Page of 1
Download Bookmark Comment

Mad Catz 5772 User Manual

Mad catz rechargeable battery pak user's guide.
Hide thumbs
   
5772 MOV -MUG
FRONT
BACK
RECHARGEABLE BATTERY PAK (ENGLISH)
Courrier électronique : techsupport@madcatz.com
registradas de Nintendo. Este producto no está patrocinado, recomendado o no se autorizado por
Hos den akkumulator så meget som forlangte gameplay vil sidst omkring tyve (20) timer.
Nintendo. Fabricado en China. Impreso en Hong-Kong. Reservados todos los derechos. Las
Téléphone l'Amérique du nord: disponible de 8 h à 16 h, heure normale du Pacifique, du lundi au vendredi
Thank you for purchasing the MadCatz Rechargeable Battery Pak for use with your Nintendo Wii video
(sauf jours fériés) au +1.800.659.2287 (États-Unis uniquement) ou au +1.619.683.2815 (depuis l'étranger).
características, el aspecto y las especificaciones podrán ser objeto de modificación sin previo aviso. Por
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
game system. Be sure to register your product online at www.madcatz.com and check out our full line of
favor guarde esta información para su consulta en el futuro.
- För att förhindra fara för brand eller elstöt, utsätt inte denna enhet för regn eller fukt. Använd inte
Courrier électronique : europehotline@madcatz.com
Producto No 5772 03/08
other quality video game accessories.
inom 30 fot från något som helst vatten såsom simbassänger, badkar, eller handfat.
Téléphone l'Europe: disponible de 9 h à 17 h, GMT, du lundi au vendredi (sauf jours fériés) au
- För att undvika elstöt, montera inte ner. Låt endast behörig personal utföra service.
BATTERY CHARGING
+44 -(0)1908-336530
- Ordna alla sladdar så att det inte är troligt att man trampar på eller snubblar över dem. Säkerställ
WIEDERAUFLADBARES BATTERIEPACK (DEUTSCH)
The Rechargeable Battery Pak is not fully charged when new. For first time use, it will take about two
att sladdarna inte placeras i positioner eller på ställen där de kan klämmas eller skadas.
ATTENTION
and one half (2.5) hours to fully charge.
- Linda inte sladdarna kring någon del av någon persons kropp.
BATTERIELADESYSTEME
- Pour prévenir tout risque d'incendie ou de choc électrique, n'exposez pas cette unité à la pluie ou à
- Låt inte barn leka med sladdarna.
Wiederaufladbares Batteriepack ist nicht vollständig geladen, wenn neue. Für die erste Zeit nutzen,
l'humidité. N'utilisez pas à moins de 9 mètres de l'eau (par exemple une piscine, une baignoire ou
1. Plug the USB Charge Cable into an available USB port on your Wii or PC.
- Överbelasta inte vägguttag eller förlängningssladdar utöver deras kapacitet, då detta kan orsaka
dauert es etwa zwei und eine halbe Stunde (2.5) in vollem Umfang.
un évier).
2. Connect the USB Charge Cable to the Rechargeable Battery Pak.
brand eller elstöt.
- Pour éviter tout risque de choc électrique, ne démontez pas cette unité. Toute réparation doit être
- Denna produkt innehåller små delar vilka kan orsaka kvävning om de sväljs. Inte avsedd för barn
1. Stecken Sie den USB Charge Cable in einen freien USB-Port an Ihrem PC oder Wii.
effectuée uniquement par un personnel qualifié.
With the battery fully charged, gameplay will last about twenty (20) hours.
under 3 års ålder.
2. Verbinden Sie das USB-Kabel zum Wiederaufladbares Batteriepack.
- N'insérez aucun objet autre que ceux autorisés dans l'unité car ils pourraient toucher des points de
- Låt inte barn leka med sladdarna.
2-YEAR LIMITED WARRANTY
tension dangereuse ou provoquer un court-circuit résultant en un incendie ou un choc électrique.
- En felaktig användning av batterier i denna enhet kan orsaka att batterierna läcker och/eller
Mit der Akku voll geladen ist, wird Gameplay letzten etwa zwanzig (20) Stunden.
