Sony SU-B553S Instructions Manual

Sony SU-B553S Instructions Manual

Tv stand
Hide thumbs Also See for SU-B553S:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

AR
PR
TV Stand
Printed in China
TV Stand
Instructions
Mode d'emploi
Höôù n g daã n
Instruksi
SU-B553S
SU-B463S
SU-B403S
© 2012 Sony Corporation
4-416-701-32(1)
GB
FR
VN
CS
CT
KR
TH
ID

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony SU-B553S

  • Page 1 4-416-701-32(1) TV Stand TV Stand Instructions Mode d’emploi Höôù n g daã n Instruksi SU-B553S SU-B463S SU-B403S Printed in China © 2012 Sony Corporation...
  • Page 2 If the TV is not installed securely, it may fall, or the TV Stand may topple over, and cause injury. Thank you for purchasing this product. Products by Sony are designed with safety in Notes on installation mind. Do not allow the TV Stand to be installed at an angle or incline.
  • Page 3: Step 1: Checking The Parts

    Step 1: Step 2: Checking the parts Installing the TV Before assembling Name Quantity • Be sure to have a Phillips screwdriver that fits the screws Stand prior to the assembly. • When using an electric screwdriver, set the torque setting to approximately 1.5 N·m {15 kgf·cm}.
  • Page 4 Attach the supplied Joint to the Install the TV onto the TV Stand. rear of the TV with the three When installing the TV on the TV Stand, hold screws (PSW5 × 16) (supplied). the TV as shown in the illustration and install it on the two brackets of the TV Stand.
  • Page 5: Step 3: Safety Measures To Prevent Toppling Over

    Step 3: Bundling the cables. Use the cable clamper supplied with the TV. Safety measures to prevent toppling over WARNING Be sure to take measures to prevent the TV Stand from toppling over, and causing possible injury and damage. There is a hole to allow you to take measures to prevent the TV Stand from toppling over, as shown in the illustration below.
  • Page 6: Step 4: Connecting The Tv

    Step 4: Step 5: Connecting the TV Performing the TV settings Connect the TV with a Speaker Integrated Stand to the TV Set to “Speaker Integrated Stand” in Stand using the cable of the TV “TV Position” menu. Stand. Press the HOME button of the remote of the TV and select the menu as follows: Settings >...
  • Page 7: Specifications

    Specifications 361 mm 24 mm SU-B553S SU-B463S SU-B403S Dimensions (Approx.): 1,294 1,097 Stand Weight 6.4 kg 5.3 kg 5.0 kg (Approx.): Speakers Full Range (2) Design and specifications are subject to change without notice.
  • Page 8: À Propos De La Sécurité

    être exposé à aucune forme d’écoulement ou Merci d’avoir fait l’acquisition de ce produit. d’éclaboussure. C’est pourquoi, aucun objet rempli Les produits Sony sont conçus pour vous d’un liquide quelconque, comme un vase, ne doit être offrir le maximum de sécurité.
  • Page 9: Étape 1 : Vérification Des Pièces

    Étape 1 : Étape 2 : Vérification des pièces Installation du téléviseur Avant le montage Quanti • Assurez-vous de disposer d’un tournevis Phillips Support correspondant aux vis avant de procéder au montage. • Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez son couple sur 1,5 N·m {15 kgf·cm} environ.
  • Page 10 Fixez le joint fourni à l’arrière du Installez le téléviseur sur le téléviseur à l’aide des trois vis support TV. (PSW5 × 16) (fournies). Lorsque vous installez le téléviseur sur le support TV, tenez le téléviseur de la manière Faites glisser le joint fourni vers le haut pour le illustrée et installez-le sur les deux équerres du fixer.
  • Page 11 Étape 3 : Regroupement des câbles. Utilisez le fixe-câbles fourni avec le téléviseur. Mesures de sécurité pour éviter le basculement AVERTISSEMENT Veillez à prendre les mesures nécessaires afin d’éviter que le support TV ne bascule, ce qui pourrait provoquer des blessures et des dégâts. Un trou permet de prendre les mesures qui s’imposent pour éviter que le support TV bascule, comme illustré...
  • Page 12: Étape 4 : Raccordement Du Téléviseur

