Download Print this page
Hoover Battery Charger User Manual

Hoover Battery Charger User Manual

Hoover battery charger user manual

Advertisement

Quick Links

BATTERY &
CHARGER
P I L E E T
CHARGEUR
BATERÍA Y
CARGADOR
OWNER'S MANUAL
GUIDE D'UTILISATION • MANUAL DEL USUARIO
Operating and Servicing Instructions
®
Please read these instructions carefully before using your HOOVER
Battery & Charger.
Instructions d'Utilisation et d'Entretien
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d'utiliser votre chargeur HOOVER
Instrucciones de Funcionamiento y Mantenimiento
Lea atentamente estas instrucciones antes de usar su cargador de baterías HOOVER
© 2008 Healthy Gain Investments, Ltd.
All Rights Reserved. Tous droits réservés. Todos los derechos reservados. #1113387000-R2. 10/08
THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING:
PRODUCT ASSEMBLY MAY INCLUDE SMALL PARTS. SMALL PARTS CAN
PRESENT A CHOKING HAZARD.
When using an electrical appliance, basic precautions should always be
followed, including the following:
• READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE.
• ALWAYS FOLLOW THESE SAFETY INSTRUCTIONS.
WARNING: THIS PRODUCT CONTAINS CHEMICALS KNOWN TO THE STATE OF
CALIFORNIA TO CAUSE CANCER, BIRTH DEFECTS OR REPRODUCTIVE HARM.
WASH HANDS AFTER USING.
WARNING :
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY:
• Do not charge or store outdoors or in wet locations. Do not allow to get wet.
• Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by or near children.
• Use only as described in this manual. Use only manufacturer's recommended attachments.
• Do not use charger with damaged cord or plug. If vacuum or charger is not working as
it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to
a service center for inspection. Call the Exclusive Hoover Platinum Collection™ Member
Services Line 1.877.MYPLTNM (1.877.697.5866): Mon-Fri 8am-5pm EST (USA & Canada)
or visit www.hoover.com for the nearest service center.
• Do not handle plug or appliance with wet hands.
• This product includes rechargeable lithium-ion batteries. Do not expose batteries to high
temperatures, as they may catch fire and/or explode.
• Do not expose battery to crushing, incineration or similar actions.
• Do not dispose of battery in a fire or trash compactor. See battery disposal section at end of
this manual for directions.
• Do not attempt to disassemble battery.
• Unplug the charger from the outlet before any routine cleaning or maintenance.
• Leaks from battery cells can occur under extreme conditions. If any liquid gets on the
skin wash quickly with soap and water. If any liquid gets into the eyes,do not rub eyes,
immediately flush them with clean water continuously for a minimum of 15 minutes. Seek
medical attention immediately.
• Use only the charger (Hoover
®
part # BH50005) supplied by the manufacturer to recharge.
• Use only the battery (Hoover
part # BH50000) supplied by the manufacturer. Other
®
batteries may burst causing serious personal injury or damage.
• Do not touch or insert objects into battery pack or charger terminals.
• Do not abuse the cord. Never carry the charger or base by the cord or yank to disconnect
from an outlet; instead grasp the charger and pull to disconnect. Keep cord away from
heated surfaces. Do not pull cord around sharp edges or corners. Do not close door on
charger cord.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
1. FEATURES
1
TM
2
MC
BATTERY BOTTOM
TM
1.1
BATTERY
CHARGER
1.
3.
Release Lever
Battery Cavity
2.
Connection Terminals
4.
LED Indicator
MD
.
If you need assistance:
Visit our website at hoover.com. Click on the "Customer Service" link to find the service outlet nearest you OR Call
®
.
1.800.944.9200 for an automated referral to authorized service outlet locations (U.S. only) OR Call the Exclusive Hoover
Platinum Collection™ Member Services Line 1.877.MYPLTNM (1.877.697.5866), Mon-Fri 8am-5pm EST. For assis-
tance in French or Spanish, call 1.800.263.6376, Mon-Fri 8am-7pm EST.
2. HOW TO OPERATE
Battery Insertion and Removal
2.1
2.1
To
charge
battery,
insert battery into charger
cavity. Push down firmly. LED
Indicator will light within 2
seconds if inserted properly.
TIP: Charge battery pack
before first use.
2.2 To remove battery, pull
on release lever located on
end of battery and pull out
gently while holding down
the charger base.
3. BATTERY DISPOSAL
WARNING: RISK OF EXPLOSION OR
EXPOSURE TO TOXIC MATERIAL
CAUTION:
