фокусировки на объекте в темной обстановке. Коррек.экспоз. Компенсация яркости всего изображения. Регулировка световой чувствительности. Установка функции, которая уменьшает количество света. Можно установить Ф-тр нейтр. плотн. замедленную скорость затвора, уменьшить значение...
  • Page 63 Установка эффекта мягкой кожи и уровня Эфф. мягк. кожи эффекта. Анализ сцены во время обнаружения лиц, объектов крупным планом или объектов, отслеживаемых включенной функцией Авто кадриров. блокировки АФ, и автоматическое обрезание и сохранение других копий снимков с более выразительной композицией. Выбор...
  • Page 64 (Пользов. настройки) Зебра Отображение полос для регулировки яркости. Отображение увеличенного изображения при Помощь для MF ручной фокусировке. Выбор интервала времени, в течение которого Время увел. фокус. отображается увеличенное изображение. Отображение линий сетки для облегчения Сетка выравнивания кадра. Установка автоматического просмотра для Авто.просмотр...
  • Page 65 Установка необходимости выполнения блокировки АЭ при нажатии кнопки затвора AEL с наполовину. Это полезно, если нужно выдержкой отрегулировать отдельно фокусировку и экспозицию. Установка целесообразности использования съемки с таймером самозапуска с 3-секундной Автопортр./автосп. задержкой при наклоне экрана вверх примерно на 180 градусов. Установка...
  • Page 66 Вы можете просматривать снимки на Просмотр на ТВ телевизоре, подсоединенном к сети. Назначение приложения функции в одно касание (NFC). Вы можете вызывать Одно касание(NFC) приложение при съемке путем касания NFC- совместимого смартфона к камере. Вы можете установить, чтобы данное Режим полета устройство...
  • Page 67 Слайд-шоу Отображение слайд-шоу. Повернуть Поворот изображения. Увеличить Увеличение воспроизводимых снимков. Вывод фотоснимков с разрешением 4K через Воспр. фотосн. 4K соединение HDMI на телевизор, поддерживающий разрешение 4K. Защита Защита изображений. Настройка интервала отображения отслеживания объектов в [Видеосъемка Кор.интерв.движен. движ.], где отслеживание движения объекта будет...
  • Page 68 Установка того, какая операция, удаление или Подтвержд.удал. отмена, предварительно установлена на экране подтверждения удаления. Качество отображ. Установка качества дисплея. Выбор интервала времени до автоматического Время нач. энергоз. выключения камеры. Перекл. PAL/NTSC Изменяя телевизионный формат устройства, (только для возможно выполнять съемку в другом 1080 50i- видеоформате.
  • Page 69 Восстановление файла базы изображений и Восстан. БД изобр. возобновление возможности записи и воспроизведения. Отображение оставшегося времени записи Показ. инф. о носит видео и количества доступных для записи фотоснимков на карте памяти. Модель Отображение версии ПО камеры. Возврат к значениям параметров по Заводск.
  • Page 70: Функции Playmemories Home

    сетевые службы могут быть недоступны в некоторых странах или регионах. • Используйте следующий URL-адрес для приложений Mac: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ • Если программное обеспечение PMB (Picture Motion Browser), поставляемая с моделями, выпущенными до 2011 г., уже установлено на компьютере, оно будет заменено приложением PlayMemories Home во...
  • Page 71: Системные Требования

    Системные требования Системные требования к программному обеспечению приведены по следующему URL-адресу: www.sony.net/pcenv/ Установка PlayMemories Home на компьютере С помощью Интернет-браузера на компьютере перейдите к следующему URL-адресу, а затем установите PlayMemories Home. www.sony.net/pm/ • Подробные сведения о приложении PlayMemories Home приведены на следующей странице поддержки PlayMemories Home (только...
  • Page 72: Установка Приложения Image Data Converter

    RAW/JPEG, снятые с помощью данного фотоаппарата. • Вы можете разделить изображения по категориям на пять уровней. • Вы можете установить цветовую метку. Установка приложения Image Data Converter Загрузите программу со следующего URL-адреса и установите ее на компьютере. Windows: http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/ Mac: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/...
  • Page 73: Добавление Функций На Камере

    • Для получения подробных сведений об Image Data Converter, см. также “Справочное руководство” к камере (стр. 2) или следующую страницу поддержки программы Image Data Converter (только на английском языке): http://www.sony.co.jp/ids-se/ Добавление функций на камере Вы можете добавлять нужные функции на камере, подсоединившись к веб-сайту для загрузки приложений...
  • Page 74: Количество Фотоснимков И Время Видеозаписи

    Количество фотоснимков и время видеозаписи Количество фотоснимков и время записи может быть разным в зависимости от условий съемки и карты памяти. Фотоснимки Размер изобр.]: L: 20M Если [ Формат] установлено в [3:2]* Емкость 2 Гб Качество Стандартное 295 изображений Высокое 170 изображений...
  • Page 75 Видеозаписи В таблице ниже показано приблизительное общее время видеозаписи на карту памяти, отформатированную с помощью данной камеры. Время записи для видео XAVC S и AVCHD является таким, когда [Двойная ЗАП видео] установлена в [Выкл]. (h (часы), m (минуты)) Емкость 2 Гб Параметры...
  • Page 76: Примечания По Использованию Камеры

    Примечания по использованию камеры Встроенные функции камеры • В данном руководстве приведено описание 1080 60i-совместимых и 1080 50i-совместимых устройств. Чтобы проверить, является ли камера 1080 60i-совместимым устройством или 1080 50i-совместимым устройством, проверьте следующие метки на нижней стороне камеры. 1080 60i-совместимое устройство: 60i 1080 50i-совместимое...
  • Page 77 • Хранение под прямым солнечным светом или возле обогревателя Корпус камеры может обесцветиться или деформироваться, и это может привести к неисправности. • В месте, подверженном качающей вибрации • Вблизи генераторов сильных радиоволн или источников излучения, а также в местах с сильными магнитными полями. В противном случае фотоаппарат...
  • Page 78 нажатии вспышки вниз. Аксессуары Sony Используйте только оригинальные аксессуары марки Sony, в противном случае это может стать причиной неисправности. Аксессуары марки Sony могут не поставляться на рынки некоторых стран или регионов. О температуре камеры Камера и аккумулятор могут нагреваться в результате...
  • Page 79 авторском праве. Гарантия не предоставляется в случае повреждения информации или сбоя при записи Фирма Sony не может предоставить гарантию в случае сбоя при записи, потери или повреждения записанной информации вследствие неисправности камеры или носителя информации и т.п. Чистка поверхности камеры...
  • Page 80: Технические Характеристики

    Технические характеристики Камера Формат файла: Фотоснимки: В соответствии с [Система] JPEG (DCF, Exif, MPF Baseline), RAW (Sony ARW 2.3 Формирователь изображения: Format), DPOF-совместимые 13,2 мм × 8,8 мм (тип 1,0) Видеозапись (формат XAVC CMOS-сенсор c технологией Exmor R™ Совместим с форматом...
  • Page 81 [Входные и выходные [Питание, общая разъемы] информация] Разъем HDMI: Микрогнездо Питание: Перезаряжаемый HDMI батарейный блок Разъем Multi/Micro USB*: USB- NP-BX1, 3,6 В соединение Адаптер переменного тока USB-соединение: Hi-Speed USB AC-UB10C/UB10D, 5 В (USB 2.0) Потребляемое питание: * Поддерживает Micro USB- Приблиз.
  • Page 82 Способ доступа: “AVCHD Progressive” являются Инфраструктурный режим товарными знаками Panasonic NFC: В соответствии с NFC Forum Corporation и Sony Corporation. Type 3 Tag • Dolby и символ в виде сдвоенной буквы D являются товарными Model No. WW808161 знаками Dolby Laboratories.
  • Page 83 • Логотип SDXC является товарным знаком SD-3C, LLC. • Android и Google Play являются товарными знаками Google Inc. • Wi-Fi, логотип Wi-Fi и Wi-Fi PROTECTED SET-UP являются зарегистрированными товарными знаками компании Wi-Fi Alliance. • Метка N является товарным знаком или зарегистрированным товарным...
  • Page 84: Додаткові Відомості Про Фотоапарат («Довідковий Посібник»)