    Étape 4 : Étape 5 : Raccordement du Exécution des réglages du téléviseur téléviseur Raccordez le téléviseur avec Sélectionnez « Socle à haut-parleurs int. » dans le menu « Position du Speaker Integrated Stand au téléviseur ». support TV au moyen du câble Appuyez sur la touche HOME de la du support TV.
  • Page 13: Spécifications

    Spécifications 361 mm 24 mm SU-B553S SU-B463S SU-B403S Dimensions (Environ) : 1 294 1 097 Poids du support 6,4 kg 5,3 kg 5,0 kg (Environ) : Haut-parleurs Pleine gamme (2) La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
  • Page 14 ÔÛ nhöõ n g nôi noù n g, aå m öôù t hoaë c nhieà u buï i Caù c saû n phaå m cuû a Sony ñöôï c thieá t keá vôù i baå n ; nhöõ n g nôi coâ n truø n g coù theå boø vaø o ; nôi söï...
  • Page 15 Böôù c 1: Böôù c 2: Kieå m tra caù c boä phaä n Laé p ñaë t TV Tröôù c khi laé p Teâ n Soá löôï n g • Ñaû m baû o baï n coù tuoá c -nô-vít boá n caï n h vöø a vôù i Chaâ...
  • Page 16 Laé p Boä gheù p ñöôï c cung caá p Laé p TV vaø o Chaâ n ñeá TV. vaø o phía sau TV baè n g ba vít Khi laé p ñaë t TV vaø o Chaâ n ñeá TV, giöõ TV (PSW5 ×...
  • Page 17 Böôù c 3: Boù caù p . Caù c bieä n phaù p an toaø n Söû duï n g voø n g keï p daâ y caù p keø m theo ñeå traù n h laä t CAÛ N H BAÙ O Ñaû...
  • Page 18 Böôù c 4: Böôù c 5: Keá t noá i TV Thöï c hieä n caø i ñaë t TV Keá t noá i TV coù Speaker Ñaë t thaø n h “Loa ñeá TV” trong menu Integrated Stand vaø o Chaâ n ñeá “Vò...
  • Page 19 Thoâ n g soá kyõ thuaä t 361 mm 24 mm B553S B463S B403S Kích thöôù c (Xaá p xæ): 1.294 1.097 Khoá i löôï n g chaâ n ñeá 6,4 kg 5,3 kg 5,0 kg (Xaá p xæ): Phaï m vi ñaà y ñuû (2) Thieá...
  • Page 20 安装须知 安全事项 请勿将电视机座呈角度或倾斜安装。为此,请遵 守以下注意事项。 • 如果将电视机座安装在垫子或地毯等柔软的表 感谢您购买本产品。 面上,请事先在指定位置放置一块板。 Sony 的产品设计非常注重安全。 使用须知 本使用说明书介绍了正确使用本产品的信息,以 清洁 及为防止事故发生需注意的重要事项。请务必仔 细通读本说明书并正确使用本产品。请妥善保管 为保持电视机座清洁,请不定期用柔软的干布擦 好本说明书以备将来参考。 拭电视机座。用稍沾温和型肥皂的布擦拭可除去 顽固污渍。请务必在事后用柔软的干布擦干此部 位。请勿使用稀释剂或汽油等化学品,否则可能 注意 会损坏电视机座表面。 请勿改装电视机座。 指定产品 否则可能跌落并造成人员受伤。 本电视机座专门设计用于指定产品。如果您安装 非指定设备,则可能跌落或破裂,并造成人员受 确保按照指示牢固安装电视机。 伤。除非另有说明,本手册中使用的插图为 拧紧螺丝。如果电视机未牢固安装,则可能会跌 KDL-46HX85x。 落并造成人员受伤。 液晶电视机 在装配时小心不要让手或手指受伤。 SU-B553S KDL-55HX85x SU-B463S KDL-46HX85x • 在安装电视机时请小心不要伤到您的手或手...