The battery used in this device may present a risk of fire or chemical burn if mistreated.
Do not disassemble, heat above manufacturer's maximum temperature limit (60˚C/140˚F), or
incinerate. Replace battery with HOOVER
®
battery Part # BH50000 only. Use of another battery
may present a risk of fire or explosion. Dispose of used battery promptly. Keep away from children. Do
not disassemble and do not dispose of in fire.
Do not attempt to disassemble the battery or remove any component projecting from the battery
terminals. The battery and charger have no user serviceable parts. Fire or injury may result. Prior
to disposal, protect exposed terminals with heavy insulating tape to prevent shorting.
Lithium-ion Batteries
The battery must be collected, recycled or disposed of in an environmentally sound manner. The EPA
certified RBRC Battery Recycling Seal on the lithium-ion (Li-ion) battery indicates Techtronic Industries,
a corporate affiliate of Hoover, Inc., is voluntarily participating in an industry program to collect and
recycle these batteries at the end of their useful life, when taken out of service in the United States or
Canada. The RBRC program provides a convenient alternative to placing used Li-ion batteries into the
trash or the municipal waste stream, which may be illegal in your area.
Please visit www.rbrc.org/call2recycle/ for information on Li-ion battery recycling and disposal
bans/restrictions in your area. Hoover, Inc., involvement in this program is part of our commitment
to preserving our environment and conserving our natural resources.
3. LED INDICATOR GUIDE
The LED will momentarily light when the charger is plugged into an outlet. The LED will then perform as noted below.
PROBLEM
POSSIBLE REASON
LED not lit when
1. Charger is not plugged into wall
battery is inserted
outlet.
2. Battery is not inserted properly.
3. Battery cannot communicate with
charger.
4. Battery is too hot.
5. Internal component damage.
LED flashes twice,
1. Battery is too hot/too cold.
followed by 1
AC ADAPTER
second off period
LED flashes
1. Battery is not inserted properly.
continuously
2. Battery or charger has detected an
error condition.
2
3
4
3. Internal component damage.
LED flashes/is lit
1. Normal if within 10 seconds of battery
after battery is
removal.
removed
2. Charger needs reset.
3. Internal component damage.
OTHER LED OPERATIONS:
LED not lit, battery
1. No charging is taking place.
not in charger
LED lit continuously
1. Battery is charging.
LED pulses
1. Battery is fully charged.
(gradually dimming
and brightening)
NOTE:
The charger will continue to operate the LED Indicator for 3-5 seconds after the battery pack has been removed.
Do not re-insert the battery pack until the LED Indicator turns off as the charger may not recognize it. If you find that the charger
LED Indicator does not turn off after 15-30 seconds, unplug the charger for 30 seconds and remove the battery. Then plug
it back in and re-insert the battery pack.
4. SERVICE & WARRANTY
Service Information
2.2
ANY SERVICING SHOULD BE DONE BY
AN AUTHORIZED SERVICE REPRESENTATIVE
Call The Exclusive Hoover Platinum Collection™ Member Services Line
1.877.MYPLTNM (1.877.697.5866) USA & Canada
In the event that further assistance is required, see your Yellow Pages for an authorized HOOVER
www.hoover.com. Costs of any transportation to and from any place of repair are to be paid by the owner. Always identify
your product by the model number and manufacturing code when requesting information or ordering replacement parts. (The
model number appears on the bottom of charger and side of battery.)
Special TWO Year Limited Warranty for Hoover
Battery & Charger
WHAT THIS WARRANTY COVERS
When used and maintained in normal household use and in accordance with the Owner's Manual, your
Hoover
®
LiNX Cordless™ battery and charger are warranted against original defects in material and
workmanship for a full two years from date of purchase (the "Warranty period"). During the Warranty Period,
Hoover
®
will provide labor and parts, at no cost to you, to correct any such defect in product purchased in
the United States, U.S. Military Exchange and Canada.
HOW TO MAKE A WARRANTY CLAIM
If this product is not as warranted, take or send the product to either a Hoover
or Hoover
®
Authorized Warranty Service Dealer along with proof of purchase. For an automated referral to
authorized service outlets in the U.S.A., phone: 1.800.944.9200 OR visit Hoover
com. For additional assistance or information concerning this warranty or the availability of warranty service
