Page 1
2-stupanjska bušilica PRIRUČNIK S UPUTAMA Дупчалка со две брзини УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА Maşină de găurit cu două viteze MANUAL DE INSTRUCŢIUNI Бушилица са 2 брзине УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ Двухскоростная дрель РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 2-швидкісний дриль ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ DP4010 DP4011...
EN60745: EC Declaration of Conformity Sound pressure level (L ) : 80 dB (A) Makita declares that the following Machine(s): Uncertainty (K) : 3 dB (A) Designation of Machine: The noise level under working may exceed 80 dB (A).
• unplugged before adjusting or checking function 000331 Yasushi Fukaya on the tool. Director Switch action Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Fig.1 GEA010-1 CAUTION: General Power Tool Safety Before plugging in the tool, always check to see • that the switch trigger actuates properly and Warnings returns to the "OFF"...
Regularly clean the tool's air vents or whenever the body. vents start to become obstructed. To maintain product SAFETY and RELIABILITY, repairs, carbon brush inspection and replacement, any other maintenance or adjustment should be performed by Makita Authorized Service Centers, always using Makita replacement parts.
Only use accessory or attachment for its stated purpose. If you need any assistance for more details regarding these accessories, ask your local Makita Service Center. Drill bits • Hole saw • Safety goggles •...
Samo za evropske države Odstopanje (K): 3 dB (A) ES Izjava o skladnosti Nivo hrupa med delom lahko preseže 80 dB (A). Družba Makita izjavlja, da je/so naslednji stroj/-i: Uporabljajte zaščito za sluh Oznaka stroja: ENG202-3 Vrtalnik z 2 hitrostma Vibracije Model št./vrsta: DP4010,DP4011...
Page 8
000331 Yasushi Fukaya ločeno od električnega omrežja. Direktor Delovanje stikala Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgija Sl.1 GEA010-1 POZOR: Splošna varnostna opozorila za Pred priključitvijo orodja na električno omrežje se •...
Page 9
če boste popravila, vzdrževanje in OPOMBA: nastavitve oglenih krtačk ali druge nastavitve prepustili Merilnika globine ni možno uporabiti v položaju, • pooblaščenemu servisu za orodja Makita, ki vgrajuje kjer udari ob izbočeni del ohišja orodja. izključno originalne nadomestne dele.
DODATNI PRIBOR POZOR: Ta dodatni pribor ali pripomočki so predvideni za • uporabo z orodjem Makita, ki je opisano v teh navodilih za uporabo. Pri uporabi drugega pribora pripomočkov obstaja nevarnost telesnih poškodb. Dodatni pribor pripomočke uporabljajte samo za navedeni namen.
Page 11
): 2,5 m/s ose më pak Pasiguria (K) : 1,5 m/s Deklarata e konformitetit me KE-në Makita deklaron që makineria(të) e mëposhtme: Emërtimi i makinerisë: Turjela me 2 shpejtësi Nr. i modelit/ Lloji: DP4010,DP4011 Pajtohet me direktivën evropiane të mëposhtme:...
Page 12
2006/42/KE Disa materiale përmbajnë kimikate që mund të disponohet nga: jenë toksike. Kini kujdes që të parandaloni Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgjikë thithjen e pluhurave dhe kontaktin me lëkurën. Ndiqni të dhënat e sigurisë nga furnizuesi i materialit. 31.12.2013 RUAJINI KËTO UDHËZIME.
Page 13
(ana A) për rrotullimin në drejtimin orar ose në pozicionin e (ana B) për rrotullimin në Instalimi ose heqja e puntos së shpimit drejtimin kundërorar. Për Modelin DP4010 Fig.5 KUJDES: Vendosni punton në mandrinë deri në fund. Shtrëngoni Kontrolloni gjithmonë drejtimin e rrotullimit përpara •...
Page 14
• Gjatë depërtimit të puntos në anën e kundërt të • përdorim me veglën Makita të përcaktuar në këtë objektit mbi vegël/majë ushtrohet një forcë e manual. Përdorimi i aksesorëve apo shtojcave të madhe shpuese. Mbajeni veglën fort dhe bëni tjera ndryshe nga këto mund të...
Page 15
4-2. Странична ръкохватка 7-1. Дълбочиномер 1-5. По-ниски (допълнителна ръкохватка) 8-1. Вентилационни отвори 2-1. Превключвател на посоката на 4-3. Зъби въртене 4-4. Изпъкнали места СПЕЦИФИКАЦИИ Модел DP4010/DP4011 Обороти Високо Ниско Стомана 8 мм 13 мм Технически възможности Дърво 25 мм 40 мм...