  • Page 21 步骤 1: 步骤 2: 检查部件 安装电视机 装配前 名称 数量 • 确保您在装配前有适合以上螺丝的十字螺丝刀。 机座 • 使用电动螺丝刀时,请 将力矩设定到大约 1.5 N·m {15 kgf·cm}。 12 cm ~ 接头 用四颗支撑螺丝 (PSW5 × 16) (附 送)将支撑架安装到电视机座上。 支撑架 支撑架螺丝 (PSW5 × 16) 支撑架 电视机座颈部安装螺丝 (PSW5 × 16) (× 3) 接头螺丝...
  • Page 22 用三颗螺丝 (PSW5 × 16) (附送) 用三颗电视机座颈部安装螺丝 将附送的接头安装到电视机背面。 (PSW5 × 16) (附送)固定电视机 和电视机座。 向上滑动附送的接头进行安装。 接头螺丝 (PSW5 × 16) 接头 电视机座颈 部安装螺丝 (PSW5 × 16) • 务必保留拆下的螺丝。 • 从显示屏上拆下台式底座时,将显示屏面朝下 放置在比显示屏更大的稳定工作面上。 • 为了防止损坏液晶显示屏的表面,务必将一块 捆绑电缆。 软布铺在工作面上。 请使用电视机附带的电缆固定带。 注意 • 如果对显示屏表面施加压力或敲击,则液晶显 示屏可能破裂或损坏。 • 将显示屏面朝下放置在稳定、水平表面,并且 将台式底座悬空在表面的边缘。 将显示屏面和台式底座底部放在一个水平面上...
  • Page 23 步骤 3: 步骤 4: 防止倾倒的安全措施 连接电视机 使用电视机座电缆将带有 Speaker 警告 Integrated Stand 的电视机连接到 请务必采取措施以防止电视机座倾倒而造成 电视机座。 人身伤害及物品损坏。 如下图所示,此处有一个小孔,可采取一 些措施防止电视机座翻倒。 详细操作步骤,请参阅电视机使用说明 书。...
  • Page 24 步骤 5: 规格 执行电视机设定 361 mm 将 “电视位置”菜单中设定至 “扬声器集 成台” 。 按电视机遥控器上的 HOME 钮,然后如下选 择菜单: 设定 > 声音设定 > 电视位置 > 扬声器 集成台 24 mm 故障排除 SU-B553S SU-B463S SU-B403S 尺寸 声音 (大约) : 电视机底座没声音: • 检查电缆连接。 声音异常: • 检查声音设定。 1294 1097 在...
  • Page 26 安全事項 小心 感謝您購買本產品。 特定產品 Sony 的產品設計非常注重安全。 本電視底座僅針對指定產品所設計。如果您安裝 非指定設備,則可能會掉落或破裂而造成傷害。 本使用說明書介紹了正確使用本產品與防止事故 除非另有說明,本手冊中的插圖均為 發生需知的重要事項。請務必詳細閱讀本手冊, KDL-46HX85x。 以確保正確使用本產品。請妥善保管本手冊,以 液晶電視 備將來參考。 SU-B553S KDL-55HX85x SU-B463S KDL-46HX85x SU-B403S KDL-40HX85x * 在實際的型號名稱中, “x”指的是每種型號特 有的數字和 / 或字元。 識別標籤的位置 機型標籤位於電視底座背面。 請務必採取預防措施,以避免電視底座 傾倒。 若您未能採取措施,則電視機可能會傾倒並造成 傷害。 固定電視底座和架子等,以免傾倒。 使用限制 請勿在下列地點、環境或情況條件下安裝 / 使用 電視機。 炎熱、潮濕或太多灰塵的地方;昆蟲可能進入的...
  • Page 27 請勿改裝電視底座。 步驟 1: 否則可能跌落並造成傷害。 檢查零件 請務必依照指示,牢固地安裝電視機。 將螺絲確實鎖緊。如果電視機安裝不穩固,電視 機可能會掉落,而造成傷害。 名稱 數量 底座 組裝時,請務必小心,以避免您的手或 手指受傷。 • 在安裝電視機時,請務必小心,以免您的手指 或手受傷。 接頭 頸架 電視底座頸連接螺絲 (PSW5 × 16) (× 3) 接頭螺絲 (PSW5 × 16) (× 3) 頸架螺絲 (PSW5 × 16) (× 4) 使用說明書 關於如何從電視機移除桌面底座的資訊, 請參閱 隨電視機提供的使用說明書。...
  • Page 28 步驟 2: 用三個螺絲 (PSW5 × 16) (提供) 將提供的接頭安裝於電視機後面。 安裝電視機 將提供的接頭向上滑動以安裝。 接頭螺絲 (PSW5 × 16) 組裝前 • 請務必使用十字螺絲起子,以符合螺絲的尺寸進行組 裝。 • 當使用電動螺絲起子 時,請將扭矩設定至約 1.5 N·m {15 kgf·cm}。 接頭 12 cm ~ 用四個頸架螺絲 (PSW5 × 16) • 務必保留取下的螺絲。 (附件)將頸架安裝在電視底座 • 拆下螢幕的桌面底座時,請將螢幕面朝下放置 上。 在比螢幕大的平穩工作檯面上。 •...
