Page 1
Leggere attentamente questo manuale d’istruzioni prima di utilizzare il monitorLCD. Vi ringraziamo per aver scelto un monitor LCD Sanyo che vi consentirà di trascorrere momenti piacevoli e divertenti. Lea este manual de instrucciones antes de usar su nuevo monitor. Deseamos que disfrute de él muchas horas.
Page 2
Neutral Live Important recycling information. Your SANYO product is designed and manufactured with high quality materials and components which can be recycled and reused. This symbol means that electrical and electronic equipment, at their end-of-life, should be disposed of separately.
General This End-User License will be governed by laws of England and the User may only bring claims in the English Courts and SANYO shall be entitled to bring a claim in the courts of any jurisdiction. The above terms and conditions supersede any prior agreement, you may not;...
Step : 1 Mains Connection Connect the display unit to VGA, BNC and Scart connector as required. AC connection 1. Connect the IEC power connector to the mains inlet at the rear of the LCD monitor as shown above. 2. Connect the power cord of the LCD monitor to a wall outlet. As this product does not have a mains On/Off switch, please ensure your mains plug is easily accessible.
TV/AV button To switch from AV1, RGB, AV2, AV3, PC or DVI mode press repeatedly. Press and hold in a few seconds, an AV selection bar appears. Select the mode you require using the Screen mode selector To select the screen mode, Natural, Full Zoom, Title-in or Normal.
Controls and Menus 1. The LCD display has a Standby light to show there is power. Switching into/from standby mode The Standby mode is used for switching the LCD monitor off for short periods of time. In standby mode the monitor is switched off but is still receiving mains power.
Sound menu Press the MENU button and select Sound using the e or d buttons, press the1 button to enter. Sound Volume Balance Bass Treble Preset Personal / Talk / Music / Normal Surround OFF / Mid / Max : Select : Adjust Select and adjust to obtain the best sound settings for your environment using the e , d and 1 2 buttons.
PC OPERA PC OPERA RS232C settings This monitor can be controlled via the RS232C connector using a suitable computer/ control commands. Serial Interface Specification Transfer Specification 1. Transmission Speed: initial setting value is 19200. 2. Transmission speed can be changed via the Installation menu (see below baud rate) ITEM SPECIFICATION...
Selecting of picture size Screen options Today there are various transmission formats with different size ratios, eg. 4:3 , 16:9 and video formats such as letterbox. When in High Resolution (720p / 1080i) YPbPr or DVI, the picture will remain fixed in 16:9 format ‘Full size’ and may not be changed. Natural 16:9 Stretches the...
Ce symbôle et le système de recyclage ne concernent que les pays de l'Union européenne et ne s'appliquent pas aux autres pays. Votre produit Sanyo est conçu et fabriqué avec des matèriels et des composants de qualité supérieure qui peuvent être recyclés et réutilisés.
Entretien Votre moniteur LCD est entièrement transistorisé et ne contient aucun composant réparable. Vous ne devez pas enlever le capot arrière du moniteur par vos propres moyens. L’appareil fonctionne sous haute tension et vous risqueriez d'endommager ses composants ou de provoquer un accident. Confiez les réparations nécessaires à...
Page 14
Etape 1 : Connexion à la prise secteur Raccordez le moniteur au connecteur VGA, BNC et péritel selon les besoins. AC Connecteur 1. Raccordez le connecteur d’alimentation IEC à la prise secteur située au dos du moniteur LCD, conformément au schéma ci-dessus. 2.
Touche TV/AV Permet de permuter entre les modes AV1, RGB, AV2, AV3 , PC or DVI Appuyez à plusieurs reprises. Maintenez la touche enfoncée pendant quelques secondes. Une barre de sélection AV s'affiche. Sélectionnez le mode souhaité via les touches et . Sélecteur de mode d'écran Appuyez pour sélectionner les modes d'écran suivants : Naturel, Plein, Zoom, Sous-titres ou...
Commandes et terminaux 1. Le moniteur LCD est équipé d'un voyant de veille indiquant que l’appareil est sous tension. Mode de veille Le mode de veille permet d’éteindre le moniteur pendant de brèves périodes de temps. En mode de veille, le moniteur est éteint mais reste sous tension.
Menu son Appuyez sur le bouton MENU et sélectionnez le menu Son en appuyant sur le bouton e oud , puis appuyez sur le bouton Volume Balance Graves Aigus Présélection Personnel / Conversation / Musique / Normal Surround ARRET / Mid / Max : Sélection : Adjustement Sélectionnez et réglez pour obtenir le son optimal pour votre environ-...
Page 18
Réglages du RS232C Le moniteur peut être commandé via le connecteur RS232C à l'aide d'un ordinateur/de commandes adéquats. ARTICLE SP ÉCIFICATIONS Synchrone Asynchron e Vitesse de transmission 9600/ 19200 Longueur de données 8 bits Parité Aucune Binaire dʼarrêt Contrôle de fl ux Aucun Spécifications de l’interface série Spécifications de transfert...
Page 19
Sélection de la taille de l'image. Options d’écran Aujourd’hui, plusieurs formats de transmission sont utilisés, avec dif- férentes proportions, comme 4:3, 16:9 et des formats vidéo comme “ boîte aux lettres “. Lorsque la résolution est élevée (720p / 1080i) YPbPr ou DVI, le format de l’image sera un format 16:9 ‘image totale’...
Audio sortie haut-parleur : 2 x 6 W Entrée DVI : GROUPE DVI-D standard Entrée PC : Mini D-SUB 15 broches et jack audio 3,5 Port série RS232C : Entrée / Sortie CE42LE1 Rapport de contraste : 1500:1 Taille d’écran (pouces) 42” / 107 cm (Mesuré...
Logiciel (applications, utilitaires et modules du logiciel vendus avec le Produit) qui est la propriété de Sanyo ou de ses concédants de license. Lire les conditions d'utilisation de la license de l'utilisateur final décrites ci-dessous avant d'utiliser le Produit. Si vous refusez les termes et conditions de la license de l'utilisateur final, n'entreprenez pas d'utiliser le Produit.
Page 22
STECKDOSE GEZOGEN HABEN. DER INSTALLATEUR MUSS SICHERSTELLEN, DASS DAS NETZKABEL LEICHT ZUGÄNGLICH IST. Wichtige Informationen zum Thema Recycling. Ihr SANYO Produkt wurde entworfen und hergestellt mit qualitativ hochwertigen Materialien und Komponenten, die recycelt und wiederverwendet werden können. Dieses Symbol bedeutet, daß elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer...
Wartung Ihr LCD-Monitor ist voll transistorisiert und enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile. Sie dürfen die Rückwand des LCD-monitors nicht selber entfernen. Der Apparat arbeitet mit hohen Spannungen und könnte Sachen beschädigen oder sogar Menschen gefährden. Überlassen Sie alle erforderlichen Reparaturen und Servicearbeiten einem autorisierten Servicetechniker.
Page 24
Schritt : 1 Netzanschluss Monitor nach Bedarf mit VGA-, BNC- und SCART-Steckern verbinden. AC-Anschluss 1. Integrierten Stromstecker mit dem Netzeingang an der Rückseite des LCD-Monitors verbinden (siehe Abbildung oben). 2. Stromkabel des LCD-Monitors an eine Wandsteckdose anschließen. Da sich dieses Gerät nicht über einen Hauptschalter ein-/auss- chalten lässt, stellen Sie bitte sicher, dass der Netzstecker leicht zugänglich ist.
Page 25
TV/AV-Taste Zum Umschalten zwischen den Modi TV, AV1, RGB AV2, AV3 , PC oder DVI drücken Sie die Taste mehrmals.Halten Sie die Taste einige Sekunden gedrückt, bis ein AV-Auswahlbalken erscheint. Wählen Sie den gewünschten Modus mit den Tasten Breitbildformat Drücken Sie auf diese Taste, um eine der folgenden Bildformate zu wählen: Natural - Voll - Zoom - Titel Ein oder Normal Siehe Seite 26.
Page 26
Bedienungselemente / Anschlüsse . Die rote Standby-Leuchte des Gerätes zeigt die vorhandene Stromversorgung an. Schalten in den/aus dem Standby-Modus Der Standby-Modus wird benutzt, wenn der LCD-Monitor für kurze Zeit ausgeschaltet werden soll. Im Standby-Modus ist das LCD-Monitor aus- geschaltet, wird aber immer noch mit Strom versorgt. Drücken Sie die Taste 4, um den Monitor in den Standby-Modus zu schalten.Die blaue LED-Anzeige leuchtet heller.
Ton menu Drücken Sie MENU, um zum Hauptmenü zurückzukehren. Bei Beenden des Menüs werden die Einstellungen automatisch gespe- ichert. Lautstarke Balance Tiefen Hohen Preset Personlich / Voice / Musik / Theatre Raumklang AUS / Mitte / Max. : Wahlen : Abstimmung Drücken Sie MENU und wählen Sie mit e oder d das Menü...
