Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SEC.
WORK
BRAND
07
LG
FH6G1BCH(9-0)N
150
1
유럽 WD 신규격 대응 및 기타 업데이트
EAGHC00066
2
대기전력 및 에너지 표기치 현실화
EAGIC00111
3
4
화학문구 변경
EAGJ700200
REV. NO.
REVISION DESCRIPTION
REF. NO.
MODEL
P/NO.
MFL70203807
150
17/12/04
주 연 수
김 현 석
18/12/06
주 연 수
김 현 석
19/07/05
박 선 오
김 남 철
DATE
PREPARED
APPROVED
1
FH6G1BCHK2N.ABWQKMR
1. Material, printing and exterier size are refer to work tables.
2. Printing, text size and line are based on LG design film.
3. Exterier size on the drawing is cutting line.
4. Before product controlled by criteria sample.
should comply with LG standard of LG(63)-A34-5501-
TRIG.
MODELING
DESIGNED
주 연 수
17٫07٫27
LG Electronics Inc.
PAGE
LANGUAGE
ENG+RO
108
A**QKMR
SCALE N
UNIT
mm
S
MANUAL,OWNER'S
T
REVIEWED
CHECKED APPROVED
I
T
전 종 묵
이 갑 선
김 현 석
L
DRUM-EXPORT 1/1
E
17٫07٫27
17٫07٫27
17٫07٫27
RELATED DWG.
MFL70203807
DWG.
No.
RELEASING THIS DRAWING
WITHOUT PERMISSION LG
Electronics SHOULD BE
ACCUSED ACCORDING TO THE
LAWS AND COMPANY RULES.
REMARK
G+ Good
8/12kg HYBRID
작업처 : 인쇄물개발파트
양산처 : 국제인쇄
DR COMPLETED
PDF
ILLUSTRATOR

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG FH6G1BCH0N

  • Page 1 양산처 : 국제인쇄 1. Material, printing and exterier size are refer to work tables. 2. Printing, text size and line are based on LG design film. 3. Exterier size on the drawing is cutting line. 4. Before product controlled by criteria sample.
  • Page 2 Leave these instructions near the product after installation for future reference. EN ENGLISH RO ROMANIAN FH6G1BCH(0-9)N www.lg.com MFL70203807 Copyright © 2017 - 2019 LG Electronics Inc. All Rights Reserved. Rev.04_061219...
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS This manual may contain images or content different from the model you purchased. This manual is subject to revision by the manufacturer. SAFETY INSTRUCTIONS ............4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .............4 Disposal of Your Old Appliance ..............10 INSTALLATION ................ 11 Parts ......................
  • Page 4 SMART FUNCTIONS ............... 36 Using Smart ThinQ Application ..............36 Using Smart Diagnosis™ ................38 MAINTENANCE ............... 39 Cleaning Your Washing Machine ...............39 Cleaning the Water Inlet Filter ..............39 Cleaning the Drain Pump Filter ..............40 Cleaning the Dispenser Drawer ..............41 Tub Clean (Optional) .................41 Caution on Freezing During Winter ............42 TROUBLESHOOTING .............
  • Page 5: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS The following safety guidelines are intended to prevent unforeseen risks or damage from unsafe or incorrect operation of the appliance. The guidelines are separated into ‘WARNING’ and ‘CAUTION’ as described below. This symbol is displayed to indicate matters and operations that can cause risk.
  • Page 6 For use in Europe: This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 7 •This appliance must not be installed behind a lockable door, a sliding door or a door with a hinge on the opposite side to that of the appliance, in such a way that a full opening of the appliance door is restricted. •This appliance must be grounded.
  • Page 8 •Never reach into the appliance while it is operating. Wait until the drum has completely stopped. •In case of flood, disconnect the power plug and contact the LG Electronics customer information centre. •Do not push down the door excessively, when the appliance door is open.
  • Page 9 •Do not touch the power plug or the appliance controls with wet hands. •Do not bend the power cable excessively or place a heavy object on it. •Do not wash rugs, mats, shoes or pet blankets, or any other items other than clothes or sheets, in this machine.
  • Page 10 Maintenance •Securely plug the power plug in the socket outlet after completely removing any moisture and dust. •Disconnect the appliance from the power supply before cleaning the appliance. Setting the controls to the OFF or stand by position does not disconnect this appliance from the power supply. •Do not spray water inside or outside the appliance to clean it.
  • Page 11: Disposal Of Your Old Appliance

    • You can take your appliance either to the shop where you purchased the product, or contact your local government waste office for details of your nearest authorised WEEE collection point. For the most up to date information for your country please see www.lg.com/global/recycling.
  • Page 12: Installation

    INSTALLATION Parts Transit bolts Power plug Drawer Control panel Drum Door Drain hose Drain plug Drain pump filter Cover cap (Location may vary depending on products) Adjustable feet Power button Accessories Cold supply hose (1 EA) Spanner Caps for covering Anti–slip sheets (2 EA) (Option: Hot (1 EA)) transit bolt holes...
  • Page 13: Specifications

    Specifications Model FH6G1BCH(0-9)N Wash Capacity 12 kg (Wash) / 8 kg (Dry) Power Supply 220 - 240 V~, 50 Hz Size 600 mm (W) x 610 mm (D) x 850 mm (H) Product Weight 76 kg Permissible Water pressure 0.1 - 1.0 MPa (1.0 - 10.0 kgf / cm²) •...
  • Page 14: Installation Place Requirements

    Installation Place • If it is impossible to avoid positioning the appliance next to a gas cooker or coal burning Requirements stove, an insulation (85x60 cm) covered with aluminum foil on the side facing the cooker Location or stove must be inserted between the two appliances.
  • Page 15: Unpacking And Removing Transit Bolts

    Unpacking and Removing Install the hole caps. • Locate the hole caps included in the Transit Bolts accessory pack or attached on the back. Lift the appliance off the foam base. • If you must lay the appliance down to remove the carton base, always protect the side of the appliance and lay it carefully on its side.
  • Page 16: Using Anti-Slip Sheets (Optional)

    • Push or rock the top edges of the appliance gently to make sure that the appliance does not rock. If the appliance rocks, level the appliance again. NOTE • You can obtain anti-slip sheets from the LG Service Centre.
  • Page 17: Leveling The Appliance

    Leveling the Appliance Connecting the Water Supply Hose If the floor is uneven, turn the adjustable feet as required (Do not insert pieces of wood etc. under • Water pressure must be between 0.1 MPa and the feet). Make sure that all four feet are stable 1.0 MPa (1.0‒10.0 kgf/cm and resting on the floor and then check that the •...
  • Page 18 Connecting Hose to Water Tap Push the adapter onto the end of the tap so that the rubber seal forms a watertight connection. Tighten the four fixing screws. Connecting Screw-Type Hose to Tap with Thread Screw the hose connector onto the water supply tap.
  • Page 19 Connecting Hose to Appliance Push the adapter onto the end of the tap so that the rubber seal forms a watertight Attach the hot water line to the hot water supply connection. Tighten the four fixing screws on the back of the washer. Attach the cold water and the adapter ring plate.
  • Page 20: Installing The Drain Hose

    Installing the Drain Hose • The drain hose should not be placed higher than 100 cm above the floor. Water in the appliance may not drain or may drain slowly. • Securing the drain hose correctly will protect the floor from damage due to water leakage. •...
  • Page 21: Operation

    OPERATION Using the Washing Machine Choose the desired washing cycle. • Press the cycle button repeatedly or turn Before the first wash, select a washing the cycle selector knob until the desired programme, allow the washing machine to wash cycle is selected. without clothing.
  • Page 22: Sorting Laundry

    Sorting Laundry Caring before loading. • Combine large and small items in a load. Load large items first. Look for a care label on your clothes. • Large items should not be more than half • This will tell you about the fabric content of the total wash load.
  • Page 23: Adding Cleaning Products

    Adding Cleaning Products NOTE • Do not let the detergent harden. Doing so may Detergent Dosage lead to blockages, poor rinse performance or odour. • Detergent should be used according to the • Full load : According to manufacturer’s instruction of the detergent manufacturer and recommendation.
  • Page 24 Using Tablet • Do not leave the fabric softener in the detergent drawer for more than 2 days (Fabric Open the door and put tablets into the drum. softener may harden). • Softener will automatically be added during the last rinse cycle. •...
  • Page 25: Control Panel

    Control Panel Power Button : The display shows estimate time • remaining. While the size of the load is • Press the Power button to turn the being calculated automatically, blinking washing machine on. or ‘Detecting’ appears. : The water temperature is displayed •...
  • Page 26: Programme Table

    Programme Table Washing Programme Programme Description Fabric Type Proper Temp. Maximum Load Provides better performance by 40 °C Cotton combining various (Cold to 95 °C) Coloured fast drum motions. garments (shirts, nightdresses, Provides pajamas, etc.) Rating optimised washing and normally performance for 60 °C soiled cotton load...
  • Page 27 Programme Description Fabric Type Proper Temp. Maximum Load Suitable for sports Coolmax, gore- wear such as 30 °C Outdoor tex, fleece and jogging clothes (Cold to 40 °C) sympatex and running wear. 3 kg Provides fast washing time Lightly soiled 20 °C Quick 30 for small loads...
  • Page 28 Drying Programme Programme Description Fabric Type Maximum Load For cottons. Select this Cotton or linen fabrics programme to reduce such as cotton towels, cycle time and energy Rating Normal ( t-shirts, and linen usage during the dry laundries. cycle. For easy iron, finish Cotton or linen fabrics, drying in damp ready to iron at the end...
  • Page 29 Extra Options Steam Steam Delay Programme Pre Wash Rinse+ EcoHybrid Wash Softener Cotton ● ● ● ● ● ● Cotton+ ● ● ● ● ● ● Easy Care ● ● ● ● ● ● Mixed Fabric ● ● ● ● ●...
  • Page 30 Operating Data Max RPM Programme 1600 Cotton 1600 Cotton+ 1600 Easy Care 1200 Mixed Fabric 1600 Allergy Care 1600 Wool Steam Refresh Outdoor Quick 30 1600 Gentle Care Wash+Dry 1600...
  • Page 31: Option Programme