    «Довідковий посібник» – це інтерактивний онлайн- посібник. «Довідковий посібник» можна прочитати на комп’ютері чи смартфоні. У ньому можна отримати детальні вказівки до багатьох функцій фотоапарата. URL: http://rd1.sony.net/help/dsc/1410/h_zz/ Перегляд довідника У цьому фотоапараті передбачено вбудований довідник функцій фотоапарата. Fn (виклик функцій) MENU (видалити)
  • Page 85 • Не торкайтеся пошкодженої літій -іонної батареї або такої, з якої витікає рідина. • Заряджайте акумуляторну батарею, лише використовуючи оригінальний зарядний пристрій Sony або пристрій, який може заряджати акумуляторні батареї. • Тримайте акумуляторну батарею поза досяжністю маленьких дітей. • Тримайте акумуляторну батарею сухою.
  • Page 86 Примітка для покупців у країнах, де діють директиви ЄС Виробник: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan (Японія) Для запитів щодо відповідності виробу згідно законодавчих актів ЄС: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany (Німеччина) Цим корпорація Sony Corporation підтверджує, що це обладнання відповідає...
  • Page 87 Примітка Якщо під впливом статичної електрики або електромагнітного поля процес передачі даних буде перерваний, перезапустіть пристрій або від’єднайте та повторно приєднайте кабель, що використовується для передачі даних (USB, тощо). Результати тестувань цього виробу демонструють його відповідність вимогам щодо обмежень, зазначених у директиві EMC, які стосуються використання з’єднувальних...
  • Page 88 Деякі сертифікаційні знаки для стандартів, підтримуваних фотоапаратом, можна переглянути на його екрані. Виберіть MENU t (Налаштуван.) 6 t [Сертифік. логотип]. Якщо їх не вдається відобразити через проблеми, наприклад через вихід фотоапарата з ладу, зверніться до свого дилера Sony або найближчого авторизованого сервісного центру Sony.
  • Page 89: Перевірка Приладдя, Що Додається

    Перевірка приладдя, що додається Число в дужках вказує на кількість штук. • Фотоапарат (1) • Акумуляторна батарея NP-BX1 (1) • Кабель Micro USB (1) • Адаптер змінного струму AC-UB10C/UB10D (1) • Шнур живлення (не додається для моделей, призначених для США і...
  • Page 90: Елементи Фотоапарата

    Елементи фотоапарата C Кнопка затвора D Диск перемикання режимів (Інтелектуальне авто)/ (Супер авторежим)/ (Програмне авто)/ (Пріорит. діафрагми)/ (Пріорит. витримки)/ (Ручна експозиція)/ (Відкликан. пам'яті)/ (Фільм)/ (Панорамний огляд)/ (Вибір сцени) E Для зйомки: Важіль W/T (масштабування) Для перегляду: Важіль (режиму мініатюр)/ збільшення під час перегляду...
  • Page 91 I Видошукач R Монітор • Монітор можна встановити у під потрібним кутом, щоб було краще видно та можна було знімати з будь-якого положення. • Якщо використовується видошукач, зсуньте вниз перемикач висування видошукача, а потім витягуйте з видошукача окуляр, доки не почуєте клацання.
  • Page 92 ea Гніздо для штатива • Використовуйте штатив із довжиною гвинта менше 5,5 мм. На штативі з довшим гвинтом неможливо надійно зафіксувати фотоапарат, що може призвести до його ушкодження. es Індикатор доступу ed Гніздо для карти пам’яті ef Кришка відсіку для батареї/ карти...
  • Page 93: Встановлення Батареї

    Встановлення батареї Важіль виштовхування батареї Відкрийте кришку. Вставте батарею. • Натискаючи на важіль виштовхування, вставте батарею, як показано на малюнку. Встановивши батарею, упевніться, що важіль виштовхування батареї зафіксовано. • Якщо закрити неправильно встановлену батарею кришкою, можна пошкодити фотоапарат.
  • Page 94: Заряджання Акумуляторного Блока

    Заряджання акумуляторного блока Для споживачів у США і Канаді Індикатор живлення/ Шнур живлення заряджання Світиться: заряджання. Не світиться: заряджання Для споживачів у інших країнах/ закінчено. регіонах, ніж США і Канада Блимає: Збій заряджання або заряджання тимчасово припинено через неналежну температуру фотоапарата...
  • Page 95 • По закінченні заряджання від’єднайте адаптер змінного струму від електричної розетки. • Слід використовувати лише оригінальні батареї, кабель Micro USB (додається) та адаптер змінного струму Sony (додається). • У певних країнах чи регіонах адаптер змінного струму AC-UD11 (продається окремо) може бути недоступним.
  • Page 96 Заряджання шляхом приєднання до комп’ютера Акумуляторний блок можна заряджати, під’єднавши фотоапарат до комп’ютера за допомогою кабелю мікро-USB. Під’єднуйте фотоапарат до комп’ютера, коли фотоапарат вимкнено. До роз’єму USB • Якщо під’єднати фотоапарат до комп’ютера, коли увімкнено живлення, фотоапарат живитиметься від комп’ютера, тому можна імпортувати...
  • Page 97 зображень може бути меншою. • Згадана кількість зображень, які можна записати, стосується зйомки за поданих нижче умов: – використання карти Sony Memory Stick PRO Duo™ (Mark2) (продається окремо); – батарея використовується за температури середовища 25 °C; – для параметра [Якість відображен.] встановлено значення...
  • Page 98: Вставляння Карти Пам'яті (Продається Окремо)