outlets, phone The Exclusive Hoover Platinum Collection™ Member Services Line, Phone 1.877.697.5866,
Mon-Fri 8am-5pm EST. In Canada, contact Hoover
Phone: 1.877.697.5866, Mon-Fri 8am-5pm EST. For assistance in French or Spanish, call 1.800.263.6376,
Mon-Fri 8am-7pm EST.
WHAT THIS WARRANTY DOES NOT COVER
This Warranty does not cover: use of the product in a commercial operation (such as maid, janitorial
and equipment rental services), improper maintenance of the product, damage due to misuse, acts
of God, nature, vandalism or other acts beyond the control of Hoover
use outside the country in which the product was initially purchased and resales of the product by the
original owner. This warranty does not cover pick up, delivery, transportation or house calls. However, if
you mail your product to a Hoover Sales and Service Center for warranty service, cost of shipping
will be paid one way. Please call the Exclusive Hoover Platinum Collection™ Member Services Line
on how to ship this product.
This warranty does not apply to products purchased outside the United States, including its territories and
possessions, a U.S. Military Exchange and Canada.
OTHER IMPORTANT TERMS
This Warranty is not transferable and may not be assigned. This Warranty shall be governed and construed
under the laws of the state of Ohio. The Warranty Period will not be extended by any replacement or repair
performed under this Warranty.
THIS WARRANTY IS THE EXCLUSIVE WARRANTY AND REMEDY. ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESSED
OR IMPLIED, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR PARTICULAR
PURPOSE, ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT WILL HOOVER
INCIDENTIAL OR CONSENQUENTIAL DAMAGES OF ANY KIND OR NATURE TO OWNER OR ANY
PARTY CLAIMING THROUGH OWNER, WHETHER BASED IN CONTRACT, NEGLIGENCE, TORT OR
STRICT PRODUCTS LIABLILTY OR ARISING FROM ANY CAUSE WHATSOEVER. Some states do not allow
the exclusion of consequential damages, so the above exclusion may not apply to you. This warranty gives
you specific rights; you may also have others that vary from state to state.
CET ASPIRATEUR A ÉTÉ CONÇU POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
POSSIBLE SOLUTION
L'ASSEMBLAGE DE L'APPAREIL COMPREND DES PETITES PIÈCES. CES
1. Plug charger into wall outlet.
DERNIÈRES PRÉSENTENT UN DANGER D'ÉTOUFFEMENT.
2. Make sure battery is fully seated in battery cavity.
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, vous devez toujours respecter
3. Remove battery and unplug charger, wait 10
certaines consignes de sécurité, dont les suivantes :
seconds, then plug charger into wall outlet and
reinsert battery.
• LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER CET APPAREIL.
4. Remove battery and let cool for 30 minutes,
• TOUJOURS SUIVRE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.
replace battery and retry or replace with second
• MISE EN GARDE : CE PRODUIT CONTIENT DES SUBSTANCES CHIMIQUES RECONNUES
charged battery.
PAR L'ÉTAT DE LA CALIFORNIE COMME CAUSANT LE CANCER, DES ANOMALIES
5. Call for service: the Exclusive Hoover Platinum
Collection™ Member Services Line 1.877.
CONGÉNITALES OU DES PROBLÈMES DE REPRODUCTION. SE LAVER LES MAINS APRÈS
MYPLTNM (1.877.697.5866), Mon-Fri 8am-5pm
AVOIR UTILISÉ LE PRODUIT.
EST. For assistance in French or Spanish, call
AVERTISSEMENT :
1.800.263.6376, Mon-Fri 8am-7pm EST.
1. Leave battery in charger, when battery cools it will
CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES :
start charging automatically.
• Ne pas recharger ou ranger l'appareil à l'extérieur ou sur une surface mouillée. Garder au sec.
1. Make sure battery is fully seated in battery cavity.
• Ne pas permettre que l'appareil soit utilisé comme un jouet. Être particulièrement vigilant lorsque
2. Remove battery and unplug charger, wait 10
seconds, then plug charger into wall outlet and
l'appareil est utilisé par des enfants ou à proximité d'enfants.
reinsert battery.
• Utiliser cet appareil uniquement de la façon décrite dans ce guide. Utiliser uniquement les
3. Call for service: the Exclusive Hoover Platinum
accessoires recommandés par le fabriquant.
Collection™ Member Services Line 1.877.
• Ne pas utiliser le chargeur si la fiche ou le cordon sont endommagés. Si l'aspirateur ou le chargeur
MYPLTNM (1.877.697.5866), Mon-Fri 8am-5pm
fonctionne mal, s'il est tombé ou a été endommagé ou laissé à l'extérieur, ou s'il est tombé dans