  • Page 29 步驟 3: 請 使 用 三 個 電 視 底 座 頸 連 接 螺 絲 (PSW5 × 16) (提供)固定電視機 避免傾倒的安全措施 和電視底座。 警告 請務必採取預防措施,以避免電視底座傾 倒,而造成傷害和損壞。 如下圖所示,此處有一個小孔,可採取一 些預防措施防止電視底座翻倒。 電視底座頸 連接螺絲 (PSW5 × 16) 捆紮纜線。 使用電視機附帶的纜線夾。 詳細操作步驟,請參閱電視機使用說明 書。 • 請勿將交流電源線和其他纜線綁在一起。...
  • Page 30 步驟 4: 步驟 5: 連接電視機 執行電視設定 使用電視底座電纜將帶有 Speaker 將 “電視位置”選單設定至 “喇叭整合 台” 。 Integrated Stand 的電視機連接到 按電視機遙控器上的 HOME 鈕,然後如下選 電視底座。 擇選單: 設定 > 聲音設定 > 電視位置 > 喇叭整 合台 故障排除 聲音 電視底座沒聲音: • 檢查電纜連接。 聲音異常: 對於台灣地區顧客 • 檢查聲音設定。 在 “聲音設定”設定中將 “電視位置” 設定為...
  • Page 31 規格 361 mm 24 mm SU-B553S SU-B463S SU-B403S 尺寸 (大約) : 1294 1097 底座重量 6.4 kg 5.3 kg 5.0 kg (大約) : 揚聲器 全範圍 (2) 產品設計與規格若有變更,恕不另行通知。...
  • Page 32 히 고정하십시오. TV를 안전하게 설치하지 않으면 TV 스탠드가 넘어져서 부상을 입을 수 있습니다. 본 제품을 구입하여 주셔서 감사합니다. Sony의 제품은 안전을 고려하여 설계되었습니다. 설치에 관한 주의 본 사용설명서에는 제품을 올바르게 다루는 방법과 한쪽으로 각 진 곳이나 기울어진 곳에는 TV 스탠드...
  • Page 33 1 단계: 2 단계: 부품 확인하기 TV 설치하기 조립하기 전에 이름 수량 • 조립에 앞서 나사에 맞는 십자 드라이버를 준비하십시오. 스탠드 • 전기 드라이버를 사용 할 때에는 토크를 약 1.5 N m {15 kgf · · 로 설정하십시오. 12 cm ~ 조인트...
  • Page 34 × 제공된 조인트를 나사(PSW5 TV 스탠드에 TV를 설치합니다. (제공됨) 세 개를 사용하여 TV 뒷면에 TV를 TV스탠드에 설치할 때 TV를 그림과 같이 잡고 TV 스탠드의 브라켓 두 곳에 설치 부착합니다. 하십시오. 제공된 조인트를 위로 밀어 장착합니다. 조인트 나사 (PSW5 × 조인트 화살표...
  • Page 35 3 단계: 케이블 정리. 넘어짐 방지를 위한 안전조치 TV와 함께 제공된 케이블 클램퍼를 사용하십 시오. 경고 TV 스탠드가 넘어져서 부상을 당하거나 손상을 입지 않으려면 안전장치를 마련하여 주십시오. TV 스탠드가 넘어지지 않도록 조치할 수 있는 구멍이 아래 그림과 같이 있습니다. • AC 전원 코드를 다른 케이블과 같이 묶지 마십 시오.
  • Page 36 4 단계: 5 단계: TV 연결하기 TV 설정하기 스피커 내장 스탠드가 설치된 TV를 TV "TV 위치" 메뉴에서 "스피커 내장 스탠드"로 설정하십시오. 스탠드 케이블을 사용하여 TV 스탠드 TV 리모컨의 HOME 버튼을 눌러 다음과 에 연결합니다. 같이 메뉴를 선택합니다. 설정 > 음향 > TV 위치 > 스피커 내장 스탠드...
  • Page 37 제품 사양 361 mm 24 mm SU-B553S SU-B463S SU-B403S 외형치수 (약): mm 1,294 1,097 스탠드 중량 6.4 kg 5.3 kg 5.0 kg (약): 스피커 풀 레인지(2) 디자인 및 제품 사양은 예고 없이 변경될 수 있습 니다.
  • Page 38 ตรึ ง ที ว ี ไ ว ก ั บ แท น วางที ว ี โ ดยใช ห มุ ด ยึ ด ที ่ ใ ห ม า ถ า ไม ไ ด ต ิ ด ตั ้ ง ที ว ี ผลิ ต ภั ณ ฑ ข อง Sony ได ร ั บ การออกแบบมาโดยคํ า นึ ง ถึ ง...