Page 28
RS232C BETRIEB/ANSCHLUSSMENÜ RS232C BETRIEB/ANSCHLUSSMENÜ Einstellungen RS232C Dieser Monitor kann unter Verwendung geeigneter Computer- /Steuerungsbefehle über den RS232C-Anschluss gesteuert werden. ELEM ENT Synchronisati on Übertragungsge schwindigkeit Datenlänge Pari tät Stoppbit Flusskontroll e Technische Daten der seriellen Schnittstelle Übertragungsdaten 1. Übertragungsgeschwindigkeit: Ersteinstellung ist 19200 2.
Bildgröße auswählen. Bildschirmeinstellungen Heutzutage gibt es viele verschiedene Übertragungsformate in ver- schiedenen Größenverhältnissen, z.B. 4:3, 16:9 und Videoformate wie Letterbox Im hochauflösenden (720p / 1080i) YpbPr- oder DVI-Modus, bleibt das Bild im 16:9-„Vollbild”-Format und kann nicht gewechselt werden. Natural 16:9 Hierbei wird das Das Bild füllt den Bild horizontal...
1366 x 768 Betrachtungswinkel H:178º, V:178º Abmessungen in mm(BxHxT) 1032x625x126.5(ohne Ständer) 1032 x 683 x 340 (mit Ständer) Gewicht (kg) 22.5(ohne Ständer) 23.5 (mit Ständer) MODEL: CE42LE1 961.7 831.6 1031.9 Betrachtung bereich(H) 932.5 Betrachtung bereich(V) :525.1 TEN / NÜTZLICHE HINWEISE TEN / NÜTZLICHE...
Page 31
Gerichtshöfen geltend machen. SANYO ist berechtigt, Ansprüche in den Gerichtshöfen einer jeden Gerichtsbarkeit geltend zu machen. 2. Die obigen Bestimmungen und Konditionen treten anstelle aller früheren Vereinbarungen schriftlicher oder mündlicher Art, die zwischen Ihnen und SANYO in Bezug auf die Software abgeschlossen wurden.
Page 32
TENZIJ U DE NETSTEKKER HEEFT VERWIJDERD. DE INSTALLATEUR MOET ERVOOR ZORGEN DAT DE 'NET- STEKKER EENVOUDIG TOEGANKELIJK IS. Belangrijke recycling-informatie. Sanyo producten zijn ontwikkeld en gefab- riceerd uit eerste kwaliteit materialen, de onderdelen kunnen worden gerecycled en weer worden gebruikt.
Page 33
Onderhoud Uw LCD-Monitor is volledig getransistoriseerd en bevat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden vervangen. Gelieve de achterzijde van deLCD-Monitor niet zelf te verwijderen. Het apparaat werkt met hoge spanningen en kan objecten schade toebrengen en zelfs mensen in gevaar brengen. Laat alle nodige reparaties en ander onderhoud over aan bevoegde technici. Zij gebruiken enkel onderdelen die voldoen aan de veiligheidsprocedures van de originele onderdelen.
Page 34
Stap : 1 Netaansluitingen Sluit het toestel naar wens aan op de VGA-, BNC- of Scartaansluiting. AC schakelaar 1. Sluit de IEC-netsnoerkoppeling aan op de connector van het toestel zoals hierboven weergegeven. 2. Sluit het netsnoer van de LCD-Monitorl aan op een wandcontact- doos.
Page 35
TV/AV-Taste Zum Umschalten zwischen den Modi TV, AV1, RGB AV2, AV3 , PC oder DVI drücken Sie die Taste mehrmals.Halten Sie die Taste einige Sekunden gedrückt, bis ein AV-Auswahlbalken erscheint. Wählen Sie den gewünschten Modus mit den Tasten Breitbildformat Drücken Sie auf diese Taste, um eine der folgenden Bildformate zu wählen: Natural - Voll - Zoom - Titel Ein oder Normal Siehe Seite 26.
Page 36
Bedieningsknoppen en menu’s De rode Standby-lamp van uw LCD-Monitor wijst op de aan- wezigheid van stroom. Standby in-/uitschakelen Standby wordt gebruikt om het LCD-monitor korte tijd uit te schake- len. In standby is de televisie uitgeschakeld, maar staat er wel nog stroom op.
Page 37
Geluidsmenu Druk op de toets MENU en selecteer Geluidsmenu door op de toets e of d te drukken. Druk op de toets 1 om het geluidsmenu op te roepen. Geluid Volume Balans Bass Treble Voorinstelling Persoonlyk / Voice / Musiek / Theatre Surround UIT/ Midden / Max : Select...