    Option Programme Steam (Optional) Steam Wash features enhanced washing Delay End performance with low energy consumption. Steam Softener sprays steam after a spinning You can set a time delay so that the washing cycle to reduce creases and make the laundry machine will start automatically and finish after a fluffy.
  • Page 32 CAUTION • When adding laundry, make sure to completely push it into the drum. If laundry gets stuck in Start a cycle from the LG SmartThinQ the door latch hole, the rubber packing may application on your smart phone. be damaged, causing water leakage and malfunction.
  • Page 33 Pre Wash ( Rinse+ ( If the laundry is heavily soiled, the Pre Wash Add rinse once. programme is recommended. Press the Power button. Press the Power button. Select a washing programme. Select a washing programme. Press and hold the Rinse+ button for 3 Press and hold the Pre Wash button for 3 seconds.
  • Page 34 Beep On / Off Child Lock ( Use this option to disable the controls. This Press the Power button. feature can prevent children from changing cycles or operating the appliance Press the Start/Pause button. Locking the Control Panel Press and hold the Soil and Temp. button Press and hold the Child Lock button for simultaneously for 3 seconds to set the Beep on/off function.
  • Page 35: Dry ( )

    Woolen Articles Dry ( • Do not tumble dry woolen articles. Pull them to Use the automatic programmes to dry most their original shape and dry them flat. loads. Electronic sensors measure the temperature of the exhaust to increase or Woven and Loopknit Materials decrease drying temperatures for faster reaction time and tighter temperature control.
  • Page 36 Drying Time Guide • Drying programme can last up to about 7 hours. • These drying times are given as a guide to help you set your washing machine for manual drying. • If the temperature of the drying system is not enough to complete to dry, drying time is modified automatically, and inform it by pop-up window.
  • Page 37: Smart Functions

    • To verify the Wi-Fi connection, check that Wi-Fi icon on the control panel is lit. Installing Smart ThinQ • LG SmartThinQ is not responsible for any network connection problems or any faults, Search for the LG SmartThinQ application from...
  • Page 38 In addition to the source code, all referred license terms, warranty disclaimers and copyright notices are available for download. LG Electronics will also provide open source code to you on CD-ROM for a charge covering the cost of performing such distribution (such as the cost of media, shipping, and handling) upon email request to opensource@lge.com.
  • Page 39: Using Smart Diagnosis

    Use this function if you need an accurate the home phone. diagnosis by an LG Electronics customer • If the Smart Diagnosis™ data transfer is poor information center when the appliance due to poor call quality, you may not receive malfunctions or fails.
  • Page 40: Maintenance

    MAINTENANCE Cleaning the Interior WARNING • Unplug the washing machine before cleaning • Use a towel or soft cloth to wipe around the to avoid the risk of electric shock. Failure to washing machine door opening and door glass. follow this warning may result in serious injury, •...
  • Page 41: Cleaning The Drain Pump Filter

    Cleaning the Drain Pump After cleaning, turn the pump filter and insert the drain plug. Filter • The drain filter collects threads and small objects left in the laundry. Check regularly that the filter is clean to ensure smooth running of your washing machine.
  • Page 42: Cleaning The Dispenser Drawer

    Cleaning the Dispenser Tub Clean (Optional) Drawer Tub Clean is a special programme to clean the inside of the washing machine. Detergent and fabric softener may build up in A higher water level is used in this programme the dispenser drawer. Remove the drawer and at higher spin speed.
  • Page 43: Caution On Freezing During Winter

