Installation Examine your microwave oven Earthing instructions Operation voltage Placement of the oven...
Page 5
Important safety instructions Counter-top use: Accessories Roller ring Glass tray...
Page 6
Foods low in moisture Important Short cooking time Reheating Small quantities of food Standing time...
Page 7
Important safety instructions Lids Liquids Babies bottles and food jars Boiled eggs Deep fat frying Arcing Foods with skins Paper and plastic Meat thermometer...
Parts of your oven 1. Door release button 2. Oven window 3. Air vents 4. Microwave feed guide (Do not remove.) 5. External air vents 6. Control panel 7. Power supply cord 8. Plug 9. Glass tray 10. Roller ring...
Control panel 1 Display window 2 Micro Power pad 3 Quick 30 pad 4 Timer / Clock pad 5 Time pads 6 Auto Defrost pads 7 Auto Reheat pads 8 Auto Cook pads 9 Stop / Reset pad: Before Cooking: During Cooking: 10 Start pad...
Setting the clock When the oven is plugged in for the first time, “88.88” appears in display. Example: Press Timer/Clock Enter time of day. Press Timer/Clock. twice. Child safety lock This feature will make the oven controls inoperable; however, the door can be opened.
Microwave cooking and defrosting The glass tray must always be in position when using the oven. ф М икроволны - ► - ► С тар т Press Micro Power Set the cooking time. Press Start. to select the desired power level. Press Power Level Example of Use...
Multi-stage cooking This feature allows you to programme up to 3 stages of cooking continuously. Example: Press Micro Set the cooking time. Power once to select High power. М икроволны Press Micro Set the cooking time. Power twice to select Medium power.
Page 17
Quick feature This feature allows you to set cooking time in 30 seconds increments up to 5 minutes at High power. Press Quick 30 until Press Start. the desired cooking time appears in the display.
Using the timer This feature operates as a KITCHEN TIMER or allows you to programme the STANDING TIME/DELAY START. Kitchen timer Example: Press Timer/ Set the desired time. Press Start. Clock. (up to 99 minutes 50 seconds) Standing time Example: М...
Using the timer Delay start Example: Press Timer/ Set the desired delay time. Clock. (up to 99 minutes 50 seconds) М икроволны Press Micro Power Set the desired cooking Press Start. twice to select time. Medium power. 3. STANDING T /DELAY...
Auto programmes With this feature you can defrost/reheat/cook food according to the weight. Select the category and set the weight of the food. The weight is programmed in grams for 990 g or below, and in kilograms for 1.0 kg or more. The oven determines MICROWAVE power level and cooking time automatically.
Page 21
Auto programmes Programme Instructions Weight: Defrosting guidelines For Best Results:...
Auto reheat Готовое Напиток Напиток блюдо С тарт Press Start. Press a desired Auto Reheat pad several times until the appropriate weight/serving appears. Programme Instructions Weight: M ea l £118 Note: Serving: Beverage ( 1043 Й Ш O ff) Serving: Beverage (2Qps) f t f l ( 2 ff )
Page 23
Auto programmes Auto cook Картофель в мундире Press a desired Auto Cook Press Start. pad several times until the appropriate weight appears. Programme Instructions Weight: Weight: Weight: Картофель в мундире...
Questions and answers Q: Why won't my oven turn on? Q: Can I use a conventional oven thermometer in the oven? Q: The oven won't accept my programme. Why? Q: My oven causes interference with my TV. Is this normal? Q: Sometimes warm air comes from the oven vents.
М еры безопасности Принадлежности Установка на кухонном столе: Роликовое кольцо Поворотный стол...
Page 33
Важная информация Продукты с низким содержанием влаги Короткие интервалы приготовления Разогрев Небольшие порции продуктов Время выдержки перед подачей блюда (устойка)
Page 34
М еры безопасности Крышки Жидкости Бутылочки для кормления и консервы для детского питания Вареные яйца Обжаривание во фритюре Продукты с кожурой Искрение Бумага и пластик Термометр для мяса...
Page 35
I Общее руководство ВРЕМЯ ВЫДЕРЖКИ ПЕРЕД ПОДАЧЕЙ СОДЕРЖАНИЕ ВЛАГИ (УСТОЙКА) ПРОТЫКАНИЕ ПРОДУКТОВ С КОЖИЦЕЙ КОЛИЧЕСТВО ПОКРЫТИЕ РАСПОЛОЖЕНИЕ ПОРЦИЙ ПЛОТНОСТЬ...