Page 38
Instellingen RS232C Deze monitor kan worden ingesteld via de RS232C-aansluiting met behulp van de juiste computer-/besturingsopdrachten. OND ERDEEL Synchroon Overdrachtssnelheid: Datalengte Pari teit Stopbit Doorstroombesturi ng Serie-interface specificatie Overdrachtsspecificatie 1. Overdrachtssnelheid: de initiële instelwaarde is 19200 2. De overdrachtssnelheid kan in de servicestand worden veranderd.via het installatiemenu worden veranderd (zie hieronder).
Page 39
Selectie van het beeldformaat Schermopties Er bestaan meerdere transmissieformaten met verschillende beeld- verhoudingen, bijv. 4:3, 16:9, en videoformaten zoals letterbox. Bij een hoge resolutie (720p / 1080i) YPbPr of DVI blijft het beeld vaststaan op beeldformaat 16:9 (volledig scherm). Dit formaat mag niet worden gewijzigd.
Page 40
Kijkhoeken H:178º, V:178º Afmetingen (BxHxD mm) 1032 x 625 x 126.5 (zonder standaard) 1032 x 683 x 340 (met standaard) Gewicht (kg) 22.5(zonder standaard) 23.5(met standaard) MODEL: CE42LE1 961.7 831.6 1031.9 Het bekijkend gebied(H) 932.5 Het bekijkend gebied(V) :525.1 SPECIFICA...
Page 41
Software (de toepassin- gen, hulpprogramma’s en modules die deel uitmaken van het product) die in eigendom is van Sanyo of zijn licentiegevers. Voordat u het product in gebruik neemt, moet u eerst de onderstaande voorwaarden van de eindgebruikerslicentie lezen.
/ MANUTENZIONE / MANUTENZIONE riciclaggio. Il vostro prodotto SANYO è stato costruito da materiali e componenti di alta qualità, che sono riutilizzabili o riciclabili. Prodotti elettrici ed elettronici portando questo simbolo alla fine dell’uso devono essere smaltiti...
Page 43
PRECAUZIONI DI SICUREZZA PRECAUZIONI DI SICUREZZA Manutenzione Il monitor LCD è totalmente transistorizzato e non contiene alcun componente da sottoporre a manutenzione. Non e assolutamente consentito all’utente di rimuovere in parte o interamente, parti aderenti all apparecchio, come ad esempio il retro del mobile.
Passaggio 1: Connessioni Collegare l'unità di visualizzazione a una presa VGA, BNC e SCART, secondo necessità. Connettore CA 1.Collegare la presa di alimentazione IEC alla presa di rete sul retro del monitor LCD, come mostrato sopra 2. Collegare il cavo di alimentazione dell'unità di visualizzazione a una presa a muro.
Page 45
Interruttore TV/AV Consente di scegliere tra le modalità TV, AV1, AV2 BNC, AV3, PC e DVI. Premere più volte. Tenere premuto per alcuni secondi. Verrà visualizzata una barra di selezione AV. Selezionare la modalità desiderata utilizzando il tasto Ampiezza Premere per scegliere le seguenti modalità di immagine: Zoom, Sottotitoli o Normale.
Comandi / Terminali Il monitor LCD a cristalli liquidi è dotato di una spia rossa di Standby per indicare che l’alimentazione elettrica è collegata. Attivazione/disattivazione del modo di standby Il modo di standby va utilizzato per spegnere il monitor LCD per un breve periodo di tempo.
Page 47
FUNZIONAMENT FUNZIONAMENT Menu suono Premere il pulsante MENU e selezionare Audio utilizzando i pulsanti e o d. Premere il pulsante 1 per accedere. Selezionare e regolare le impostazioni audio più appropriate all'ambi- ente utilizzando i pulsanti ed o 12. Suono Volume Bilanciamento Bassi...
Page 48
FUNZIONAMENT FUNZIONAMENT Impostazioni RS232C Il monitor può essere controllato mediante il connettore RS232C utiliz- zando un computer adeguato o dei comandi di controllo VO CE Sincrono Ve locit à di trasmissione: L unghezza dei dati Pari tà Bit di stop Controll o del flusso Specifica di interfaccia seriale Specifica di trasferimento...
Page 49
Schermo Opzioni per lo schermo Attualmente ono disponibili vari formati di trasmissione con diversi rapporti di dimensioni, ad esempio 4:3, 16:9 e formati video quali Letterbox. Se è impostata la modalità YPbPr o DVI ad alta risoluzione (720p/1080i), l'immagine resterà fissa in formato 16:9, "Schermo intero", e non potrà...