- Placez les câbles de façon à éviter qu'on ne marche ou ne trébuche dessus. Assurez-vous que les câbles
Mad Catz warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for the warranty
exploderar och leda till personskada.
sont placés dans des positions ou des endroits où ils ne seront ni pincés ni endommagés.
period. This non-transferable, two (2) year limited warranty is only to you, the first end-user purchaser. If a
- Använd endast denna enhet såsom är avsett.
HOTLINE TECHNIK ZEIT KOSTEN
defect covered by this warranty occurs AND you have registered your product with Mad Catz AND you
- N'enroulez pas de câble autour d'une partie du corps de quiconque.
01805-62 444 533 10-20 Uhr 0,14 E/Min.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec les câbles.
provide proof of purchase, Mad Catz, at its option, will repair or replace the product at no charge.
Hotline Tipps
Produkt Nr 5772 03/08
- Ne jetez pas ce produit au feu. Référez-vous aux directives locales en vigueur sur les méthodes
09001-244236-0,95 E/Min.
The Mad Catz two (2) year limited warranty is available to North American and Australian customers only,
appropriées pour se débarrasser des batteries.
KIT DE BATERIA RECARREGÁVEL (PORTUGUESE)
- Le mauvais usage des batteries de cette unité peut provoquer des fuites et/ou une
WARNHINWEISE
including Canada, Mexico and the United States. Your sole and exclusive remedy is repair or replacement of
explosion, ce qui pourrait entraîner des blessures.
- Um den Ausbruch eines Feuers oder eine andere Gefahrensituation zu verhindern, setzen Sie die
your Mad Catz product. In no event shall Mad Catz liability exceed the original purchase price of the
CARREGAR DA BATERIA
product. This warranty does not apply to: (a) normal wear and tear or abusive use; (b) industrial,
- N'utilisez cette unité que dans le but pour lequel elle a été conçue.
Einheit weder Regen noch Feuchtigkeit aus. Halten Sie einen ausreichend großen Abstand zu
A Kit de Bateria recarregável não está completamente carregada quando novo. Para a primeira
Wasser (ca. 80 cm), z. B. in Schwimmbecken, in Badewannen oder Waschbecken.
professional or commercial use; (c) if the product has been tampered with or modified.
utilização, que levará cerca de duas e meia (2,5) horas a plena carga.
- Um elektrischen Schock zu vermeiden, nehmen Sie das Gerät nicht auseinander. Das Gerät darf
Nom Commercial: BLOC-PILES RECHARGEABLE
nur von qualifiziertem Personal gewartet werden.
To receive warranty service you must:
1. Conecte o cabo USB Charge em uma porta USB disponível no seu Wii ou PC.
- Sichern Sie alle Kabel, damit Personen nicht auf sie treten oder über sie stolpern können.
Numéro du Modèle: 5772
- North America: call Mad Catz Technical Support at 1.800.659.2287 or 1.619.683.2815
2. Conecte o cabo USB Charge ao Kit de Bateria recarregável.
Vergewissern Sie sich, dass die Kabel nicht eingeklemmt oder beschädigt werden.
- Europe: call Mad Catz Technical Support at +44-(0)1908-336530
- Wickeln Sie die Kabel nicht um Körperteile von Personen.
©2008 Mad Catz Europe Ltd., 31 Shenley Pavilions, Chalkdell Drive. Milton Keynes, MK5 6LB, United
- Obtain a Return Authorization Number from Mad Catz Technical Support
Com a bateria totalmente carregada, jogabilidade irá durar cerca de vinte (20) horas.
Kingdom. MadCatz et le logo MadCatz sont des marques déposées de Mad Catz, Inc., de ses filiales ou de
- Führen Sie, mit Ausnahme der zulässigen Elemente, keine Gegenstände jeglicher Art in das Gerät
- Ship the product to Mad Catz at your expense for service
ses sociétés affiliées. Wii et Wii Fit sont des marques déposées ou de marque de commerce détenu par
ein, da sie gefährliche Spannungspunkte berühren oder einen Kurzschluss auslösen können, was
- Enclose a copy of the original sales receipt showing a purchase date
Nintendo. Ce produit n'est ni parrainé ni approuvé par Nintendo. Fabriqué en Chine. Imprimé à Hong Kong.
zum Ausbruch von Feuer oder elektrischem Schock führen kann.