  • Page 39 ขั ้ น ที ่ 1: ขั ้ น ที ่ 2: ตรวจดู ช ิ ้ น ส ว น การติ ด ตั ้ ง ที ว ี ก อ นทํ า การประกอบ ชื ่ อ จํ า นวน อย า ลื ม เตรี ย มไขควงปลายแฉกไว ใ ห พ ร อ มเพื ่ อ ใช ข ั น สกรู ท ี ่ ใ ช ใ นการ แท...
  • Page 40 ยึ ด ข อ ต อ ที ่ ใ ห ม าเข า กั บ ด า นหลั ง ของที ว ี ยึ ด ที ว ี แ ละแท น วางที ว ี ด  ว ยสกรู ย ึ ด คอแท น ด...
  • Page 41 ขั ้ น ที ่ 3: ขั ้ น ที ่ 4: มาตรการความปลอดภั ย เพื ่ อ ป อ งกั น การเชื ่ อ มต อ ที ว ี การล ม ลง เชื ่ อ มต อ ที ว ี พ ร อ ม Speaker Integrated Stand เข...
  • Page 42 ตั ้ ง ค า > การปรั บ เสี ย ง > การติ ด ตั ้ ง ที ว ี > ลํ า โพงที ่ ติ ด ตั ้ ง บนชั ้ น วางที ว ี 24 มม. การแก ป  ญ หา SU-B553S SU-B463S SU-B403S ขนาด...
  • Page 44 (lilin, dll). Perangkat TV tidak boleh terkena tetesan atau cipratan dan benda berisi Terima kasih telah membeli produk ini. cairan seperti vas, tidak boleh ditempatkan di atas Produk Sony dirancang dengan produk. mempertimbangkan keselamatan. Manual instruksi ini menunjukkan cara menangani Pastikan untuk merekatkan TV.
  • Page 45 Langkah 1: Langkah 2: Memeriksa bagian Pemasangan TV Sebelum perakitan Nama Jumlah • Sebelum perakitan, pastikan Anda punya obeng Philips Dudukan yang cocok dengan sekrup. • Saat menggunakan obeng elektrik, pastikan torsi diatur kira-kira pada 1,5 N·m {15 kgf·cm}. 12 cm ~ Sambungan Pasang Leher ke Dudukan TV dengan empat sekrup Leher...
  • Page 46 Pasang Sambungan yang sudah Pasang TV di atas Dudukan TV. tersedia ke bagian belakang TV Saat memasang TV pada Dudukan TV, tahan dengan tiga sekrup (PSW5 × 16) TV seperti terlihat dalam ilustrasi dan pasang pada kedua alur Dudukan TV. (sudah disediakan).
  • Page 47 Langkah 3: Menggulung kabel. Gunakan klem kabel yang disediakan bersama Tindakan keselamatan untuk mencegah terguling PERINGATAN Pastikan untuk mencegah tergulingnya Dudukan TV yang memungkinkan terjadinya cedera atau kerusakan. Ada sebuah lubang untuk memungkinkan Anda mengambil tindakan untuk mencegah robohnya Dudukan TV, seperti terlihat dalam ilustrasi di bawah ini.
  • Page 48: Penyelesaian Masalah

