Sony KDL-40T3500 Operating Instructions Manual
Sony KDL-40T3500 Operating Instructions Manual

Sony KDL-40T3500 Operating Instructions Manual

Lcd digital colour tv
Hide thumbs Also See for KDL-40T3500:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Einrichtung

      • Sicherheitsinformationen
      • Sicherheitsmaßnahmen
    • Übersicht über die Fernbedienung

    • Übersicht über die Bedienelemente und Anzeigen am Fernsehgerät

    • Fernsehen

      • Benutzung des Digitalelektronischen Programmführers (EPG)
      • Benutzung der Favoritenliste
      • Bildwiedergabe von Angeschlossenen Geräten
    • Verwendung der MENU-Funktionen

      • Navigieren in den Menüs
      • Menü „Bild
      • Menü „Ton
      • Menü „Bildschirm Einstellen
      • Menü „Grundeinstellungen
      • Menü „PC Einstellungen
      • Menü „Analoge Einstellungen" (nur Analogmodus)
        • Menü „Digitale Einstellungen
    • Verwendung von Zusatzgeräten

      • Anschließen von Zusatzgeräten
    • Zusatzinformationen

      • Technische Daten
      • Störungsbehebung
  • Dutch

    • Voorbereidingen

      • Veiligheidsinformatie
      • Voorzorgsmaatregelen
    • Overzicht Van de Afstandsbediening

    • Overzicht Van de Knoppen en Lampjes Op de Televisie

    • Televisie Kijken

      • De Digitale Elektronische Programma Gids (EPG) Raadplegen
      • De Digitale Favorietenlijst Gebruiken
      • Beelden Van Een Aangesloten Apparaat Bekijken
    • De MENU Functies Gebruiken

      • Navigeren in de Menu's
      • Het Menu Beeld
      • Het Menu Geluid
      • Het Menu Beeldregeling
      • Het Menu Instellingen
      • Het Menu PC Instellingen
      • Het Menu Analoge Instellingen (Alleen in Analoogmodus)
      • Het Menu Digitale Instellingen
    • Optionele Apparatuur Gebruiken

      • Optionele Apparatuur Aansluiten
    • Aanvullende Informatie

      • Technische Gegevens
      • Problemen Oplossen
  • Português

    • Guia de Iniciação

      • Informações de Segurança
      • Precauções
    • Visão Geral Do Telecomando

    • Visão Geral Dos Botões E Indicadores Do Televisor

    • Ver Televisão

      • Verificar O Guia de Programa Electrónico Digital (EPG)
      • Utilizar a Lista de Favoritos
      • Visualizar Imagens de Equipamento Ligado
    • Utilizar as Funções MENU

      • Navegar Pelos Menus
      • Menu da Imagem
      • Menu Do Som
      • Menu Controlo Ecrã
      • Menu Configurar
      • Menu Parâmetros PC
      • Menu Sintonia Analógica (Modo Analógico Apenas)
      • Menu de Configuração Digital
    • Utilizar Equipamento Opcional

      • Ligar Equipamento Opcional
    • Informações Adicionais

      • Especificações
      • Resolução de Problemas
  • Norsk

    • Hurtigstartveiledning

      • Sikkerhetsinformasjon
      • Forholdsregler
    • Oversikt over Fjernkontrollen

    • Oversikt over TV-Knapper Og -Indikatorer

    • Se På TV

      • Kontroller den Digitale Elektroniske Programveiviseren (EPG)
      • Bruke Favorittlisten
      • Vise Bilder Fra Tilkoblet Utstyr
    • Bruke MENU-Funksjonene

      • Navigere I Menyene
      • Bildemeny
      • Lydmeny
      • Skjermmeny
      • Oppsettmeny
      • PC-Innstillingsmeny
      • Analog Innstillingsmeny (Kun Analog Modus)
      • Digital Innstillingsmeny
    • Bruke Tilleggsutstyr

      • Koble Til Tilleggsutstyr
    • Tilleggsinformasjon

      • Spesifikasjoner
      • Feilsøking

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

KDL-46T35xx
KDL-40T35xx
Printed in Spain
KDL-46T35xx
KDL-40T35xx
3-281-522-21(1)
© 2007 Sony Corporation
LCD Digital Colour TV
Operating Instructions
Before operating the TV, please read the "Safety
information" section of this manual.
Retain this manual for future reference.
Bedienungsanleitung
Lesen Sie vor der Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte
den Abschnitt „Sicherheitsinformationen" in dieser
Anleitung. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren
Nachschlagen auf.
Gebruiksaanwijzing
Alvorens de televisie te gebruiken, dient u de paragraaf
met veiligheidsinformatie in deze handleiding te lezen.
Bewaar deze handleiding zodat u deze in de toekomst kunt
raadplegen.
Manual de Instruções
Antes de utilizar o televisor, por favor leia a secção
"Informação sobre segurança" deste manual. Guarde este
manual para futuras consultas.
Bruksanvisning
Før du bruker TVen, må du lese gjennom avsnittet
"Sikkerhet" i denne håndboken. Ta vare på håndboken for
fremtidig referanse.
For useful information about Sony products
Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten
Voor nuttige informatie over Sony producten
Para informação útil sobre os produtos Sony
For nyttig informasjon om Sony produkter
3-281-522-21(1)
GB
DE
NL
PT
NO