- Enclose a full return address with daytime and evening phone numbers
CUIDADOS
- Benutzen Sie die Einheit nur für den vorgesehenen Zweck.
Tous droits réservés. Ne convient á pas un enfant de moins de 3 ans. L'aspect, les fonctionnalités et les
- Para evitar riscos de incêndio ou de choques eléctricos, não exponha esta unidade à chuva ou à
- Batterien nicht verbrennen. Informieren Sie sich bei den zuständigen Stellen über die
spécifications du produit peuvent changer sans préavis. Veuillez conserver cette notice pour référence
TECHNICAL SUPPORT
humidade. Não a utilize a uma distância inferior a 9,14 metros de locais com água, como piscinas,
umweltgerechte Entsorgung von Batterien.
ultérieure.
Online Support and User Guides: www.madcatz.com
banheiras ou tanques.
- Die falsche Verwendung von Batterien in dieser Einheit kann zum Auslaufen der Batterien oder zu
Produit Nº 5772 03/08
E-mail: techsupport@madcatz.com
ihrer Explosion führen und körperliche Verletzungen zur Folge haben.
- Não desmonte a unidade para evitar choques eléctricos. A manutenção apenas deverá ser
North American telephone: Available 8 A.M. to 4 P.M. Pacific Standard Time, Monday through Friday
realizada por pessoal qualificado.
- Halten Sie Kinder von den Kabeln fern.
(excluding holidays) at 1.800.659.2287 (US only) or 1.619.683.2815 (outside US).
- Disponha todos os fios de modo a que não se tropece nos mesmos ou que estes sejam pisados.
CONJUNTO DE BATERÍAS RECARGABLE (ESPAÑOL)
Produkt Nr. 5772 03/08
Certifique-se que os fios não estão colocados em posições ou áreas onde possam ser entalados
E-mail: europehotline@madcatz.com
ou danificados.
Gracias por adquirir Conjunto de Baterías Recargable de MadCatz para su uso con el sistema de
European telephone: Available 9 A.M. to 5 P.M. Greenwich Mean Time, Monday through Friday (excluding
- Não enrole os fios em volta de qualquer parte do corpo de alguma pessoa.
videojuego Nintendo Wii. No se olvide de registrar en línea su producto en www.madcatz.com y
BATTERIA RICARICABILE (ITALIANO)
bank holidays) at +44-(0)1908-336530
- Não permita que crianças brinquem com os fios.
examine nuestra completa gama de accesorios de calidad para videojuegos.
- Não sobrecarregue as tomadas de parede ou extensões além da respectiva capacidade, pois
CAUTIONS
LA CARICA DELLA BATTERIA
poderá causar um incêndio ou choque eléctrico.
CARGA DE LA BATERÍA
Il batteria ricaricabile non è completamente carica quando nuovo. Per la prima volta l'uso, ci
- To prevent fire or shock hazard, do not expose this unit to rain or moisture. Do not
Conjunto de Baterías Recargable no está completamente cargada cuando nuevos. Por primera vez el uso,
- Este produto contém peças pequenas que, se engolidas, podem causar asfixia. Não deve ser
vorranno circa due e mezzo (2,5) ore per caricare completamente.
use within 30' of any water such as swimming pools, bathtubs, or sinks.
se tardará alrededor de dos y medio (2,5) horas a plena carga.
utilizado por crianças com idade inferior a 3 anos.
- To avoid electrical shock, do not disassemble. Refer servicing to qualified personnel only.
- Não permita que crianças brinquem com os fios.
1. Collegare il cavo USB di carica in una porta USB disponibile sul tuo PC o Wii.
- Never push objects of any kind, other than authorized items, into the product as they may touch
1. Enchufe el cable de carga USB en un puerto USB libre del PC o de Wii.
- Uma má utilização das pilhas nesta unidade pode levar a que as pilhas vertam e/ou expludam
2. Collegare il cavo USB di carica della batteria ricaricabile .
dangerous voltage points or short out parts that could result in fire or electrical shock.
