Delta 3575 Series Installation Manual

Two handle widespread lavatory faucets

Advertisement

Quick Links

U P
®
C
®
ASME A112.18.1 / CSA B125.1
ASME A112.18.2 / CSA B125.2
NSF-61
ICC/ANSI A117.1
Model/Modelo/Modèle
3575
Series/Series/Seria
Write purchased model number here.
Escriba aquí el número del modelo comprado.
Inscrivez le numéro de modèle ici.
L
For easy installation of your Delta
faucet you will need:
• To READ ALL the instructions completely
before beginning.
• To READ ALL warnings, care, and maintenance
information.
• To purchase the correct water supply hook-up.
Para instalación fácil de su llave Delta
usted necesitará:
• LEER TODAS las instrucciones completamente
antes de empezar.
• LEER TODOS los avisos, cuidados, e
información de mantenimiento.
• Comprar las conexiones correctas para el
suministro de agua.
Pour installer votre robinet Delta
facilement, vous devez:
• LIRE TOUTES les instructions avant
de débuter;
• LIRE TOUS les avertissements ainsi que toutes
les instructions de nettoyage et d'entretien;
• Acheter le bon nécessaire de raccordement.
You may need/Usted puede necesitar/
Articles dont vous pouvez avoir besoin:
L
US. Pat. 3,645,493, 3,786,995, 4,523,604, 4,562,960, 4,593,430, 4,218,785, 4,577,653, 4,765,365
1
TWO HANDLE WIDESPREAD
LAVATORY FAUCETS
LLAVES DE LAVAMANOS
EXTENDIDAS DE DOS MANIJAS
ROBINETS À ENTRAXE LONG À
DEUX POIGNÉES POUR LAVABO
T E FLO N
T E FLO N
3/32" (2.38mm)
3/32" (2.38mm)
5/29/08
Rev. A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Delta 3575 Series

  • Page 1 • To READ ALL warnings, care, and maintenance information. • To purchase the correct water supply hook-up. Para instalación fácil de su llave Delta usted necesitará: • LEER TODAS las instrucciones completamente antes de empezar. • LEER TODOS los avisos, cuidados, e información de mantenimiento.
  • Page 2: Cleaning And Care

    Delta Faucet Company recommends using a professional plumber for all installation & repair. Delta will replace, FREE OF CHARGE, during the warranty period, any part or finish that proves defective in material and/or workmanship under normal installation, use & service. Replacement parts may be obtained by calling 1-800-345-DELTA (in the U.S.
  • Page 3 RP48885▲ Spout Assembly Ensamble del Tubo de Salida RP52216 Aerator Aireador Aérateur RP52217 Wrench Llave Clé RP13938 O-Ring Anillo “O” Joint Torique RP20368 Gasket Empaque Joint RP6087 Nut & Washer Tuerca y Arandela Écrou et Rondelle RP34352 Hose Manguera Flexible H278▲...
  • Page 4: Maintenance

    RP38958 Pop-Up Assembly Less Lift Rod Ensamble del Desagüe Automático sin la barra para alzarlo Renvoi mécanique sans la tirette RP5648 Stopper Tapón Bonde Metal Flange Brida de Metal RP12516 Collerette en métal Strap & Screw Barra Chata y Tornillo Feuillard et Vis RP6142 RP33038...
  • Page 5 Slide hot (1) and cold (2) end valves with gaskets (3) through sink. Note: hot side end valve is labeled (4)! Secure end valves with nuts and washers (5). Install handles (6) on end valves. Note proper end valve installation! Copper tubes (1) install away from spout.
  • Page 6 Pop-Up with Metal Flange and Plastic Tail Piece Remove stopper (1), brass nut & washer (2), black gasket (3) and tail piece (4). Apply silicone to underside of flange (1). Insert flange into sink. Install black gasket (1), washer and brass nut (2) onto flange (3) from below sink but do not tighten brass nut (2).
  • Page 7 Metal Pop-up Remove stopper (1) and flange (2). Screw nut (1) all the way down. Push washer (2) and gasket (3) down. Remove tailpiece (1) from body (2), add Teflon tape (3), replace tailpiece. ® Desagüe automático de metal Quite el tapón (1) y el reborde (2). Atornille la tuerca (1) completamente hasta abajo.
  • Page 8 1/2" (13 mm) IPS Make Connections to water lines: Choose hook-ups for 1/2" I.P.S. connections: (1) Ball nose riser (3/8" O.D. copper tubing), or (2) 1/2" I.P.S. faucet connector Use the enclosed coupling nuts (3) with the ball nose risers (1). Brass Craft or Plumbshop supply lines are recommended.

Table of Contents