    • Тривалість відеозйомки у хвилинах базується на стандарті CIPA і стосується зйомки за поданих нижче умов: – [ Налашт. запису]: 60i 17M(FH)/50i 17M(FH) – Звичайна відеозйомка: Тривалість роботи від батареї залежить від частоти запуску/припинення зйомки, масштабування, увімкнення/ вимкнення тощо. – Неперервна відеозйомка: тривалість роботи батареї у режимі неперервної...
  • Page 99: Типи Карт Пам'яті, Які Можна Використовувати

    Типи карт пам’яті, які можна використовувати Картка пам’яті Для фотознімків Для відеофайлів Memory Stick XC-HG Duo™ Memory Stick PRO Duo (лише для моделей Mark2) Memory Stick PRO-HG Duo™ Memory Stick Micro™ (M2) (лише для моделей Mark2) Карта пам’яті SD (класу 4 або швидша) Карта...
  • Page 100 Примітки • У разі використання із цим фотоапаратом карт пам’яті Memory Stick Micro або microSD переконайтеся, що використовуєте відповідний адаптер. Виймання карти пам’яті/батареї Карта пам’яті: Щоб вийняти карту пам’яті, натисніть на неї один раз. Акумуляторний блок: Посуньте важіль виштовхування батареї. Будьте...
  • Page 101: Встановлення Годинника

    Встановлення годинника Індикатор живлення/заряджання (зелений) ON/OFF (Живлення) Диск керування Вибір параметрів: Встановлення числових значень дати й часу: Встановлення: Натисніть кнопку ON/OFF (живлення). Параметри дати й часу відображаються після першого вмикання фотоапарата. • Для увімкнення живлення та початку роботи може знадобитися деякий час. Перевірте, чи...
  • Page 102: Фото- Та Відеозйомка

    Фото- та відеозйомка Кнопка затвора Важіль W/T (масштабу- вання) Диск перемикання режимів : Інтелектуальне авто зменшення : Фільм зображення MOVIE збільшення зображення Знімання фотографій Натисніть кнопку затвора наполовину, щоб виконати фокусування. Коли зображення сфокусовано, лунає звуковий сигнал, і засвічується індикатор z або Повністю...
  • Page 103: Перегляд Зображень

    Примітки • У разі використання функції масштабування під час відеозйомки звук, який видає при цьому фотоапарат, буде записано. У момент завершення запису може також бути записано звук роботи кнопки MOVIE. • Безперервна відеозйомка можлива лише приблизно протягом 29 хвилин поспіль за стандартних налаштувань фотоапарата і температури повітря...
  • Page 104: Знайомство З Іншими Функціями