    Caution on Freezing During • After closing the tap, disconnect the cold supply hose from the tap, and remove water Winter while keeping the hose facing downwards. • When frozen, the product does not operate normally. Make sure to install the product where it will not freeze during winter.
  • Page 44 How to Handle Freezing • When water is removed completely from the drum, close the hose plug used for removal of • Make sure to empty the drum, pour warm residual water, choose a washing programme, water of 50–60 °C up to the rubber part inside and press the Start/Pause button.
  • Page 45: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING • Your washing machine is equipped with an automatic error-monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage. If your washing machine does not function properly or does not function at all, check the following before you call for service: Diagnosing Problems Symptoms Reason...
  • Page 46 Symptoms Reason Solution Water supply is not adequate • Check another tap in the house. in that location. Water supply tap is not • Fully open tap. completely open. Water does not enter washing machine or it enters slowly Water supply hose(s) are •...
  • Page 47 Symptoms Reason Solution • Follow softener guidelines to Too much softener may cause ensure appropriate amount Fabric softener overflow is used. Do not exceed the an overflow. maximum fill line. • Follow the guidelines provided by the detergent manufacturer. Too much softener may cause Softeners dispensed too early •...
  • Page 48: Error Messages

    Error Messages Symptoms Reason Solution Water supply is not adequate in • Check another tap in the house. area. Water supply taps are not • Fully open tap. completely open. Water supply hose(s) are kinked. • Straighten hose(s). The filter of the supply hose(s) are •...
  • Page 49 Symptoms Reason Solution Ensure door is not open. • Close the door completely. is not released, call for service. Door sensor has malfunctioned. • Unplug the power plug and Control error. call for service. • Close the water tap. Water overfills due to the •...
  • Page 50: Warranty

    • Costs associated with removal of your Product from your home for repairs. • The removal and reinstallation of the Product if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions, including LG’s owner’s and installation manuals.
  • Page 51 Strange vibration or noise Remove the transit bolts caused by not removing & tub support. transit bolts or tub support. Transit Carton bolt support base Leakage caused by dirt (hair, Clean the gasket & door lint) on gasket and door glass.
  • Page 52 Leakage caused by improper installation of drain hose or Reinstall the drain hose. Elbow Bracket clogged drain hose. Tie Strap Leakage caused by improper installation of water supply Reinstall the supply hose or using other brand hose. supply hoses. No power problem caused Reconnect the power by loose connection of power cord or change the...
  • Page 53: Operating Data

    OPERATING DATA Product fiche_Commission Directive 96/60/EC Supplier’s trade mark FH6G1BCH(0~9) Supplier’s model identifier The energy efficiency class of the model is determined in accordance with Annex IV. Expressed as ‘Energyefficiency class… on a scale of A (more efficient) to G (less efficient)’. Where this information is provided in a table this may be expressed by other means providing it is clear that the scale is from A (more efficient) to G (less efficient).
  • Page 54 Product fiche_Commission Directive 96/60/EC Washing capacity of appliance for a standard 60 °C cotton washing cycle, as defined in Annex I note IX. Drying capacity of appliance for a standard ‘dry cotton’ drying cycle, as defined in Annex I note X. Water consumption for washing, spinning and drying, in litres per litres / cycle complete operating cycle as defined in Annex I note XI.
  • Page 55 Memo...
  • Page 56 Înainte de a începe instalarea, citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. Lucrul acesta va simplifica instalarea şi va garanta că produsul este instalat corect şi în siguranţă. Lăsaţi instrucţiunile în apropierea produsului după instalare, pentru referinţe ulterioare. FH6G1BCH(0-9)N www.lg.com Copyright © 2017 - 2019 LG Electronics Inc. All Rights Reserved.
  • Page 57 CUPRINS Acest manual poate conține imagini sau detalii care diferă față de modelul achiziționat. Acest manual este supus revizuirii de către producător. INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ ..........4 INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ IMPORTANTE ........4 Eliminarea aparatului vechi ..............10 INSTALARE ................11 Piese ......................11 Accesorii ....................11 Specificaţii ....................
  • Page 58 FUNCȚII INTELIGENTE ............36 Utilizarea aplicației Smart ThinQ ...............36 Utilizarea Smart Diagnosis™ ..............38 ÎNTREȚINEREA ............... 39 Curățarea mașinii dumneavoastră de spălat ..........39 Curăţarea filtrului pentru admisia apei ............39 Curăţarea filtrului pompei de scurgere ............40 Curăţarea sertarului de dozare ..............41 Tub Clean (Curățare cuvă) (opțional) ............41 Atenţie la îngheţ...
  • Page 59: Instrucțiuni De Siguranță

    INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ Următoarele îndrumări de siguranță au scopul de a preveni riscurile neprevăzute sau daunele provenite din operarea nesigură sau incorectă a produsului. Îndrumările sunt separate în „AVERTISMENT” şi „ATENŢIE”, după cum se descrie mai jos. Acest simbol este afișat pentru a indica problemele și operațiunile care pot provoca riscuri.
  • Page 60 Pentru utilizarea în Europa: Acest aparat poate fi utilizat de către copiii cu vârsta mai mare de 8 ani și de către persoanele cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse, sau fără experiență și cunoștințe, în cazul în care sunt supravegheate și au fost instruite cu privire la utilizarea aparatului în condiții de siguranță...
  • Page 61 •Acest aparat nu trebuie să fie instalat în spatele unei uși care se poate bloca, al unei uși glisante sau al unei uși cu o balama pe latura opusă celei a aparatului, astfel încât să fie restricționată o deschidere completă a ușii aparatului. •Acest aparat trebuie împământat.
  • Page 62 Aşteptaţi până când cuva s-a oprit în totalitate. •În caz de inundații, deconectați ștecărul și contactați centrul de informații pentru clienți LG Electronics. •Nu apăsaţi uşa excesiv atunci când aceasta este deschisă. •Nu atingeți ușa în timpul unui program cu temperatură ridicată.
  • Page 63 •Nu atingeți fișa de rețea sau butoanele aparatului cu mâinile ude. •Nu îndoiți cablul de alimentare în mod excesiv sau nu așezați un obiect greu peste acesta. •Nu spălați în această mașină carpete, preșuri, încălțăminte sau cuverturi pentru animale de companie sau alte articole, în afară de îmbrăcăminte sau așternuturi.
  • Page 64 Întreținerea •Conectați bine ștecăr în priză după ce umezeala și praful au fost îndepărtate complet. •Deconectați aparatul de la sursa de alimentare înainte de a-l curăța. Setarea butoanelor de comandă în poziția OFF (OPRIT) sau în așteptare nu deconectează aparatul de la sursa de alimentare.
  • Page 65: Eliminarea Aparatului Vechi

    • Dispozitivul vechi poate fi returnat magazinului de unde a fost achiziționat, sau puteți contacta firma responsabilă pentru eliminarea deșeurilor, în scopul aflării locației unității autorizate pentru reciclarea deșeurilor electrice și electronice (WEEE). Pentru informații mereu actualizate și referitoare la țara dvs. vă rugăm vizitați pagina web www.lg.com/global/recycling...
  • Page 66: Instalare

    INSTALARE Piese Șuruburi de fixare în timpul transportului Fișă pentru rețea Sertar Panou de control Cuvă Ușă Furtun de scurgere Bușon de scurgere Filtru pentru pompa de scurgere Capac de acoperire (locația ar putea varia, în funcție de produs) Suporturi ajustabile Butonul Power (Pornire/ Oprire) Accesorii...
  • Page 67: Specificaţii

    Specificaţii Model FH6G1BCH(0-9)N Capacitate de spălare 12 kg (Spălare)/8 kg (Uscare) Alimentare cu energie electrică 220-240 V~, 50 Hz Dimensiune 600 mm (L) x 610 mm (A) x 850 mm (Î) Greutate produs 76 kg Presiune acceptabilă a apei 0,1 - 1,0 MPa (1,0 - 10,0 kgf / cm²) •...
  • Page 68: Cerinţe Referitoare La Locul De Instalare

    Cerinţe referitoare la locul de • Dacă este imposibilă evitarea așezării aparatului lângă un aragaz sau un cuptor cu instalare cărbune, între cele două aparate trebuie să fie introdusă o izolație (85 x 60 cm) acoperită Locaţie cu folie de aluminiu pe partea cu aragazul sau cuptorul.
  • Page 69: Despachetarea Și Îndepărtarea Bolțurilor De Fixare Pentru Transport

    Despachetarea și Instalaţi capacele pentru găuri. • Montați capacele pentru orificii, incluse în îndepărtarea bolțurilor de pachetul de accesorii sau atașate pe spate. fixare pentru transport Ridicați aparatul de pe baza din polistiren. • Dacă trebuie să așezați aparatul pe jos pentru a elimina baza de carton, trebuie Capac să...
  • Page 70: Utilizarea Foilor Anti-Alunecare (Opțional)

    • Nu permiteţi udarea suporturilor maşinii de spălat. Nerespectarea acestui lucru poate cauza vibraţii sau zgomot. • Puteţi obţine capace de cauciuc (nr piesă 4620ER4002B) de la centrul de reparaţii LG. Asigurați-vă că aparatul este în poziție orizontală. • Împingeți sau scuturați ușor marginile superioare ale aparatului pentru a vă...
  • Page 71: Stabilizarea Aparatului

    Stabilizarea aparatului Conectarea furtunului de alimentare cu apă Dacă podeaua este neuniformă, răsuciți suporturile ajustabile așa cum este necesar (Nu • Presiunea de alimentare cu apă trebuie să fie introduceți bucăți de lemn etc. sub suporturi). între 0,1 MPa şi 1,0 MPa (1,0‒10,0 kgf/cm Asiguraţi-vă...
  • Page 72 Conectarea furtunului la robinet Apăsaţi adaptorul pe capătul robinetului, aşa încât garnitura de cauciuc să formeze o conexiune rezistentă la apă. Strângeţi cele Conectarea furtunului filetat la robinetul patru şuruburi de fixare. cu filet Înşurubaţi conectorul pentru furtun la robinetul pentru alimentare cu apă.
  • Page 73 Conectarea furtunului la aparat Apăsaţi adaptorul pe capătul robinetului, aşa încât garnitura de cauciuc să formeze o Conectați conducta de apă caldă la alimentarea conexiune rezistentă la apă. Strângeți cele cu apă caldă de pe spatele mașinii de spălat. patru șuruburi de fixare și placa garniturii de Conectați conducta de apă...
  • Page 74: Instalarea Furtunului De Scurgere