2. Conecte el cable USB de carga a la Conjunto de Baterías Recargable.
causando ferimentos pessoais.
- Route all cords so that they are not likely to be walked on or tripped over. Make sure that cords
- Utilize esta unidade apenas para os fins para que foi concebida.
are not placed in positions or areas where they may become pinched or damaged.
Con la batteria completamente carica, il gioco avrà una durata di circa venti (20) ore.
Con la batería totalmente cargada, el juego tendrá una duración de aproximadamente veinte (20) horas.
- Do not wrap this cord around any part of anyone's body.
Prodot N˚ 5772 03/08
AVVERTENZE
- Do not allow children to play with cords.
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS
- Non esporre il prodotto a pioggia o umidità, per evitare incendi e scosse elettriche. Tenere a una
- Do not dispose of this product in fire. Refer to local country, state and city guidelines for
Mad Catz garantiza que este producto estará libre de defectos en materiales y mano de obra durante
distanza minima di 10 m dall'acqua (piscine, vasche e lavelli).
appropriate methods of battery disposal.
la vigencia de la garantía. Se extiende esta garantía limitada de dos (2) años exclusivamente a usted,
- Non smontare per evitare scosse elettriche. Eventuali riparazioni vanno eseguite da
- Misuse of batteries within this unit may cause batteries to leak and/or explode and lead to
el comprador original, y no podrá traspasarse a otra persona. Si se presenta algún defecto cubierto
personale qualificato.
personal injury.
por esta garantía Y usted ha inscrito el producto con Mad Catz Y presenta comprobante de compra,
- Non inserire nel prodotto oggetti, se non quelli previsti, per evitare che raggiungano punti con
- Use this unit only as intended.
Mad Catz, a su criterio, reparará o repondrá el producto sin cargo alguno.
tensioni pericolose o che causino un cortocircuito con conseguenti scosse elettriche e incendio.
- Disporre i cavi in modo tale da non calpestarli o inciamparvi. Accertarsi che i cavi siano disposti in
Trade Name: RECHARGEABLE BATTERY PAK
La garantía limitada de dos (2) años de Mad Catz sólo se aplica a los compradores de Norteamérica y
una posizione o in un'area dove non sia possibile pizzicarli o danneggiarli.
Model Number: 5772
Europeos. El único remedio que se ofrece es la reparación o reposición del producto de Mad Catz. La
- Non avvolgere i cavi attorno ad aree del corpo.
responsabilidad de Mad Catz en ningún caso excederá el precio de compra original del producto. Esta
- Non gettare le batterie nel fuoco. Per lo smaltimento della batteria, attenersi alla normativa
garantía no corresponderá a: (a) desgaste normal o mal uso del producto; (b) productos empleados
©2008 Mad Catz, Inc. 7480 Mission Valley Rd., Suite 101, San Diego, CA 92108, U.S.A. MadCatz and
in vigore.
para fines industriales, profesionales o comerciales; (c) productos alterados o modificados.
the MadCatz logo are trademarks or registered trademarks of Mad Catz, Inc., its subsidiaries and
- Se le batterie vengono inserite in modo erroneo, potrebbero verificarsi fuoriuscite di sostanze
affiliates. Wii and Wii Fit are trademarks or registered trademarks of Nintendo. This product is not
nocive o potrebbero esplodere causando lesioni alle persone
sponsored, endorsed or approved by Nintendo. Made in China. Printed in Hong Kong. All rights
Para solicitar servicio al amparo de la garantía:
- Tenere i cavi lontani dalla portata dei bambini.
reserved. Not suitable for children under 3 years of age. Features, appearance and specifications
- Norteamérica: Llame al Departamento de Apoyo Técnico (Technical Support) de Mad Catz al
Prodotto Nr. 5772 03/08
1.800.659.2287 o al 1.619.683.2815
may be subject to change without notice. Please retain this information for future reference.