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony KDL-40T3500

  • Page 1 "Sikkerhet" i denne håndboken. Ta vare på håndboken for fremtidig referanse. For useful information about Sony products Fur hilfreiche Informationen zu Sony Produkten Voor nuttige informatie over Sony producten Para informação útil sobre os produtos Sony For nyttig informasjon om Sony produkter 3-281-522-21(1)
  • Page 2: Trademark Information

    Civic Office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents Start-up Guide Start-0-000-000-12(1)up Guide 4 Safety information ...8 Precautions ...9 Overview of the remote ...10 Overview of the TV buttons and indicators ...11 Watching TV Watching TV...12 Checking the Digital Electronic Programme Guide (EPG) Using the Favourite list ...17 Viewing pictures from connected equipment ...18 Using MENU Functions...
  • Page 4: Start-Up Guide

    Start-up Guide 1: Checking the accessories Remote RM-ED008 (1) Size AA batteries (R6 type) (2) Mains lead (Type BF) (1) Coaxial cable (1) Cable holder (1) Support belt (1) and screws (2) To insert batteries into the remote Push and slide to open. Notes •...
  • Page 5 2: Connecting an aerial/ Connecting an aerial only Coaxial cable (supplied) Mains lead (supplied) Connecting an aerial and VCR Mains lead (supplied) Coaxial cable (supplied) Scart lead (not supplied) Coaxial cable (not supplied) 3: Preventing the TV from toppling over 4: Bundling the cables Continued...
  • Page 6 5: Selecting the language and country/ region Connect the TV to your mains socket (220- 240V AC, 50Hz). Press 1 on the TV (top side). When you switch on the TV for the first time, the Language menu appears on the screen. When the TV is in standby mode (the indicator on the TV (front) is red), press "/1 on the remote to switch on the TV.
  • Page 7: Auto-Tuning The Tv

    6: Auto-tuning the TV The TV will now search for and store all available TV channels. Before you start auto-tuning the TV, insert a pre-recorded tape into the VCR connected to the TV (page 5) and start play back. The video channel will be located and stored on the TV during auto-tuning.
  • Page 8: Safety Information

    • Never cover the ventilation holes or insert anything in the cabinet. • Leave space around the TV set as shown below. • It is strongly recommended that you use a Sony wall- mount bracket in order to provide adequate air-circulation. Installed on the wall...
  • Page 9: Precautions

    If the following problems occur... Turn off the TV set and unplug the mains lead immediately if any of the following problems occur. Ask your dealer or Sony service centre to have it checked by qualified service personnel. When: – Mains lead is damaged.
  • Page 10: Overview Of The Remote

    Overview of the remote The A/B, PROG + and number 5 buttons have tactile dots. Use the tactile dots as references when operating the TV. 1 "/1 – TV standby Switches the TV on and off from standby mode. 2 A/B – Dual Sound (page 23) 3 Coloured buttons •...
  • Page 11: Overview Of The Tv Buttons And Indicators

    Overview of the TV buttons and indicators Note Make sure that the TV is completely switched off before unplugging the mains lead. Unplugging the mains lead while the TV is turned on may cause the indicator to remain lit or may cause the TV to malfunction. 3 2 +/-/ 4 PROG +/-/ 5 1 –...
  • Page 12: Watching Tv

    Watching TV Watching TV Press 1 on the TV (top side) to switch on the TV. When the TV is in standby mode (the 1 (standby) indicator on the TV (front) is red), press "/1 on the remote to switch on the TV. Press DIGITAL to switch to digital mode or ANALOG to switch to analogue mode.
  • Page 13 To access Digital Text Many broadcasters provide a Digital Text service. Digital Text offers graphically rich contents, compared to Analogue Text. Select a digital channel which provides Digital Text, then press /. When a broadcaster provides a dedicated Digital Text channel, select this channel to access Digital Text.
  • Page 14 Using the Tools menu Press TOOLS to display the following options when viewing the TV programme. Options Description Close Closes the Tools menu. Power Saving See page 26. Subtitle Setting (in See page 33. digital mode only) Digital Favourites (in See page 17.
  • Page 15: Checking The Digital Electronic Programme Guide (Epg)

