Page 2
GB To insert Batteries F Mise en place des piles D Batterien einlegen E Para colocar las pilas P Para colocar as pilhas I Come inserire le batterie NL Batterijen plaatsen S Så här sätter du i batterier DK Isæt batterier N Sette inn batterier FIN Paristojen asentaminen GR Για...
Page 4
ZAČÍNAME 1. Vložte batérie a posuňte prepínač do polohy ON. 2. Senzor na chrbte Keď prasiatko pohladíte po chrbte, pretiahne si predné nohy, zachrochtá, pohne rypáčikom a zavrtí chvostíkom. 3. Kryt batérií a prepínač ON/OFF *Snímač je časť hračky, ktorá reaguje na dotyk. HRANIE S PRASIATKOM Režim hrania Prasiatko reaguje na vaše dotyky pohybom hore a dole, pohybom rypáčika a chvostíka...
Page 5
ZAČÍNÁME GETTING STARTED 1. Vložte baterie a posuňte přepínač do polohy ON. 1. Insert batteries, then slide switch to “ON” position. 2. Back Sensor 2. Čidlo na zádech When you pet your piglet on its back, it will stretch out its front legs, snort, Když...
Page 6
POUR COMMENCER A JOUER BAŞLAMAK İÇİN 1. Pour mettre ton cochon en marche, demande à un adulte de mettre les piles en 1. Pilleri yerleştiriniz, sonra DEMO / KAPALI / AÇIK Düğmesi’ni AÇIK (ON) place puis positionne l’interrupteur sur la position “ON”. konumuna getirin.
Page 7
ELŐKÉSZÜLETEK LOS GEHT’S! 1. Az elemek behelyezése után állítsd a kapcsolót ON helyzetbe. 1. Lege Batterien in das Batteriefach und stelle den Schalter auf ON (AN). 2. Érzékelő a háton 2. Rückensensor Ha megsimogatod a kismalac hátát, kinyújtja a mellső lábait, röfög, Wenn du deinem Schweinchen den Rücken streichelst, bewegt es sich und grunzt.
Page 8
¡PREPÁRATE A JUGAR! ZACZYNAMY 1. Coloca las pilas, luego desliza el interruptor a la posición de encendido “ON”. 1. Włóż baterie i przesuń przycisk na pozycję „ON”. 2. Sensor del lomo 2. Tylny Czujnik Cuando acaricies el lomo de Mi Cerdito Bebé, ¡estirará las patitas delanteras, Kiedy pogłaszczesz prosiaczka po grzbiecie, zacznie przeciągać...
ΕΝΑΡΞΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ COMEÇAR 1. Τοποθετήστε τις μπαταρίες και μετά σύρετε το διακόπτη λειτουργίας στη 1. Coloca as pilhas, em seguida coloca o interruptor na posição “ON” (ligado). θέση «ΟΝ» (ΑΝΟΙΚΤΟ). 2. Sensor das costas 2. Αισθητήρας Πλάτης Quando fizeres festas nas costas do teu Porquinho Bebé, ele estica as patas da frente, Όταν...
PER COMINCIARE LEIKIN ALOITTAMINEN 1. Inserire le pile e spostare la levetta in posizione “ON”. 1. Aseta paristot paikoilleen ja siirrä kytkin ON-asentoon. 2. Sensore sulla schiena 2. Selän anturi Quando carezzi il tuo cucciolo sulla schiena, allungherà le zampe anteriori, Kun silität pikkupossun selkää, se oikaisee etujalat, röhkäisee, liikuttaa kärsää...
Page 11
KOMME I GANG ZÓ ZIT HET IN ELKAAR 1. Sett inn batteriene. Skyv så bryteren til stillingen “ON” (PÅ). 1. Plaats de batterijen en zet de schakelaar op “ON” (AAN). 2. Rugsensor 2. Ryggføler Als je je biggetje op z’n ruggetje klopt, strekt hij z’n voorpootjes, knort, Når du klapper grisungen på...
Page 12
KOMMA I GÅNG INTRODUKTION 1. Sätt i batterierna och sätt sedan omkopplaren i läget ”ON”. 1. Sæt batterierne i, og flyt knappen til ”ON”. 2. Ryggsensor. 2. Føler på ryggen När du klappar griskultingen på ryggen sträcker den ut frambenen, Når du aer din griseunge på...