Download Print this page

Assembly And Setup; Montaje Y Preparación - Fisher-Price JONATHAN ADLER DPN51 Instructions Manual

Full-size high chair; spacesaver high chair

Advertisement

ASSEMBLY AND SETUP

FOR FULL-SIZE HIGH CHAIR
IMPORTANT! Before assembly, setup and
each use, inspect this product for damaged
hardware, loose joints, missing parts or
sharp edges. Do not use the product if
any parts are missing, damaged or broken.
Do not use accessories or replacement
parts other than those approved by the
manufacturer. Never substitute parts.
¡IMPORTANTE! Antes del montaje,
preparación y de cada uso, revisar que
el producto no tenga piezas dañadas,
conexiones sueltas, piezas faltantes o bordes
filosos. NO usar el producto si falta o está rota
alguna pieza. No usar accesorios ni piezas
de repuesto, salvo aquellos aprobados por el
fabricante. No usar piezas de terceros.
1
• Fit the pegs on the seat back into the
sockets in the seat bottom.
Hint: The pegs on the seat back are
designed to fit into the seat bottom
sockets one way. Rotate the seat to fit
the pegs into the sockets.
• Ajustar las clavijas del respaldo en las
conexiones del asiento.
Atención: las clavijas del respaldo
están diseñadas para ajustarse en las
conexiones del asiento de una sola
manera. Gira la silla para ajustar las
clavijas en las conexiones.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
DE LA SILLA ALTA GRANDE
2
Seat Back
Seat Back
TOP FRONT VIEW
TOP FRONT VIEW
Respaldo
Respaldo
VISTA FRONTAL DE
VISTA FRONTAL DE
3
Seat Bottom
Seat Bottom
Asiento
Asiento
5
PUSH
PUSH
EMPUJAR
EMPUJAR
• Push near each peg until it "snaps"
into place.
• Empujar cerca de cada clavija hasta
que se ajuste en su lugar.
PUSH
PUSH
PRESIONAR
PRESIONAR
ARRIBA
ARRIBA
• Push the seat back so that the tab on
the back of the seat "snaps" into place.
• Pull up on the seat back to be sure it's
secure to the seat bottom.
Hint: Assembly of the seat back to the
seat bottom is permanent.
• Empujar el respaldo de modo que la
lengüeta del dorso de la silla se ajuste
en su lugar.
• Jalar hacia arriba el respaldo para
asegurarse que está seguro en
el asiento.
Atención: el montaje del respaldo en el
asiento es permanente.
PUSH
PUSH
EMPUJAR
EMPUJAR
BACK VIEW
BACK VIEW
VISTA DE ATRÁS
VISTA DE ATRÁS

Advertisement

loading