    Checking the Digital Electronic Programme Guide (EPG) Digital Electronic Programme Guide (EPG) * This function may not be available in some countries. Turn off the EPG Move through the EPG Watch a current programme Sort the programme information by category – Category list Set a programme to be recorded –...
  • Page 16 Set a programme to be displayed automatically on the screen when it starts – Reminder Set the time and date of a programme you want to record – Manual timer REC Cancel a recording/reminder – Timer list You can also display the Digital Electronic Programme Guide (EPG) by selecting “Digital EPG” in the “MENU” (page 19). Do this Press to select the future programme you want to...
  • Page 17: Using The Favourite List

    Using the Favourite list Favourite list * This function may not be available in some countries. Create your Favourite list for the first time A message appears asking if you want to add channels to the Favourite list Turn off the Favourite list Watch a channel Add or remove channels in the Favourite list...
  • Page 18: Viewing Pictures From Connected Equipment

    Viewing pictures from connected equipment Switch on the connected equipment, then perform one of the following operation. For equipment connected to the scart sockets using a fully-wired 21-pin scart lead (page 35) Start playback on the connected equipment. The picture from the connected equipment appears on the screen.
  • Page 19: Using Menu Functions

    Using MENU Functions Navigating through menus “MENU” allows you to enjoy various convenient features of this TV. You can easily select channels or inputs sources and change the settings for your TV. Press MENU to display the menu. Icon Description Digital Favourites Displays the Favourite list.
  • Page 20: Picture Menu

    Picture menu Target Inputs Selects whether to apply settings made in the Picture menu to all inputs, or only to the input currently being watched. “All”: Applies settings to all inputs. “Viewing Only”: Applies settings only to the current input. Picture Mode Selects the picture mode except for PC input source.
  • Page 21 Colour Temperature Adjusts the whiteness of the picture. “Cool”: Gives the white colours a blue tint. “Neutral”: Gives the white colours a neutral tint. “Warm1”/“Warm2”: Gives the white colours a red tint. “Warm2” gives a redder tint than “Warm1”. “Warm1” and “Warm2” can only be selected when you set “Picture Mode” to “Custom”. Sharpness Sharpens or softens the picture.
  • Page 22: Sound Menu

    Sound menu Target Inputs Selects whether to apply settings made in the Sound menu to all inputs, or only to the input currently being watched. “All”: Applies settings to all inputs. “Viewing Only”: Applies settings only to the current input. Sound Mode Selects the sound mode.
  • Page 23 Dual Sound Selects the sound from the speaker for a stereo or bilingual broadcast. “Stereo”, “Mono”: For a stereo broadcast. “A”/“B”/“Mono”: For a bilingual broadcast, select “A” for sound channel 1, “B” for sound channel 2, or “Mono” for a mono channel, if available. If you select other equipment connected to the TV, set “Dual Sound”...
  • Page 24: Screen Menu

    Screen menu Target Inputs Selects whether to apply settings made in the Screen menu to all inputs, or only to the input currently being watched. “All”: Applies settings to all inputs. “Viewing Only”: Applies settings only to the current input. Screen Format For details about the screen format, see “To change the screen format manually to suit the broadcast”...
  • Page 25: Set-Up Menu

    Set-up menu Auto Start-up Starts the “first time operation menu” to select the language and country/region, and tune in all available digital and analogue channels. Usually, you do not need to do this operation because the language and country/region will have been selected and channels already tuned when the TV was first installed (page 6, 7).
  • Page 26 On Timer Sets the timer to turn on the TV from standby mode. “Day”: Selects the day on which you want to activate the On Timer. “Time”: Sets the time to turn on the TV. “Duration”: Selects the time period after which the TV automatically switches to standby mode again.
  • Page 27 All Reset Resets all settings to the factory settings and then displays the Auto Start-up screen. Note All settings, including Digital Favourite list, country, language, auto tuned channels, etc. will be reset.
  • Page 28: Pc Settings Menu

    PC Settings menu Screen Format Selects a screen format for displaying input from your PC. “Normal”: Displays the picture in its original size. “Full1”: Enlarges the picture to fill the display area, keeping its original horizontal- to-vertical aspect ratio. “Full2”: Enlarges the picture to fill the display area. Reset Resets the PC settings except “Screen Format”...
  • Page 29: Analogue Set-Up Menu (Analogue Mode Only)

