Page 6
ENGLISH Introduction Congratulations on your purchase and welcome to Philips! register your product at www.philips.com/welcome. Important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference. Danger - Keep the charger away from water.
Page 7
ENGLISH - This appliance can be used by children aged from 8 years and above and by persons with reduced supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards involved. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised.
Page 8
- Do not use other brush heads than the ones recommended by the manufacturer. other bicarbonate (common in whitening the handle with soap and water after each use. This Philips appliance complies with all applicable standards and Replaceable Sonicare brush head Power on/off button Handle...
Page 9
ENGLISH The battery charge indicator shows the approximate remaining battery charge (Fig. 3). Solid green light: 50-100% Flashing green light: 5-49% Flashing green light and 3 beeps after the brushing cycle: less than 5% and toothbrush has to be recharged. Note: To keep the battery fully charged at all times, you may keep your Sonicare on the charger when not in use.
Page 10
ENGLISH The Sonicare is safe to use on: Braces (brush heads wear out sooner when used on braces). Note: When the Sonicare is used in clinical studies, the handle should be fully charged. Deactivate the Easy-start feature and for areas where excess staining occurs, an additional 30 seconds of brushing time can be spent to assist with stain removal.
Page 11
ENGLISH Quadpacer short beep and pause in the brushing action. This is your signal to move to the next section of your mouth. Cleaning Do not place brush head, the handle and the charger in the dishwasher. Rinse the brush head and bristles after each use. Let the brush Remove the brush head once a week and clean the connection Do not use sharp objects to press on the rubber seal, as this may cause damage.
Page 12
Hold the handle upside down and push down on the shaft to Insert the screwdriver under the circuit board, next to the battery connections, and twist to break the connections. Remove the Guarantee and support www.philips.com/ support Guarantee restrictions The terms of the international guarantee do not cover the following: Brush heads.
Page 33
Seadme laadimine Pange laadija pistik seinakontakti. Asetage käepide laadijale. Seadme kasutamine Tehke hambaharja harjased märjaks ja pange neile väike kogus hambapastat. Pange harjased vastu hambaid nii, et need jääksid igemete suhtes Sonicare’i sisselülitamiseks vajutage toitenuppu. Sonicare’i efektiivsuse maksimaalseks kasutamiseks vajutage kergelt ja laske sel enda eest harjata.
Page 34
Pärast kaheminutilise harjamistsükli lõpetamist võite lisaks üle harjata hammaste mälumispinnad ja tumedamad alad. Samuti võite harjata Märkus: Kui Sonicare’i kasutatakse kliinilistes uuringutes, peaks käepide Omadused Easy-start Kinnitage harjapea käepideme külge. Asetage käepide vooluvõrku ühendatud laadijasse. hambakatu eemaldamisel.
Page 35
Smartimer Quadpacer Puhastamine Ärge puhastage harjapead, käepidet ega laadijat nõudepesumasinas. Loputage harjapea ja harjased pärast igat kasutust. Laske harjapeal Eemaldage harjapea korra nädalas ning puhastage harjapea ja Ärge kasutage kummitihendile vajutamiseks teravaid esemeid, sest need võivad seda kahjustada. Puhastage ülejäänud käepidet aeg-ajalt õrna seebivee ja niiske lapiga Võtke laadija alati enne puhastamist seinakontaktist välja.
Page 36
Sonicare’i ei ole enam võimalik sisse lülitada. Põhjakatte avamiseks sisestage käepideme põhjas olevasse pilusse Hoidke käepidet põhi ülevalpool ning lükake võlli allapoole, et Sisestage kruvikeeraja trükkplaadi alla akuühenduste kõrvale ja pöörake seda, et ühendused katkestada. Eemaldage trükkplaat ja www.philips.com/support Garantiipiirangud...
Page 120
pod uslovom da su pod nadzorom ili da su dobile uputstva za bezbednu upotrebu aparata i da ili na desnima u prethodna 2 meseca. upotrebe. upotrebe.
Page 126
Bateriju vadite samo pre odlaganja aparata na otpad. Pazite da baterija bude potpuno prazna pri uklanjanju. smeru suprotnom od kazaljke na satu kako biste oslobodili donji www.philips.com/ support...