    Langkah 4: Langkah 5: Menyambungkan TV Melakukan pengaturan TV Sambungkan TV dengan Setel ke “Speaker Integrated Stand” dalam menu “TV Position”. Speaker Integrated Stand ke Tekan tombol HOME pada pengendali jarak Dudukan TV menggunakan jauh TV dan pilih menu sebagai berikut: kabel Dudukan TV.
  • Page 49 Spesifikasi 361 mm 24 mm SU-B553S SU-B463S SU-B403S Dimensi (Sekitar): 1.294 1.097 Berat Dudukan 6,4 kg 5,3 kg 5,0 kg (Sekitar): Speaker Jangkauan Penuh (2) Rancangan dan spesifikasi ini dapat diubah sewaktu- waktu tanpa pemberitahuan.
  • Page 52 ‫ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻓﻨﯽ‬ 361 mm 24 mm SU-B403S SU-B463S SU-B553S ‫اﺑﻌﺎد‬ :(‫)ﺗﻘﺮﻳﺒﯽ‬ ‫ﻣﯿﻠﯽ ﻣﺘﺮ‬ 1,097 1,294 ‫وزن ﭘﺎﯾﻪ‬ ‫ﮐﯿﻠﻮﮔﺮم‬ ‫ﮐﯿﻠﻮﮔﺮم‬ ‫ﮐﯿﻠﻮﮔﺮم‬ :(‫)ﺗﻘﺮﻳﺒﯽ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﮔﻮﻫﺎ‬ (2) ‫ﺗﻤﺎم ﮔﺴﺘﺮده‬ .‫ﻃﺮح و ﻣﺸﺨﺼﺎت ﺑﺪون اﻃﻼع در ﻣﻌﺮض ﺗﻐﯿﯿﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ‬...
  • Page 53 ‫مرحله‬ ‫مرحله‬ ‫انجام تنظیمات تلویزیون‬ ‫وصل کردن تلویزیون‬ ‫با‬ Speaker Integrated Stand ‫روی "پایه دارای بلندگوی داخلی" در منوی "موقعیت‬ .‫تلویزیون" تنظیم کنید‬ ‫تلویزیون را به پایه تلویزیون وصل کنید این کار‬ ‫روی کنترل از راه دور تلویزیون را فشار‬ ‫دکمه‬...
  • Page 54 ‫مرحله‬ .‫دسته بندی کابل ها‬ .‫از گیره های کابل ارائه شده به همراه تلویزیون استفاده کنید‬ ‫اقدامات ایمنی برای جلوگیری‬ ‫از واژگون شدن‬ ‫هشدار‬ ‫حتما اقدامات الزم را برای جلوگیری از واژگون شدن پایه‬ ‫تلویزیون، که منجر به آسیب یا صدمه احتمالی می شود انجام‬ .‫دهید‬...