Общее руководство ПИЩЕВАЯ ПЛЕНКА РАЗМЕЩЕНИЕ ПРОВЕРКА ГОТОВНОСТИ ПИЩИ ФОРМА ИСХОДНАЯ ТЕМПЕРАТУРА РАЗМЕР ПОСУДЫ ЖИДКОСТИ ОЧИСТКА ПЕРЕВОРАЧИВАНИЕ И ПОМЕШИВАНИЕ...
Page 37
Посуда, пригодная для использования в микроволновой печи СТЕКЛЯННАЯ ПОСУДА ФАРФОР И КЕРАМИКА ГОНЧАРНЫЕ ИЗДЕЛИЯ, ФАЯНС, КЕРАМИКА ФОЛЬГА И МЕТАЛЛИЧЕСКИЕ ЕМКОСТИ ПИЩЕВАЯ ПЛЕНКА...
Page 38
Посуда, пригодная для использования в микроволновой печи ПЛАСТИКОВАЯ ПОСУДА БУМАЖНАЯ ПОСУДА ПЛЕТЕНАЯ ДЕРЕВЯННАЯ, СОЛОМЕННАЯ ПОСУДА АЛЮМИНИЕВАЯ ФОЛЬГА ПАКЕТЫ ДЛЯ ЗАПЕКАНИЯ...
Page 39
Принципиальная схема устройства 1. Кнопка открытия дверцы 2. Смотровое окно печи 3. Вентиляционные отверстия 4. Защитная пластина магнетрона (не снимать) 5 Внешние вентиляционные отверстия 6. Панель управления 7. Шнур питания 8. Штепсельная вилка 9. Пово 9Л Поворотный стол 9. Айланма стол 10.
Панель управления 1 Дисплей 2 Кнопка «Выбор мощности» 3 Кнопка «Быстро 30» 4 Кнопка «Т аймер/Часы» 5 Кнопки установки времени 6 Кнопки автоматической разморозки 7 Кнопки авторазогрева 8 Кнопки приготовления в автоматическом режиме 9 Кнопка «Стоп/Сброс»: Перед приготовлением: Во время приготовления: 10 Кнопка...
Page 41
Установка часов При первом включении печи в сеть на дисплее отображается «88.88». Пример: Нажмите 2 раза Нажмите «Таймер/Часы». «Таймер/Часы». Введите время. ■ Примечания I Б локировка от детей Данная функция отключает элементы управления печью; при этом дверцу можно открыть. Блокировку от детей можно установить при отображении на дисплее двоеточия...
Page 42
Приготовление пищи и разморозка в микроволновой печи При использовании печи поворотный стол всегда должен быть установлен. Ф М икроволны Для выбора Задайте время Нажмите «Старт». требуемого уровня приготовления. мощности нажмите кнопку «Выбор мощности». Нажмите Уровень мощности Пример использования ■ Примечания...
Page 43
М ногоэтапны й реж им приготовления пищ и Данная функция позволяет запрограммировать до 3 последовательных этапов приготовления пищи в печи. Пример: Нажмите кнопку Задайте время приготовления. выбора мощности 1 раз для выбора высокой мощности. М икроволны Нажмите кнопку Задайте время приготовления. выбора...
Page 44
I Ф ункция «Б ы стро 30» Данная функция позволяет устанавливать время приготовления до 5 минут интервалами по 30 секунд при высокой мощности. Нажимайте кнопку Нажмите «Быстро 30» до вывода «Старт». на дисплее требуемого времени приготовления. ■ Примечания...
Page 45
I И спользование тай мера Данная функция работает как КУХОННЫЙ ТАЙМЕР либо позволяет программировать ВРЕМЯ УСТОЙКИ или ОТЛОЖЕННЫЙ СТАРТ. Кухонный таймер Пример: Нажмите Установите требуемое Нажмите «Старт». «Таймер/Часы». время. (до 99 минут и 50 секунд) Время выдержки перед подачей блюда (устойка) Пример: Нажмите...
Page 46
I И спользование тайм ера Отложенный старт Пример: Нажмите Установите требуемую отсрочку для «Т аймер/Часы». отложенного старта (до 99 минут и 50 секунд) Нажмите кнопку Установите требуемую Нажмите «Старт». выбора мощности продолжительность 2 раза для выбора приготовления. средней мощности. ■ Примечания...