EST. For assistance in French or Spanish, call
l'eau, il doit être apporté à un Centre de service pour y être inspecté. Veuillez appeler le Service
1.800.263.6376, Mon-Fri 8am-7pm EST.
exclusif d'assistance téléphonique aux membres de la gamme Platinum Collection
1. Wait 10 seconds.
MYPLTNM (1 877 697-5866), du lundi au vendredi de 8 h à 17 h (HNE, aux États-Unis et au Canada)
ou visiter le www.hoover.com pour connaître le centre de service le plus proche.
2. Unplug charger, wait 10 seconds, then plug
charger into wall outlet
• Ne pas manipuler la fiche ou l'appareil avec les mains mouillées.
• Cet appareil contient une pile rechargeable au lithium-ion. Ne pas exposer la pile à des températures
3. Call for service: the Exclusive Hoover Platinum
élevées, car elle risque de prendre feu et/ou d'éclater.
Collection™ Member Services Line 1.877.
• Ne pas exposer la pile à la compaction, à l'incinération ou à des traitements similaires.
MYPLTNM (1.877.697.5866), Mon-Fri 8am-5pm
• Ne pas jeter la pile dans un feu ou dans un compacteur à déchets. Pour savoir comment éliminer la
EST. For assistance in French or Spanish, call
pile, consulter la section « Élimination de la pile » à la fin de ce guide.
1.800.263.6376, Mon-Fri 8am-7pm EST.
• Ne pas tenter de démonter la pile.
• Débrancher le chargeur de la prise de courant avant de nettoyer l'appareil ou d'en effectuer
1. Normal condition.
l'entretien.
• Les piles peuvent fuir si elles sont soumises à des conditions extrêmes. Si le liquide touche la peau,
1. Leave battery in charger.
la laver rapidement avec de l'eau et du savon. S'il y a contact avec les yeux, ne pas se frotter les
1. Remove battery from charger.
yeux, mais les rincer immédiatement sous l'eau courante pendant au moins 15 minutes et consulter
immédiatement un médecin.
• N'utiliser que le chargeur (no de pièce Hoover
la pile.
• N'utiliser que la pile (no de pièce Hoover
pourraient exploser et causer des blessures ou des dommages graves.
• Ne pas placer d'objets sur les bornes de la pile ou du chargeur et ne pas toucher à celles-ci.
• Éviter l'emploi abusif du cordon. Ne jamais transporter le chargeur ou le socle par le cordon ou tirer
d'un coup sec sur le cordon pour le débrancher de la prise; saisir plutôt le chargeur et tirer dessus
pour le débrancher. Garder le cordon à l'écart de toute surface chauffée. Ne pas tirer le cordon
autour de coins ou d'arêtes vives. Ne pas fermer une porte sur le cordon du chargeur.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
1. CARACTÉRISTIQUES
1
®
Dealer or visit our website at
®
LiNX™ Cordless
(Domestic Use)
®
Sales and Service Center
®
online at www.hoover.
®
Canada, 100 Strowger Blvd. Brockville, ONT K6B 5J9,
®
, owner's acts or omissions,
1.1
PILE
1.
2.
BE LIABLE FOR ANY SPECIAL, INDIRECT,
®
Si vous avez besoin d'aide :
Visiter notre site Web à l'adresse hoover.ca. Cliquer sur le lien « Trouver un détaillant » pour connaître l'adresse
du centre de service le plus près de chez vous OU composer le 1 800 944.9200 pour écouter un mes-
sage indiquant les adresses des Centres de service autorisés (É.-U. seulement) OU appeler le Service exclusif
d'assistance téléphonique aux membres de la gamme Platinum Collection
(1 877 697.5866), du lun. au ven. de 8 h à 17 h (HNE). Pour obtenir de l'assistance en français ou en espagnol,
appeler au 1 800 263.6376, du lun. au ven. de 8 h à 19 h (HNE).
FRANÇAIS
AVERTISSEMENT :
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE, DE
MC
au 1 877
: BH50005) fourni par le fabriquant pour recharger
MD
MD
: BH50000) fournie par le fabriquant. Les autres piles
2
CHARGEUR-
DESSOUS DE LA PILE
ADAPTATEUR C.A.
2
3
4
CHARGEUR
3.
Levier de dégagement
Logement de la pile
Bornes de connexion
4.
Voyant lumineux
de Hoover
au 1 877 MYPLTNM
MC
MD

Advertisement

loading

Summary of Contents for Hoover Battery Charger

  • Page 1 In the event that further assistance is required, see your Yellow Pages for an authorized HOOVER TIP: Charge battery pack www.hoover.com. Costs of any transportation to and from any place of repair are to be paid by the owner. Always identify before first use.
  • Page 2 NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE Visite nuestro sitio web en hoover.com. Siga el enlace del centro de servicio para encontrar el centro de servicio más cercano o llame al 1.800.944.9200 para que le indiquen de manera automática la ubicación de los centros autorizados de servicio (únicamente en los EE.

This manual is also suitable for:

Bh50005