    Instalarea furtunului de scurgere • Furtunul de scurgere ar trebui să nu fie aşezat la mai mult de 100 cm deasupra podelei. Apa din aparat ar putea să nu se scurgă sau ar putea să se scurgă încet. • Securizarea corectă a furtunului de scurgere va proteja podeaua de deteriorarea cauzată...
  • Page 75: Operare

    OPERARE Utilizarea maşinii de spălat Alegeţi ciclul dorit de spălare. • Apăsaţi în mod repetat butonul de ciclu Înainte de prima spălare, selectați un program pentru a roti butonul de selectare a ciclului de spălare și lăsați mașina de spălat să spele până...
  • Page 76: Sortarea Rufelor

    Sortarea rufelor Îngrijire înainte de încărcare. • Aşezaţi articolele mari şi mici într-o încărcare. Încărcaţi articolele mari mai întâi. Căutaţi eticheta cu instrucţiuni de spălare pe hainele dumneavoastră. • Articolele mari nu trebuie să reprezinte mai mult de jumătate din încărcătura totală de •...
  • Page 77: Adăugarea Produselor De Curățare

    Adăugarea produselor de NOTĂ curățare • Nu lăsaţi detergentul să se solidifice. Lucrul acesta poate cauza blocaje, clătire insuficientă și miros. Dozarea detergentului • Încărcare completă: Conform recomandărilor • Detergentul trebuie utilizat în conformitate producătorului. cu instrucţiunile producătorului de detergent •...
  • Page 78 Utilizarea tabletei • Nu lăsaţi balsamul de rufe în sertarul pentru detergent mai mult de 2 zile (Balsamul de rufe Deschideţi uşa şi puneţi tabletele în cuvă. se poate solidifica). • Balsamul va fi adăugat automat în timpul ultimului ciclu de clătire. •...
  • Page 79: Panou De Control

    Panou de control Butonul Energie : Afișajul arată timpul rămas estimat. • In timp ce greutatea încărcăturii este • Apăsați butonul de Pornire pentru a porni calculată automat, sau „Detecting” mașina de spălat. (Detectare) luminează intermitent. : Temperatura apei este afișată la •...
  • Page 80: Tabel Referitor La Programe

    Tabel referitor la programe Program de spălare Temp. Încărcătură Program Descriere Tip de ţesătură adecvată maximă Oferă performanţă mai bună 40 °C Țesături colorate, Cotton prin combinarea diverselor (Rece până cu spălare rapidă (Bumbac) mişcări ale cuvei. la 95 °C) (cămăși, cămăși de noapte, pijamale etc.) Oferă...
  • Page 81 Temp. Încărcătură Program Descriere Tip de ţesătură adecvată maximă Potrivit pentru echipamente Coolmax, 30 °C sportive, precum Outdoor (Exterior) gore-tex, lână și (Rece până îmbrăcăminte utilizată la sympatex la 40 °C) jogging și activități sportive. 3 kg Oferă un timp rapid de Rufe colorate, cu 20 °C Quick 30 (Rapid...
  • Page 82 Program de uscare Program Descriere Tip de ţesătură Încărcătură maximă Pentru articole din bumbac. Selectați Ţesături din bumbac acest program pentru sau pânză, precum a reduce timpul ciclului prosoape de bumbac, Estimare Normal ( și consumul de energie tricouri şi rufe din în timpul ciclului de pânză.
  • Page 83 Opţiuni suplimentare Delay Efect Pre Wash Spălare cu Rinse+ Program Balsam cu EcoHybrid (Prespălare) aburi (Final (Clătire+) (Uscare) Aburi întârziat) Cotton ● ● ● ● ● ● (Bumbac) Cotton+ ● ● ● ● ● ● (Bumbac+) Easy Care (Îngrijire ● ●...
  • Page 84 Date de operare Turație max Program 1600 Cotton (Bumbac) 1600 Cotton+ (Bumbac+) 1600 Easy Care (Îngrijire ușoară) 1200 Mixed Fabric (Țesături combinate) 1600 Allergy Care (Anti Alergic) 1600 Wool (Lănă) Steam Refresh (Împrospătare cu aburi) Outdoor (Exterior) Quick 30 (Rapid 30) 1600 Gentle Care (Îngrijire delicată) Wash+Dry (Spălare+Uscare)
  • Page 85: Programul Opțiune

    Programul Opțiune Steam (Abur) (opțional) Balsamul pentru spălarea cu abur se Delay End (Final întârziat) pulverizează după un ciclu de rotație, pentru a reduce pliurile și pentru a face rufele pufoase. Puteţi configura o întârziere aşa încât maşina de spălat să pornească automat şi să termine după Apăsați butonul de Pornire.
  • Page 86 • La adăugarea rufelor, asigurați-vă că le- ați împins complet în cuvă. Dacă rufele se Porniți un ciclu din aplicația LG SmartThinQ blochează în orificiul de zăvorâre a ușii, de pe smartphone-ul dumneavoastră. garnitura din cauciuc se poate deteriora, provocând scurgeri de apă...
  • Page 87 Pre Wash (Prespălare) ( Rinse+ (Clătire+) ( Dacă rufele sunt foarte murdare, este Adăugaţi o clătire. recomandat programul Pre Wash (Prespălare). Apăsați butonul de Pornire. Apăsați butonul de Pornire. Selectaţi un program de spălare. Selectaţi un program de spălare. Apăsați lung butonul Rinse+ timp de 3 Țineți apăsat butonul Pre Wash timp de 3 secunde.
  • Page 88 Child Lock (Blocare pentru copii) ( Beep On / Off (Beep pornit/oprit) Apăsați butonul de Pornire. Utilizați această opțiune pentru a dezactiva comenzile. Această caracteristică nu permite Apăsați butonul Start/Pauză. copiilor să schimbe ciclurile sau să opereze aparatul Apăsați lung și simultan butoanele Soil și Temp.
  • Page 89: Dry (Uscare) ( )

    Articole din lână Dry (Uscare) ( • Nu amestecaţi articolele din lână. Aşezaţi-le în Utilizați programele dumneavoastră automate forma lor originală şi uscaţi-le. pentru a usca majoritatea încărcăturilor. Senzorii electrici măsoară temperatura de evacuare, Materiale ţesute şi tricotate pentru a creşte sau scădea temperaturile de uscare, pentru timp de reacţie mai rapid şi •...
  • Page 90 Ghid referitor la timpul de uscare • Programul de uscare poate dura până la 7 ore. • Aceşti indici temporali vă sunt oferiţi ca ghid, pentru a vă ajuta să setaţi maşina dumneavoastră de spălat la uscare manuală. • Dacă temperatura sistemului de uscare nu este suficientă...
  • Page 91: Funcții Inteligente

    Wi-Fi de pe panoul de control este aprinsă. Instalarea aplicației Smart ThinQ • Compania LG nu este responsabilă pentru Căutați aplicația LG SmartThinQ de la magazinul problemele de conexiune ale SmartThinQ, Google Play Store & Apple App Store pe un defectiuni sau erori cauzate de conexiunea la smartphone.
  • Page 92 şi notele despre drepturile de autor la care se face referire sunt disponibile pentru descărcare. LG Electronics va oferi şi codul sursă pe CD- ROM în schimbul unei sume care să acopere costurile unei asemenea distribuţii (cum ar fi costurile suporturilor media, de transport şi de...
  • Page 93: Utilizarea Smart Diagnosis

    • În cazul în care transferul de date al funcţiei reparaţii LG Electronics atunci când produsul Smart Diagnosis™ este slab din cauza calităţii nu funcţionează în mod corespunzător sau se slabe a apelului, este posibil să...
  • Page 94: Întreținerea

    ÎNTREȚINEREA Curățarea interiorului AVERTISMENT • Deconectaţi maşina de spălat înainte de • Utilizaţi un prosop sau o lavetă moale pentru a curăţare, pentru a evita riscul de şoc electric. şterge în jurul deschiderii uşii maşinii de spălat Nerespectarea acestui avertisment ar putea şi sticla uşii.
  • Page 95: Curăţarea Filtrului Pompei De Scurgere

    Curăţarea filtrului pompei de După curăţare, rotiţi filtrul pompei şi introduceţi bușonul de scurgere. scurgere • Filtrul de scurgere colectează fire şi obiecte mici lăsate în haine. Verificați regulat ca filtrul să fie curat pentru a asigura buna funcționare a mașinii de spălat.
  • Page 96: Curăţarea Sertarului De Dozare

    Curăţarea sertarului de dozare Tub Clean (Curățare cuvă) (opțional) Detergentul şi balsamul de rufe s-ar putea acumula în sertarul de dozare. Îndepărtaţi Curățare cuvă este un program special pentru sertarul şi inserţiile şi verificaţi existenţa curățarea interiorului mașinii de spălat. depunerilor o dată...
  • Page 97: Atenţie La Îngheţ În Timpul Iernii