Page 47
А втопрограм м ы Данная функция позволяет выполнять разморозку, разогрев и приготовление пищи по массе. Выберите категорию и установите массу продуктов. Масса до 990 граммов программируется в граммах, а от 1 кг — в килограммах. Печь автоматически определяет уровень мощности в режиме «МИКРОВОЛНЫ» и время приготовления. Для...
Page 48
А втопрограм м ы Программы Указания по программам Масса: Указания по разморозке Для получения наилучших результатов:...
Page 49
А вторазогрев Готовое Напиток Напиток блюдо Нажмите нужную кнопку Нажмите «Старт». авторазогрева несколько раз до отображения требуемой массы или числа порций. ■ Примечания Программы Указания по программам Масса: Готовое блюдо П р и м е ч а н и е . Число...
Page 50
I А втопрограм м ы Приготовление в автоматическом режиме Картофель в мундире Нажмите нужную кнопку Нажмите «Старт». приготовления в автоматическом режиме несколько раз до отображения требуемой массы. ■ Примечания Программы Указания Масса: Овощи Масса: Рыба Масса: Картоф ель в мундире...
Page 51
Руководство по приготовлению и разогреву пищи Примечание.
Вопросы и ответы В: Почему печь не включается? В: Можно ли использовать в печи эбычный термометр для печей? В: Печь не принимает заданную программу. Почему? В: При включении микроволновой печи возникают помехи в работе телевизора. Означает ли это неисправность? В: Иногда из вентиляционных отверстий выходит...
Заходи безпеки Розміщення на кухонному столі Приладдя Роликове кільце Поворотний стіл...
Page 61
Важлива інформація Продукти з низьким вмістом вологи Короткі інтервали приготування Розігрів Невеликі порції продуктів Час витримки перед подачею блюда...
Page 62
I Заходи безпеки Кришки Рідини Пляшечки для годування й консерви для дитячого харчування Варені яйця Смаження у фритюрі Іскріння Продукти зі шкіркою Папір і пластик Термометр для м’яса...
Page 63
Загальний посібник ЧАС ВИТРИМКИ ПЕРЕД ПОДАЧЕЮ ВМІСТ ВОЛОГИ БЛЮДА ПРОКОЛЮВАННЯ ПРОДУКТІВ ЗІ ШКІРКОЮ КІЛЬКІСТЬ ПОКРИТТЯ РОЗМІЩЕННЯ ПОРЦІЙ ЩІЛЬНІСТЬ...
Page 64
Загальний посібник ХАРЧОВА ПЛІВКА РОЗМІЩЕННЯ ПЕРЕВІРКА ГОТОВНОСТІ ЇЖІ ФОРМА ПОЧАТКОВА ТЕМПЕРАТУРА РОЗМІР ПОСУДУ РІДИНИ ОЧИСТКА ПЕРЕВЕРТАННЯ Й ПОМІШУВАННЯ...
Page 65
Посуд, придатний для використання в мікрохвильовій печі СКЛЯНИЙ ПОСУД ФАРФОР І КАРЕМІКА ГОНЧАРНІ ВИРОБИ, ФАЯНС, КЕРАМІКА ФОЛЬГА Й МЕТАЛЕВІ ЄМНОСТІ ХАРЧОВА ПЛІВКА...
Page 66
Посуд, придатний для використання в мікрохвильовій печі ПЛАСТИКОВИЙ ПОСУД ПАПЕРОВИЙ ПОСУД ПЛЕТЕНИЙ ДЕРЕВ’ЯНИЙ І СОЛОМ’ЯНИЙ ПОСУД АЛЮМІНІЄВА ФОЛЬГА ПАКЕТИ ДЛЯ ЗАПІКАННЯ...
Page 67
П ринципова схема пристрою 1. Кнопка відкриття дверці 2. Оглядове вікно печі 3. Вентиляційні отвори 4. Захисна пластина магнетрона (не знімати) 5. Зовнішні вентиляційні отвори 6. Панель управління 7. Шнур живлення 8. Штепсельна вилка 9. Поворотний стіл 10. Роликове кільце ■...
