Table of Contents
  • Table of Contents
  • Deutsch
  • Français
  • Español
  • Português
  • Italiano
  • Nederlands
  • Dansk
  • Svensk
  • Norsk
  • Suomi
  • Ελληνικά
  • Türkçe
  • Polski
  • Čeština
  • Slovenčina
  • Magyar
  • Русский
  • Українська
  • Қазақ
  • Български
  • Македонски
  • Srpski
  • Slovenščina
  • Hrvatski
  • Eesti
  • Latviešu
  • Lietuvių K
  • 한국어

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 20
PHONES
0 (800) 800 130
(050) 462 0 130
(063) 462 0 130
(067) 462 0 130
CAR RECEIVERS — Receivers • Media receivers and stations • Native receivers • CD/DVD changers • FM-modulators/USB adapters • Flash memory • Facia plates and adapters • Antennas • Accessories |
CAR AUDIO — Car audio speakers • Amplifiers • Subwoofers • Processors • Crossovers • Headphones • Accessories | TRIP COMPUTERS — Universal computers • Model computers • Accessories |
GPS NAVIGATORS — Portable GPS • Built-in GPS • GPS modules • GPS trackers • Antennas for GPS navigators • Accessories | VIDEO — DVR • TV sets and monitors • Car TV tuners • Cameras • Videomodules
• Transcoders • Car TV antennas • Accessories | SECURITY SYSTEMS — Car alarms • Bike alarms • Mechanical blockers • Immobilizers • Sensors • Accessories | OPTIC AND LIGHT — Xenon • Bixenon • Lamps
• LED • Stroboscopes • Optic and Headlights • Washers • Light, rain sensors • Accessories | PARKTRONICS AND MIRRORS — Rear parktronics • Front parktronics • Combined parktronics • Rear-view mirrors
• Accessories | HEATING AND COOLING — Seat heaters • Mirrors heaters • Screen-wipers heaters • Engine heaters • Auto-refrigerators • Air conditioning units • Accessories | TUNING — Vibro-isolation
• Noise-isolation • Tint films • Accessories | ACCESSORIES — Radar-detectors • Handsfree, Bluetooth • Windowlifters • Compressors • Beeps, loudspeakers • Measuring instruments • Cleaners • Carsits
• Miscellaneous | MOUNTING — Installation kits • Upholstery • Grilles • Tubes • Cable and wire • Tools • Miscellaneous | POWER — Batteries • Converters • Start-charging equipment • Capacitors
• Accessories | MARINE AUDIO AND ELECTRONICS — Marine receivers • Marine audio speakers • Marine subwoofers • Marine amplifiers • Accessories | CAR CARE PRODUCTS — Additives • Washer fluid •
Care accessories • Car polish • Flavors • Adhesives and sealants | LIQUID AND OIL — Motor oil • Transmission oil • Brake fluid • Antifreeze • Technical lubricant
In store "130" you can find and buy almost all necessary goods for your auto in
Kyiv and other cities, delivery by ground and postal services. Our experienced
consultants will provide you with exhaustive information and help you to chose
the very particular thing. We are waiting for you at the address
https://130.c om.ua
Internet store of
autogoods
SKYPE
km-130

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch GWS 9-115

  • Page 1 Internet store of PHONES SKYPE 0 (800) 800 130 autogoods km-130 (050) 462 0 130 (063) 462 0 130 (067) 462 0 130 CAR RECEIVERS — Receivers • Media receivers and stations • Native receivers • CD/DVD changers • FM-modulators/USB adapters • Flash memory • Facia plates and adapters • Antennas • Accessories | CAR AUDIO —...
  • Page 2 9-115 | 9-125 | 11-125 | 12-125 CI | 13-125 CI | 13-125 CIE | 15-125 CIE | 15-125 Inox | 17-125 CI | 17-125 CIE | 17-125 CIT | 17-150 CI | 17-125 Inox | 19-125 CI | 19-125 CIE | 19-150 CI | 19-125 CIST Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com...
  • Page 3: Table Of Contents

    Slovenščina ..........Stran 323 Hrvatski ..........Stranica 336 Eesti..........Lehekülg 348 Latviešu ..........Lappuse 360 Lietuvių k..........Puslapis 374 한국어 ..........페이지 387 ‫893 الصفحة ..........عربي‬ ‫014 صفحه..........فارسی‬ ..........1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 4 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 5 (12) (10) (11) (15) (14) (14) (13) (13) 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 6 (18) (17) (19) (14) (13) (16) (20) (22) (21) (25) (23) (24) (15) Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 7: Deutsch

    Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung werden. eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska- bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 8 Nur weil Sie das Zubehör an Ihrem mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metal- Elektrowerkzeug befestigen können, garantiert das keine lene Geräteteile unter Spannung setzen und zu einem sichere Verwendung. elektrischen Schlag führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 9 Drehzahlen von kleineren Elektrowerkzeugen ausgelegt Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender und können brechen. Einsatzwerkzeuge. Das Einsatzwerkzeug kann sich beim Rückschlag über Ihre Hand bewegen. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 10 Kleidung und/oder die Haut dringen. Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht Wird eine Schutzhaube empfohlen, verhindern Sie, sich auf die Darstellung des Elektrowerkzeuges auf der dass sich Schutzhaube und Drahtbürste berühren kön- Grafikseite. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 11 15-125 CIE 15-125 Inox Sachnummer 3 601 G9E 0.. 3 601 G9F 0.. 3 601 G96 0.. 3 601 G9X 0.. Nennaufnahmeleistung 1300 1300 1500 1500 Abgabeleistung Nenndrehzahl 11500 11500 11500 7500 Drehzahleinstellbereich – 2800 – 11500 2800 – 11500 2200 – 7500 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 12 19-150 CI 19-125 CIST Sachnummer 3 601 G9N 0.. 3 601 G9P 0.. 3 601 G9R 0.. 3 601 G9S 0.. Nennaufnahmeleistung 1900 1900 1900 1900 Abgabeleistung 1220 1220 1220 1220 Nenndrehzahl 11500 11500 9700 7800 Drehzahleinstellbereich – 2800 – 11500 – – Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 13 Geräuschemissionswerte ermittelt entsprechend EN 60745-2-3. Der A-bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs beträgt typischerweise Schalldruckpegel dB(A) Schallleistungspegel dB(A) Unsicherheit K Gehörschutz tragen! Schwingungsgesamtwerte a (Vektorsumme dreier Richtungen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60745-2-3: Oberflächenschleifen (Schruppen): 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 14 Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit ab- gen miteinander verwendet werden. Er eignet sich auch für weichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender War- eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelastung. tung eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abwei- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 15 Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz haube (8) ist nicht fü r die Bearbeitung von Metall geeignet. des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie An die Absaughaube (8) kann ein geeigneter Bosch-Staub- zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatz- sauger angeschlossen werden.
  • Page 16 Die Reihenfolge der Montage ist auf der Grafikseite ersicht- ges. lich. Die Topfbürste/Scheibenbürste muss sich so weit auf die Schleifspindel schrauben lassen, dass sie am Schleifspindel- flansch am Ende des Schleifspindelgewindes fest anliegt. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 17 Wiederanlaufschutz ausgefallen. Das Elektrowerk- Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz. zeug muss umgehend an den Kundendienst geschickt wer- Stäube können sich leicht entzünden. den, Anschriften siehe Abschnitt „Kundendienst und Anwen- dungsberatung“. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 18 Druck auf die Trennscheibe aus, verkanten oder oszillie- Fassen Sie Schleif- und Trennscheiben nicht an, bevor ren Sie nicht. sie abgekühlt sind. Die Scheiben werden beim Arbeiten sehr heiß. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 19 Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Wenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann Das Elektrowerkzeug darf nur für Trockenschnitt/Tro- ist dies von Bosch oder einer autorisierten Kundendienst- ckenschliff verwendet werden. stelle für Bosch-Elektrowerkzeuge auszuführen, um Sicher- Verwenden Sie zum Trennen von Stein am besten eine Dia- heitsgefährdungen zu vermeiden.
  • Page 20: English

    If operating a power tool in a damp location is un- ing of moving parts, breakage of parts and any other avoidable, use a residual current device (RCD) protec- condition that may affect the power tool’s operation. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 21 Abras- 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 22 Use suitable detectors to determine if utility lines are hidden in the work area or call the local utility com- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 23 3 601 G9D 0.. 3 601 G93 06. 3 601 G93 0G. Rated power input 1100 1150 1200 Power output Rated speed 11,500 11,500 11,500 11,500 11,500 Speed adjustment range – – – – – Max. grinding disc dia- meter 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 24 11,500 9300 9300 7500 Speed adjustment range – 2800–11,500 2800–9300 – 2200–7500 Max. grinding disc diameter Grinding spindle thread M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 25 Noise emission values determined according to EN 60745-2-3. Typically, the A-weighted noise level of the power tool is Sound pressure level dB(A) Sound power level dB(A) Uncertainty K Wear hearing protection! 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 26 (triax vector sum) and uncertainty K determined according to EN 60745-2-3: Grinding surfaces (roughing): Disc sanding: 19-125 CI 19-125 CIE 19-150 CI 19-125 CIST Article number 3 601 G9N 0.. 3 601 G9P 0.. 3 601 G9R 0.. 3 601 G9S 0.. Noise emission values determined according to EN 60745-2-3. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 27 The extraction guard (8) can be used to minimise dust when sanding paint, varnish and plastics in conjunction with the carbide grinding head (10). The extraction guard (8) is not suitable for working metals. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 28 English | 27 A suitable Bosch vacuum cleaner can be connected to the Grinding/cutting disc extraction guard (8). Pay attention to the dimensions of the abrasive tools. The diameter of the hole must match that of the mounting flange. The extraction guard (8) is mounted in the same manner as Do not use an adapter or reducer.
  • Page 29 To switch off the power tool, release the on/off switch (3); or, if the switch is locked, briefly push the on/off switch (3) backward and down and then release it. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 30 Clamp the workpiece if it is not secure under its own With the flap disc (accessory), curved surfaces and profiles weight. can be worked. Flap discs have a considerably higher ser- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 31 Store and handle the accessories carefully. In order to avoid safety hazards, if the power supply cord needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an Cutting stone after-sales service centre that is authorised to repair Bosch Provide sufficient dust extraction when cutting stone.
  • Page 32: Français

    S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vête- ments amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vê- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 33 1 min. Les accessoires endommagés se- ront normalement détruits pendant cette période d’essai. Porter un équipement de protection individuelle. En fonction de l’application, utiliser un écran facial, des 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 34 à son tour, contraint l’outil électrique hors de avec la meule et d’étincelles susceptibles d’enflammer les contrôle dans le sens opposé de rotation de l’accessoire au vêtements. point du grippage. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 35 Soyez particulièrement prudent lorsque vous faites une «coupe en retrait» dans des parois existantes ou dans d’autres zones sans visibilité. La meule saillante peut couper des tuyaux de gaz ou d’eau, des câblages 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 36 Longueur de filetage maxi 22,2 22,2 22,2 22,2 22,2 de la broche d’entraîne- ment Présélection de vitesse de – – – – – rotation Constante électronique – – – ● ● Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 37 1700 Puissance débitée 1010 1010 1010 1010 1010 Régime nominal tr/min 11500 11500 9300 9300 7500 Plage de réglage de vitesses de tr/min – 2800–11500 2800–9300 – 2200–7500 rotation 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 38 Les données indiquées sont valables pour une tension nominale [U] de 230 V. Elles peuvent varier lorsque la tension diffère de cette valeur et sur certaines versions destinées à certains pays. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021)
  • Page 39 Valeurs d’émissions sonores déterminées conformément à EN 60745-2-3. Le niveau sonore en dB(A) typique de l’outil électroportatif est de : Niveau de pression acoustique dB(A) Niveau de puissance acous- dB(A) tique Incertitude K Portez un casque antibruit ! 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 40 : maintenance de l’outil électroportatif et des acces- soires de travail, maintien des mains au chaud, organisation des procédures de travail. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 41 Il est possible de raccorder au carter d’aspiration (8) un as- meules deviennent brûlantes pendant le travail. pirateur Bosch approprié. Nettoyez la broche d’entraînement (16) et toutes les pièces Le carter d’aspiration (8) se fixe de la même manière que le à...
  • Page 42 Lors du vissage, veillez à ce que le côté gravé de l’écrou de serrage rapide (13) ne se trouve pas du côté meule/ disque ; la flèche doit être orientée vers la rainure de repère(26) . Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 43 La constante électronique maintient la vitesse de rotation terrupteur Marche/Arrêt (3) vers l’avant. quasi constante à vide et quelle que soit la charge, pour offrir des performances toujours identiques. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 44 à sec. N’utilisez jamais de disques à tronçonner pour les tra- Pour tronçonner de la pierre, il est recommandé d’utiliser vaux de dégrossissage ! une disque à tronçonner diamanté. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 45 à surchauffer et se détériorer. Cela est reconnais- France sable à la formation d’une couronne d’étincelles autour du Réparer un outil Bosch n’a jamais été aussi simple, et ce, en disque à tronçonner diamanté. moins de 5 jours, grâce à SAV DIRECT, notre formulaire de...
  • Page 46: Español

    El empleo de estos equipos reduce para sacar el enchufe de la toma de corriente. Man- los riesgos derivados del polvo. tenga el cable de red alejado del calor, aceite, esqui- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 47 En caso de no atenerse a las instrucciones siguientes, ello bajar. La exposición prolongada al ruido de alta intensi- puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o dad puede provocar sordera. una lesión grave. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 48 Es bridas para discos tronzadores pueden ser diferentes a posible evitarlo ateniéndose a las medidas preventivas que a las de los discos amoladores. continuación se detallan. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 49 En el caso de tronzar piedra, debe encargarse de una aspira- mal. No sobrecargue los alambres aplicando una car- ción de polvo adecuada. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 50 Limitación de la corriente ● ● ● ● ● de arranque Desconexión de retroceso – – – ● ● Peso según EPTA-Procedure 01:2014 – Con empuñadura adicio- nal amortiguadora de vi- braciones Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 51 ● – ● Electrónica constante ● ● ● ● ● Protección contra rearranque ● ● ● ● ● Limitación de la corriente de ● ● ● ● ● arranque 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 52 Nivel de potencia acústica dB(A) Inseguridad K ¡Usar protección auditiva! Valores totales de vibraciones a (suma de vectores de tres direcciones) e inseguridad K determinados según EN 60745-2-3: Amolado de superficies (desbastado): Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 53 Valores de emisión de ruidos determinados según EN 60745-2-3. El nivel de ruido valorado con A de la herramienta eléctrica asciende típicamente a Nivel de presión sonora dB(A) Nivel de potencia acústica dB(A) 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 54 (10), puede utilizar la cubierta de aspiración (8). La cu- bierta de aspiración (8) no es adecuada para trabajos en metal. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 55 54 | Español Puede conectarse un aspirador Bosch adecuado a la cubier- Limpie el husillo amolador (16) y todas las piezas a montar. ta de aspiración (8). Al fijar y soltar los útiles abrasivos presione la tecla de blo- La cubierta de aspiración (8) se monta igual que la cubierta queo del husillo (2), para inmovilizar el husillo amolador.
  • Page 56 – – 11500 placa de características de la herramienta eléctrica. Las herramientas eléctricas marcadas con 230 V pue- den funcionar también a 220 V. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 57 Los valores indicados de los escalones de números de revoluciones son valores de orientación. Las revoluciones admisibles del accesorio deberán ser como mínimo iguales a las revoluciones máximas indi- 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 58 (18), la aspiradora debe estar au- Fije la pieza de trabajo en tornillo de banco, a menos torizada para la aspiración de polvo de piedra. Bosch ofrece que quede segura por su propio peso. aspiradoras adecuadas.
  • Page 59: Português