    Видалення зображення 1 Натисніть кнопку C/ (видалити). 2 Виберіть пункт [Видалити] за допомогою v на диску керування, після чого натисніть z. Повернення до режиму зйомки зображень Натисніть кнопку спуску до половини. Знайомство з іншими функціями Кільце керування MENU Диск керування Fn (виклик...
  • Page 105 Кнопка Fn (виклик функцій) Дає змогу налаштувати і зберегти 12 функцій для подальшого використання під час зйомки. 1 Натисніть кнопку Fn (виклик функцій). 2 Виберіть потрібну функцію за допомогою кнопок v/V/b/B на диску керування. 3 Обертаючи диск керування або кільце керування, виберіть потрібне...
  • Page 106 Пункти мeню (Налаштуван. функ. зйом.) Розмір зображ. Вибір розміру знімків. Формат Вибір формату знімків. Якість Налаштування якості зображення знімків. Панорама: Розмір Вибір розміру панорамних знімків. Налаштування напрямку зйомки для Панорама: Напрям. панорамних знімків. Формат файла Вибір формату для відеофайлу. Налашт. запису Вибір...
  • Page 107 Автоматичне коригування яскравості та DRO/Авто HDR контрастності. Вибір потрібної обробки зображення. Також Творчий стиль можна коригувати контрастність, насиченість та різкість. Вибір фільтра потрібного ефекту, щоб Ефект малюнка зробити фото ще більш мистецьким та вражаючим. Збільшення зображення перед зйомкою для Фокусна лупа перевірки...
  • Page 108 Налаштування параметра SteadyShot для SteadyShot відеозйомки. Кольор. палітра Зміна діапазону відтворюваних кольорів. Налаштування функції, яка автоматично Авт. повіл. затв. налаштовує витримку в режимі відео, залежно від яскравості освітлення. Визначення потреби запису звуку під час Запис звуку відеозйомки. Вихідн. рівень мікр. Вибір...
  • Page 109 Налаштування кольору для функції підсилення Колір виділ. контур. контурів. Налаштування довідки, що відображається на Інстр. налашт. експ. екрані зйомки під час змінення налаштувань експозиції. Дозволяє відобразити або приховати на Відображ. Live View дисплеї такі налаштування, як корекція експозиції. Можна налаштувати, чи використовувати Попередній...
  • Page 110 Призначення потрібної функції кнопці та Парам. ключ.корис. кільцю керування. Вибір функції масштабування на регулювальному кільці керування. У разі Ф-я масш. на кільці вибору параметра [Крок] можна перемістити положення масштабування на фіксований крок фокусної відстані. Можна налаштувати, чи активувати кнопку Кнопка MOVIE MOVIE завжди.
  • Page 111 Скидання SSID та паролю для підключення Ск. SSID/Пароль смартфона. Скин. налашт. мер. Скидання усіх мережевих налаштувань. (Програма) Відображення списку програм. Можна вибрати Список програм програму, яку потрібно використовувати. Відображення вказівок щодо використання Вступ програми. (Відтворення) Видалити Видалення зображення. Налаштування способу групування зображень Режим...
  • Page 112 (Налаштуван.) Яскравість моніт. Налаштування яскравості екрана. Встановлення яскравості електронного Яскр. видошукача видошукача. Налаштування колірної температури Колір.тем.видошук. видошукача. Налаштув. гучності Налаштування гучності для відтворення відео. Налаштування звуку спрацювання Звукові сигнали фотоапарата. Налаштування функції завантаження Налашт. завантаж. фотоапарата в разі використання карти Eye-Fi. Визначення...
  • Page 113 Покращення сумісності за рахунок обмеження функцій з’єднання USB. Встановлюйте значення [Декілька] в нормальних умовах, а Налаштув. USB LUN значення [Один] лише тоді, коли не вдається встановити з’єднання між фотоапаратом та комп’ютером або AV-компонентом. Налаштування потреби живлення USB живлення фотоапарата через з’єднання USB. Мова...
  • Page 114: Функції Програми Playmemories Home

    регіонах програма PlayMemories Online або інші мережеві послуги можуть бути недоступними. • Для програм Mac скористайтеся такою URL-адресою: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ • Якщо на комп’ютері вже встановлено програмне забезпечення PMB (Picture Motion Browser), яким комплектуються моделі, випущені до 2011 р., програма PlayMemories Home замінить його під час...
  • Page 115 Системні вимоги Системні вимоги для програмного забезпечення можна знайти за такою URL-адресою: www.sony.net/pcenv/ Встановлення PlayMemories Home на комп’ютері За допомогою Інтернет-браузера на комп’ютері перейдіть до поданої далі URL-адреси та встановіть PlayMemories Home. www.sony.net/pm/ • Детально про програму PlayMemories Home читайте на...
  • Page 116: Встановлення Програми Image Data Converter

    • Відобразити та порівняти зображення RAW та зображення JPEG, зняті цим фотоапаратом. • Для зображень можна встановлювати п’ятирівневий рейтинг. • Можна налаштовувати кольорові ярлики. Встановлення програми Image Data Converter Завантажте програмне забезпечення із вказаного веб-сайту і встановіть його на комп’ютері. Windows: http://www.sony.co.jp/imsoft/Win/ Mac: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/...
  • Page 117: Додавання Функцій До Фотоапарата

    • Детально про Image Data Converter можна також дізнатись у «Довідковий посібник» (стор. 2) фотоапарата або на сторінці підтримки Image Data Converter (лише англійською мовою): http://www.sony.co.jp/ids-se/ Додавання функцій до фотоапарата До фотоапарата можна додати потрібні функції, відвідавши веб-сайт завантаження програм...
  • Page 118 Фотографії Розмір зображ.]: L: 20M Якщо для параметра [ Формат] вибрано значення [3:2]* Ємність 2 Гб Якість Стандартна 295 зображень Висока 170 зображень Найвища 125 зображень RAW і JPEG 58 зображень 88 зображень * Якщо для параметра [ Формат] встановлено інше значення, аніж [3:2], можна...
  • Page 119: Нотатки Щодо Користування Фотоапаратом

    • Безперервна зйомка може тривати приблизно 29 хвилин (обмежено характеристиками виробу). Максимальна тривалість безперервної відеозйомки у форматі MP4 (12M) становить близько 15 хвилин (обмеження 2 Гб для розміру файлу). • Максимальна тривалість відеозапису може змінюватися, оскільки фотоапарат обладнано системою VBR (змінна швидкість потоку), яка автоматично...
  • Page 120 Примітки щодо запису/відтворення • Перед початком зйомки зробіть пробні фотографії, щоб упевнитися, що фотоапарат працює належним чином. • Цей фотоапарат не є ані пилонепроникний, ані водостійкий, а також не має захисту від бризок. • Не спрямовуйте фотоапарат на сонце або інше яскраве світло. Це може призвести...
  • Page 121 • Якщо через відкритий спалах усередину потрапить вода, пил або пісок, це може стати причиною несправності. • Стежте за тим, щоб пальці не заважали роботі спалаху. Приладдя Sony Використовуйте лише оригінальне приладдя Sony, інакше може виникнути несправність. Приладдя Sony може не продаватись у деяких країнах чи регіонах.
  • Page 122 матеріалів може суперечити положенням закону про авторські права. Ми не надаємо жодних гарантій у випадку пошкодження даних чи несправностей під час їх запису Компанія Sony не передбачає жодних гарантій у випадку неможливості виконання запису чи втрати або пошкодження записаного вмісту внаслідок несправності фотоапарата, носія інформації тощо.
  • Page 123 Догляд за екраном • Крем для рук або зволожувач, залишені на екрані, можуть розчинити його покриття. У разі потрапляння на екран, негайно їх витріть. • Витираючи тонким папером або іншим матеріалом із силою, можна пошкодити покриття. • Якщо відбитки пальців або бруд прилипли до екрана, слід акуратно видалити...
  • Page 124: Технічні Характеристики

    (USB 2.0) Фотографії: сумісні з * Підтримуються пристрої, сумісні форматом JPEG (DCF, Exif, з роз’ємом Micro USB. MPF Baseline), RAW (формат Sony ARW 2.3), DPOF Відео (формат XAVC S): Сумісність із форматом MPEG-4 AVC/H.264 XAVC S вер.1.0 Відео: MPEG-4 AVC/H.264 Звук: Лінійна...
  • Page 125 Маса (сумісність зі стандартом [Видошукач] CIPA) (прибл.): Тип: Електронний видошукач 290 г (включно з батареєю NP- (електролюмінісценція BX1, Memory Stick PRO Duo) органічного матеріалу) Мікрофон: Стерео Загальна кількість точок: Гучномовець: Монофонічний 1 440 000 точок Exif Print: Сумісний Охоплення кадру: 100% PRINT Image Matching III: Збільшення: Сумісний...
  • Page 126 • «AVCHD Progressive» і логотип Максимальна напруга «AVCHD Progressive» є заряджання: Постійний струм товарними знаками Panasonic 4,2 В Corporation і Sony Corporation. Максимальний струм заряджання: • Dolby і символ із подвійним D є 1,89 A товарними знаками компанії Ємність: типова – 4,5 Вт/год...
  • Page 127 • DLNA, DLNA CERTIFIED є можна знайти на веб-сайті товарними знаками Digital Living служби підтримки споживачів Network Alliance. компанії Sony. • Facebook і логотип «f» є торговими марками або зареєстрованими торговими марками Facebook, Inc. • YouTube і логотип YouTube є...
  • Page 128 © 2014 Sony Corporation Printed in China...

This manual is also suitable for:

Cyber-shot dsc-rx100m3

Table of Contents