П анель управління 1 Дисплей 2 Кнопка «Вибір потужності» 3 Кнопка «Швидко 30» 4 Кнопка «Таймер/Годинник» 5 Кнопки встановлення часу 6 Кнопка автоматичного розморожування 7 Кнопка авторозігріву 8 Кнопка приготування в автоматичному режимі 9 Кнопка «Стоп/Скинути» Перед приготуванням: Під час приготування: 10 Кнопка...
Page 69
І Н алаш тування годинника При першому підключенні печі до мережі, на дисплеї відображатиметься «88.88». Приклад: Двічі натисніть Введіть час. Натисніть «Т аймер/Г одинник». «Таймер/Годинник». ■ Примітки Блокування від дітей Ця функція відключає елементи управління піччю; при цьому можна відкрити дверцю. Блокування...
Page 70
Приготування їжі й розморожування в мікрохвильовій печі Під час використання печі завжди має бути встановлений поворотний стіл. ф М и к р о в о л н ы - ► - ► С т а р т Для вибору Задайте час приготування. Натисніть «Старт». потрібного...
Page 71
Дана функція дає змогу запрограмувати до 3 послідовних етапів приготування їжі в печі. Приклад: М икроволны 1 раз натисніть Задайте час приготування. кнопку вибору потужності для вибору високої потужності. М мин икроволны мин сек 2 рази натисніть Задайте час приготування. кнопку...
Page 72
К нопка «Ш видко 30» Ця функція дає змогу встановлювати час приготування до 5 хвилин інтервалами по 30 секунд на високій потужності. о Натисніть кнопку Натисніть «Швидко 30» для «Старт». показу на дисплеї потрібного часу приготування. ■ Примітки...
Page 73
І В икористання тайм ера Ця функція працює як КУХОННИЙ ТАЙМЕР або дає змогу програмувати ЧАС ВИТРИМКИ або ВІДКЛАДЕНИЙ СТАРТ. Кухонний таймер Приклад: Натисніть Задайте потрібний час Натисніть «Старт». «Таймер/Годинник». (до 99 хвилин 50 секунд). Час витримки перед подачею блюда Приклад: 2 рази...
Page 74
В икористання тайм ера Відкладений старт Приклад: Натисніть Задайте потрібний час для перенесення «Таймер/Годинник» старту (до 99 хвилин 50 секунд) 2 рази натисніть Задайте потрібну Натисніть «Старт». кнопку вибору тривалість приготування. потужності для вибору середньої потужності. ■ Примітки в и т...
Page 75
І А втопрограм и Ця функція дає змогу виконувати розморожування, розігрів і приготування їжі на основі ваги. Виберіть категорію та вкажіть вагу продуктів. Вага до 990 г програмується в грамах, а від 1 кг - у кілограмах. Піч автоматично визначає рівень потужності в режимі...
Page 76
А втопрог ами Програми Вказівки до програм Вага: Вказівки щодо розморожування Для отримання найкращих результатів:...
Page 77
А второзігрів о Г Готовое Напиток Напиток блюдо С тарт Натискайте потрібну кнопку Натисніть «Старт». авторозігріву, доки не відобразиться бажана вага або кількість порцій. ■ Примітки Програми Вказівки до програм Вага: Готовое блюдо П р и м іт к а . Кількість...
Page 78
А втопрограм Приготування в автоматичному режимі Картофель Овощи Рыба в мундире Натискайте потрібну кнопку Натисніть «Старт». приготування в автоматичному режимі, доки не відобразиться бажана вага. ■ Примітки Програми Вказівки Вага: Овощи Натискайте кнопку «Овочі», доки не відобразиться потрібна вага, і натисніть...
Page 79
1 ' Х и • • • • • • л * • П осібник із приготування й розігріву їжі Примітка.
Page 80
П итання й відповіді В: Чому піч не включається? В: Чи можна використовувати в печі шичайний термометр для печей? В: Піч не приймає задану програму. Чому? В: При включенні мікрохвильової печі виникають перебої в роботі телевізора. Чи означає це несправність? В: Інколи...
Page 83
Инструкция по эксплуатации Микроволновая печь Panasonic NN-ST25HBZPE. Руководство по эксплуатации различной видео, аудио и бытовой техники для ознакомления на сайте http://www.panatex.com.ua. Для Вас инструкции по эксплуатации, руководства пользователя, рецепты, сервис мануал, рецепты для мультиварок, Панасоник инструкции, книги, мануал, журналы, скачать.