    Indicações gerais de advertência para Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces ferramentas eléctricas esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico Devem ser lidas todas as autorizado para herramientas eléctricas Bosch, para evitar AVISO indicações de advertência e todas...
  • Page 60 área de potência indicada. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 61 Utilize sempre o punho auxiliar, se ser projetados e provocar ferimentos fora da área de fornecido, para obter o máximo controlo sobre o trabalho imediata. efeito de coice ou reação do binário durante o 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 62 A catrabucha em disco ou escova pode Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 63 9-125 11-125 12-125 CI 12-125 CI Número de produto 3 601 G9B 0.. 3 601 G9C 0.. 3 601 G9D 0.. 3 601 G93 06. 3 601 G93 0G. Potência nominal 1100 1150 1200 absorvida Potência útil Número de rotações 11500 11500 11500 11500 11500 nominal 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 64 Limitação de corrente de arranque ● ● ● ● Desativação de contragolpe ● ● ● ● Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014 – com punho adicional com amortecimento das vibrações – com punho adicional padrão Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 65 ● Proteção contra rearranque involuntário ● ● ● ● Limitação de corrente de arranque ● ● ● ● Desativação de contragolpe ● ● ● ● Peso conforme EPTA-Procedure 01:2014 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 66 Número de produto 3 601 G9G 0.. 3 601 G9H 0.. 3 601 G9J 0.. 3 601 G9K 0.. 3 601 G9M 0.. Os valores de emissão de ruído foram determinados de acordo com EN 60745-2-3. Normalmente, o nível sonoro de classe A da ferramenta elétrica compreende Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 67 Isto pode reduzir consideravelmente a carga de vibrações durante o período completo de trabalho. Além disso também deverão ser estipuladas medidas de segurança para proteger o operador contra o efeito de 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 68 (2), para bloquear o veio de retificação. Na tampa de aspiração (8)pode ser conectado um aspirador de pó Bosch apropriado. Só acione a tecla de bloqueio do veio com o veio de retificação parado. Caso contrário é possível que a A tampa de aspiração (8) é...
  • Page 69 Ao enroscar tenha atenção para que o lado marcado da porca de aperto rápido (13) não aponte para o disco – M 14 11500 abrasivo; a seta tem de apontar para a marca de índice (26). 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 70 (3) na posição desligada e ligue novamente a atípicos na ligação. ferramenta elétrica. Respeite a adequação do gerador elétrico utilizado, especialmente no que diz respeito à tensão e frequência de rede. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 71 Com o disco de lixa em lamelas (acessórios) pode processar tubos quadrados o melhor também superfícies curvas e perfis. Os discos de lixa em será aplicar pequenos lamelas têm uma durabilidade consideravelmente maior, um cortes transversais. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 72 Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação A ferramenta elétrica só pode ser utilizada para corte/ deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço lixamento a seco. autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar Para cortar pedra, o melhor é...
  • Page 73: Italiano

    Un elettroutensile con l’interruttore rotto è pericoloso e deve essere aggiustato. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 74 Non utilizzare accessori che non siano espressamente razioni in cui l’accessorio da taglio potrebbe venire a progettati e consigliati dal costruttore dell’utensile. Il Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 75 Adottando opportune precauzioni, Evitare di inceppare il disco da taglio e di applicare pressione eccessiva. Non tentare di raggiungere ec- 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 76 La numerazione dei componenti illustrati si riferisce all’illu- stessa. La spazzola a disco o la spazzola con filo metallico strazione dell’elettroutensile che si trova sulla pagina con la rappresentazione grafica. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 77 ● ● ● partenza Spegnimento in caso di – – – ● ● contraccolpo Peso secondo EPTA-Procedure 01:2014 – con impugnatura sup- plementare antivibrazio- – con impugnatura sup- plementare standard 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 78 Preselezione del numero di giri – ● ● – ● Sistema Constant Electronic ● ● ● ● ● Protezione contro il riavvio ac- ● ● ● ● ● cidentale Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 79 Valori di emissione acustica rilevati conformemente a EN 60745-2-3. Il livello di rumorosità ponderato A dell’elettroutensile è tipicamente di Livello di pressione acustica dB(A) Livello di potenza sonora dB(A) Grado d’incertezza K 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 80 Indossare protezioni per l’udito! Valori di oscillazione totali a (somma vettoriale delle tre direzioni) e grado d’incertezza K, rilevati conformemente a EN 60745-2-3: Levigatura di superfici (sgrossatura): Levigatura con foglio abrasivo: Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 81 La cuffia di protezione (7) dovrà potersi ruotare sol- loggiamento sulla cuffia di protezione/sull’elettroutensile, tanto azionando la leva di sbloccaggio (1). In caso con- l’elettroutensile andrà immediatamente inviato al Servizio 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 82 Per fissare e sbloccare gli accessori di levigatura, premere il Alla cuffia di aspirazione (8) si potrà collegare un aspiratore pulsante di bloccaggio dell’alberino (2), in modo da bloccare Bosch di tipo idoneo. il mandrino portamola. La cuffia di aspirazione (8) andrà montata come la cuffia di Premere il pulsante di bloccaggio dell’alberino esclusi-...
  • Page 83 Occorrerà, pertanto, attenersi al valore ammesso per il nu- Le polveri si possono incendiare facilmente. mero di giri o per la velocità periferica, riportato sull’eti- chetta dell’accessorio di levigatura. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 84 Legno, metallo Spazzolatura, rimozione della Spazzola a tazza, foglio abrasivo 3 ruggine Metallo, pietra Levigatura Mola abrasiva 4−6 Metallo Lavori di sgrossatura Mola abrasiva Metallo Taglio Mola da taglio Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 85 Non afferrare i dischi di levigatura e di taglio con le di guida (18), l’aspiratore dovrà essere omologato per l’aspi- mani prima che si siano raffreddati. Durante il lavoro, i razione di polvere di pietra. Bosch offre nella propria gamma dischi raggiungono temperature molto elevate. aspiratori adatti allo scopo.
  • Page 86: Nederlands

    Se fosse necessaria una sostituzione della linea di collega- reedschap" heeft betrekking op elektrische gereedschappen mento, questa dovrà essere eseguita da Bosch oppure da un voor gebruik op het elektriciteitsnet (met netsnoer) en op elektrische gereedschappen voor gebruik met een accu centro assistenza clienti autorizzato per elettroutensili Bosch, al fine di evitare pericoli per la sicurezza.
  • Page 87 Houd haren, kleding en hand- schap in stand blijft. schoenen uit de buurt van bewegende delen. Loshan- gende kleding, lange haren en sieraden kunnen verstrikt raken in bewegende delen. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 88 Draag zoals nodig een stofmasker, Als bijvoorbeeld een slijpschijf blijft haken of klem zitten in Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 89 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 90 Neem goed nota van de afbeeldingen in het voorste deel van de gebruiksaanwijzing. (25) Diamantboorkroon a) Niet elk afgebeeld en beschreven accessoire is standaard bij de levering inbegrepen. Alle accessoires zijn te vinden in ons accessoireprogramma. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 91 ● ● ● ● Aanloopstroombegrenzing ● ● ● ● Terugslaguitschakeling ● ● ● ● Gewicht volgens EPTA-Procedure 01:2014 – met trillingsdempende extra hand- greep – met standaard extra handgreep 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 92 ● ● ● ● Aanloopstroombegrenzing ● ● ● ● Terugslaguitschakeling ● ● ● ● Gewicht volgens EPTA-Procedure 01:2014 – met trillingsdempende extra hand- greep – met standaard extra handgreep Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 93 Slijpen aan de oppervlakte (afbramen): Schuren met schuurblad: 17-125 CI 17-125 CIE 17-125 CIT 17-150 CI 17-125 Inox Productnummer 3 601 G9G 0.. 3 601 G9H 0.. 3 601 G9J 0.. 3 601 G9K 0.. 3 601 G9M 0.. Geluidsemissiewaarden bepaald conform EN 60745-2-3. Het A-gewogen geluidsniveau van het elektrische gereedschap bedraagt typisch Geluidsdrukniveau dB(A) 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 94 Dit kan de tril- lingsbelasting gedurende de gehele arbeidsperiode duidelijk verminderen. Leg aanvullende veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de gebruiker tegen het effect van trillingen vast, zoals: Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 95 (2) om de slijpas vast te zetten. Op de afzuigkap (8) kan een geschikte Bosch stofzuiger wor- den aangesloten. Bedien de asblokkeerknop alleen, als de slijpas stil- staat. Anders kan het elektrische gereedschap bescha- De afzuigkap (8) wordt net als de beschermkap (7) gemon- digd raken.
  • Page 96 Draai de 4 schroeven er helemaal uit. Draai de machinekop voorzichtig en zonder deze van de behuizing te nemen in de nieuwe positie. Draai de 4 schroeven weer vast. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 97 GWS 17-125 CIE / GWS 17-125 CIT / GWS 17-125 Inox / GWS 19-125 CIE) Met het stelwiel toerentalinstelling (4) kunt u het noodzake- lijke toerental ook tijdens gebruik instellen. De gegevens in de volgende tabel zijn geadviseerde waarden. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 98 Met de lamellenschuurschijf (accessoire) kunt u ook gebo- leidebeugels (18) moet de stofzuiger voor het afzuigen van gen oppervlakken en profielen bewerken. Lamellenschuur- steenstof toegestaan zijn. Bosch biedt geschikte stofzuigers schijven hebben een aanzienlijk langere levensduur, geringer aan. geluidsniveau en lagere slijptemperaturen dan gewone slijp- Schakel het elektrische ge- schijven.
  • Page 99: Dansk

    Wanneer een vervanging van de aansluitkabel noodzakelijk Betegnelsen "el-værktøj" i advarslerne refererer til dit (led- is, dan moet dit door Bosch of een geautoriseerde klanten- ningsforbundne) el-værktøj tilsluttet lysnettet eller til batte- service voor elektrische gereedschappen van Bosch worden ridrevet (ledningsfrit) el-værktøj.
  • Page 100 Undgå overbelastning af el-værktøjet. Brug altid den maks. hastighed, der er angivet på el-værktøjet. el‑værktøj, der er beregnet til det stykke arbejde, der skal udføres. Med det passende el‑værktøj arbejder man Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 101 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 102 Sørg for tilstrækkelig støvopsugning, når der skæres i sten. se bagsiden af emnet. Skiven kan ramme gas- eller van- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 103 Angivelserne gælder for en nominel spænding [U] på 230 V. Ved afvigende spændinger og i landespecifikke udførelser kan disse angivelser variere. Vinkelsliber 13-125 CI 13-125 CIE 15-125 CIE 15-125 Inox Varenummer 3 601 G9E 0.. 3 601 G9F 0.. 3 601 G96 0.. 3 601 G9X 0.. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 104 Angivelserne gælder for en nominel spænding [U] på 230 V. Ved afvigende spændinger og i landespecifikke udførelser kan disse angivelser varie- Vinkelsliber 19-125 CI 19-125 CIE 19-150 CI 19-125 CIST Varenummer 3 601 G9N 0.. 3 601 G9P 0.. 3 601 G9R 0.. 3 601 G9S 0.. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 105 (vektorsum af tre retninger) og usikkerhed K fundet iht. EN 60745-2-3: Overfladeslibning (skrubning): Slibning med slibeblad: 13-125 CI 13-125 CIE 15-125 CIE 15-125 Inox Varenummer 3 601 G9E 0.. 3 601 G9F 0.. 3 601 G96 0.. 3 601 G9X 0.. Støjemissionsværdier fundet iht. EN 60745-2-3. El-værktøjets A-vægtede støjniveau udgør typisk Lydtrykniveau dB(A) Lydeffektniveau dB(A) Usikkerhed K 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 106 Det svingningsniveau, der er angivet i nærværende in- også egnet til en foreløbig vurdering af svingningsbelastnin- struktioner, er blevet målt iht. en standardiseret målepro- gen. ces, og kan bruges til at sammenligne el‑værktøjer. Det er Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 107 Dette kan Opsugningskappen (8) kan forbindes med en egnet Bosch- føre til en betydelig reduktion af svingningsbelastningen i he- støvsuger.
  • Page 108 Drejning af gearhoved (se billede A) (13) side med påskrift ikke peger mod slibeskiven; pilen Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføres ar- skal pege mod indeksmærket (26). bejde på el‑værktøjet. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 109 Med indstillingshjulet til forvalg af omdrejningstal (4) kan du også forvælge det nødvendige omdrejningstal under drift. Materiale Anvendelse Indsatsværktøj Position Stillehjulet Metal Fjerne farve Slibeblad 2 − 3 Træ, metal Børstning, rustfjernelse Kopbørste, slibeblad 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 110 Skiverne bliver meget varmt under arbejdet. ringsslæde (18) skal støvsugeren være godkendt til udsug- Lamelslibeskive ning af stenstøv. Bosch tilbyder egnede støvsugere. Med lamelslibeskiven (tilbehør) kan du også bearbejde hvæl- Start el-værktøjet, og sæt vede overflader og profiler. Lamelslibeskiver har en væsent- det på...
  • Page 111: Svensk

    Hvis det er nødvendigt at erstatte tilslutningsledningen, skal omgivningar när det t.ex. finns brännbara vätskor, dette arbejde udføres af Bosch eller på et autoriseret servi- gaser eller damm. Elverktygen alstrar gnistor som kan ceværksted for Bosch el‑værktøj for at undgå farer.
  • Page 112 Använd personlig skyddsutrustning. Beroende på applikationen ska du använda ansiktsskydd, Använd elverktyget, tillbehör, insatsverktyg osv. skyddsvisir eller skyddsglasögon. Allt efter behov ska enligt dessa anvisningar. Ta hänsyn till Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 113 Ställ dig inte med kroppen i linje med och bakom det och arm så att du kan stå emot backslagskrafterna. roterande hjulet. När hjulet flyttar sig bort från din 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 114 Skivorna blir mycket heta vid arbetet. (16) Slipspindel Lås upp strömbrytaren och ställ den i av-läget om (17) Handtag (isolerad gripyta) strömförsörjningen avbryts t. ex. vid strömavbrott (18) Sugkåpa för kapning med styrsläde Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 115 22,2 22,2 22,2 22,2 Inställning av varvtal – ● ● ● Konstantelektronik ● ● ● ● Skydd mot oavsiktlig återstart ● ● ● ● Startströmsbegränsning ● ● ● ● 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 116 ● – – Konstantelektronik ● ● ● ● Skydd mot oavsiktlig återstart ● ● ● ● Startströmsbegränsning ● ● ● ● Bakslagsfrånkoppling ● ● ● ● Vikt motsvarande EPTA-Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 117 (vektorsumma för tre riktningar) och osäkerhet K fastställd enligt EN 60745-2-3: Ytslipning (skrapning): Slipning med slippapper: 17-125 CI 17-125 CIE 17-125 CIT 17-150 CI 17-125 Inox Artikelnummer 3 601 G9G 0.. 3 601 G9H 0.. 3 601 G9J 0.. 3 601 G9K 0.. 3 601 G9M 0.. Bullervärden fastställda enligt EN 60745-2-3. Den A-klassade bullernivån hos elverktyget ligger typiskt på 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 118 Detta reducerar tydligt vibrationsbelastningen för den totala arbetsperioden. Bestäm extra säkerhetsåtgärder för att skydda operatören mot vibrationernas inverkan t. ex.: underhåll av elverktyget och insatsverktygen, att hålla händerna varma, organisation av arbetsförloppen. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 119 (se vridriktningspilen på (8) är inte lämplig för bearbetning av metall. kapslingen) stämmer överens. Lämplig Bosch-dammsugare kan anslutas till sugkåpan (8). Monteringens ordningsföljd framgår av grafiksidan. Sugkåpan (8) monteras på samma sätt som skyddskåpan För infästning av slip-/kapskivan skruvas spännmuttern (14) (7).
  • Page 120 Det tillåtna varvtalet [v/min] resp. periferihastighet [m/s] Driftstart hos de använda slipverktygen skall minst uppfylla kraven i Beakta nätspänningen! Kontrollera att strömkällans följande tabell. spänning överensstämmer med uppgifterna på Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 121 Tillbehör som körs fortare än på elverktyget. deras märkvarvtal kan gå sönder och flyga isär. Var försiktig vid spårning i bärande väggar. Se avsnittet "Information om statiken". 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 122 Lagra och hantera tillbehöret med omsorg. Kapning av sten Om nätsladden för bibehållande av verktygets säkerhet Vid kapning i sten bör en tillräckligt god måste bytas ut, ska byte ske hos Bosch eller en auktoriserad dammutsugning anordnas. serviceverkstad för Bosch elverktyg. Bär dammskyddsmask.
  • Page 123: Norsk

