Installation Instructions Full Size Automatic Washer Instrucciones para la instalación Lavadora automática de tamaño grande Before beginning installation, carefully read these instructions. This will simplify the installation and ensure the washer is installed correctly and safely. Leave these instructions near the washer after installation for future reference.
DRAIN REQUIREMENTS PRE-INSTALLATION REQUIREMENTS Drain capable of eliminating 17 gallons (64.3 L) per minute. Tools Required for Installation: A standpipe diameter of 1-1/4 in. (3.18 cm) minimum. 3/8 in. socket with ratchet. The standpipe height above the floor should be: Channel-lock adjustable pliers.
1-800-451-7007 for the leveling the washer. For free standing installation and with the Frigidaire Company Authorized Parts Distributor nearest you. washer in it’s final position, place a level ontop of the washer. Adjust the leveling legs so the washer is level front-to-rear and Destroy the carton and plastic bags after the washer is side-to-side, and stable corner-to-corner.
REQUISITOS ANTES DE LA INSTALACION 4. La tubería de agua fría con conexión a tierra DEBE tener continudad metálica hacia la conexiónelécticia Herramientas necesarias para la instalación: a tierra y DEBE registrar una resistencia no mayor de 1. Llava de tubo de 3/8 de pulgada. 25 ohmios.
BLOQUE DE DIMENSIONES PARA LA INSTALACION BLOQUE EMBARQUE ESPACIADOR DE PLASTICO TAPA ABIERTA 90° PERNO DE ENTRADAS 51" EMBARQUE (129.54 DE AGUA (ATRAS) 44" 11-7/16" SALIDA 29-7/16" (111.76 (29.05 cm) ESPUMA AL DREN SALIDA (74.77 cm) PROTECTORA (ATRAS) AL DREN CORDON 3-3/4"...
NOTA: el diámetro interno de la tubería vertical 4. Determine cuál de las llaves de agua CALIENTE y conecte con cuidado el tubo inferior de entrada a la debe ser de 1-1/4 pulgadas (3,18cm) llave de agua CALIENTE, apriete a mano y luego apriete como mínimo.