  • Page 55 .‫نصب تلویزیون روی پایه تلويزيون‬ ‫بست اتصال ارائه شده را با استفاده از سه پیچ‬ ‫(ارائه شده) موجود به پشت‬ (PSW5 × 16) ‫هنگام نصب تلویزیون بر روی پایه تلویزیون، همانطور که‬ ‫در شکل نشان داده شده تلویزیون را نگه دارید و با قرار‬ .‫تلویزیون...
  • Page 56 ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﻣﺮﺣﻠﻪ‬ ‫ﺗﻠﻮﻳﺰﻳﻮن راﻧﺼﺐ ﻛﻨﻴﺪ‬ ‫ﻗﻄﻌﺎت را ﺑﺮرﺳﯽ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﻗﺒﻞ از ﻧﺼﺐ‬ ‫ﺗﻌﺪاد‬ ‫ﻧﺎم‬ Phillips • ‫ﮐﻪ ﺑﺮای اﯾﻦ ﭘﯿﭻ‬ ‫ﻗﺒﻞ از ﻧﺼﺐ از داﺷﺘﻦ ﭘﯿﭻ ﮔﻮﺷﺘﯽ‬ ‫ﺗﺨﺘﻪ ﺑﺎﻻىب‬ .‫ﻫﺎ ﻣﻨﺎﺳﺐ اﺳﺖ اﻃﻤﯿﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ‬ • ‫ﻫﻨﮕﺎم اﺳﺘﻔﺎده از ﭘﯿﭻ ﮔﻮﺷﺘﯽ‬ ‫ﺑﺮﻗﯽ،...
  • Page 57 .‫نشان می دهند، مگر اینکه غیر از این گفته شده باشد‬ .‫در پایه تلویزیون تغییری ایجاد نکنید‬ ‫تلویزیون ال سی دی‬ .‫ممکن است بیفتد و جراحاتی را ایجاد کند‬ KDL-55HX85x SU-B553S KDL-46HX85x SU-B463S ‫اطمینان حاصل کنید که با پیروی از دستورالعمل ها‬ KDL-40HX85x SU-B403S .‫تلویزیون...
  • Page 58 ‫ﻗﺴﻢ ﻣﻜﺒﺮ اﻟﺼﻮت‬ 361 mm 24 mm SU-B403S SU-B463S SU-B553S ‫اﻷﺑﻌﺎد‬ :(‫)ﺗﻘﺮﻳ ﺒ ًﺎ‬ ‫ﺑﺎﻟﻤﻠﻴﻤﺘﺮ‬ 1,097 1,294 ‫وزن اﻟﺤﺎﻣﻞ‬ ‫ﻛﺠﻢ‬ ‫ﻛﺠﻢ‬ ‫ﻛﺠﻢ‬ :(‫)ﺗﻘﺮﻳ ﺒ ًﺎ‬ ‫اﻟﺴﻤﺎﻋﺎت‬ (2) ‫ﻧﻄﺎق ﻛﺎﻣﻞ‬ .‫اﻟﺘﺼﻤﻴﻢ واﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت ﻋﺮﺿﺔ ﻟﻠﺘﻐﻴﻴﺮ دون إﺷﻌﺎر‬...
  • Page 59 ‫الخطوة‬ ‫الخطوة‬ ‫تنفيذ إعدادات التلفزيون‬ ‫توصيل التلفزيون‬ ‫قم بتوصيل التلفزيون المزود بـ‬ Speaker ‫اضبط على "الحامل المضمن لمكبر الصوت" في قائمة‬ ‫مع حامل التلفزيون‬ Integrated Stand ."‫"موقع التلفزيون‬ ‫بوحدة التحكم عن ب ُعد الخاصة‬ ‫اضغط على الزر‬ HOME .‫باستخدام كابل حامل التلفزيون‬ :‫بالتلفزيون...
  • Page 60 ‫الخطوة‬ .‫تجميع الكابالت‬ .‫استخدم ماسك الكابل المرفق مع التلفزيون‬ ‫إجراءات السالمة لتفادي االنقالب‬ ‫تحذير‬ ،‫تأكد من تطبيق إجراءات لتفادي انقالب حامل التلفزيون‬ .‫والتسبب في إصابات أو أضرار محتملة‬ ‫هناك ثقب يتيح لك اتخاذ إجراءات للحيلولة دون انقالب حامل‬ .‫التلفزيون، على النحو الموضح في الشكل التوضيحي أدناه‬ .‫ال...
  • Page 61 .‫قم بوضع التلفزيون على حامل التلفزيون‬ ‫قم بوضع الوصلة المرفقة على الجزء الخلفي‬ ‫من التلفزيون باستخدام البراغي الثالثة المرفقة‬ ‫عند تركيب التلفزيون على حامل التلفزيون، أمسك‬ ‫بالتلفزيون على النحو الموضح في الشكل التوضيحي‬ .)‫ذات اللون (مرفقة‬ (PSW5 × 16) .‫وقم بتركيبه على س ن ّادتي حامل التلفزيون‬ .‫حرك...
  • Page 62 ‫اﻟﺨﻄﻮة‬ ‫اﻟﺨﻄﻮة‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ اﻟﺘﻠﻔﺰﻳﻮن‬ ‫اﻓﺤﺺ اﻟﻘﻄﻊ‬ ‫ﻗﺒﻞ اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ‬ ‫اﻟﻌﺪد‬ ‫اﻹﺳﻢ‬ Phillips • .‫ﻳﻨﺎﺳﺐ اﻟﺒﺮاﻏﻲ ﻗﺒﻞ اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ‬ ‫ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺗﻮاﻓﺮ ﻣﻔﻚ‬ ‫اﻟﻠﻮﺣﺔ اﻟﻌﻠﻮﻳﺔ‬ • ،‫ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻔﻚ ﻛﻬﺮﺑﻲ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﻀﺒﻂ إﻋﺪاد اﻟﻌﺰم ﻋﻠﻰ‬ ‫ﻧﻴﻮﺗﻦ ﻣﺘﺮ‬ ‫ﺣﻮاﻟﻲ‬ .{‫ﻛﻴﻠﻮ ﺟﺮام ﺳﻢ‬ 12 cm ~ ‫وﺻﻠﺔ‬...
  • Page 63 KDL-46HX85x .‫ما لم يتم ذكر خالف ذلك‬ .‫تجنب تعديل وضع حامل التلفزيون‬ LCD TV .‫فقد يسقط ويتسبب في حدوث إصابة‬ KDL-55HX85x SU-B553S .‫تأكد من تركيب التلفزيون بإحكام باتباع التعليمات‬ KDL-46HX85x SU-B463S KDL-40HX85x SU-B403S ‫قم بتثبيت البراغي بإحكام. إذا لم يتم تركيب التلفزيون بإحكام، فقد‬...

This manual is also suitable for:

Su-b463sSu-b403s

Table of Contents