    122 | Norsk Svenska forandret på og passende stikkontakter, reduserer Bosch Service Center risikoen for elektrisk støt. Telegrafvej 3 Unngå kroppskontakt med jordede overflater som rør, 2750 Ballerup radiatorer, komfyrer og kjøleskap. Det er større fare for Danmark elektrisk støt hvis kroppen din er jordet.
  • Page 124 Ikke bruk tilbehør som ikke er utviklet spesielt for dette verktøyet og anbefalt av verktøyprodusenten. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 125 Unngå brå stopp og fasthekting av Start ikke kappingen på nytt inne i arbeidsemnet. La tilbehøret. Hjørner, skarpe kanter og brå stopp kan lett kappeskiven komme opp i full hastighet, og sett 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 126 Sikre arbeidsemnet. Et arbeidsstykke som holdes fast (18) Avsugshette for kapping med styreskinner med spenninnretninger eller en skrustikke, holdes sikrere enn med hånden. (19) Diamantkappeskive (20) Håndbeskyttelse (21) Koppbørste (22) Gummislipeskive Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 127 ● ● ● ● Gjenstartbeskyttelse ● ● ● ● Startstrømbegrensing ● ● ● ● Tilbakeslagsutkobling ● ● ● ● Vekt i samsvar med EPTA-Procedure 01:2014 – Med vibrasjonsdempende ekstrahåndtak 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 128 Gjenstartbeskyttelse ● ● ● ● Startstrømbegrensing ● ● ● ● Tilbakeslagsutkobling ● ● ● ● Vekt i samsvar med EPTA-Procedure 01:2014 – Med vibrasjonsdempende ekstrahåndtak – Med standard ekstrahåndtak Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 129 Overflatesliping (grovsliping): Sliping med slipeblad: 17-125 CI 17-125 CIE 17-125 CIT 17-150 CI 17-125 Inox Artikkelnummer 3 601 G9G 0.. 3 601 G9H 0.. 3 601 G9J 0.. 3 601 G9K 0.. 3 601 G9M 0.. Støyemisjon fastsatt i henhold til EN 60745-2-3. Vanlig A-støynivå for elektroverktøyet Lydtrykknivå dB(A) Lydeffektnivå dB(A) 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 130 Dette kan tydelig redusere vibrasjonsbelastningen over hele arbeidstidsrommet. Bestem ekstra sikkerhetstiltak til beskyttelse av brukeren mot vibrasjonenes virkning, som for eksempel: Vedlikehold av elektroverktøy og innsatsverktøy, holde hendene varme, organisere arbeidsforløpene. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 131 Vær oppmerksom på målene til slipeverktøyet. Hulldiameteren må passe til festeflensen. Bruk ikke adaptere En egnet støvsuger fra Bosch kan kobles til eller reduksjonsstykker. støvavsugsdekselet (8). Ved bruk av diamantkappeskiver må du passe på at Støvavsugsdekselet (8) monteres som vernedekselet (7).
  • Page 132 – Det anbefales å bruke en støvmaske med filterklasse P2. bildet. Følg ditt lands gyldige forskrifter for de materialene som skal bearbeides. Unngå støv på arbeidsplassen. Støv kan lett antennes. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 133 Det nominelle turtallet til tilbehøret må som minimum elektroverktøyet . Tilbehør som kjøres raskere enn det være likt maksimumsturtallet som er angitt på nominelle turtallet, kan gå i stykker og sprenges. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 134 Ved kapping av profiler og firkantrør lønner det seg å Hvis det er nødvendig å skifte ut tilkoblingsledningen, må begynne kappingen på det dette gjøres av Bosch eller godkjente Bosch- minste tverrsnittet. serviceverksteder, slik at det ikke oppstår fare for sikkerheten.
  • Page 135: Suomi

    134 | Suomi Norsk sähkötyökalujen kanssa. Alkuperäisessä kunnossa ole- Robert Bosch AS vat pistotulpat ja sopivat pistorasiat vähentävät sähköis- Postboks 350 kun vaaraa. 1402 Ski Vältä maadoitettujen pintojen, kuten putkien, patte- Tel.: 64 87 89 50 reiden, liesien tai jääkaappien koskettamista. Sähköis- Faks: 64 87 89 55 kun vaara kasvaa, jos kehosi on maadoitettu.
  • Page 136 Pidä virtajohto turvallisella etäisyydellä pyörivästä Käytä vain työkalun valmistajan suunnittelemia ja suo- käyttötarvikkeesta. Jos menetät laitteen hallinnan, käyt- sittelemia käyttötarvikkeita. Vaikka käyttötarvikkeen tötarvike voi leikata virtajohtoa tai takertua siihen ja vetää Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 137 Vältä käyttötarvikkeen tanut syy. iskeviä liikkeitä ja jumittumista. Nurkat, terävät reunat Älä käynnistä katkaisutoimintoa uudelleen työkappa- ja iskevät liikkeet voivat herkästi jumittaa pyörivän käyttö- leessa. Anna laikan kiihtyä huippunopeuteen ja 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 138 Varmista työkappaleen kiinnitys. Kädellä pidettynä työ- (21) Kuppiharja kappale ei pysy luotettavasti paikallaan. Siksi se kannat- (22) Kuminen hiomalautanen taa kiinnittää ruuvipenkin tai puristimien avulla. (23) Hiomapyörö (24) Rengasmutteri Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 139 Uudelleenkäynnistyssuoja ● ● ● ● Käynnistysvirran rajoitin ● ● ● ● Toiminnan pikapysäytys ● ● ● ● Paino EPTA-Procedure 01:2014 -ohjeiden mukaan – Tärinävaimennetun lisäkahvan kanssa – Vakiomallisen lisäkahvan kanssa 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 140 – Vakiomallisen lisäkahvan kanssa Suojausluokka / II / II / II / II Tiedot koskevat 230 V:n nimellisjännitettä [U]. Tästä poikkeavien jännitteiden ja maakohtaisten mallien yhteydessä nämä tiedot voivat vaihdella. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 141 Melupäästöarvot on määritetty standardin EN 60745-2-3 mukaan. Tyypillinen sähkötyökalun A-painotettu melutaso Äänenpainetaso dB(A) Äänentehotaso dB(A) Epävarmuus K Käytä kuulosuojaimia! Tärinän kokonaisarvot a (kolmen suunnan vektorisumma) ja epävarmuus K on määritetty standardin EN 60745-2-3 mukaan: Pintahionta (karkea hionta): 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 142 Huomautus: Jos hiomalaikka on murtunut käytön aikana tai Suojus (7) saa kääntyä vain lukituksen avausvipua (1) suojuksen/sähkötyökalun kiinnittimet ovat vioittuneet, säh- käyttämällä! Muussa tapauksessa sähkötyökalua ei kötyökalu on lähetettävä välittömästi huoltopisteeseen kor- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 143 (8). Imusuojus (8) ei sovellu metallitöihin. sopia kiinnityslaippaan. Älä käytä adaptereita tai supistus- kappaleita. Imusuojukseen (8) voi kytkeä soveltuvan Bosch-pölynimu- Varmista timanttikatkaisulaikkoja käyttäessäsi, että timantti- rin. katkaisulaikkaan merkitty kiertosuuntanuoli ja sähkötyöka- Imusuojus (8) asennetaan samalla tavalla kuin hiomatöiden lun pyörimissuunta (katso vaihteiston päässä...
  • Page 144 (3) etuosaa alaspäin niin, että se lukittuu paikal- – M 14 11 500 leen. Sammuta sähkötyökalu vapauttamalla käynnistyskytkin (3), tai jos se on lukittu päälle, paina käynnistyskytkintä (3) hie- man alaspäin ja vapauta se. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 145 "Statiikkaa koskevia ohjeita". Lamellilaikan (lisätarvike) avulla voit hioa myös kaarevia pin- Kiinnitä työkappale, mikäli sen omapaino ei pidä sitä toja ja profiileita. Lamellilaikat takaavat huomattavasti pi- luotettavasti paikallaan. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 146 Säilytä ja käsittele lisätarvikkeita huolellisesti. luiten pienimmän poikki- Jos virtajohto täytyy vaihtaa, turvallisuussyistä tämän saa leikkauksen kohdalle. tehdä vain Bosch tai valtuutettu Bosch-sähkötyökalujen huoltopiste. Kiven katkaisutyöt Käytä riittävän tehokasta pölynpoistoa, kun teet kivi- Asiakaspalvelu ja käyttöneuvonta materiaalien katkaisutöitä.
  • Page 147: Ελληνικά

    Αποφεύγετε την επαφή του σώματός σας με γειωμένες στάση του σώματός σας και διατηρείτε πάντοτε την ισορροπία σας. Έτσι μπορείτε να ελέγξετε καλύτερα το επιφάνειες, όπως σωλήνες, θερμαντικά σώματα 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 148 περιστρεφόμενου εξαρτήματος και επιταχύνετε το ηλεκτρικό εργαλείο με τη μέγιστη ταχύτητα χωρίς Δώστε το ηλεκτρικό εργαλείο σας για συντήρηση από εξειδικευμένο προσωπικό, χρησιμοποιώντας μόνο φορτίο για ένα λεπτό. Τα κατεστραμμένα εξαρτήματα Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 149 ειδικό προφυλακτήρα, που είναι σχεδιασμένος για τον Μη χρησιμοποιείτε εξαρτήματα, τα οποία απαιτούν επιλεγμένο δίσκο. Οι δίσκοι, για τους οποίους το ψυκτικά υγρά. Η χρήση νερού ή άλλων ψυκτικών υγρών 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 150 ζημιάς σ’ έναν αγωγό φωταερίου (γκαζιού) μπορεί να ανάκρουση. Ερευνήστε και λάβετε διορθωτικά μέτρα για οδηγήσει σε έκρηξη. Το τρύπημα ενός σωλήνα νερού να εξαλείψετε την αιτία της εμπλοκής του δίσκου. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 151 3 601 G9D 0.. 3 601 G93 06. 3 601 G93 0G. Ονομαστική ισχύς 1.100 1.150 1.200 Αποδιδόμενη ισχύς Ονομαστικός αριθμός 11.500 11.500 11.500 11.500 11.500 στροφών Περιοχή ρύθμισης αριθμού – – – – – στροφών Μέγιστη διάμετρος δίσκου λείανσης 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 152 Τα στοιχεία ισχύουν για μια ονομαστική τάση [U] 230 V. Σε περίπτωση που υπάρχουν αποκλίνουσες τάσεις και στις ειδικές για κάθε χώρα εκδόσεις αυτά τα στοιχεία μπορεί να διαφέρουν. Γωνιακός λειαντήρας 17-125 CI 17-125 CIE 17-125 CIT 17-150 CI 17-125 Inox Κωδικός αριθμός 3 601 G9G 0.. 3 601 G9H 0.. 3 601 G9J 0.. 3 601 G9K 0.. 3 601 G9M 0.. Ονομαστική ισχύς 1.700 1.700 1.700 1.700 1.700 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 153 Τα στοιχεία ισχύουν για μια ονομαστική τάση [U] 230 V. Σε περίπτωση που υπάρχουν αποκλίνουσες τάσεις και στις ειδικές για κάθε χώρα εκδόσεις αυτά τα στοιχεία μπορεί να διαφέρουν. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 154 Τιμές εκπομπής θορύβου υπολογισμένες κατά EN 60745-2-3. Η σταθμισμένη Α ηχητική στάθμη του ηλεκτρικού εργαλείου ανέρχεται τυπικά στις ακόλουθες τιμές Στάθμη ηχητικής πίεσης dB(A) Στάθμη ηχητικής ισχύος dB(A) Ανασφάλεια K Φοράτε προστασία ακοής! Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 155 σχετικές διευθύνσεις βλέπε στην ενότητα «Εξυπηρέτηση πραγματικότητα να χρησιμοποιείται. Αυτό μπορεί να μειώσει πελατών και συμβουλές εφαρμογής». σημαντικά την επιβάρυνση από τους κραδασμούς κατά τη διάρκεια ολόκληρου του χρονικού διαστήματος που εργάζεσθε. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 156 να κρυώσουν. Οι δίσκοι κατά την εργασία θερμαίνονται Στον προφυλακτήρα αναρρόφησης (8) μπορεί να συνδεθεί πάρα πολύ. ένας κατάλληλος απορροφητήρας σκόνης της Bosch. Καθαρίστε τον άξονα λείανσης (16) και όλα τα προς Ο προφυλακτήρας αναρρόφησης (8) συναρμολογείται, όπως συναρμολόγηση μέρη.
  • Page 157 χρήση άλλων εργαλείων μπορείτε αντί του παξιμαδιού – – 11.500 σύσφιγξης (14) να χρησιμοποιήσετε το παξιμάδι – – 11.500 ταχυσύσφιγξης (13). Το παξιμάδι ταχυσύσφιγξης (13) επιτρέπεται να χρησιμοποιηθεί μόνο για τους δίσκους κοπής. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 158 Θέση σε λειτουργία Προσέξτε την τάση δικτύου! Τα στοιχεία της τάσης της πηγής ρεύματος πρέπει να ταυτίζονται με τα αντίστοιχα στοιχεία επάνω στην πινακίδα κατασκευαστή του ηλεκτρικού εργαλείου. Ηλεκτρικά εργαλεία με Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 159 με μέτρια πίεση πέρα-δώθε. Έτσι το επεξεργαζόμενο κομμάτι εργαλείο ακόμη μερικά λεπτά να συνεχίσει τη δε θερμαίνεται πολύ, δεν αλλάζει χρώμα και δε λειτουργία χωρίς φορτίο, για την ψύξη του δημιουργούνται αυλάκια. εξαρτήματος. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 160 Μια τυχόν αναγκαία αντικατάσταση του ηλεκτρικού καλωδίου Σε περίπτωση χρήσης του προφυλακτήρα με αναρρόφηση για πρέπει να διεξαχθεί από τη Bosch ή από ένα εξουσιοδοτημένο κοπή με πέλμα οδήγησης (18) πρέπει ο απορροφητήρας κέντρο σέρβις για ηλεκτρικά εργαλεία της Bosch, για να...
  • Page 161: Türkçe

    Toz emme donanımının Borular, kalorifer petekleri, ısıtıcılar ve buzdolapları kullanımı tozdan kaynalanabilecek tehlikeleri azaltır. gibi topraklanmış yüzeylerle vücudunuzun temas etmesinden kaçının. Vücudunuz topraklandığı anda büyük bir elektrik çarpma tehlikesi ortaya çıkar. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 162 "elektriğe" maruz Bu elektrikli el aleti ile polisaj gibi işlemlerin kalabilir ve operatöre elektrik çarpmasına neden olabilir. yürütülmesi önerilmez. Elektrikli el aletinin tasarım Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 163 Köşeler, keskin kenarlar veya zıplama Kesme işleminin yeniden başlamasını çalışma parçası neticesinde dönen aksesuar sıkışabilir ve kontrol kaybına üstünde yapmayın. Kesme noktasına yeniden veya geri tepmeye neden olabilir. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 164 (22) Kauçuk zımpara tablası (23) Zımpara kağıdı Ürün ve performans açıklaması (24) Yuvarlak başlı somun Bütün güvenlik talimatını ve uyarıları okuyun. Güvenlik talimatlarına ve uyarılara uyulmadığı takdirde elektrik çarpmasına, Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 165 Yeniden başlatma emniyeti ● ● ● ● İlk hareket akımı sınırlandırması ● ● ● ● Geri tepme kapaması ● ● ● ● Ağırlığı EPTA-Procedure 01:2014 uyarınca – Titreşim emici ilave tutamaklı 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 166 ● ● ● Yeniden başlatma emniyeti ● ● ● ● İlk hareket akımı sınırlandırması ● ● ● ● Geri tepme kapaması ● ● ● ● Ağırlığı EPTA-Procedure 01:2014 uyarınca Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 167 Zımpara kağıdı ile zımparalama: m/sn m/sn 17-125 CI 17-125 CIE 17-125 CIT 17-150 CI 17-125 Inox Malzeme numarası 3 601 G9G 0.. 3 601 G9H 0.. 3 601 G9J 0.. 3 601 G9K 0.. 3 601 G9M 0.. Gürültü emisyon değerleri EN 60745-2-3 uyarınca belirlenmiştir. Elektrikli el aletinin A ağırlıklı gürültü seviyesi tipik olarak 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 168 önemli ölçüde azaltabilir. Titreşimin kullanıcıya bindirdiği yük için önceden ek güvenlik önlemleri alın. Örneğin: Elektrikli el aletinin ve uçların bakımı, ellerin sıcak tutulması, iş aşamalarının organize edilmesi. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 169 (8) kullanabilirsiniz. Toz emme kapağı (8) metallerin bağlama flanşına uymalıdır. Adaptör veya redüktör işlenmesine uygun değildir. parçalarını kullanmayın. Toz emme kapağına (8) uygun bir Bosch toz emme makinesi Elmas kesme diskleri kullanırken, elmas kesme diski bağlanabilir. üzerindeki dönme yönü oku ile elektrikli el aletinin dönme yönünün (şanzıman başındaki dönme yönü...
  • Page 170 – P2 filtre sınıfı filtre takılı soluk alma maskesi kullanmanızı tavsiye ederiz. Kullanımına izin verilen taşlama uçları İşlenen malzemelere ait ülkenizdeki geçerli yönetmelik Bu kullanım kılavuzunda belirtilen bütün taşlama uçlarını hükümlerine uyun. kullanabilirsiniz. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 171 Boyaların kazınması Zımpara kağıdı 2−3 Ahşap, metal Fırçalama, pas kazıma Çanak fırça, zımpara kağıdı Metal, taş Taşlama/zımparalama Taşlama diski 4−6 Metal Kazıyıcı taşlama Taşlama diski Metal Kesme Kesme diski 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 172 Tam olarak soğumadan önce taşlama ve kesme kullanılırken toz emme donanımı taş tozunun emilmesine disklerini tutmayın. Diskler çalışırken çok ısınır. uygun olmalıdır.Bosch uygun elektrikli süpürgeler sunar. Flap zımpara diski Elektrikli el aletini açın ve Flap zımpara diski ile (aksesuar) bombeli yüzeyleri ve kılavuz kızağın ön parçasını...
  • Page 173 Fax: +90 216 432 00 82 etiketi üzerindeki 10 haneli malzeme numarasını mutlaka E-mail: iletisim@bosch.com.tr belirtin. www.bosch.com.tr Sadece Türkiye için geçerlidir: Bosch genel olarak yedek Bulsan Elektrik parçaları 7 yıl hazır tutar. İstanbul Cad. Devrez Sok. İstanbul Çarşısı No: 48/29 İskitler Türkçe...
  • Page 174: Polski

    Nie wolno używać przewodu do przenoszenia ani prze- suwania elektronarzędzia; nie wolno też wyjmować wtyczki z gniazda, pociągając za przewód. Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami, należy go trzymać z dala od oleju, ostrych krawędzi i rucho- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 175 Należy zapo- ne. Użycie systemu odsysania pyłu może zmniejszyć za- znać się ze wszystkimi ostrzeżeniami i wskazówkami grożenie zdrowia związane z emisją pyłu. dotyczącymi bezpieczeństwa użytkowania oraz ilu- 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 176 Maska przeciwpyłowa i ochronna dróg od- wodując wypadnięcie tarczy z materiału lub odrzut elektro- dechowych muszą filtrować powstający podczas pracy narzędzia. Ruch tarczy ściernej (w kierunku osoby obsługują- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 177 Osło- elektryczne lub obiekty, które mogą spowodować odrzut. na chroni osobę obsługującą przed odłamkami pękniętej tarczy, przypadkowym kontaktem z tarczą oraz iskrami, od których mogłoby zapalić się ubranie. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 178 Kom- poważnych obrażeń ciała. pletny asortyment wyposażenia dodatkowego można zna- leźć w naszym katalogu osprzętu. Proszę zwrócić uwagę na rysunki zamieszczone na początku instrukcji obsługi. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 179 System Constant Electronic ● ● ● ● Zabezpieczenie przed ponownym rozru- ● ● ● ● chem Ogranicznik prądu rozruchowego ● ● ● ● Zabezpieczenie przed odrzutem ● ● ● ● 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 180 Zakres regulacji prędkości obrotowej – 2800–11500 – – Maks. średnica tarczy szlifierskiej Gwint wrzeciona szlifierki M 14 M 14 M 14 M 14 Maks. długość gwintu wrzeciona 22,2 22,2 22,2 22,2 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 181 Poziom mocy akustycznej dB(A) Niepewność pomiaru K Stosować środki ochrony słuchu! Wartości łączne drgań a (suma wektorowa z trzech kierunków) i niepewność pomiaru K oznaczone zgodnie z EN 60745-2-3: Szlifowanie powierzchni (ścieranie): 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 182 Jeżeli elektronarzędzie pod uwagę także okresy, gdy urządzenie jest wyłączone lub użyte zostanie do innych zastosowań lub z innymi narzędzia- gdy jest wprawdzie włączone, ale nie jest używane do pracy. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 183 Należy wprowadzić dodatkowe środki bezpieczeństwa, ma- Do pokrywy odsysającej (8) można podłączyć odpowiedni jące na celu ochronę osoby obsługującej przed skutkami eks- odkurzacz firmy Bosch. pozycji na drgania, np.: konserwacja elektronarzędzia i na- Pokrywę odsysającą (8) należy zamontować w taki sam spo- rzędzi roboczych, zapewnienie odpowiedniej temperatury,...
  • Page 184 Przed pracami z użyciem szczotki garnkowej lub tar- s] używanych narzędzi roboczych musi odpowiadać co naj- czowej należy zawsze zamontować osłonę ręki (20). mniej wartościom podanym w poniższej tabeli. Kolejność montażu ukazana jest na stronach graficznych. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 185 Należy przestrzegać aktualnie obowiązujących w danym kra- ju przepisów, regulujących zasady obróbki różnego rodzaju słać do punktu obsługi klienta (adresy są podane w rozdziale „Obsługa klienta oraz doradztwo dotyczące użytkowania”. materiałów. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 186 Zapobiega to przegrzewaniu się obrabia- celu ochłodzenia narzędzia roboczego. nego przedmiotu oraz jego przebarwieniom lub uszkodze- Elektronarzędzia nie wolno eksploatować przy użyciu niom (wgłębienia, rowki). stolika tnącego. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 187 Należy stosować maskę przeciwpyłową. Jeżeli konieczna okaże się wymiana przewodu przyłączenio- Elektronarzędzie wolno stosować wyłącznie do cięcia i wego, należy zlecić ją firmie Bosch lub autoryzowanemu ser- szlifowania na sucho. wisowi elektronarzędzi Bosch, co pozwoli uniknąć ryzyka za- grożenia bezpieczeństwa.
  • Page 188: Čeština

    Volný oděv, šperky nebo dlouhé Zástrčky elektrického nářadí musí lícovat se zásuvkou. Zástrčka nesmí být žádným způsobem vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly. upravena. S elektrickým nářadím s ochranným uzemněním nepoužívejte žádné adaptérové zástrčky. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 189 Toto elektrické nářadí není doporučeno pro leštění. plochy. Obráběcí příslušenství, které se dostane do Operace, pro které nebylo elektrické nářadí určeno, kontaktu s vodičem pod napětím, může svými mohou představovat riziko a způsobit zranění. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 190 Zpětný ráz vymrští nářadí ve přerušíte řezání, elektronářadí vypněte a držte je bez směru opačném k pohybu kotouče v bodu zastavení. pohybu, dokud se kotouč zcela nezastaví. Nikdy se nepokoušejte vyjmout rozbrušovací kotouč z řezu, Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 191 Zajistěte obrobek. Obrobek pevně uchycený upínacím (21) Hrncový kartáč přípravkem nebo svěrákem je upevněný bezpečněji, než (22) Gumový brusný talíř kdybyste ho drželi v ruce. (23) Brusný papír 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 192 ● ● ● Ochrana proti opětovnému zapnutí ● ● ● ● Omezení rozběhového proudu ● ● ● ● Vypnutí při zpětném rázu ● ● ● ● Hmotnost podle EPTA-Procedure 01:2014 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 193 ● ● ● Ochrana proti opětovnému zapnutí ● ● ● ● Omezení rozběhového proudu ● ● ● ● Vypnutí při zpětném rázu ● ● ● ● Hmotnost podle EPTA-Procedure 01:2014 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 194 Broušení povrchů (hrubování): Broušení s brusným papírem: 17-125 CI 17-125 CIE 17-125 CIT 17-150 CI 17-125 Inox Číslo zboží 3 601 G9G 0.. 3 601 G9H 0.. 3 601 G9J 0.. 3 601 G9K 0.. 3 601 G9M 0.. Hodnoty hlučnosti zjištěné podle EN 60745-2-3. Hlučnost elektrického nářadí při použití váhového filtru A činí typicky Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 195 To může zatížení vibracemi po celou pracovní dobu zřetelně snížit. Stanovte dodatečná bezpečnostní opatření k ochraně obsluhy před účinky vibrací, jako je např. údržba elektronářadí a nástrojů, udržování teplých rukou, organizace pracovních procesů. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 196 (8). Odsávací kryt (8) není vhodný pro vřeteno zastavené. Jinak se může elektronářadí broušení kovu. poškodit. K odsávacímu krytu (8) lze připojit vhodný vysavač Bosch. Odsávací kryt (8) se montuje na ochranný kryt (7). Brusný/dělicí kotouč Kartáčový věnec je vyměnitelný.
  • Page 197 Opět utáhněte 4 šrouby. Odsávání prachu/třísek Prach z materiálů, jako jsou nátěry s obsahem olova, některé druhy dřeva, minerály a kov, může být zdraví škodlivý. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 198 Poloha nastavovacího kolečka Odstranění barev Brusný papír 2 − 3 Dřevo, kov Kartáčování, odrezení Hrncový kartáč, brusný papír Kov, kámen Broušení Brusný kotouč 4 − 6 Hrubování Brusný kotouč Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 199 Při použití odsávacího krytu pro dělení s vodicími saněmi Nedotýkejte se brusných a rozbrušovacích kotoučů, (18) musí být vysavač schválený pro odsávání kamenného dokud nevychladnou. Kotouče se při práci silně prachu. Firma Bosch nabízí vhodné vysavače. zahřívají. Zapněte elektronářadí Vějířový brusný kotouč...
  • Page 200: Slovenčina

    K Vápence 1621/16 upravujte zástrčku. S uzemneným elektrickým nára- 692 01 Mikulov dím nepoužívajte žiadne zástrčkové adaptéry. Neupra- Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho vované zástrčky a vhodné zásuvky znižujú riziko úrazu stroje nebo náhradní díly online. Tel.: +420 519 305700 elektrickým prúdom.
  • Page 201 šnúry zo zásuvky. Pri montáži pomocou závitu musí mať rovnaký závit ako vreteno brúsky. Pri príslušenstve namontovanom 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 202 Ventilátor motora bude nasávať prach dovnútra nára- montovaný kotúč presahujúci rovinu obruby krytu nemô- dia a nadmerné hromadenie prachových kovových častíc že byť dostatočne chránený. môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 203 špeciálny ochranný kryt na rezanie. Bezpečnostné výstrahy pre brúsenie Pri rezaní do kameňa treba zabezpečiť dostatočné odsávanie prachu. Nepoužívajte nadmerne veľké brúsne papierové kotú- če. Pri výbere brúsneho papiera sa riaďte odporúča- 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 204 / II / II / II / II Údaje platia pre menovité napätie [U] 230 V. Pri odlišných napätiach a vo vyhotoveniach špecifických pre jednotlivé krajiny sa môžu tieto údaje líšiť. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 205 / II / II / II Údaje platia pre menovité napätie [U] 230 V. Pri odlišných napätiach a vo vyhotoveniach špecifických pre jednotlivé krajiny sa môžu tieto údaje lí- šiť. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 206 13-125 CI 13-125 CIE 15-125 CIE 15-125 Inox Vecné číslo 3 601 G9E 0.. 3 601 G9F 0.. 3 601 G96 0.. 3 601 G9X 0.. Hodnoty emisií hluku zistené podľa EN 60745-2-3. Úroveň hluku elektrického náradia pri použití váhového filtra A je typicky Hladina akustického tlaku dB(A) Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 207 Hladina akustického výkonu dB(A) Neistota K Noste prostriedky na ochranu sluchu! Celkové hodnoty vibrácií a (súčet vektorov v troch smeroch) a neistota K zistená podľa EN 60745-2-3: Brúsenie povrchov (hrubé obrusovanie): Brúsenie brúsnym listom: 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 208 ženie vibráciami počas celej pracovnej doby. Odsávací kryt (8) nie je vhodný na opracovávanie kovov. Na ochranu obsluhujúcej osoby pred pôsobením vibrácií ur- Na odsávací kryt (8) môžete pripojiť vhodný vysávač Bosch. čite ďalšie bezpečnostné opatrenia, ako napríklad: údržba elektrického náradia a vkladacích nástrojov, udržiavanie Odsávací...
  • Page 209 Poradie montáže je viditeľné na grafickej strane. ne údajom v nasledujúcej tabuľke. Naskrutkujte okrúhlu maticu (24) a upnite ju pomocou kolí- Preto venujte pozornosť prípustným otáčkam alebo obvo- kového kľúča. dovej rýchlosti na etikete brúsneho nástroja. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 210 „Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom použitia“. Dodržiavajte aj predpisy vašej krajiny týkajúce sa obrába- ných materiálov. Zabráňte usadzovaniu a hromadeniu prachu na praco- visku. Prach sa môže ľahko zapáliť. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 211 Nedotýkajte sa brúsnych a rezacích kotúčov, kým ne- Dobiehajúce rezacie kotúče nebrzdite bočným protitlakom. ochladnú. Kotúče sú pri práci veľmi horúce. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 212 Pri rezaní do kameňa sa postarajte o dostatočné odsá- konať Bosch alebo niektoré autorizované stredisko služieb vanie prachu. zákazníkom pre elektrické náradie Bosch, aby sa zabránilo ohrozeniam bezpečnosti. Používajte masku na ochranu proti prachu. Elektrické náradie sa smie používať iba na rezanie/ Zákaznícka služba a poradenstvo ohľadom...
  • Page 213: Magyar