- Europa: Llame al Departamento de Apoyo Técnico (Technical Support) de Mad Catz al +44-(0)1908-336530
PAKET MED ATERLADDNINGSBARA (DANSK)
- Obtenga del Departamento de Apoyo Técnico un Número de Autorización para Devolución (Return
Product No. 5772 03/08
Authorization Number)
- Envíe el producto a Mad Catz porte pagado
AKKUMULATOR LADNING
Den Paket Med Aterladdningsbara er ikke så meget som forlangte hvor ny. Nemlig i første omgang
- Adjunte copia del comprobante de compra original en el que figura la fecha de compra
BLOC-PILES RECHARGEABLE (FRANÇAIS)
- Adjunte la dirección completa a la cual debamos enviarle el producto, así como los números tel fónicos
hjælp , sig vil holde omkring to og det halve (2.5) timer hen til så meget som lade.
donde podremos comunicarnos con usted durante el día y primeras horas de la noche.
Nous vous remercions d'avoir acheté MadCatz Bloc-piles Rechargeable afin de l'utiliser avec votre
1. Stik den USB Lade Telegram i en anvendelig USB havneby oven på jeres Wii eller Datamaskine.
système de jeu vidéo Nintendo Wii. Veuillez enregistrer votre produit en ligne à l'adresse
APOYO TÉCNICO
2. Sammenknytte den USB Lade Telegram hen til den Paket Med Aterladdningsbara.
www.madcatz.com et consultez notre gamme complète d'accessoires de qualité pour jeux vidéo.
Apoyo en línea y guías para el usuario: www.madcatz.com
Correo electrónico: techsupport@madcatz.com
Hos den akkumulator så meget som forlangte gameplay vil sidst omkring tyve (20) timer.
BATTERIELADESYSTEME
Teléfono Norteamérica: Desde las 8 hasta las 16 horas, hora del Pacífico, de lunes a viernes (con excepción
Les Bloc-piles Rechargeable n'est pas à pleine charge, à neuf. Pour la première fois l'utilisation,
de los días festivos en EE.UU.), 1.800.659.2287 (sólo desde EE.UU.) o 1.619.683.2815 (desde otros países).
cela prendra environ deux heures et demi (2,5) heures.
6.6 ft (2m) Charge Cable
FORHOLDSREGLER
Correo electrónico: europehotline@madcatz.com
1. Branchez le câble USB de charge dans un port USB disponible sur votre PC ou Wii.
- For at undgå brand eller fare for stød, må denne enhed ikke udsættes for regn eller fugt. Må ikke
Teléfono Europa: Desde las 9 hasta las 17 horas, hora del GMT, de lunes a viernes (con excepción de los
2. Connectez le câble USB Charger à la Bloc-piles Rechargeable.
bruges inden for en afstand af 0,76 meter fra alle former for vand såsom svømmebasiner, badekar
días festivos), +44-(0)1908-336530.
eller vask.
Avec la batterie complètement chargée, gameplay durera environ vingt (20) heures.
- Må ikke skilles ad. Dette sikrer, at elektrisk stød undgås. Service må kun udføres af
PRECAUCIONES
kvalificeret personale.
- Para evitar riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este equipo a l lluvia ni a la
GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS
- Alle ledninger skal føres, således at de ikke let kan betrædes eller snubles over. Sørg for, at
humedad. No lo utilice a menos de 9 metros de depósitos de agua como piscinas, bañeras
Mad Catz garantit ce produit contre tout vice de matériau ou de fabrication pendant la période de
ledninger ikke anbringes på en måde eller på steder, hvor de kan komme i klemme eller
o fregaderos.
garantie. Cette garantie limitée de deux (2) ans non transférable s'applique à vous uniquement en tant
beskadiges. Ledningerne må ikke vikles omkring nogen del af en persons krop.
- Para evitar descargar eléctricas, no desmonte el equipo. Encargue las reparaciones únicamente a
qu'acheteur et premier utilisateur final. Si un vice couvert par cette garantie est décelé ET que vous
técnicos cualificados.