    Atenţie la îngheţ în timpul • După închiderea robinetului, deconectați furtunul de alimentare cu apă rece de la robinet iernii și scoateți apa, ținând furtunul orientat în jos. • Când este îngheţat, produsul nu funcţionează normal. Asiguraţi-vă că instalaţi produsul într- un loc ferit de îngheţ...
  • Page 98 Cum să procedaţi în caz de îngheţ • Când apa este îndepărtată complet din cuvă, închideți bușonul furtunului utilizat pentru • Asigurați-vă că aţi golit cuva, turnaţi apă caldă evacuarea apei reziduale, selectați un program de 50-60 ° C, până la partea de cauciuc din de spălare și apăsați butonul Start/Pauză.
  • Page 99: Depanare

    DEPANARE • Maşina dumneavoastră de spălat este echipată cu un sistem automat de monitorizare a erorilor, pentru a detecta şi diagnostica problemele într-o etapă timpurie. Dacă maşina dumneavoastră de spălat nu funcţionează corespunzător sau nu funcţionează deloc, verificaţi următoarele înainte de a suna pentru reparaţii: Probleme de diagnosticare Simptom...
  • Page 100 Simptom Motiv Soluţie Alimentarea cu apă nu este • Verificaţi alt robinet din casă. adecvată în locaţia respectivă. Robinetul pentru alimentare • Deschideţi în totalitate cu apă nu este complet robinetul. deschis. Apa nu intră în maşina de spălat sau intră încet. Furtunul (furtunurile) de alimentare cu apă...
  • Page 101 Simptom Motiv Soluţie • Urmaţi instrucţiunile de pe balsam, Preaplin de balsam de Prea mult balsam ar putea cauza pentru a vă asigura că utilizaţi cantitatea corespunzătoare. Nu rufe un preaplin. depăşiţi linia maximă de umplere. • Urmați instrucțiunile furnizate de producătorul detergentului.
  • Page 102: Mesaje De Eroare

    Mesaje de eroare Simptom Motiv Soluţie Alimentarea cu apă nu este • Verificaţi alt robinet din casă. potrivită în zonă. Robinetele pentru alimentarea cu • Deschideţi în totalitate robinetul. apă nu sunt deschise complet. Furtunul (furtunurile) de alimentare • Îndreptaţi furtunul (furtunurile). cu apă...
  • Page 103 Simptom Motiv Soluţie Asiguraţi-vă că uşa este închisă. • Închideți ușa complet. Dacă nu este eliberat, apelați la service. Senzorul ușii nu funcționează corespunzător. • Deconectaţi fişa de reţea şi Eroare comandă. sunaţi pentru reparaţii. Umplerile excesive cu apă • Închideţi robinetul. provocate de supapa pentru •...
  • Page 104: Garanție

    • Eliminarea şi îndepărtarea produsului dacă acesta este instalat în locaţie inaccesibilă sau nu este instalat în conformitate cu instrucţiunile de instalare publicate, inclusiv manualul de instalare şi al proprietarului LG. • Deteriorările rezultate din utilizarea necorespunzătoare, instalarea, repararea sau întreţinerea improprie. Reparaţiile improprii includ utilizarea pieselor neaprobate sau specificate de LG.
  • Page 105 Vibraţiile ciudate sau zgomotele provocate de Îndepărtaţi bolţurile de neîndepărtarea bolţurilor de fixare şi suportul cuvei. fixare sau a suportului căzii. Bolț de Suport pentru Bază din fixare cuvă carton pentru transport Scurgeri cauzate de murdărie Curăţaţi garnitura şi uşa (păr, scame) pe garnitură...
  • Page 106 Scurgerile cauzate de instalarea improprie a Reinstalaţi furtunul de furtunurilor de scurgere sau scurgere. Colier furtun de scurgere înfundat. Bridă Scurgerile cauzate de instalarea improprie a furtunului de alimentare cu Reinstalați furtunul de apă sau de utilizarea unor alimentare. furtunuri de alimentare de la alte firme.
  • Page 107: Date De Operare

    DATE DE OPERARE Fişă de produs_Directiva comisiei 96/60/CE Marca comercială a furnizorului FH6G1BCH(0~9) Elementul de identificare al modelului de fabricație al furnizorului Clasa de eficiență energetică a modelului, determinată conform anexei IV. Exprimată sub forma „Clasa de eficiență energetică …, pe o scară...
  • Page 108 Fişă de produs_Directiva comisiei 96/60/CE Capacitatea de spălare a aparatului, pentru un ciclu de spălare standard la 60 °C pentru bumbac, definită ca în anexa I, nota IX. Capacitatea de uscare a aparatului, pentru un ciclu de uscare standard „uscare bumbac”, definită ca în anexa I, nota X. Consumul de apă...

Table of Contents