Page 16
файлът с техническа само когато го държите в ръце. информация е достъпен от: Не докосвайте свредлата непосредствено Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Белгия след работа, защото могат да са много горещи и да изгорят кожата ви. 31.12.2013 Някои материали съдържат...
Page 17
опира в тялото на инструмента. реверсивния превключвател към положение (страна Монтаж или демонтаж на свредлото А) за въртене по посока на часовниковата стрелка или За модел DP4010 към положение (страна В) за въртене по посока, обратна на часовниковата стрелка. Фиг.5 За...
Page 18
Работа с пробиване смяната на четките, обслужването и регулирането трябва да се извършват от упълномощен сервиз на ВНИМАНИЕ: Makita, като се използват резервни части от Makita. Прекомерно силен натиск върху инструмента • няма да ускори пробиването. Всъщност, този ДОПЪЛНИТЕЛНИ АКСЕСОАРИ...
Page 19
Samo za europske zemlje EN60745: EZ Izjava o sukladnosti Razina zvučnog tlaka (L ) : 80 dB (A) Tvrtka Makita izjavljuje da su sljedeći strojevi: Neodređenost (K): 3 dB (A) Naziv stroja: Razina buke u radu može prelaziti 80 dB (A). 2-stupanjska bušilica Nosite zaštitu za uši...
Page 20
• kabel izvađen prije podešavanja ili provjere 000331 Yasushi Fukaya funkcije na alatu. Direktor Uključivanje i isključivanje Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Sl.1 GEA010-1 OPREZ: Opća sigurnosna upozorenja za Prije uključivanja stroja na električnu mrežu provjerite • radi li uključno-isključna sklopka i da li se vraća u električne ručne alate...
Page 21
Da biste zadržali SIGURNOST I POUZDANOST NAPOMENA: proizvoda, opravke, provjeru i zamjenu ugljenih četkica, Graničnik dubine ne može se koristiti na mjestu • održavanje ili namještanje morate prepustiti ovlaštenim gdje graničnik dubine udara u kućište alata. Makita servisnim centrima, uvijek rabeći originalne rezervne dijelove.
Page 22
DODATNI PRIBOR OPREZ: Ovaj dodatni pribor ili priključci se preporučuju • samo za uporabu sa Vašim Makita strojem preciziranim u ovom priručniku. Uporaba bilo kojih drugih pribora priključaka može donijeti opasnost od ozljeda. Rabite dodatak ili priključak samo za njegovu navedenu namjenu.
Само за земјите во Европа 80 дБ (A). Декларација за сообразност за ЕУ Носете заштита за ушите ENG202-3 Makita изјавува дека следната машина(и): Вибрации Ознака на машината: Вкупна вредност на вибрациите (векторска сума на Дупчалка со две брзини три оски) одредена според EN60745: Модел...
Page 24
достапно преку: или работниот материјал веднаш по Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium работата, може да е многу жешка и да Ви ја изгори кожата. 31.12.2013 Некои материјали содржат хемикалии што можат да бидат отровни. Избегнувајте вдишување на прашината и избегнувајте...
Page 25
променување на насоката на ротација. Поместете го Поставување или отстранување бургија прекинувачот за обратна акција во положба (страна За модел DP4010 А) за ротација во насока на стрелките на часовникот или Слика5 во положба (страна B) за ротација во насока...
Page 26
честички и замената, како и сите други одржувања и ВНИМАНИЕ: дотерувања треба да се вршат во овластени Притискањето силно врз алатот нема да го сервисни центри на Makita, секогаш со резервни • забрза дупчењето. Всушност, овој прекумерен делови од Makita.
Page 27
Numai pentru ţările europene ENG202-3 Vibraţii Declaraţie de conformitate CE Valoarea totală a vibraţiilor (suma vectorilor tri-axiali) Makita declară că următoarea(ele) maşină(i): determinată conform EN60745: Denumirea maşinii: Mod de funcţionare: găurire în metal Maşină de găurit cu două viteze Emisie de vibraţii (a ): 2,5 m/s sau mai puţin...
Page 28
Fişierul tehnic în conformitate cu 2006/42/CE este Unele materiale conţin substanţe chimice care disponibil de la: pot fi toxice. Aveţi grijă să nu inhalaţi praful şi Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgia evitaţi contactul pielea. Respectaţi instrucţiunile de siguranţă ale furnizorului.
Page 29
în poziţia Instalarea sau demontarea burghiului (poziţia A) pentru rotire în sens orar sau în poziţia (poziţia B) pentru rotire în sens anti-orar. Pentru modelul DP4010 Fig.5 ATENŢIE: Pentru a monta burghiul, introduceţi-l în mandrină la Verificaţi întotdeauna sensul de rotaţie înainte de...
şi orice alte operaţiuni de întreţinere sau reglare comutator în timpul lucrului. trebuie să fie efectuate numai la Centrele de service Găurirea autorizat Makita, folosindu-se piese de schimb Makita. ATENŢIE: ACCESORII OPŢIONALE Aplicarea unei forţe excesive asupra maşinii nu va •...
Режим рада: бушење метала Вредност емисије вибрација (a ): 2,5 м/с или мање ЕЗ Декларација о усклађености Толеранција (K): 1,5 м/с Makita изјављује за следећу(е) машину(е): Ознака машине: Бушилица са 2 брзине Број модела/ Тип: DP4010,DP4011 Усклађена са следећим европским смерницама: 2006/42/ЕЗ...
Page 32
Техничка датотека у складу са 2006/42/ЕЗ доступна Неки материјали садрже хемикалије које је на: могу да буду отровне. Будите пажљиви Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Белгија како не би дошло до удисања прашине или контакта са кожом. Следите безбедносне 31.12.2013 податке...
Page 33
положају у коме удара у кућиште зупчаника. слика2 Постављање или скидање дела за бушење Овај алат има прекидач за преусмерење за промену За модел DP4010 правца ротације. Померите ручицу за преусмерење слика5 до позиције (страна А) за ротацију у смеру...
Page 34
Ова опрема и прибор намењени су за употребу • Огромна сила делује на алат/део у тренутку • са алатом Makita описаним у овом упутству за пробијања рупе. Држите алат чврсто и будите употребу. Употреба друге опреме и прибора пажљиви када део почиње да пробија предмет...
4-2. Боковая рукоятка 7-1. Глубиномер 1-5. Меньше (вспомогательная ручка) 8-1. Вентиляционные отверстия 2-1. Рычаг реверсивного 4-3. Зубья переключателя 4-4. Выступы ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель DP4010/DP4011 Скорость Высокая Низкая Сталь 8 мм 13 мм Производительность Дерево 25 мм 40 мм Число оборотов без нагрузки (мин...
Page 36
При использовании инструмента на высоте Технический файл в соответствии с документом убедитесь в отсутствии людей внизу. 2006/42/EC доступен по адресу: Крепко держите инструмент. Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Belgium Руки должны находиться на расстоянии от вращающихся деталей. 31.12.2013 Не оставляйте работающий инструмент без...
направления Установка или снятие сверла вращения. Переведите рычаг реверсивного Для модели DP4010 переключателя в положение (сторона А) для Рис.5 вращения по часовой стрелке или в положение (сторона В) для вращения против часовой стрелки. Для установки сверла, вставьте его до упора в зажимной...
работы по техобслуживанию или регулировке должны ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: осуществляться в уполномоченных сервис-центрах Чрезмерное нажатие на инструмент не ускорит • Makita с использованием запасных частей только сверление. На самом деле, чрезмерное производства компании Makita. давление только повредит наконечник Вашего сверла, снизит производительность...
Загальна величина вібрації (сума трьох векторів), Компанія Makita наголошує на тому, що визначена згідно з EN60745: обладнання: Режим роботи: свердління металу Позначення обладнання: Вібрація (a ) : 2,5 м/с або менше 2-швидкісний дриль Похибка (K): 1,5 м/с № моделі/тип: DP4010,DP4011 Відповідає таким Європейським Директивам: 2006/42/EC...
Page 40
обертаються. Технічну інформацію відповідно до 2006/42/EC Не залишайте інструмент працюючим. можна отримати: Працюйте з інструментом тільки тоді, коли Makita, Jan-Baptist Vinkstraat 2, 3070, Бельгія тримаєте його в руках. Не торкайтесь свердла або заготовки 31.12.2013 одразу після свердління; вони можуть бути...
по годинниковій стрілці перемикач зворотного ходу слід пересунути в положення (сторона "А"), проти Установка та заміна свердла годинникової стрілки - в положення (сторона "В"). Для моделі DP4010 мал.5 ОБЕРЕЖНО: Щоб встановити свердло, вставте його в патрон до Перед початком роботи слід завжди перевіряти •...
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ Обмежувач глибини мал.7 Глибиномір є зручним для свердління отворів ОБЕРЕЖНО: однакової глибини. Послабте бокову ручку та Перед тим, як оглянути інструмент, або • вставте глибиномір в отвір в основі бокової ручки. виконати ремонт, переконайтеся, що він Відрегулюйте глибиномір на необхідну глибину та вимкнений...