22.5(senza base) 23.5(con base) SI DICHIARA CHE: L’apparecchio Televisore, marca SANYO, modello CE42LE1, risponde alle prescrizioni dell’articolo 2 comma 1 del D.M. 28 agosto 1995 n° 548 ed alle prescrizioni dell’articolo 1 del D.M. 26 marzo 1992 fatto a Suffolk U.K. il, 27/02/96 SANYO Industries (U.K.) Limited...
Page 51
Licenza per l’utente finale Limitazione di responsabilità 1. Il Software (per quanto permesso dalla legge) è fornito ‘as is’ (così com’è) e SANYO e i suoi fornitori escludono esplici- tamente qualsiasi garanzia espressa o implicita includendo (senza limitazioni) garanzie di qualità soddisfacente, idoneità...
EL TÉCNICO DE INSTALACIÓN DEBE CERCIORARSE DE QUE RESULTE FÁCIL ACCEDER AL CABLE DE ALIMENTACIÓN. Informacion sobre reciclaje Los productos SANYO están diseñados y fabrica- dos con materiales y componentes de alta calidad, que pueden ser reciclados y reutilizados. Este símbolo significa que el equipo eléctrico y electrónico, al final de su ciclo de vida, no se debe...
Mantenimiento Su monitor está totalmente transistorizado y no contiene ningún componente en el que pueda realizar labores de mantenimiento el usuario. No debe retirar la tapa trasera de su monitor. El aparato trabaja con tensiones elevadas que podrian dañar objetos o incluso poner en peligro a las personas.
Paso 1: Conexión a la alimentación Conecte el monitor a los conectores VGA, BNC y euroconector según sea preciso. Conexión CA 1.Conecte el conector IEC a la toma de alimentación situada en la parte trasera del monitor de LCD, tal y como se muestra en la ilus- tración anterior.
MANDO MANDO Selector de modo de pantalla Para seleccionar el modo de pantalla: natural, completo, zoom, subtítulos o normal. Consulte la página 59. Subir/bajar nivel Para ajustar el volumen o acceder a los menús secundarios Eco - Apropiado para habitaciones con poca luz;...
Controles y menús El monitor LCD mostrará una luz roja de Standby para señalar que está encendida. Cómo entrar y salir del modo de espera El modo de espera se utiliza para apagar el monitor durante breves periodos de tiempo. En el modo de espera, el monitor está desconec- tado, pero sigue recibiendo alimentación de energía.
Menú de Sonido Pulse el botón MENU para volver al Menú Principal. Las opciones configuradas quedarán guardadas automáticamente al salir del menú. Sonido Volume Balance Graves Agudos Personal / Musica / Sontonia Surround NO / Medio / Max : Seleccion : Ajustar Pulse el botón MENU y seleccione Sonido sirviéndose de los botones e o d.
Ajustes del RS232C Este monitor puede controlarse a través del conector RS232C utilizando un ordenador adecuado y comandos de control. ELEMENTO Síncrono Ve locidad de transmisión Longitud de datos Paridad Bit de p arada Control de flujo Especificación del interfaz en serie Especificación de la transferencia 1.
Selección del tamaño de imagen Opciones de pantalla En la actualidad existen varios formatos de transmisión con distintas proporciones, p.ej. 4:3, 16:9 y formatos de video como el de buzón. Cuando se encuentra en alta resolución (720p / 1080i) YPbPr i DVI, la imagen permanecerá...
Dimensiones (Ancho x Alto x Profundidad mm) 1032 x 625 x 126.5(sin soporte) 1032 x 683 x 340(con soporte) Peso (kg) 22.5 (sin soporte) 23.5(con soporte) MODEL: CE42LE1 961.7 831.6 1031.9 el área que ve(H) 932.5 el área que ve(V) :525.1...
Page 61
2. No puede transferir ninguno de los derechos sobre el soft- ware que le otorga esta licencia sin el consentimiento previo por escrito de SANYO y, en caso de que obtuviese tal con- sentimiento, únicamente podrá transferirse el software junto con la transferencia del producto Y siempre que el beneficia- rio haya leído y aceptado los términos y condiciones de la...
Page 62
COMPONENT SIGNAL SUPPORT TIMING LIST PC signal support timing Res olution 720_ 400 640_ 480 640_ 480 640_ 480 640_ 480 640_ 480 640_ 480 800_ 600 800_ 600 800_ 600 800_ 600 800_ 600 800_ 600 800_ 600 800_ 600 832_ 624 1024 _76 8 1024 _76 8...