- Dette produkt indeholder smådele, som kan forårsage kvælning ved slugning. Ikke beregnet til børn
avez enregistré votre produit auprès de Mad Catz ET que vous fournissez une preuve d'achat, Mad
- Nunca introduzca en el producto objetos de ningún tipo distintos de los elementos autorizados, ya
under 3 år.
Catz, à sa seule discrétion, réparera ou remplacera le produit gratuitement.
que pueden entrar en contacto con puntos de tensión peligrosa o cortocircuitar piezas que
- Skub aldrig objekter af nogen slags, andet end autoriserede dele, ind i produktet, da disse kan
podrían provocar incendios o descargas eléctricas.
berøre farlige strømpunkter eller kortslutte dele, hvilket kan resultere i brand eller elektrisk stød
La garantie limitée par an fol de Catz deux (2) ans est à la disposition des clients nord-américains et
- Tienda todos los cables de modo que no sea probable que se pisen o que se tropiece con ellos.
- Misbrug af batterier i denne enhed kan forårsage, at batterierne lækker og/eller eksploderer, og
Européen. Votre recours exclusif est la réparation ou le remplacement de votre produit Mad Catz. En
Asegúrese de que los cables no se colocan en posiciones o en zonas donde puedan resultar
føre til personskade.
aucun cas la responsabilité de Mad Catz ne pourra dépasser le prix d'achat d'origine du produit. Cette
oprimidos o dañados.
- Børn må ikke lege med ledningerne.
garantie ne s'applique pas à : (a) une usure normale ou un mauvais usage ; (b) une utilisation
- No enrolle este cable alrededor de ninguna parte del cuerpo de una persona.
- Brug kun enheden til det beregnede formål.
industrielle, professionnelle ou commerciale ; (c) un produit ayant fait l'objet de modifications.
- No permita que los niños jueguen con cables.
Prodotto No 5772 03/08
- No deseche este producto quemándolo. Consulte las directrices municipales, regionales y
Pour activer la garantie, vous devez :
nacionales para averiguar los métodos adecuados para desechar las baterías.
- l'Amérique du nord: Appeler le service d'assistance technique de Mad Catz au +1.800.659.2287
- El maltrato de las baterías incluidas en este equipo puede hacer que dichas baterías
GENOPLADELIG EKSTERN BATTERIPAKKE (SVENSK)
ou au +1.619.683.2815
experimenten fugas y/o exploten y provoquen lesiones.
- l'Europe: Appeler le service d'assistance technique de Mad Catz au +44-(0)1908-336530
- Use este equipo únicamente del modo previsto.
AKKUMULATOR LADNING
- Obtenir un numéro d'autorisation de retour auprès du service d'assistance technique de Mad Catz
Den Genopladelig Ekstern Batteripakke er ikke så meget som forlangte hvor ny. Nemlig i første
- Expédier le produit à Mad Catz à vos frais
Nombre Comercial: CONJUNTO DE BATERÍAS RECARGABLES
omgang hjælp , sig vil holde omkring to og det halve (2.5) timer hen til så meget som lade.
Número de Modelo: 5772
- Joindre une copie du ticket de caisse original montrant la date d'achat- Indiquer une adresse
complète de retour avec numéros de téléphone où vous joindre dans la journée et en soirée
*console not included/non inclus/ no incluido/
1. Stik den USB Lade Telegram i en anvendelig USB havneby oven på jeres Wii eller Datamaskine.
©2008 Mad Catz Europe Ltd., 31 Shenley Pavilions, Chalkdell Drive. Milton Keynes, MK5 6LB, United
2. Sammenknytte den USB Lade Telegram hen til den Genopladelig Ekstern Batteripakke.
nicht enthalten/ ikke includeret/ inte inkluderat/ nao incluido
ASSISTANCE TECHNIQUE
Kingdom. MadCatz y el logotipo de MadCatz son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de
Mad Catz, Inc., sus subsidiarias y afiliados. Wii y Wii Fit son marcas comerciales o marcas comerciales
Aide et Guides de l'utilisateur en ligne : www.madcatz.com
mug size : 132 x 139
mug size : 132 x 139

   Related Manuals for Mad Catz 5772

   Related Products for Mad Catz 5772

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: