ResMed Nasal Pillows System Swift LT User Manual

ResMed Nasal Pillows System Swift LT User Manual

Resmed nasal pillows system user guide
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Swift™ LT
nasal PIllOWs sYsTEM
User Guide
English

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for ResMed Nasal Pillows System Swift LT

  • Page 1 Swift™ LT nasal PIllOWs sYsTEM User Guide English...
  • Page 2: Intended Use

    ‘SWIFT’; otherwise select ‘MIRAGE’ as the mask option. Notes: • The Swift LT is not compatible for use with ResMed AutoSet CS™ 2 and VPAP™ Adapt SV devices. • SmartStop may not operate effectively when using Swift LT with some flow generators that have this feature.
  • Page 3 Parts of the Swift LT & Ordering Information Frame 60575 Elbow Short tube assembly 60577 Swivel Plastic tube retainer 60586 Top buckle 60579 (1) 60580 (10) Headgear assembly 60578 Pillows 60571 (S*) 60572 (M*) 60573 (L*) Complete system 60560 (includes small, medium and large pillows) Frame system (pillows, frame, short tube assembly) S* 60582;...
  • Page 4 Fitting your Swift LT (A) Hold the pillows at your nose; (B) pull the headgear over your head. Rotate frame to adjust pillow angle to ensure it sits comfortably. Using the Plastic Tube Retainer (Optional) Push tube retainer into buckle. Clip either short tube or air tubing to tube retainer.
  • Page 5 Disassembling your Swift LT Detach air tubing from short tube. Remove pillows from frame. Cleaning your Swift LT in the home Notes: • The nasal pillows system and headgear should be cleaned by handwashing. • The headgear may be washed without being disassembled. WARNING Do not use aromatic-based solutions or scented oils (eg, eucalyptus or essential oils), bleach, alcohol or products that smell strongly (eg, citrus)
  • Page 6: Limited Warranty

    The Nasal Pillows System should be reprocessed when used between patients. Cleaning, disinfection and sterilization instructions are available from the ResMed website, www.resmed.com/masks/sterilization/americas. If you do not have Internet access, please contact your ResMed representative. Storage Ensure that your Swift LT is thoroughly clean and dry before storing it for any length of time.
  • Page 7 Reassembling your Swift LT Insert elbow into frame. Check positioning markers on pillows and headgear are on the same side. Reassembling the headgear Lay out the headgear as shown, writing facing upwards. Align pillows with frame. Slide left and right headgear stability arms onto frame. Ensure inner wall of pillows is in correct position.
  • Page 8: Troubleshooting

    Solution Carefully follow instructions in “Fitting your Swift LT” . Check headgear is not over-tightened. Check ResMed logo on top of pillows is facing outwards. Squeeze pillow sides to release inner wall. The correct position in shown in “Reassembling your Swift LT”...
  • Page 9: Technical Specifications

    Technical specifications Note: The mask system does not contain latex, PVC or DEHP materials. Note: The mask contains passive venting that meets the Pressure–Flow Curve requirements for protection against rebreathing as specified in ISO 17510-2. As a result of manufacturing variations, the vent flow rate may vary.
  • Page 10 Protected by design registrations: AU 301943, CN 200430102469.3, JP 1243026, NZ 407161, US D552731. Others designs pending. Swift, AutoSet CS and VPAP are trademarks of ResMed Ltd and are registered in U.S. Patent and Trademark Office. Velcro is a registered trademark of Velcro Industries B.V.
  • Page 11 608226-Eng/3 08 07 SWIFT LT USER AMER Ml Global leaders in sleep and respiratory medicine www.resmed.com...
  • Page 12 Swift™ LT nasal PIllOWs sYsTEM User Guide Français...
  • Page 13: Usage Prévu

    Utilisation du Swift LT Lors de l’utilisation du Swift LT avec des appareils ResMed disposant d’une fonction de sélection du masque, sélectionnez ‘SWIFT’ comme option de masque si elle est disponible, sinon sélectionnez ‘MIRAGE’.
  • Page 14 Composants du Swift LT et références Support 60575 Coude Ensemble tuyau court 60577 Pièce pivotante Bague de fixation en plastique pour le tuyau 60586 Boucle supérieure 60579 (1) 60580 (10) Ensemble harnais 60578 Coussins 60571 (S*) 60572 (M*) 60573 (L*) Masque complet 60560 (comprend les tailles de coussins Petit, Médium et Large)
  • Page 15 Mise en place de votre Swift LT (A) Maintenez les coussins en place au niveau de votre nez ; (B) tirez sur le harnais pour le faire passer par-dessus votre tête. Faites pivoter le support pour ajuster l'angle d'inclinaison des coussins afin qu'ils reposent confortablement à...
  • Page 16 Démontage de votre Swift LT Détachez le circuit respiratoire du tuyau court. Retirez les coussins du support. Nettoyage du masque narinaire Swift LT à domicile Remarques : • Le masque narinaire et le harnais doivent être nettoyés à la main. •...
  • Page 17: Garantie Limitée

    Garantie limitée ResMed garantit votre masque ResMed, y compris tous ses composants – support, coussin, harnais, tuyau et autres accessoires (« Produit ») contre tout défaut de matériaux et de main-d’œuvre pour une période de quatre-vingt dix (90) jours à...
  • Page 18 Remontage de votre Swift LT Raccordez le coude au support. Vérifiez que les repères de positionnement des coussins et du harnais sont du même côté. Remontage du harnais Posez le harnais à plat comme indiqué, avec les inscriptions dirigées vers vous. Alignez les coussins par rapport au support.
  • Page 19: Résolution Des Problèmes

    Suivez les instructions de la section « Mise en place de votre Swift LT » à la lettre. Vérifiez que le harnais n'est pas trop serré. Vérifiez que le logo ResMed qui se trouve sur le dessus des coussins est bien dirigé vers l'extérieur.
  • Page 20: Caractéristiques

    • Comme c’est le cas avec tous les masques, une réinhalation peut se produire à une pression PPC basse. • Voir le manuel de l’appareil pour de plus amples informations sur les réglages et le fonctionnement. • Retirez tous les matériaux d’emballage avant d’utiliser le masque. Caractéristiques Remarque : le masque ne contient pas de latex, de PVC ni de DEHP .
  • Page 21 Symboles Attention, veuillez consulter la documentation jointe ; Numéro de lot ; Code produit ; Limites de température ; Limites d’humidité ; Ne contient pas de latex ; Indique un avertissement ou une précaution et vous met en garde contre le risque de blessure ou explique des mesures particulières permettant d’assurer une utilisation efficace et sûre de l’appareil.
  • Page 22 Protected by design registrations: AU 301943, CN 200430102469.3, JP 1243026, NZ 407161, US D552731. Others designs pending. Swift, AutoSet CS and VPAP are trademarks of ResMed Ltd and are registered in U.S. Patent and Trademark Office. Velcro is a registered trademark of Velcro Industries B.V.
  • Page 23 608226-FrC/3 08 07 SWIFT LT USER AMER Ml Global leaders in sleep and respiratory medicine www.resmed.com...
  • Page 24 Swift™ LT nasal PIllOWs sYsTEM User Guide Português...
  • Page 25: Uso Pretendido

    Utilização da Swift LT Ao usar a Swift LT com geradores de fluxo ResMed com opções de configuração de máscara, se disponível, selecione ‘SWIFT’; caso contrário, selecione ‘MIRAGE’ como opção de máscara.
  • Page 26 Peças da Swift LT e informações para pedidos Armação 60575 Cotovelo Conjunto de tubo curto 60577 Peça giratória Retentor de tubo plástico 60586 Fivela superior 60579 (1) 60580 (10) Conjunto do arnês 60578 Almofadas 60571 (S*) 60572 (M*) 60573 (L*) Sistema completo 60560 (inclui almofadas pequena, média e grande)
  • Page 27 Colocação da Swift LT (A) Segure as almofadas sobre o nariz; (B) puxe o arnês sobre a cabeça. Gire a armação para ajustar o ângulo da almofada e garantir um ajuste confortável. Utilização do retentor de tubo plástico (opcional) Pressione o retentor do tubo para dentro da fivela.
  • Page 28 Desmontagem da Swift LT Desprenda o tubo de ar do tubo curto. Remova as almofadas da armação. Limpeza da Swift LT em ambiente domiciliar Notas: • O sistema de almofadas nasais e o arnês devem ser lavados à mão. • O arnês pode ser lavado sem ser desmontado.
  • Page 29: Garantia Limitada

    As instruções de limpeza, desinfecção e esterilização estão disponíveis no website da ResMed: www.resmed.com/masks/sterilization/ americas. Se não tiver acesso à Internet, contate seu representante da ResMed. Armazenamento Assegure-se de que sua Swift LT está bem limpa e seca antes de guardá-la por qualquer período de tempo.
  • Page 30 Remontagem da Swift LT Insira o cotovelo na armação. Alinhe as almofadas à Verifique se os marcadores de posicionamento nas almofadas e no arnês estão do mesmo lado. Remontagem do arnês Posicione o arnês como mostra a figura, com a parte escrita voltada para cima.
  • Page 31: Resolução De Problemas

    Solução Siga atentamente as instruções em “Colocação da Swift LT” . Verifique se o arnês não está muito apertado. Verifique se o logotipo da ResMed sobre as almofadas está voltado para fora. Comprima as laterais das almofadas para liberar a parede interna.
  • Page 32: Especificações Técnicas

    • Consulte o manual do gerador de fluxo para obter detalhes de ajustes e informações operacionais. • Remova todo o material de embalagem antes de usar a máscara. Especificações técnicas Nota: a máscara não contém material em látex, PVC ou DEHP . Nota: a máscara contém ventilação passiva que atende aos Curva de Pressão/Fluxo...
  • Page 33 Símbolos Precaução, consulte os documentos que acompanham o produto; Número do lote; Número da peça; Limite de umidade; e alerta sobre a possibilidade de ferimentos ou explica medidas especiais para o uso seguro e eficaz do dispositivo. Limite de temperatura; Não contém látex;...
  • Page 34 Protected by design registrations: AU 301943, CN 200430102469.3, JP 1243026, NZ 407161, US D552731. Others designs pending. Swift, AutoSet CS and VPAP are trademarks of ResMed Ltd and are registered in U.S. Patent and Trademark Office. Velcro is a registered trademark of Velcro Industries B.V.
  • Page 35 608226-PoB/3 08 07 SWIFT LT USER AMER Ml Global leaders in sleep and respiratory medicine www.resmed.com...
  • Page 36 Swift™ LT nasal PIllOWs sYsTEM User Guide Español...
  • Page 37: Uso Indicado

    Utilización del Swift LT Cuando utilice el sistema Swift LT con generadores de aire de ResMed que permitan configurar la mascarilla, seleccione la opción de mascarilla “SWIFT” , o si esta opción no estuviera disponible, seleccione la opción “MIRAGE” .
  • Page 38 Piezas del Swift LT e información para realizar pedidos Armazón 60575 Conjunto del tubo corto 60577 Pieza giratoria Retenedor del tubo de plástico 60586 Hebilla superior 60579 (1) 60580 (10) Conjunto del arnés para la cabeza 60578 Almohadillas 60571 (S*) 60572 (M*) 60573 (L*) Codo...
  • Page 39 Colocación del Swift LT (A) Sostenga las almohadillas a la altura de la nariz; (B) póngase el arnés tirando de él por encima de la cabeza. Gire el armazón para ajustar la inclinación de las almohadillas de modo que queden cómodamente apoyadas.
  • Page 40 Desmontaje del Swift LT Separe el tubo de aire del tubo corto. Retire las almohadillas del armazón. Limpieza del Swift LT en el domicilio Notas: • El sistema de almohadillas nasales y el arnés deben lavarse a mano. • Puede lavar el arnés sin necesidad de desmontarlo. ADVERTENCIA No utilice soluciones aromáticas o aceites perfumados (como eucalipto o aceites esenciales), lejía, alcohol o productos de olor fuerte (p.
  • Page 41: Garantía Limitada

    Puede obtener instrucciones de limpieza, desinfección y esterilización en el sitio web de ResMed, www.resmed.com/ masks/sterilization/americas. Si no tiene acceso a Internet, comuníquese con el representante de ResMed. Almacenamiento Asegúrese de que el Swift LT esté completamente limpio y seco antes de guardarlo durante cualquier período de tiempo.
  • Page 42 Montaje del Swift LT Inserte el codo en el armazón. Compruebe que las marcas de posición de las almohadillas y del arnés queden situadas del mismo lado. Alinee las almohadillas con el armazón. Deslice los brazos de estabilidad izquierdo y derecho del arnés sobre el armazón.
  • Page 43: Solución De Problemas

    LT” al pie de la letra. Compruebe que el arnés no esté demasiado tirante. Compruebe que el logotipo de ResMed situado en la parte superior de las almohadillas esté mirando hacia fuera. Apriete los lados de las almohadillas para liberar la pared interna.
  • Page 44 Antes de utilizar el Swift LT ADVERTENCIAS • Los orificios de ventilación deben permanecer despejados. • El paciente no debe colocarse una mascarilla a menos que el sistema CPAP esté encendido y funcionando correctamente. • Al utilizar oxígeno suplementario, tome todas las precauciones. •...
  • Page 45: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones técnicas Nota: El sistema de mascarilla no contiene materiales de látex, PVC o DEHP . Curva de presión Nota: la mascarilla contiene ventilación pasiva que satisface los / flujo requisitos de protección contra la reinspiración estipulados en la ISO 17510-2. Debido a variaciones en la fabricación, el caudal de flujo de ventilación puede variar.
  • Page 46 Protected by design registrations: AU 301943, CN 200430102469.3, JP 1243026, NZ 407161, US D552731. Others designs pending. Swift, AutoSet CS and VPAP are trademarks of ResMed Ltd and are registered in U.S. Patent and Trademark Office. Velcro is a registered trademark of Velcro Industries B.V.
  • Page 47 608226-SpL/3 08 07 SWIFT LT USER AMER Ml Global leaders in sleep and respiratory medicine www.resmed.com...

This manual is also suitable for:

Swift lt

Table of Contents