    A szabad- mos kéziszerszám, amelyet nem lehet sem be‑, sem ki- ban való használatra engedélyezett kábel használata kapcsolni, veszélyes és meg kell javíttatni. csökkenti az áramütés veszélyét. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 214 A munkadarab letört részei vagy a szét- ziszerszám rendeltetésétől eltérő célokra való használata tört betétszerszámok kirepülhetnek és a közvetlen mun- veszélyes és személyi sérülésekhez vezethet. katerületen kívül is személyi sérülést okozhatnak. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 215 Mindig használja a pótfogan- gyobb elektromos kéziszerszámon való alkalmazásra tyút, ha van, hogy a lehető legjobban tudjon uralkodni vannak méretezve. A nagyobb elektromos kéziszerszá- a visszarúgási erő felett, illetve indításkor a reakciós 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 216 Ne bad használni. terhelje túl a drótokat a kefére gyakorolt nagy nyo- mással. A kihulló drót sörték könnyen áthatolhatnak a könnyebb ruhákon és/vagy a bőrön. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 217 / II / II / II A adatok 230 V hálózati feszültségre [U] vonatkoznak. Ettől eltérő feszültségek és külön egyes országok számára készült kivi- telek esetén ezek az adatok változhatnak. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 218 A adatok 230 V hálózati feszültségre [U] vonatkoznak. Ettől eltérő feszültségek és külön egyes országok számára készült kivitelek esetén ezek az adatok változhatnak. Sarokcsiszoló 19-125 CI 19-125 CIE 19-150 CI 19-125 CIST Rendelési szám 3 601 G9N 0.. 3 601 G9P 0.. 3 601 G9R 0.. 3 601 G9S 0.. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 219 13-125 CIE 15-125 CIE 15-125 Inox Rendelési szám 3 601 G9E 0.. 3 601 G9F 0.. 3 601 G96 0.. 3 601 G9X 0.. A zajkibocsátási értékek a EN 60745-2-3 szabványnak megfelelően kerültek meghatározásra. Az elektromos kéziszerszám A-értékelésű zajszintjének tipikus értéke Hangnyomás-szint dB(A) Hangteljesítmény-szint dB(A) Szórás, K 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 220 Hangteljesítmény-szint dB(A) Szórás, K Viseljen fülvédőt! Az a rezgési összértékek (a három irány vektorösszege) és a K szórás a EN 60745-2-3 szabványnak megfelelően meghatáro- zott értékei: Felület csiszolása (nagyolás): Csiszolólappal végzett csiszolás: Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 221 Ez az egész munka- időre vonatkozó rezgési terhelést lényegesen csökkentheti. A (8) elszívóburához egy megfelelő Bosch-porszívót lehet csatlakoztatni. Hozzon kiegészítő biztonsági intézkedéseket a kezelőnek a rezgések hatása elleni védelmére, például: Az elektromos ké- A (8) elszívóburát a (7) védőburához hasonlóan kell felsze-...
  • Page 222 A szerelési sorrend az ábrás oldalon látható. alábbis el kell érnie az alábbi táblázatban megadott értéke- Csavarja fel a (24) hengeres anyát és húzza meg szorosra a ket. kétkörmös kulccsal. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 223 Vevőszolgálatnak. A cí- Gondoskodjon arról, hogy a munkahelyén ne gyűlhes- meket lásd a „Vevőszolgálat és alkalmazási tanácsadás“ c. fe- sen össze por. A porok könnyen meggyulladhatnak. jezetben. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 224 és nem keletkeznek raj- ratban működni az elektromos kéziszerszámot, hogy a ta barázdák. betétszerszám lehűljön. Ne használja az elektromos kéziszerszámot egy dara- boló állvánnyal. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 225 Az elektromos kéziszerszámot csak száraz darabolás- Ha a csatlakozó vezetéket ki kell cserélni, akkor a cserével ra / száraz csiszolásra szabad használni. csak a magát a Bosch céget, vagy egy Bosch elektromos ké- ziszerszám-műhely ügyfélszolgálatát szabad megbízni, ne- Kövek darabolásához a legcélszerűbb egy gyémántbetétes hogy a biztonságra veszélyes szituáció...
  • Page 226: Русский

    Содержите рабочее место в чистоте и хорошо осве- щенным. Беспорядок или неосвещенные участки ра- – не использовать на открытом пространстве во время дождя бочего места могут привести к несчастным случаям. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 227 продуманно начинайте работу с электроинструмен- ственными или умственными способностями или при том. Не пользуйтесь электроинструментом в уста- отсутствии у них жизненного опыта или знаний, если лом состоянии или под воздействием наркотиков, 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 228 проволочные щетки на незакрепленные или поло- манные проволоки. При падении электроинстру- мента или рабочего инструмента проверьте, не по- врежден ли он, или установите неповрежденный рабочий инструмент. После проверки и закрепле- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 229 ской пыли может привести к опасности поражения Не применяйте пильные цепи или пильные полот- электрическим током. на. Такие рабочие инструменты часто становятся при- чиной обратного удара или потери контроля над элек- троинструментом. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 230 При заклинивании отрезного круга и при перерыве ком. Повреждение газопровода может привести к в работе выключайте электроинструмент и держи- взрыву. Повреждение водопровода ведет к нанесе- те его спокойно и неподвижно до остановки круга. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 231 Вт 1100 1150 1200 ность Полезная мощность Вт Номинальное число обо- мин 11500 11500 11500 11500 11500 ротов Диапазон настройки ча- мин – – – – – стоты оборотов 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 232 / II / II / II Параметры указаны для номинального напряжения [U] 230 В. При других значениях напряжения, а также в специфическом для страны исполнении инструмента возможны иные параметры. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 233 ● Защита от непреднамеренного пуска ● ● ● ● Ограничение пускового тока ● ● ● ● Система выключения при обратном ● ● ● ● ударе Масса согласно EPTA-Procedure 01:2014 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 234 Применяйте средства защиты орга- нов слуха! Суммарная вибрация a (векторная сумма трех направлений) и погрешность K определены в соответствии c EN 60745-2-3: Шлифование поверхностей (обдирка): м/с м/с Шлифование гибким абразивом: м/с м/с Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 235 менением рабочих инструментов, не предусмотренных Предусмотрите дополнительные меры безопасности для изготовителем, или техническое обслуживание не будет защиты оператора от воздействия вибрации, например: отвечать предписаниям, то уровень вибрации может техническое обслуживание электроинструмента и рабо- 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 236 Для шлифования без выделения пыли слоев краски, ла- Перед любыми манипуляциями с электроинстру- ков и пластмасс с помощью твердосплавного чашечного ментом вытаскивайте штепсель из розетки. шлифовального круга (10) можно использовать вытяж- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 237 Для работ с чашечной щеткой или дисковой щеткой рость [м/с] применяемой шлифовальной оснастки долж- всегда устанавливайте защитный щиток для руки ны по крайней мере соответствовать данным из следую- (20). щей таблицы. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 238 сервисную мастерскую, адреса см. в разделе «Сервис и фильтром класса Р2. консультирование по вопросам применения». Соблюдайте действующие в Вашей стране предписания для обрабатываемых материалов. Избегайте скопления пыли на рабочем месте. Пыль может легко воспламеняться. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 239 фовании достигаются наилучшие результаты работы. Во- проработать еще несколько минут на холостом хо- дите электроинструментом, слегка нажимая на него, ту- ду, чтобы он мог остыть. да-сюда. При таком подходе обрабатываемая заготовка 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 240 Заботливо храните и обращайтесь с принадлежностями. Данный электроинструмент разрешается использо- Если требуется поменять шнур, во избежание опасности вать только для сухой резки/сухого шлифования. обращайтесь на фирму Bosch или в авторизованную сер- висную мастерскую для электроинструментов Bosch. Для резки камней лучше всего использовать алмазные отрезные диски.
  • Page 241: Українська

    частям. Изображения с пространственным разделением – неисправности, возникшие в результате перегрузки делатей и информацию по запчастям можно посмотреть электроинструмента. (К безусловным признакам пере- также по адресу: www.bosch-pt.com грузки инструмента относятся: появление цвета побе- Коллектив сотрудников Bosch, предоставляющий жалости, деформация или оплавление деталей и узлов...
  • Page 242 батарею. Ці попереджувальні заходи з техніки та розсудливо поводьтеся під час роботи з безпеки зменшують ризик випадкового запуску електроінструментом. Не користуйтеся приладу. електроінструментом, якщо Ви стомлені або знаходитеся під дією наркотиків, спиртних напоїв Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 243 Використовуйте лише приладдя, що передбачене і заходить у робочу зону, повинен мати на собі рекомендоване виробником спеціально для цього засоби індивідуального захисту. Уламки оброблюваного матеріалу або зламаних робочих електроінструмента. Сама лише можливість 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 244 для рекомендованих видів робіт. Наприклад: переламатися. ніколи не шліфуйте боковою поверхнею відрізного Сіпання – це результат неправильної експлуатації або круга. Відрізні круги призначені для знімання помилок при роботі з електроінструментом. Йому можна Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 245 Особливі попередження при шліфуванні наждаком Будь ласка, дотримуйтеся ілюстрацій на початку Не використовуйте завеликі абразивні шкурки. інструкції з експлуатації. Дотримуйтесь інструкції виготовлювача щодо розміру абразивних шкурок. Абразивна шкурка, що 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 246 – – – – обертів Постійна електроніка – – – ● ● Захист від повторного ● ● ● ● ● пуску Обмеження пускового ● ● ● ● ● струму Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 247 1010 1010 1010 1010 1010 Номінальна кількість обертів хвил. 11500 11500 9300 9300 7500 Діапазон настроювання хвил. – 2800–11500 2800–9300 – 2200–7500 частоти обертів Макс. діаметр мм шліфувального круга 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 248 / II / II / II / II Параметри зазначені для номінальної напруги [U] 230 В. При інших значеннях напруги, а також у специфічному для країни виконанні можливі інші параметри. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 249 А-зважений рівень звукового тиску від електроінструмента, як правило, становить Рівень звукового тиску дБ(А) Рівень звукової потужності дБ(А) Похибка K дБ Вдягайте навушники! Сумарна вібрація a (векторна сума трьох напрямків) і похибка K визначені відповідно до EN 60745-2-3: Шліфування поверхонь (обдирання): 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 250 технічне обслуговування електроінструмента і робочих натисненим інструментів, нагрівання рук, організація робочих розблокувальний важіль процесів. (1). Натискаючи на захисний кожух (7), надіньте його на шийку шпинделя так, щоб бортик захисного кожуха Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 251 додаткової рукоятки (5). ніж вмикати прилад, перевірте, чи правильно вмонтований шліфувальний інструмент і чи вільно Додаткова рукоятка він може обертатися. Впевніться, що Працюйте з електроінструментом лише з додатковою рукояткою (5). 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 252 промаркована сторона швидкозатискної гайки (13) не 22,2 11500 дивилася на шліфувальний круг; стрілка повинна дивитися на індексну позначку (26) . 22,2 9300 – – 11500 – – 11500 M 14 11500 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 253 При експлуатації електроприладу від пересувних електроагрегатів (генераторів), які не мають достатнього резерву потужності або придатного регулятора напруги з підсиленням пускового струму, можлива втрата потужності або незвичайна поведінка при вмиканні. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 254 робочого інструмента у відповідності до оброблюваного під час роботи. матеріалу. Не натискайте на відрізний круг, не перекошуйте його і не хитайте його. Після вимкнення приладу не гальмуйте відрізний круг притисканням збоку. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 255 Для розрізання каменю краще використовувати Якщо треба поміняти під’єднувальний кабель, це треба алмазний відрізний круг. робити на фірмі Bosch або в сервісній майстерні для При використанні витяжного ковпака для розрізання з електроінструментів Bosch, щоб уникнути небезпек. люнетним супортом (18) пилосос повинен бути...
  • Page 256: Қазақ

    – тұтқасы мен корпусы бұзылған болса, өнімді жасайды, ал олар шаң немесе буларды жандыруы пайдаланбаңыз мүмкін. – жауын –шашын кезінде сыртта пайдаланбаңыз – корпус ішіне су кірсе құрылғыны қосушы болмаңыз Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 257 Кездейсоқ іске қосылудың алдын алу. Тоқ көзіне болады. және/немесе батареялар жинағына қосудан Жабдықтарды реттеу, бөлшектерін алмастыру алдын, құралды көтеру немесе тасудан алдын немесе құралды алып қоюдан алдын айырды өшіргіш өшік күйде болуына көз жеткізіңіз. Электр 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 258 ұстаңыз. Егер кесуші аспап істеп тұрған сымға тисе қамтамасыз етілмейді. электр құралының метал бөлшектерін істетіп Жұмыс құралы айналымдарының ұйғарынды саны пайдаланушыны тоқ соғуы мүмкін. электр·құралында·көрсетілген максималды айналымдар санына ·тең·болуы·керек. Есептелген Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 259 қайтарым айналып тұрған дөңгелек пен электр Бұрыштарды, өткір шеттерді өңдегенде аса сақ құралын денеңізге тікелей жылжытуы мүмкін. болыңыз. Аспапты соқпаңыз немесе қыспаңыз. Бұрыштар, өткір шеттер немесе сырғу айналып тұрған 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 260 мүмкін. Газ құбырын зақымдау жарылысқа алып келуі (7) Ажарлауға арналған қорғаныш қаптама мүмкін. Су құбырын зақымдау материалдық зиянға (8) Ажарлауға арналған сорғыш қаптама немесе тоқ соғуына алып келуі мүмкін. (9) Тығыздауыш сақинасы бар тірек фланеці Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 261 Мәліметтер [U] 230 В кесімді кернеуге арналған. Басқа кернеу және елде қабылданған заңдар бұл мәліметтерді өзгертуі мүмкін. Бұрыштық тегістеу машинасы 13-125 CI 13-125 CIE 15-125 CIE 15-125 Inox Өнім нөмірі 3 601 G9E 0.. 3 601 G9F 0.. 3 601 G96 0.. 3 601 G9X 0.. Номиналды тұтынылатын қуат Вт 1300 1300 1500 1500 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 262 шектеулері Кері соққы кезіндегі өшіру ● ● ● ● ● жүйесі Салмағы EPTA-Procedure 01:2014 құжатына сай – Дірілді басқыш қосымша кг тұтқасы бар – Стандартты қосымша кг тұтқасы бар Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 263 дБ Құлақ қорғанысын тағыңыз! Жалпы діріл мәндері a (үш бағыттың векторлық қосындысы) және K дәлсіздігі, EN 60745-2-3 бойынша есептелген: Беттерді ажарлау (дөрекі өңдеу): м/с м/с Ажарлағыш дискінің көмегімен ажарлау: м/с м/с 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 264 дБ(A) Дыбыстық қуат деңгейі дБ(A) K дәлсіздігі дБ Құлақ қорғанысын тағыңыз! Жалпы діріл мәндері a (үш бағыттың векторлық қосындысы) және K дәлсіздігі, EN 60745-2-3 бойынша есептелген: Беттерді ажарлау (дөрекі өңдеу): м/с Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 265 арқылы шаңсыз тегістеу үшін, сорғыш қаптаманы (8) Жинау пайдалануға болады. Сорғыш қаптама (8) металды өңдеуге арналмаған. Қорғаныш аспапты орнату Сорғыш қаптамаға (8) сәйкес келетін Bosch шаң сорғышын жалғауға болады. Барлық жұмыстардан алдын электр құралының Сорғыш қаптама (8) қорғағыш қаптама (7) сияқты желілік айырын розеткадан шығарыңыз.
  • Page 266 “, Бет 265) бұрап бекітіңіз. Тегістеу құралын орнатқаннан кейін қосу алдында орнатудың дұрыстығын және құралдың еркін айналатынын тексеріңіз. Тегістеу құралы қорғағыш қаптамаға және басқа бөлшектерге үйкелмей айналып жатқанына көз жеткізіңіз. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 267 құралдарын пайдаланбаңыз. Бұзылған ажарлау келтіруге болады. құралдары жарылып, зақымдарға алып келуі мүмкін. 4 бұранданы толығымен бұрап босатыңыз. Редукторлық басты корпустан алмастан жаңа күйге жайлап бұрыңыз. 4 бұранданы берік бекітіңіз. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 268 Жоғары жүктемеден кейін электр құралдың біраз Барлық жұмыстардан алдын электр құралының салқындауына, бірнеше минут бос жүрісте жұмыс желілік айырын розеткадан шығарыңыз. істеуіне мүмкіндік беріңіз. Электр құралды абразивті-кесу станинада пайдаланбаңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 269 Егер байланыс сымын алмастыру қажет болса, қауіпсіздіктің төмендеуіне жол бермеу үшін осы жұмыс үшін пайдалануға болады. тек Bosch компаниясы немесе Bosch электр құралдары Тасты кесу үшін алмас кесу дискілерін пайдаланған жөн. бойынша өкілетті қызмет көрсету орталықтарында Бағыттауыштар бар қорғағыш қаптаманы (18) пайдалану...
  • Page 270 туралы мәліметтер төмендегі мекенжай бойынша қолжетімді: www.bosch-pt.com туындаған жөндеу кепілдік аясына кірмейді: – табиғи тозу (ресурстың толық пайдаланылуы); Bosch қызметтік кеңес беру тобы біздің өнімдер және олардың керек-жарақтары туралы сұрақтарыңызға жауап – қате орнату, рұқсатсыз модификациялау, қате береді. қолдану, қызмет көрсету немесе сақтау ережелерін...
  • Page 271 ştecherul afară din priză. Nu folosiţi scula electrică dacă aceasta are Feriţi cablul de căldură, ulei, muchii ascuţite sau întrerupătorul defect. O sculă electrică, care nu mai 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 272 şi provoca vătămări corporale. poate nimeri conductori electrici ascunşi sau propriul cablu de alimentare. Contactul accesoriului de tăiere cu Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 273 Nu “blocaţi“ discul de tăiere sau nu exercitaţi o forţă de apăsare prea mare. Nu încercaţi să executaţi tăieri prea adânci. O supraîncărcare a discului măreşte 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 274 GWS 15-125 Inox / GWS 17-125 CIE / Purtaţi ochelari de protecţie. GWS 17-125 CIT / GWS 17-125 Inox / GWS 19-125 CIE) (5) Mâner auxiliar (suprafaţă izolată de prindere) Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 275 ţări, aceste specificaţii pot varia. Polizor unghiular 13-125 CI 13-125 CIE 15-125 CIE 15-125 Inox Număr de identificare 3 601 G9E 0.. 3 601 G9F 0.. 3 601 G96 0.. 3 601 G9X 0.. Putere nominală 1300 1300 1500 1500 Putere utilă Turaţie nominală rot/ 11500 11500 11500 7500 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 276 ţări, aceste specificaţii pot varia. Polizor unghiular 19-125 CI 19-125 CIE 19-150 CI 19-125 CIST Număr de identificare 3 601 G9N 0.. 3 601 G9P 0.. 3 601 G9R 0.. 3 601 G9S 0.. Putere nominală 1900 1900 1900 1900 Putere utilă 1220 1220 1220 1220 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 277 Valorile zgomotului emis au fost determinate conform EN 60745-2-3. Nivelul de zgomot evaluat după curba de filtrare A al sculei electrice este în mod normal nivel de presiune sonoră dB(A) nivel de putere sonoră dB(A) incertitudinea K 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 278 Nivelul vibraţiilor specificat în prezentele instrucţiuni a fost scule electrice. El poate fi folosit şi pentru evaluarea măsurat conform unei proceduri de măsurare provizorie a solicitării vibratorii. standardizate şi poate fi utilizat la compararea diferitelor Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 279 încât ambele came ale pârghiei de deblocare (1) să modul de lucru, în partea pătrundă în degajările corespunzătoare ale capacului dreaptă sau stângă a de protecţie (7). capului angrenajului. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 280 Dispozitivele de şlefuire admise Disc-suport din cauciuc Puteţi întrebuinţa dispozitivele de şlefuire enumerate în instrucţiunile de folosire. Pentru lucrul cu discul-suport din cauciuc (22) montaţi întotdeauna apărătoarea de mână (20). Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 281 – Este recomandabil să se utilizeze o mască de protecţie a defectat. Scula electrică trebuie trimisă imediat la centrul de respiraţiei având clasa de filtrare P2. asistenţă tehnică; consultaţi adresele de la paragraful 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 282 Tăierea de separare a metalului pentru maşini de retezat cu disc abraziv. La tăierea cu mijloace abrazive cu strat de diamant, folosiţi întotdeauna apărătoarea de protecţie pentru tăiere (6). Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 283 La tăierea pietrei trebuie asigurată aspirarea a evita periclitarea siguranţei în timpul utilizării, această corespunzătoare a prafului rezultat. operaţie se va executa de către Bosch sau de către un centru Purtaţi mască de protecţie împotriva prafului. de service autorizat pentru scule electrice Bosch.
  • Page 284: Български

