Garantie - Broan LOSONE SELECT L1500 Series Instructions Manual

Ceiling / wall mount
Hide thumbs Also See for LOSONE SELECT L1500 Series:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

VENTILATEURS LOSONE SELECT
Montage au plafond / mur
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT
POUR RÉDUIRE LE RISQUE D´INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE
OU DE BLESSURES PERSONNELLES, OBSERVEZ CE QUI SUIT:
1. Utilisez cette unité seulement de la façon prévue par le fabricant.
Pour d´autres renseignements, contactez le fabricant à l´adresse ou
au numéro de téléphone qui se trouve dans la garantie.
2. Avant d'effectuer une réparation ou un entretien sur cet appareil,
coupez le courant au tableau d'alimentation et verrouillez celui-ci
pour empêcher que la tension soit remise accidentellement. Lorsque
le verrouillage de la déconnexion n'est pas possible, mettez bien en
vue un signal d'avertissement telle qu'une étiquette, sur le panneau
d'alimentation.
3. L´installation et la pose des fils électriques doivent être effectuées
par une ou des personnes qualifiées conformément à tous les codes
et normes applicables, incluant les normes de construction en
rapport aux incendies.
4. Il faut suffisamment d´air pour une combustion appropriée et
l´échappement des gaz par le tuyau de la cheminée de l´équipement
brûlant du combustible pour prévenir un contre-courant. Suivez les
instructions du fabricant de l´équipement de chauffage et les normes
de sécurité telles que celles publiées par la National Fire Protection
Association (NFPA) et l´American Society for Heating, Refrigeration
and Air Conditioning Engineers (ASHRAE) et des autorités du code
local.
5. Lors de la coupe ou du perçage dans un mur ou un plafond, prenez
soin de ne pas endommager les fils électriques et les autres utilités
dissimulées.
6. La décharge des ventilateurs à conduit par l´évent doit toujours se
faire à l´extérieur.
7. Pour réduire le rsque d'incendie, utilisez seulement des donduits de
ventilation en métal.
8. Si cette unité doit être installée au-dessus d'une baignoire ou d'une
douche, elle doit être marquée comme étant appropriée pour
l'application et être connectée à un circuit dérivé protége GFCI
(interrupteur de circuit en cas de défaut de mise à la terre du neutre).
9. Ne placez jamais un interrupteur dans un endroit où il peut être
rejoint d'une baignoire ou d'une douche.
10. Cette unité doit être mise à la terre.
ATTENTION
1. Pour ventilation générale seulement. Ne l´utilisez pas pour évacuer
les vapeurs ou matériaux dangereux ou que peuvent exploser.
2. Pour éviter d´endommager les coussinets du moteur et des turbines
bruyantes et/ou mal équilibrées, assurez que l´unité motrice est
exempte de poussière provenant des murs en pierres sèches et la
construction.
3. Veuillez lire l´étiquette de spécifications sur le produit pour d´autres
renseignements et exigences.
Installateur: Remetez ce manuel au
protpriétaire de maison.
Propriétaire de maison: Mode
d'utilisation et soin à la page 7.
®
!
L900 SERIES • L1500 SERIES
TABLE DES MATIÈRES
Ce manuel se divise comme suit :

• GARANTIE

• INSTALLATION TYPIQUE
Cette section montre une installation standard dans un bâtiment
en cours de construction ou déjà construit.
- Montage (construction en cours)
- Montage (construction terminée)
- Câblage
- Installation des conduits (décharge de soufflerie horizontale)
• OPTIONS DE MONTAGE
• OPTIONS DE CÂBLAGE
- Position de la plaque de câblage
• OPTIONS D'INSTALLATION DES CONDUITS
- Positions de la décharge de la soufflerie
- Installation des conduits (décharge de soufflerie verticale)
• UTILISATION ET ENTRETIEN
• PIÈCES DE RECHANGE
GARANTIE
GARANTIE LIMITÉE D'UN AN DE BROAN-NUTONE CANADA
Broan-NuTone Canada garantit à l'acheteur consommateur original, de ses
produits qu'ils sont exempts de défauts dans les matières premières ou la
main-d'oeuvre pour une période d'un an à compter de la date d'achat original.
IL N'Y A PAS D'AUTRES GARANTIES, EXPRIMÉES OU IMPLICITES,
INCLUANT MAIS NON PAS LIMITÉ AUX GARANTIES IMPLICITES POUR
FIN DE COMMERCIALISATION ET DE CONVENANCE DANS UN BUT
PARTICULIER.
Pendant cette période d'un an, Broan-NuTone Canada, à son choix,
réparera ou remplacera, gratuitement, tout produit ou pièce qui s'avère
défectueux sous utilisation et service normaux.
CETTE GARANTIE NE COUVRE PAS LES DÉMARREURS DE LAMPES
FLUORESCENTES ET LES TUBES. Cette garantie ne couvre pas (a)
l'entretien et le service normal ou (b) tout produit ou pièce endommagé par
suite de mauvais usage, négligence, accident, entretien inapproprié ou
réparation (autre que par Broan-NuTone Canada), mauvais installation ou
installation contraire au mode d'installation recommandé.
La durée de toute garantie implicite est limitée à une période d'un an tel que
spécifié pour la garantie exprimée.
L'ENGAGEMENT DE BROAN-NUTONE CANADA DE RÉPARER OU DE
REMPLACER, AU CHOIX DE BROAN-NUTONE CANADA, SERA LA SEULE
OBLIGATION EXCLUSIVE SOUS CETTE GARANTIE. BROAN-NUTONE
CANADA NE SE TIENDRA PAS RESPONSABLE DES DOMMAGES
DIRECTS, INDIRECTS OU SPÉCIAUX SURVENANT À CAUSE DE OU EN
RAPPORT À L'UTILISATION OU LA PERFORMANCE DE SES PRODUITS.
Certaines juridictions ne permettent pas l'exclusion ou la limitation de
responsabilité relative aux dommages directs ou indirects. Par conséquent,
l'exclusion ou la limitation énoncée ci-dessus peut ne pas s'appliquer à votre
cas.
Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et il se peut que
vous ayez d'autres droits variant selon la juridiction. Cette garantie annule
toutes les garanties précédentes.
Pour le service sous garantie, vous devez (a) aviser Broan-NuTone Canada
á l'adresse ou au numéro de téléphone ci-dessous, (b) donner le numéro du
modèle et l'identification de la pièce et (c) décrire la nature de tout défaut
dans le produit ou la pièce. Au temps de demander le service sous garantie,
vous devez présenter une preuve de la date d'achat original.
Broan-NuTone Canada Inc.
1140 Tristar Drive Mississauga, Ontario L5T 1H9 (1-888-882-7626)
LOSONE SELECT
LOSONE SELECT
SÉRIE L900 • SÉRIE L1500
®
99042812A
®
®
Page 5

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents