Page 1
Item no. 008785 Two-man tent Tvåmannatält Tomannstelt Namiot dwuosobowy Operating instructions Bruksanvisning Important! Read the user instructions carefully Viktig! Les bruksanvisningen nøye før bruk. before use. Save them for future reference. (Translation Ta vare på den for fremtidig bruk. (Oversettelse av...
Page 2
Rätten till ändringar förbehålles. Vid eventuella problem, kontakta vår kundservice på telefon 0511-34 20 00. www.jula.se Med forbehold om endringer. Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår kundeservice på telefon 67 90 01 34. www.jula.no Z zastrzeżeniem prawa do zmian. W razie ewentualnych problemów skontaktuj się...
SÄKERHETSANVISNINGAR BESKRIVNING FÖRPACKNINGENS INNEHÅLL Nedanstående säkerhetsåtgärder ska vidtas vid tältning. Benämning Antal • Använd inte ljus, tändstickor eller annan öppen låga i eller i närheten av tältet. Tältpåse • Laga inte mat i tältet. Påse för tältstänger • Tänd eventuella lägereldar flera meter Påse för tältpinnar från tältet i vindriktningen och se till att elden släckts ordentligt innan tältplatsen...
SIKKERHETSANVISNINGER BESKRIVELSE INNHOLD Følg sikkerhetsanvisningene nedenfor ved bruk av teltet. Benevnelse Antal • Ikke bruk lys, fyrstikker eller annen åpen ild i eller i nærheten av teltet. Teltpose • Ikke lag mat i teltet. Pose til teltstenger • Eventuelle leirbål må tennes flere meter Pose til teltplugger fra teltet i vindretningen.
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA OPIS ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA Podczas obozowania pod namiotem należy zastosować poniższe środki ostrożności. Nazwa Liczba • W namiocie lub w jego pobliżu nie używaj Pokrowiec na namiot świeczek, zapałek i innych otwartych źródeł ognia. Torebka na pałąki • Nie przygotowuj jedzenia w namiocie. Torebka na szpilki •...
SAFETY INSTRUCTIONS DESCRIPTION PACKAGE CONTENTS The following safety precautions must be implemented when camping. Item Qty. • Do not use candles, matches or any other naked flames in the vicinity of the tent. Tent bag • Do not cook food in the tent. Pole bag •...