    влага. Проникването на вода в електроинструмента роки дрехи или украшения. Дръжте косата си, дре- повишава опасността от токов удар. хите и ръкавици на безопасно разстояние от въртя- щи се звена на електроинструментите. Широките Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 285 предвидените от производителя приложения повиша- ва опасността от възникване на трудови злополуки. мент бъдат изпуснати, ги проверявайте за повреда или ползвайте други. След като сте проверили и монтирали работния инструмент оставете електро- 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 286 Не работете с електроинструмента в близост до Използвайте само дискове, препоръчвани за Ва- леснозапалими материали. Искри могат да възпла- шия електроинструмент, и прегради, проектирани менят тези материали. за съответните дискове. Дискове, за които електро- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 287 докато дискът е в среза, дискът може да се заклини, да Осигурявайте обработвания детайл. Детайл, захва- изскочи от детайла или да предизвика откат. нат с подходящи приспособления или скоби, е засто- 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 288 на скоростта на въртене Макс. диаметър на шли- фоващия диск Присъединителна резба M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 на вала Макс. дължина на резбата 22,2 22,2 22,2 22,2 22,2 на вала Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 289 Данните важат за номинално напрежение [U] от 230 V. При отклоняващи се напрежение и при специфични за отделни изпълнения тези данни могат да варират. Ъглошлайф 17-125 CI 17-125 CIE 17-125 CIT 17-150 CI 17-125 Inox Каталожен номер 3 601 G9G 0.. 3 601 G9H 0.. 3 601 G9J 0.. 3 601 G9K 0.. 3 601 G9M 0.. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 290 ● ● ● ● не Защита срещу повторно включване ● ● ● ● Ограничение на пусковия ток ● ● ● ● Изключване при обратен откат ● ● ● ● Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 291 Мощност на звука dB(A) Неопределеност K Работете с шумозаглушители! Пълната стойност на вибрациите a (векторната сума по трите направления) и неопределеността K са определени съгласно EN 60745-2-3: Повърхностно шлифоване (грубо шлифоване): Шлифоване с шкурка: 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 292 телно за най-често срещаните приложения на електроин- ва да бъдат взимани предвид и периодите, в които елект- струмента. Все пак, ако електроинструментът се използ- роинструментът е изключен или работи, но не се ползва. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 293 ят кожух (8) не е подходящ за обработката на метал. Към прахоуловителния кожух (8) може да бъде включена Монтиране подходяща прахосмукачка Bosch. Прахоуловителният кожух (8) се монтира като предпаз- Монтиране на защитно съоръжение ния кожух (7). Венецът от четки може да бъде заменян.
  • Page 294 Разрешени инструменти за шлифоване Монтирайте за работи с гумения подложен диск (22) винаги защитата за ръце (20). Можете да използвате всички посочени в настоящото ръ- ководство за експлоатация инструменти за шлифоване. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 295 Електронната система за ограничаване на пусковия ток – Осигурявайте добро проветряване на работното мяс- ограничава мощността при включване на електроинстру- то. мента и позволява захранването му да се извършва от мрежи с предпазители 16 А. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 296 Застопорете детайла, ако не е сигурно поставен по- можете да обработвате и изпъкнали повърхности и про- ради собственото си тегло. фили. Ветрилообразните пластинчати дискове имат зна- чително по-дълга експлоатационна продължителност, по- Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 297 мент само за сухо рязане/шлифоване. трябва да се извърши в оторизиран сервиз за електроин- При рязане на каменни материали е най-добре да използ- струменти на Bosch, за да се запази нивото на безопас- вате диамантен режещ диск. ност на Bosch електроинструмента.
  • Page 298: Македонски

    Отстранете каков било клуч за регулирање или создаваат искри коишто може да ја запалат прашината француски клуч пред да го вклучите електричниот или гасовите. алат. Француски клуч или клуч прикачен за Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 299 електричниот алат за други намени може да доведе до дополнителна опрема. По проверката и опасни ситуации. инсталирањето на дополнителната опрема, вие и луѓето во близина поместете се подалеку од 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 300 Користете само видови на дискови, коишто се запаливи материјали. Искрите можат да ги запалат препорачуваат за вашиот електричен алат, и овие материјали. специфична заштита дизајнирана за избраниот диск. Дискови коишто не се дизајнирани за дадениот Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 301 Не започнувајте повторно со сечење во делот што работењето стануваат многу жешки. го обработувате. Почекајте додека дискот да Деблокирајте го прекинувачот за вклучување/ достигне целосна брзина и внимателно влезете исклучување и ставете го во позиција Исклучено, 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 302 – – – – – на бројот на вртежи Макс. дијаметар на брусната плоча Навој на вретеното за M 14 M 14 M 14 M 14 M 14 брусење Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 303 Податоците важат за номинален напон [U] од 230 V. Овие податоци може да отстапуваат при различни напони, во зависност од изведбата во односната земја. Аголна брусилка 17-125 CI 17-125 CIE 17-125 CIT 17-150 CI 17-125 Inox Број на дел/артикл 3 601 G9G 0.. 3 601 G9H 0.. 3 601 G9J 0.. 3 601 G9K 0.. 3 601 G9M 0.. Номинална јачина 1700 1700 1700 1700 1700 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 304 ● ● ● ● Исклучување при повратен удар ● ● ● ● Тежина согласно EPTA-Procedure 01:2014 – Со дополнителна рачка за придушување на вибрациите – Со стандардна дополнителна рачка Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 305 17-125 CIT 17-150 CI 17-125 Inox Број на дел/артикл 3 601 G9G 0.. 3 601 G9H 0.. 3 601 G9J 0.. 3 601 G9K 0.. 3 601 G9M 0.. Вредностите за емисија на бучава се одредуваат согласно EN 60745-2-3. Нивото на звук на електричниот алат оценето со А типично изнесува 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 306 кога е во употреба. Ова може значително да го намали во сервисната служба, за адресата погледнете во делот оптоварувањето со вибрации во периодот на „Сервисна служба и совети при користење“. целокупното работење. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 307 за всисување (8) не е погоден за обработка на метал. алат, извлечете го струјниот приклучок од ѕидната дозна. На капакот за всисување (8) може да се приклучи Bosch- всисувач. Не ги допирајте брусните плочи и дисковите за сечење додека не се оладат. Плочите за време на...
  • Page 308 11500 (14) можете да употребите брзозатезна навртка (13). Брзозатезната навртка (13)смее да се користи само за брусни плочи или дискови за сечење. Користете само беспрекорни, неоштетени брзозатезни навртки (13). Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 309 изворот на струја мора да одговара на оној кој е наведен на спецификационата плочка на електричниот уред. Електричните алати означени со 230 V исто така може да се користат и на 220 V. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 310 електричниот алат уште неколку минути во празен да се вжешти, да се ја промени бојата и нема да има од, за да се излади. бразди. Електричниот алат не го користете со држач за сечење. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 311 информации за резервните делови исто така ќе најдете предниот дел на на: www.bosch-pt.com лизгачките водилки на Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви делот што се обработува. помогне доколку имате прашања за нашите производи и Поместувајте го опрема.
  • Page 312: Srpski

    Usisavanje prašine može Nemodifikovani utikači i odgovarajuće utičnice smanjuju smanjiti rizike koji su povezani sa prašinom. rizik od električnog udara. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 313 Ukoliko izgubite kontrolu, kabl se može iseći ili zakačiti i lične povrede. vaša šaka ili ruka može biti povučena u rotacioni pribor. Ne koristite dodatni pribor koji nije posebno dizajniran u preporučen od strane proizvođača alata. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 314 Nemojte priključivati sečivo motorne testere za Nemojte ponovo pokretati proces sečenja u predmetu obradu drveta ili nazubljeno sečivo testere. Takva obrade. Sačekajte da disk razvije punu brzinu i Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 315 Obezbedite radni komad. Radni komad koji čvrsto drže zatezni uređaji ili stega sigurniji je nego kada se drži (21) Lončasta četka rukom. (22) Gumeni brusni tanjir (23) Brusni list 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 316 Izbor broja obrtaja – ● ● ● Konstantna elektronika ● ● ● ● Zaštita od ponovnog pokretanja ● ● ● ● Graničnik struje pri pokretanju ● ● ● ● Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 317 Maksimalna dužina navoja brusnog 22,2 22,2 22,2 22,2 vretena Izbor broja obrtaja – ● – – Konstantna elektronika ● ● ● ● Zaštita od ponovnog pokretanja ● ● ● ● 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 318 Nivo zvučne snage dB(A) Nesigurnost K Nosite zaštitu za sluh! Ukupne vrednosti vibracija a (vektorski zbir tri pravca) i nesigurnost K utvrđeni prema EN 60745-2-3: Površinsko brušenje (gruba obrada): Brušenje sa brusnim listom: Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 319 Ovo može značajno redukovati alatu, mora se električni alat hitno poslati u servis, adrese opterećenje vibracijama preko celog radnog vremena. pogledajte u odeljku „Servis i saveti za upotrebu“. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 320 Električni alat se može Na usisnu haubu (8) možete da priključite kompatibilan inače oštetiti. usisivač kompanije Bosch. Usisna hauba (8) se montira isto kao i zaštitna hauba (7). Brusni disk/ disk za sečenje Venac sa četkicama se može promeniti.
  • Page 321 Ponovo čvrsto stegnite 4 zavrtnja. Usisavanje prašine/piljevine Prašine od materijala kao što je premaz koji sadrži olovo, neke vrste drveta, minerali i metal mogu biti štetni po 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 322 Podaci na sledećoj tabeli su preporučene vrednosti. Radni materijal Primena Namenski alat Pozicija točkića za podešavanje Metal Uklanjanje boje Brusni list 2−3 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 323 Prilikom primene usisne haube za presecanje sa vodećim šinama (18) mora da bude dozvoljen usisivač za usisavanje Lepezasta brusna ploča kamene prašine. Bosch nudi adekvatne usisivače. Sa lepezastom brusnom pločom (pribor) možete da Uključite električni alat i obrađujete takođe i ispupčene površine i profile. Lepezaste prednjim delom vodećih...
  • Page 324: Slovenščina

    Ako je neophodna zamena priključnog voda, onda to mora orodja z električnim pogonom (z električnim kablom) in na da izvede Bosch ili ovlašćena servisna služba za Bosch akumulatorska električna orodja (brez električnega kabla). električne alate, kako biste izbegli ugrožavanje bezbednosti.
  • Page 325 Vsako električno orodje, Nastavki, ki se vrtijo hitreje od svoje nazivne hitrosti, ki ga ni mogoče nadzirati s stikalom, je nevarno in ga je lahko počijo in se razletijo. treba popraviti. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 326 Ob nenamernem stiku bi vrteči se nastavek lahko raztrgal vaša oblačila in se zarezal v vaše telo. Brusilno površino ugreznjenih srednjih plošč je treba namestiti pod ravnino zaščitnega pokrova. Nepravilno Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 327 ščetkanju kovinskih in kamnitih materialov ter vrtanju v območja bodite še posebej previdni. Plošča lahko med kamnite materiale z diamantnimi vrtalnimi kronami brez prodiranjem prereže plinsko ali vodovodno cev, uporabe vode. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 328 ● ● ● ● Izklop pri povratnem – – – ● ● udarcu Teža po EPTA-Procedure 01:2014 – Z dodatnim ročajem za blaženje tresljajev – S standardnim dodatnim ročajem Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 329 Zaščita pred ponovnim ● ● ● ● ● zagonom Omejitev zagonskega toka ● ● ● ● ● Izklop pri povratnem udarcu ● ● ● ● ● Teža po EPTA-Procedure 01:2014 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 330 Negotovost K Uporabite zaščito za sluh! Skupne vrednosti tresljajev a (vektorska vsota treh smeri) in negotovost K so določene v skladu s standardom EN 60745-2-3: Površinsko brušenje (grobo brušenje): Brušenje z brusilnim listom: Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 331 3 601 G9P 0.. 3 601 G9R 0.. 3 601 G9S 0.. Podatki o emisijah hrupa, pridobljeni v skladu s standardom EN 60745-2-3. A-vrednotena raven hrupa za električno orodje običajno znaša Raven zvočnega tlaka dB(A) Raven zvočne moči dB(A) Negotovost K 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 332 (8). Odsesovalni pokrov (8) ni primeren za obdelovanje kovin. Na odsesovalni pokrov (8) lahko priključite primeren sesalnik za prah znamke Bosch. Montaža odsesovalnega pokrova (8) je enaka montaži zaščitnega pokrova (7). Krtačni venec je zamenljiv. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021)
  • Page 333 Brusilna/rezalna plošča plošči; puščica mora biti obrnjena proti indeksni oznaki Bodite pozorni na dimenzije brusilnih nastavkov. Premer (26) . odprtine mora ustrezati prijemalni prirobnici. Ne uporabljajte adapterjev ali reducirnih obročev. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 334 (3) spredaj pritisnite navzdol, da se zaskoči. Če želite električno orodje izklopiti, stikalo za vklop/izklop (3) spustite. Če je stikalo zapahnjeno, pritisnite na zadnji del stikala za vklop/izklop (3) in ga nato spustite. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 335 Pred začetkom kakršnih koli del na električnem orodju ohladi. izvlecite omrežni vtič iz vtičnice. Ne uporabljajte električnega orodja skupaj s stojalom Previdno pri izvajanju rezov v nosilne stene, glejte za rezalno brušenje. odstavek „Opozorila glede statike“. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 336 Pribor skrbno skladiščite in uporabljajte. da začnete z rezanjem na Če morate zamenjati priključni kabel, storite to pri servisu mestu z najmanjšim Bosch ali pooblaščenem servisu za električna orodja Bosch, premerom. da ne pride do ogrožanja varnosti. Rezanje kamna Pri rezanju kamna morate poskrbeti za zadostno Servisna služba in svetovanje uporabnikom...
  • Page 337: Hrvatski

    Izbjegavajte dodir tijela s uzemljenim površinama kao smanjiti mogućnost nastanka opasnih situacija koje što su cijevi, radijatori, štednjaci i hladnjaci. Opasnost uzrokuje prašina. od električnog udara je veća ako je vaše tijelo uzemljeno. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 338 Rotirajući pribor može uzrokovati opasne situacije i osobne ozljede. zahvatiti površinu i uzrokovati gubitak kontrole nad električnim alatom. Ne upotrebljavajte pribor koji proizvođač nije specijalno predvidio i preporučio za ovaj električni Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 339 Upotrebljavajte isključivo preporučene vrste brusnih reza i ruba izratka s obje strane ploče. ploča za električni alat i posebne štitnike za odabrane brusne ploče. Brusne ploče koje nisu predviđene za 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 340 Prikazan ili opisan pribor ne pripada standardnom opsegu isporuke. Potpuni pribor možete naći u našem programu mogu uzrokovati električni udar, požar i/ili pribora. teške ozljede. Pridržavajte se slika na početku uputa za uporabu. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 341 Ograničenje struje zaleta ● ● ● ● Isključivanje kod povratnog udarca ● ● ● ● Težina prema EPTA-Procedure 01:2014 – s dodatnom ručkom s amortizacijom vibracija – sa standardnom dodatnom ručkom 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 342 ● ● ● Ograničenje struje zaleta ● ● ● ● Isključivanje kod povratnog udarca ● ● ● ● Težina prema EPTA-Procedure 01:2014 – s dodatnom ručkom s amortizacijom vibracija Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 343 17-125 CI 17-125 CIE 17-125 CIT 17-150 CI 17-125 Inox Kataloški broj 3 601 G9G 0.. 3 601 G9H 0.. 3 601 G9J 0.. 3 601 G9K 0.. 3 601 G9M 0.. Emisijske vrijednosti buke utvrđene sukladno EN 60745-2-3. Razina buke električnog alata prema ocjeni A iznosi obično Razina zvučnog tlaka dB(A) 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 344 To može znatno smanjiti titrajno opterećenje tijekom cjelokupnog radnog vijeka. Odredite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu korisnika prije djelovanja titranja kao npr.: održavanje električnog alata i nastavaka, održavanje toplih ruku, organizacija tokova rada. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 345 (8). Usisni poklopac (8) nije prikladan za obradu metala. Pridržavajte se dimenzija brusnih alata. Promjer otvora mora odgovarati prihvatnoj prirubnici. Ne koristite adaptere ili Odgovarajući Bosch usisavač može se priključiti na usisni redukcijske elemente. poklopac (8). Prilikom uporabe dijamantnih reznih ploča pazite na to da se Usisni poklopac (8) montira se kao i štitnik (7).
  • Page 346 – Pobrinite se za dobro prozračivanje radnoga mjesta. Stavite dvostruki okasti – Preporučuje se nošenje zaštitne maske s klasom filtra P2. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 347 Skidanje stare boje Brusni list 2−3 Drvo, metal Četkanje, skidanje hrđe Lončasta četka, brusni list Metal, kamen Brušenje Brusna ploča 4−6 Metal Grubo brušenje Brusna ploča Metal Rezanje Rezna ploča 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 348 Pri uporabi usisnog poklopca za rezanje s kliznom vodilicom (18) mora se koristiti odobreni usisavač za usisavanje Ne dirajte brusne i rezne ploče dok se ne ohlade. kamene prašine. Bosch ima u ponudi prikladne usisavače Rezne ploče se jako zagriju tijekom rada. prašine.
  • Page 349: Eesti

    Pažljivo uskladištite i postupajte s priborom. ka akutoitega (juhtmeta) elektriliste tööriistade kohta. Ako je potrebna zamjena priključnog kabela, tada je treba provesti u Bosch servisu ili u ovlaštenom servisu za Bosch Ohutusnõuded tööpiirkonnas električne alate kako bi se izbjeglo ugrožavanje sigurnosti.
  • Page 350 Kasutusvälisel ajal hoidke elektrilisi tööriistu lastele väljas, vibreerivad suuremal määral ja põhjustavad kättesaamatus kohas ja ärge laske seadet kasutada kontrolli kaotuse tööriista üle. isikutel, kes seadet ei tunne või pole lugenud Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 351 Vee või muude jahutusvedelike kasutamine osakeste, kettaga juhusliku kokkupuute ja sädemete eest, võib põhjustada elektrilöögi. mis võivad süüdata kasutaja riided. Kettaid tuleb kasutada üksnes soovitatud töödeks. Näiteks ärge kasutage lõikeketta serva lihvimiseks. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 352 (1) Kaitsekatte lukustuse vabastamishoob Ohutuse erinõuded harjamisel (2) Spindli lukustusnupp Arvestage, et harjaseid võib harjast välja lennata ka tavakasutuse korral. Ärge rakendage traatharjale (3) Sisse-/väljalüliti Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 353 Andmed kehtivad nimipingel [U] 230 V. Teistsuguste pingete ja kasutusriigis spetsiifiliste mudelite puhul võivad toodud andmed varieeruda. Nurklihvmasin 13-125 CI 13-125 CIE 15-125 CIE 15-125 Inox Tootenumber 3 601 G9E 0.. 3 601 G9F 0.. 3 601 G96 0.. 3 601 G9X 0.. Nimivõimsus 1300 1300 1500 1500 Väljundvõimsus 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 354 Andmed kehtivad nimipingel [U] 230 V. Teistsuguste pingete ja kasutusriigis spetsiifiliste mudelite puhul võivad toodud andmed varieeruda. Nurklihvmasin 19-125 CI 19-125 CIE 19-150 CI 19-125 CIST Tootenumber 3 601 G9N 0.. 3 601 G9P 0.. 3 601 G9R 0.. 3 601 G9S 0.. Nimivõimsus 1900 1900 1900 1900 Väljundvõimsus 1220 1220 1220 1220 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 355 Pinna lihvimine (jämetöötlus): Lihvpaberiga lihvimine: 13-125 CI 13-125 CIE 15-125 CIE 15-125 Inox Tootenumber 3 601 G9E 0.. 3 601 G9F 0.. 3 601 G96 0.. 3 601 G9X 0.. Mürapäästuväärtused, määratud vastavalt standardile EN 60745-2-3. Elektritööriista ekvivalentne müratase on tavaliselt Helirõhutase dB(A) Helivõimsustase dB(A) Mõõtemääramatus K Kasutage kuulmiskaitsevahendeid! 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 356 ((kolme suuna vektorsumma) ja mõõtemääramatus K, määratud vastavalt EN 60745-2-3: Pinna lihvimine (jämetöötlus): Lihvpaberiga lihvimine: Käesolevas juhendis esitatud vibratsioonitase on mõõdetud elektriliste tööriistade omavaheliseks võrdlemiseks. See standardse mõõtemeetodi järgi ja seda saab kasutada sobib ka vibratsiooni esialgseks hindamiseks. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 357 üle anda Ärge puudutage lihv- ja lõikekettaid enne, kui need on klienditeenindusele. jahtunud. Kettad lähevad töötamisel väga kuumaks. Puhastage lihvimisspindel (16) ja kõik paigaldatavad osad. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 358 Kiirkinnitusmutter – – 11500 Lihvimistööriistade lihtsaks vahetamiseks teisi tööriistu M 14 11500 kasutamata võite kinnitusmutri (14) asemel kasutada kiirkinnitusmutrit (13). Kiirkinnitusmutrit (13) tohib kasutada ainult lihv- või lõikeketaste jaoks. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 359 ühtlase töövõime. Veenduge, et kasutatud toiteallikas, eelkõige võrgupinge ja - sagedus on piisavad. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 360 Juhtkelguga lõikamiseks ettenähtud kaitsekatte (18) kui tavalistel lihvketastel. kasutamisel peab tolmuimeja olema sobiv kivitolmu Käiamine imemiseks. Bosch pakub sobivaid tolmuimejaid. Ärge kunagi kasutage lõikekettaid käiamiseks. Käiamisel saavutate parimad töötulemused 30° kuni 40° nurga all töötades. Juhtige elektrilist tööriista mõõduka survega edasi-tagasi. Nii ei lähe toorik liiga kuumaks, ei muuda värvi ega teki vagusid.
  • Page 361: Latviešu

    "elektroinstruments" attiecas gan uz Jūsu tīkla Kui on vaja vahetada ühendusjuhet, laske seda elektroinstrumentiem (ar elektrokabeli), gan arī uz akumulatora elektroinstrumentiem (bez elektrokabeļa). ohutuskaalutlustel teha Bosch-il või Bosch-i elektriliste tööriistade volitatud klienditeenindusel. Drošība darba vietā Uzturiet savu darba vietu tīru un labi apgaismotu.
  • Page 362 šeit elektroinstrumentu, ja pirksts atrodas uz ieslēdzēja, kā arī sniegtajiem norādījumiem, ņemot vērā arī konkrētos pievienojot to elektrobarošanas avotam laikā, kad lietošanas apstākļus un veicamā darba raksturu. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 363 Lidojošās dzirksteles var aizdedzināt vai stiepļu suku veidojošās stieples nav vaļīgas vai šādus materiālus. atlūzušas. Ja elektroinstruments vai tā piederums ir 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 364 Aizsargpārsegs var nepietiekami nosegt griezumā, tas var iestrēgt griezuma vietā vai izlekt no tās, kā arī var notikt atsitiens. elektroinstrumentam nepiemērotus slīpēšanas diskus, līdz ar to neļaujot panākt vēlamo darba drošību. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 365 (18) Griešanā ar vadotni izmantojams nosūkšanas stāvoklī "Izslēgts". Tā tiek novērsta elektroinstrumenta pārsegs nekontrolēta, patvaļīga ieslēgšanās. (19) Dimanta griešanas disks Nostipriniet apstrādājamo priekšmetu. Iestiprinot apstrādājamo priekšmetu skrūvspīlēs vai citā 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 366 7500 –1 Griešanās ātruma regulēšanas diapazons – 2800–11 500 2800–11 500 2200–7500 Maks. slīpripas diametrs Slīpēšanas darbvārpstas vītne M 14 M 14 M 14 M 14 Maks. slīpēšanas darbvārpstas vītnes 22,2 22,2 22,2 22,2 garums Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 367 1220 1220 –1 Nominālais apgriezienu skaits 11 500 11 500 9700 7800 –1 Griešanās ātruma regulēšanas diapazons – 2800–11 500 – – Maks. slīpripas diametrs Slīpēšanas darbvārpstas vītne M 14 M 14 M 14 M 14 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 368 Mērījuma nenoteiktība K Lietojiet dzirdes aizsarglīdzekļus! Vibrāciju kopējā vērtība a (vektoru summa trijos virzienos) un mērījuma nenoteiktība K ir noteiktas atbilstīgi EN 60745-2-3, kā ir norādīts tālāk. Virsmas slīpēšana (rupjā apstrāde) Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 369 Slīpēšana ar slīploksni Šajā pamācībā norādītais svārstību līmenis ir izmērīts var izmantot arī vibrācijas radītās papildu slodzes atbilstoši standartā noteiktajai procedūrai un var tikt iepriekšējai novērtēšanai. izmantots elektroinstrumentu savstarpējai salīdzināšanai. To 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 370 (8). Nosūkšanas pārsegs (8) nav piemērots metāla laika posmam. apstrādei. Veiciet papildu pasākumus, lai pasargātu strādājošo personu Pie nosūkšanas pārsega (8) var pieslēgt piemērotu Bosch no vibrācijas kaitīgās iedarbības, piemēram, savlaicīgi putekļsūcēju. veiciet elektroinstrumenta un darbinstrumentu apkalpošanu, uzturiet rokas siltas un pareizi plānojiet darbu.
  • Page 371 Strādājot ar kausveida vai diskveida suku, vienmēr Nepārsniedziet uz slīpēšanas darbinstrumenta etiķetes nostipriniet uz instrumenta roku aizsargu (20). norādītās griešanās ātruma un aploces ātruma Montāžas secība ir parādīta grafikas lappusē. pieļaujamās vērtības. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 372 Nepieļaujiet putekļu uzkrāšanos darba vietā. Putekļi sadaļā „Klientu apkalpošanas dienests un konsultācijas par var viegli aizdegties. lietošanu“. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 373 Pēc stipras noslodzes ļaujiet elektroinstrumentam spiedienu. Tas ļauj novērst apstrādājamā priekšmeta dažas minūtes darboties brīvgaitā, lai atdzesētu tajā pārkaršanu un rievu veidošanos uz tā virsmas. iestiprināto darbinstrumentu. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 374 (bez ūdens pievadīšanas). piederumus. Ja nepieciešams nomainīt instrumenta elektrokabeli, tas Akmens griešanai ieteicams izmantot dimanta griešanas jāveic firmas Bosch elektroinstrumentu servisa centrā vai diskus. pilnvarotā Bosch elektroinstrumentu remonta darbnīcā, jo Izmantojot uzsūkšanas pārsegu darbam ar griešanas vadotni tikai tā...
  • Page 375: Lietuvių K

    įrankį ne- Elektrinio įrankio maitinimo laido kištukas turi atitikti tikėtose situacijose. tinklo kištukinio lizdo tipą. Kištuko jokiu būdu nega- lima modifikuoti. Nenaudokite kištuko adapterių su 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 376 Dirbkite su asmeninėmis apsaugos priemonėmis. Ati- tinkamai pagal atliekamą darbą užsidėkite viso veido apsaugos priemones, akių apsaugos priemones ar ap- sauginius akinius. Jei nurodyta, užsidėkite apsauginį respiratorių nuo dulkių, klausos apsaugos priemones, Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 377 įrankiais. Šlifavimo diskai, skirti miau aprašytų priemonių. didesniems elektriniams įrankiams, nėra pritaikyti prie di- Dirbdami visada tvirtai laikykite elektrinį įrankį abiem rankomis ir stenkitės išlaikyti tokią kūno ir rankų pa- 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 378 (1) Apsauginio gaubto atblokavimo svirtelė (2) Suklio fiksuojamasis klavišas (3) Įjungimo-išjungimo jungiklis (4) Išankstinio sūkių nustatymo reguliatoriaus ratukas (GWS 13-125 CIE / GWS 15-125 CIE / Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 379 / II / II Duomenys galioja tik tada, kai nominalioji įtampa [U] 230 V. Jei įtampa kitokia arba jei naudojamas specialus, tam tikrai šaliai gaminamas modelis, šie duomenys gali skirtis. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 380 Paleidimo srovės ribotuvas ● ● ● ● ● Apsauga nuo atatrankos užstri- ● ● ● ● ● gus įrankiui Svoris pagal „EPTA-Procedure 01:2014“ – Su vibraciją slopinančia pa- pildoma rankena Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 381 Paklaida K Dirbkite su klausos apsaugos priemonėmis! Vibracijos bendroji vertė a (trijų krypčių atstojamasis vektorius) ir paklaida K nustatyta pagal EN 60745-2-3: Paviršiaus šlifavimas (rupusis šlifavimas): Šlifavimas naudojant šlifavimo popieriaus lapelį: 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 382 3 601 G9P 0.. 3 601 G9R 0.. 3 601 G9S 0.. Triukšmo emisijos vertės nustatytos pagal EN 60745-2-3. Pagal A skalę išmatuotas elektrinio įrankio triukšmo lygis tipiniu atveju siekia Garso slėgio lygis dB(A) Garso galios lygis dB(A) Paklaida K Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 383 Norėdami, kad su kietlydinio šlifavimo puodeliu (10) šlifuo- jant dažus, lakus ir plastiką beveik nekiltų dulkės, galite nau- doti nusiurbimo gaubtą (8). Nusiurbimo gaubtas (8) nėra skirtas metalui apdoroti. Prie nusiurbimo gaubto (8) galima prijungti specialų Bosch dulkių siurblį. Nusiurbimo gaubtas (8) montuojamas ant apsauginio gaubto (7). Šepečio žiedą galima pakeisti.
  • Page 384 Norėdami šlifavimo įrankį užveržti ar atlaisvinti, kad užfik- džiama naudoti tik su šlifavimo arba pjovimo diskais. suotumėte šlifavimo suklį, paspauskite suklio fiksuojamąjį Naudokite tik nepriekaištingos būklės, neapgadintą klavišą (2). greitai fiksuojančią prispaudžiamąją veržlę (13). Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 385 Naudojant elektrinius įrankius su mobiliaisiais srovės genera- toriais, kurių galios rezervai nėra pakankami arba kuriuose nėra įtampos reguliatoriaus su paleidimo srovės stiprintuvu, gali būti patiriami galios nuostoliai arba elektrinis įrankis įjungimo metu gali neįprastai veikti. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 386 Darbo įrankio leidžiamas sūkių skaičius turi būti ne elektrinio įrankio. Įrankis, kuris sukasi greičiau, nei yra mažesnis už didžiausią sūkių skaičių, nurodytą ant leistina, gali lūžti ir nulėkti nuo prietaiso. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 387 Papildomą įrangą tinkamai sandėliuokite ir rūpestingai mažiausią skersmenį. prižiūrėkite. Akmens pjaustymas Jei reikia pakeisti maitinimo laidą, dėl saugumo sumetimų tai turi būti atliekama Bosch įmonėje arba įgaliotose Bosch Pjaudami akmenį, pasirūpinkite pakankamu dulkių nu- elektrinių įrankių remonto dirbtuvėse. siurbimu. Dirbkite su apsaugine kauke.
  • Page 388: 한국어

    전동공구는 분진이나 증기에 점화하는 스파크를 www.bosch-pt.com 일으킬 수 있습니다. Bosch konsultavimo tarnybos specialistai mielai pakonsul- tuos Jus apie gaminius ir jų papildomą įrangą. 전동공구를 사용할 때 구경꾼이나 어린이 혹은 다른 사람이 작업장에 접근하지 못하게 하십시...
  • Page 389 수리 정비 시 보쉬 순정 부품만을 사용하십시오. 청력이 손상될 수 있습니다. 그렇게 함으로써 기기의 안전성을 오래 유지할 주변 사람들이 작업 영역으로부터 안전거리를 유 수 있습니다. 지하게 하십시오. 작업 영역에 진입하는 사람은 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 390 경우 전동공구의 전원을 끄고 휠이 완전히 멈출 십시오. 액세서리가 손쪽으로 튕겨 나올 수 있습 때까지 전동공구를 잡고 계십시오. 휠이 움직이 니다. 는 동안은 절단 부위에서 절단 휠을 떼어내지 마 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 391 (16) 연삭 스핀들 위치에 놓으십시오. 이렇게 하면 실수로 기기가 (17) 손잡이(절연된 손잡이 부위) 다시 작동하는 것을 방지할 수 있습니다. (18) 절단 가이드가 있는 절단용 흡입 후드 (19) 다이아몬드 절단석 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 392 재시동 보호장치 ● ● ● ● 시동 전류 제한장치 ● ● ● ● 급반동 멈춤 기능 ● ● ● ● EPTA-Procedure 01:2014에 따른 중량 – 진동 방지용 보조 손잡이 포함 Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 393 보호 등급 / II / II / II / II 자료는 정격 전압 [U] 230 V를 기준으로 한 것입니다. 전압이 다른 경우 및 국가별 사양에 따라 변동이 있을 수 있습니다. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 394 안전반 (7) 은 해제 레버 (1) 를 누른 상태에서만 전동공구를 보수 정비하기 전에 반드시 콘센트에 돌릴 수 있게 되어 있습니다! 그렇지 않으면 절대 서 전원 플러그를 빼십시오. 로 전동공구를 계속 사용해서는 안 되며 서비스 센터에 보내야 합니다. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 395 다른 공구를 사용하지 않고 손쉽게 연마공구를 교환 하려면 일반 클램핑 너트 (14) 대신에 순간 교환 너 트 (13) 를 사용할 수 있습니다. 순간 교환 너트 (13) 는 연마석이나 절단석으로 작업할 때만 사용해야 합니다. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 396 일정 속도 전자 제어 장치는 부하 시나 무부하 시의 타날 수 있습니다. 회전 속도를 거의 일정하게 유지하며 동일한 작업 특히 사용하는 발전기의 전원 전압과 주파수 등이 성능을 보장합니다. 적당한 것인지 확인해 보십시오. Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 397 해야 합니다. 보쉬사는 적합한 진공 청소기를 공급 연마작업 시 접근 각도를 30° 에서 40°로 하면 작업 합니다. 결과가 아주 좋습니다. 전동공구를 적당한 힘으로 앞뒤로 움직이십시오. 이로써 작업물이 과열되지 않 고, 탈색되지 않으며, 패이지도 않습니다. 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 398 연장치 기능에 장애가 생길 수 있습니다. 액세서리를 조심스럽게 취급하고 보관하십시오. 연결 코드를 교환해야 할 경우 안전을 기하기 위해 Bosch 또는 Bosch 지정 전동공구 서비스 센터에 맡겨야 합니다. AS 센터 및 사용 문의 AS 센터에서는 귀하 제품의 수리 및 보수정비, 그리...
  • Page 399 ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫من العدة الكهربائية قبل إجراء أي أعمال‬ ‫يقلل‬ .‫لالستعمال في األماكن المكشوفة‬ ‫الضبط على الجهاز وقبل استبدال التوابع أو‬ ‫تقلل هذه‬ .‫قبل تخزين العدد الكهربائية‬ 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 400 ‫أعلى من سرعتها االسمية يمكن أن تنكسر وتطير‬ ‫ال تضع العدة الكهربائية على األرض قبل أن‬ .‫بعيدا‬ ‫فقد يالمس الملحق‬ .‫يتوقف الملحق تماما‬ ‫يجب أن يكون القطر الخارجي للملحقة‬ ‫وسمكها في إطار المقاسات المسموح بها‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 401 ‫لالنكسار، وبالتالي يتم فقدان السيطرة عليها أو‬ ‫قم بإيقاف العدة الكهربائية، وحافظ على ثبات‬ .‫تحدث الصدمة االرتدادية‬ ‫العدة الكهربائية إلى أن يتوقف القرص‬ ‫ال تحاول أبدا جذب قرص القطع من‬ .‫تماما‬ 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 402 .‫أو قد يؤدي إلی الصدمات الكهربائية‬ ‫قرص الجلخ‬ ‫ال تمسك بأقراص التجليخ أو أقراص القطع‬ ‫قرص القطع‬ ‫تطرأ على األقراص درجات حرارة‬ .‫قبل أن تبرد‬ ‫صامولة سريعة الشد‬ .‫عالية أثناء العمل‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 403 ‫عدد اللفات االسمي‬ 7500 11500 11500 11500 ‫ة‬ ‫دقيق‬ ‫مجال ضبط عدد الدوران‬ 7500 – 2200 11500 – 2800 11500 – 2800 – ‫ة‬ ‫مم‬ ‫أقصى قطر ألقراص التجليخ‬ 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 404 ‫رقم الصنف‬ 3 601 G9S 0.. 3 601 G9R 0.. 3 601 G9P 0.. 3 601 G9N 0.. ‫واط‬ ‫قدرة الدخل االسمية‬ 1900 1900 1900 1900 ‫واط‬ ‫قدرة الخرج‬ 1220 1220 1220 1220 ‫دقيق‬ ‫عدد اللفات االسمي‬ 7800 9700 11500 11500 ‫ة‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 405 ‫تؤمن الكامات الدليلية علی غطاء الوقاية‬ :‫إرشاد‬ ‫التشغيل أو في حالة تلف تجهيزات الحضن بغطاء‬ ‫إمكانية تركيب غطاء وقاية مالئم للعدة الكهربائية‬ ‫الوقاية/بالعدة الكهربائية، تجد العناوين في جزء‬ .‫فقط‬ .«‫»خدمة العمالء واستشارات االستخدام‬ 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 406 ‫لتغيير عدة التجليخ بسهولة دون استخدام عدد أخرى‬ .‫عالية أثناء العمل‬ ‫استخدام صامولة‬ ‫يمكنك بدال من صامولة الشد‬ ‫وجميع األجزاء‬ ‫قم بتنظيف محور دوران الجالخة‬ ‫سريعة الشد‬ .‫المراد تركيبها‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 407 ‫تشغيل العدد الكهربائية المميزة بعالمة‬ 11500 – – .‫ فلط أيضا‬ ‫ فلط في مقبس‬ 11500 – – ‫عند تشغيل العدة الكهربائية باستخدام مولدات‬ ‫الطاقة المتنقلة )المولدات(، التي ال يوجد بها‬ 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 408 ‫تجليخ التخشين‬ ‫معدن‬ ‫قرص القطع‬ ‫القطع‬ ‫معدن‬ ‫قرص القطع الماسي ودليل‬ ‫القطع‬ ‫حجر‬ ‫التوجيه )ال يمكن قطع الحجر‬ (‫إال باستخدام دليل التوجيه‬ .‫تعتبر القيم المبينة لمستويات عدد اللفات قيما مرجعية‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 409 ‫الشقوق في الجدران الحاملة تخضع لمواصفات‬ ‫الجزء األول، أو التشريعات الخاصة بكل‬ DIN 1053 ‫دولة. ويجب اتباع هذه اللوائح. قبل بدء العمل، يرجى‬ ‫استشارة المهندس اإلنشائي المسؤول، المهندس‬ .‫المعماري أو مدير البناء المسؤول‬ 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 410 ‫إذا كان لديك أي استفسارات بخصوص منتجاتنا‬ .‫وملحقاتها‬ ‫يلزم ذكر رقم الصنف ذو الخانات العشر وفقا للوحة‬ ‫صنع المنتج عند إرسال أية استفسارات أو طلبيات‬ .‫قطع غيار‬ ‫المغرب‬ Robert Bosch Morocco SARL ‫، شارع المالزم محمد محرود‬ ‫الدار البيضاء‬ 20300 +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬...
  • Page 411 ‫برای هر کاری، از ابزار برقی‬ .‫خودداری کنید‬ ‫تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ ‫بکار گرفتن ابزار‬ .‫مناسب با آن استفاده کنید‬ ‫کابلهای رابط مناسب‬ .‫محیط باز نیز مناسب باشد‬ 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 412 .‫محل کار شما داشته باشند‬ ‫در نظر گرفته نشده است، میتواند خطرات و‬ ‫محل کار شما نزدیک میشود، موظف است از‬ .‫جراحتهایی به دنبال داشته باشد‬ ‫تجهیزات ایمنی و پوشش محافظ شخصی‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 413 .‫استفاده نکنید‬ ‫نادرست از ابزار برقی است. با رعایت اقدامات ایمنی‬ ‫مواد با لبه صفحه مناسب هستند، وارد آوردن‬ .‫مناسب به شرح زیر میتوان از آن جلوگیری بعمل آورد‬ 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 414 ،‫میشود، میتواند هنگام برش با لولههای گاز‬ ‫اشتباهات ناشی از عدم رعایت‬ .‫بخوانید‬ ‫لولههای آب، كابلهای برق و یا سایر اشیاء اصابت‬ ‫این دستورات ایمنی ممکن است باعث‬ .‫نموده و باعث پس زدن دستگاه شود‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 415 ‫محدودیت جریان برق‬ ● ● ● ● ● ‫راه اندازی‬ ‫متوقف کننده ضربه زن‬ ● ● – – – EPTA-Procedure 01:2014 ‫وزن مطابق استاندارد‬ ‫با دسته کمکی‬ – ‫کاهنده لرزش‬ 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 416 ‫محدودیت جریان برق راه‬ ● ● ● ● ● ‫اندازی‬ ‫متوقف کننده ضربه زن‬ ● ● ● ● ● EPTA-Procedure 01:2014 ‫وزن مطابق استاندارد‬ ‫با دسته کمکی کاهنده‬ – ‫لرزش‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 417 ‫تأثیرگذاری آنها را برای حفاظت فردی که با دستگاه‬ ‫کار میکند در نظر بگیرید، بعنوان مثال سرویس ابزار‬ ‫برقی و ابزار و ملحقات آن، گرم نگهداشتن دستها و‬ .‫سازمان دهی مراحل کاری‬ 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 418 ‫کردن ابزار برقی کنترل کنید که این ابزار بطور‬ .‫استفاده کنید‬ ‫از دستکش ایمنی‬ ‫صحیح مونتاژ شده باشد و بطور آزاد قابل‬ ‫چرخش باشد. اطمینان حاصل کنید که ابزار‬ .‫نصب کنید‬ ‫را به دسته کمک‬ ‫حفاظ دست‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 419 .‫برای افراد چپ دست قرار داد‬ ‫پیچ را کامال بیرون بکشید. سر دستگاه را با احتیاط‬ .‫به حالت جدید بچرخانید‬ ‫و بدون جدا کردن از بدنه‬ .‫پیچ را دوباره محکم کنید‬ 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 420 ‫تثبیت کننده الکترونیکی، سرعت چرخش را در حالت‬ ‫آزاد و در حال کار دستگاه تقریبا ً ثابت نگاه داشته و‬ .‫این عمل كاركرد منظم دستگاه را تضمین مي کند‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 421 ‫از ابزار برقی می توان فقط برای سایش/برش‬ .‫پایین هستند‬ .‫خشک استفاده نمود‬ ‫برای برش سنگ بهتر است از صفحه برش الماسه‬ ‫سایشکاری‬ .‫استفاده کنید‬ ‫هرگز از صفحه برش برای سایشکاری استفاده‬ .‫نكنید‬ 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 422 ‫و یا به نمایندگی مجاز‬ Bosch ‫برق، بایستی به شرکت‬ ‫)خدمات پس از فروش( برای ابزار آالت برقی‬ Bosch ‫مراجعه کنید تا از بروز خطرات ایمنی جلوگیری بعمل‬ .‫آید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 423 422 | standard 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 424 Ø 115/125 mm 2 605 510 224 2 605 510 226 1 600 793 007 2 605 510 264 Ø 115/125 mm 2 605 510 265 Ø 150 mm Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 425 424 | 2 605 438 170 2 608 438 692 (L-BOXX 136) 2 608 438 114 1 600 A00 3DK 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 426 AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Taşlama makinesi Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Autogoods “130”...
  • Page 427 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Kutna brusilica Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 428 GWS 17-125 CIE 3 601 G9H 0.. GWS 17-125 CIT 3 601 G9J 0.. GWS 17-150 CI 3 601 G9K 0.. GWS 17-125 Inox 3 601 G9M 0.. Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 06.07.2020 GWS 19-125 CI 3 601 G9N 0.. GWS 19-125 CIE 3 601 G9P 0.. GWS 19-150 CI 3 601 G9R 0.. GWS 19-125 CIST 3 601 G9S 0..
  • Page 429 1 609 92A 6PL | (15.06.2021) Bosch Power Tools Autogoods “130”...
  • Page 430 We declare under our sole responsibility that the stated products comply with all applicable provisions of the regulations lis- ted below and are in conformity with the following standards. Technical file at: Robert Bosch Ltd. (PT/SOP-GB), Broadwater Park, North Orbital Road, Uxbridge UB9 5HJ, United Kingdom Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008...

Table of Contents