Allgemeine Beschreibung - Rowenta Ultimate Experience Brush Manual

Hide thumbs Also See for Ultimate Experience Brush:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
REMINDER: The brush accessories are very hot when in use. Be careful
when removing it.
DIRECTION OF ROTATION (A):
This function enables you to automatically wind the section of hair
around the brush to blow dry your hair effortlessly.
- To start rotation, press the selector switch (A) in the desired direc-
tion of rotation (right or left).
- Keep pressing the switch while blow drying.
- To stop rotation, release the switch.
DRYING AND STYLING IN ONE GO!
ENVIRONMENT PROTECTION FIRST!
Your appliance contains valuable materials which can
be recovered or recycled.
Leave it at a local civic waste collection point.
These instructions are also available on our website
www.rowenta.com.
Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig vor der
DE
ersten Inbetriebnahme Ihres Gerätes durch.
Eine unsachgemäße Bedienung entbindet den
Hersteller von jeglicher Haftung.

1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG

A - Rotationsrichtung (links/rechts)
B - Programmauswahl
C - Bürste 50mm
D - Konzentrator für Vortrocknung
E - KIPPFUNKTION: Drücken Sie die Tasten gleichzeitig und drehen
Sie den Griff um 90°, um den Kopf zu biegen
F - Kühlbleibende Spitze: keine Verbrennungsgefahr
G - Bürstenschutzabdeckung
12
2. SICHERHEITSHINWEISE
Um Ihre Sicherheit zu gewährleisten, entspricht dieses Gerät den
gültigen Normen und Bestimmungen (Niederspannung, elektro-
magnetische Verträglichkeit, Umwelt...).
• Die Zubehörteile dieses Gerätes werden während des Betriebs sehr
heiß. Vermeiden Sie es, sie mit der Haut in Kontakt zu bringen. Versi-
chern Sie sich, dass das Stromkabel nicht mit den heißen Teilen des
Geräts in Kontakt gerät.
• Überprüfen Sie, dass die Betriebsspannung Ihres Geräts mit der
Spannung Ihrer Elektroinstallation übereinstimmt. Ein fehlerhafter
Anschluss kann irreparable Schäden hervorrufen, die nicht von der
Garantie abgedeckt sind.
• Zum zusätzlichen Schutz sollte
das Gerät an den Stromkreis des
Badezimmers mit einer Fehlers-
trom-Schutzeinrichtung für Wech-
selstrom mit 30 mA Nennfehlerstrom
angeschlossen werden. Lassen Sie
sich von Ihrem Elektroinstallateur
beraten.
- Verbrennungsgefahr. Gerät außer Reichweite von kleinen Kindern
halten, insbesondere während des Gebrauchs und während das
Gerät sich abkühlt. 
- Gerät niemals unbeaufsichtigt lassen, wenn es mit der Stromquelle
verbunden ist. 
- Das Gerät immer mit dem Ständer, sofern vorhanden, auf eine
hitzebeständige, feste, ebene Oberfläche stellen. 
• Die Installation des Geräts muss den in Ihrem Land gültigen
Normen entsprechen.
• WARNHINWEIS: Das Symbol der
durchgestrichenen Badewanne
(ISO 7010-P026 (2011-05) auf dem
13

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents