RIDGID R150FSE Operator's Manual page 35

Finish stapler
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA:
Durante el uso normal de la herramienta, ésta
se retrae de inmediato después de introducir un
sujetador. Así es el funcionamiento normal de
la herramienta. No intente impedir la retracción
presionando la grapadora contra la pieza de trabajo.
Toda restricción impuesta a la retracción puede
producir la impulsión de un segundo sujetador en la
grapadora. Sujete firmemente el mango, permita a la
herramienta que haga el trabajo y no coloque la otra
mano encima de la herramienta ni cerca del escape
de aire en ningún momento. La inobservancia de esta
advertencia puede causar lesiones corporales serias.
AJUSTE DE LA PRESIÓN DE AIRE
La cantidad presión de aire requerida depende del tamaño de
las grapas y del material de la pieza de trabajo.
Comience por probar la profundidad de introducción
introduciendo una grapa de prueba en el mismo tipo de material
de la pieza de trabajo que va a usarse en el trabajo en la realidad.
Introduzca una grapa de prueba con la presión de aire puesta
de 90 a 95 psi. Suba o baje la presión de aire hasta encontrar
el nivel más bajo con el que pueda efectuarse el trabajo con
resultados uniformes.
Puede ser posible lograr la profundidad deseada solamente con
ajustes en la presión de aire. Si se necesitan ajustes más finos,
use el ajuste de profundidad de introducción de la herramienta.
AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE
INTRODUCCIÓN
Vea la figura 10, página 15.
Puede ajustarse la profundidad de introducción de la grapa.
Se recomienda probar la profundidad de introducción en un
pedazo de desecho para determinar la profundidad requerida
en cada caso en particular.
Para determinar la profundidad, primero ajuste la presión
de aire y luego introduzca una grapa de prueba. Para lograr
la profundidad deseada, use el ajuste de profundidad de
introducción de la herramienta.
 Desconecte la herramienta del suministro de aire.
 Para cambiar la profundidad de introducción, gire a la
izquierda o derecha el selector de profundidad.
 Vuelva a conectar la herramienta al suministro de aire.
 Después de cada ajuste introduzca una grapa de prueba
hasta lograr la profundidad deseada.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA:
Para el servicio de la unidad sólo utilice piezas de
repuesto RIDGID idénticas. El empleo de piezas
diferentes puede causar un peligro o dañar el
producto.
ADVERTENCIA:
Desconecte la herramienta del suministro de aire
antes de retirar los clavos o de desatorar uno atorado.
La inobservancia de esta advertencia puede causar
lesiones serias.
CÓMO RETIRAR LAS GRAPAS DE LA
HERRAMIENTA
Vea la figura 11, página 15.
 Desconecte la herramienta del suministro de aire.
ADVERTENCIA:
Desconecte la herramienta del suministro de aire
antes de retirar las grapas. La inobservancia de esta
advertencia puede causar lesiones serias.
 Mientras sostiene en posición vertical, oprima el pestillo
situado en la parte posterior del cargador y abra éste con
un movimiento de deslizamiento.
 Voltee la herramienta a la posición normal de trabajo,
permitiendo que la tira de grapas salga del cargador
CÓMO RETIRAR UN SUJETADOR ATORADO
Vea la figura 12, página 15.
ADVERTENCIA:
Desconecte la herramienta del suministro de aire
antes de desatorar un sujetador (clavo o grapa,
según sea el caso) atorado. La inobservancia de esta
advertencia puede causar lesiones serias.
Si se atora un sujetador (clavo o grapa, según sea el caso) en
la herramienta, desconecte la manguera de aire y mantenga
la herramienta apuntando en la dirección opuesta a donde se
encuentra usted mientras desatora el sujetador.
 Abra el cargador y retire de la herramienta los sujetadores.
 Introduzca un destornillador de punta plana en el mecanismo
de impulsión y empuje hacia átras éste, para desalojar el
sujetador atorado.
 Retire el sujetador doblado.
 Vuelva a conectar la herramienta al suministro de aire.
 Vuelva a introducir los sujetadores y cierre el cargador.
ADVERTENCIA:
Siempre póngase protección ocular con protección
lateral con la marca de cumplimiento de la norma
ANSI Z87.1. Si no cumple esta advertencia, los
objetos que salen despedidos pueden producirle
lesiones serias en los ojos.
11 – Español

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents