Download Print this page
Fisher-Price GRT91 Instruction Sheet

Fisher-Price GRT91 Instruction Sheet

Advertisement

Quick Links

• Keep these instructions for future reference, as
they contain important information.
• Requires three AA batteries (included). Batteries
included are for demonstration purposes only.
• Only adults should replace batteries. Tool
required: Phillips screwdriver (not included).
• Lee y guarda estas instrucciones de referencia
para el futuro, ya que contienen información
importante acerca de este producto.
• Funciona con 3 pilas AA (incluidas). Las pilas
incluidas son solo para efectos de demostración.
• Solo un adulto debe remplazar las pilas.
Herramienta necesaria: Destornillador de cruz
(no incluido).
• Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer
en cas de besoin, car il contient des
informations importantes.
• Fonctionne avec trois piles AA (fournies).
Les piles fournies sont uniquement destinées
à l'essai du jouet.
• Les piles ne doivent être remplacées que par
un adulte. Outil requis : tournevis cruciforme
(non fourni).
• Guarde estas instruções para futura referência,
pois elas contêm informações importantes.
• Funciona com 3 pilhas AA (incluídas). As pilhas
incluídas destinam-se apenas para fins de
demonstração.
• Somente um adulto deve trocar as pilhas.
Ferramenta necessária: Chave de
fenda Phillips (não incluída).
GRT91

Advertisement

loading

Summary of Contents for Fisher-Price GRT91

  • Page 1 • Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin, car il contient des informations importantes. • Fonctionne avec trois piles AA (fournies). GRT91 Les piles fournies sont uniquement destinées à l’essai du jouet. • Les piles ne doivent être remplacées que par un adulte.
  • Page 2 Replace Batt eries Remplazo de pilas Remplacement des piles Somente um adulto deve trocar as pilhas • Replace the battery compartment door and tighten the screw. Do not over-tighten. • When vibrations or sound from this toy become faint or stop, it’s time for an adult to change the batteries.
  • Page 3 Power-Volume & Mode Switches Encendido-volumen e interruptores de modo Bouton marche-volume et sélecteur de mode Botão de ligar/volume e modo • Before replacing the electronic unit, turn power on, • Avant de remettre en place le boîtier select a volume level and mode for use. électronique, le mettre en marche, sélectionner On with Low Volume un niveau de volume et un mode d’utilisation.
  • Page 4 Cool Vibes Vibras relajantes Vibrations géniales Vibrações legais Press here to start music, sound effects or vibrations. Press and hold for a few seconds to turn off. Presiona aquí para que comience la música, los efectos de sonido y las vibraciones. Mantén presionado durante unos segundos para apagar.
  • Page 5 Care Mantenimiento Entretien Cuidados • The plush cover is machine washable, but first remove the electronic unit from the toy. Machine wash the plush cover in cold water on the gentle • Protect the environment by not disposing of this cycle.
  • Page 6 Batt ery Safety Information Información de seguridad acerca de las pilas Mises en garde au sujet des piles Informações sobre segurança das pilhas/baterias In exceptional circumstances, batteries may leak Lors de circonstances exceptionnelles, des fluids that can cause a chemical burn injury or substances liquides peuvent s’écouler des ruin your product.
  • Page 7: Fcc Statement (United States Only)

    FCC STATEMENT (UNITED STATES ONLY) Este dispositivo cumple con la Parte 15 del This equipment has been tested and found to reglamento FCC. El uso está sujeto a las dos comply with the limits for a Class B digital device, condiciones siguientes: (1) este dispositivo no debe pursuant to Part 15 of the FCC rules.
  • Page 8 UNITED STATES BRASIL 1-800-432-5437. Fisher-Price, Inc., Distribuído por: Mattel do Brasil Ltda. - CNPJ: 636 Girard Avenue, East Aurora, 54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino, 1488 - NY 14052. 2º andar - 04719-904 - Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP - Brasil. Serviço de Atendimento CANADA ao Consumidor: fone 0800 575 0780.