    Analogue Set-up menu (Analogue mode only) 1 Digit Direct When “1 Digit Direct” is set to “On”, you can select an analogue channel using one preset number button (0 - 9) on the remote. Note When “1 Digit Direct” is set to “On”, you cannot select channel numbers 10 and above entering two digits using the remote.
  • Page 30 Manual Programme Before selecting “Label”/“AFT”/“Audio Filter”/“Skip”/“Decoder”, press PROG +/- Preset to select the programme number with the channel. You cannot select a programme number that is set to skip (page 31). Programme Presets programme channels manually. Repeat the procedure above to preset other channels manually. Label Assigns a name of your choice, up to five letters or numbers, to the selected channel.
  • Page 31 Skip Skips unused analogue channels when you press PROG +/- to select channels. (You can still select a skipped channel using the number buttons.) Decoder Views and records the scrambled channel selected when using a decoder connected directly to scart connector 1, or to scart connector 2 via a VCR.
  • Page 32: Digital Set-Up Menu

    Digital Set-up menu Digital Tuning Displays the “Digital Tuning” menu. Digital Auto Tuning Tunes in all the available digital channels. Usually you do not need to do this operation because the channels are already tuned when the TV was first installed (page 7). However, this option allows you to repeat the process (e.g., to retune the TV after moving house, or to search for new channels that have been launched by broadcasters).
  • Page 33 “Software Download”: Enables the TV to automatically receive software updates, free through your existing aerial (when issued). Sony recommends that this option is set to “On” at all times. If you do not want your software to be updated, set this option to “Off”.
  • Page 34: Using Optional Equipment

    Using Optional Equipment Connecting optional equipment You can connect a wide range of optional equipment to your TV. Connecting cables are not supplied. Connecting to the TV (side) For service use only To connect S VHS/Hi8/DVC camcorder A S VHS/Hi8/DVC camcorder Headphones Headphones B...
  • Page 35 Connecting to the TV (rear) Digital satellite receiver DVD player with component output DVD recorder Decoder Video game equipment DVD player Decoder To connect PC D Digital satellite receiver or DVD player E DVD player DVD player with component output Video game equipment, DVD player or decoder...
  • Page 36 Using the Tools menu in PC input mode Press TOOLS to display the following options when viewing pictures input from the connected PC. Options Description Close Closes the Tools menu. Power Saving See page 26. Display Mode See page 20. Sound Mode See page 22.
  • Page 37: Additional Information

    Additional Information Specifications Display Unit Power Requirements: 220–240 V AC, 50 Hz Screen Size: KDL-46T35xx: 46 inches (Approx. 116.8 cm measured diagonally) KDL-40T35xx: 40 inches (Approx. 101.6 cm measured diagonally) Display Resolution: 1,920 dots (horizontal) × 1,080 lines (vertical) Power Consumption: KDL-46T35xx: 225 W KDL-40T35xx: 185 W Standby Power Consumption*:...
  • Page 38 PC Input Signal Reference Chart Signals Horizontal (Pixel) SVGA 1024 1024 1024 WXGA 1280 1280 1360 • This TV’s PC input does not support Sync on Green or Composite Sync. • This TV’s PC input does not support interlaced signals. •...
  • Page 39: Troubleshooting

    For example, the indicator flashes three times, then there is a two second break, followed by another three flashes, etc. Press 1 on the TV (Top side) to switch it off, disconnect the mains lead, and inform your dealer or Sony service centre of how the indicator flashes (number of flashes). When it is not flashing Check the items in the tables below.
  • Page 40 Sound Problem No sound, but good picture Noisy sound Channels Problem The desired channel cannot be selected Some channels are blank Digital channel is not displayed General Problem The TV turns off automatically (the TV enters standby mode) The TV turns on automatically Some input sources cannot be selected The remote does not function...
  • Page 41 Einführung Danke, dass Sie sich für dieses Produkt von Sony entschieden haben. Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme des Fernsehgeräts bitte genau durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf. Hinweis für Digital TV-Funktion • Auf Digital TV ( ) bezogene Funktionen sind nur in Ländern oder Gebieten wirksam, in denen digitale...
  • Page 42 Inhaltsverzeichnis Einrichtung Einrichtung 4 Sicherheitsinformationen...8 Sicherheitsmaßnahmen ...9 Übersicht über die Fernbedienung...10 Übersicht über die Bedienelemente und Anzeigen am Fernsehgerät ...11 Fernsehen Fernsehen ...12 Benutzung des digitalelektronischen Programmführers (EPG) Benutzung der Favoritenliste Bildwiedergabe von angeschlossenen Geräten...18 Verwendung der MENU-Funktionen Navigieren in den Menüs ...19 Menü...
  • Page 43: Einrichtung

    Einrichtung 1: Überprüfen des Zubehörs Fernbedienung RM-ED008 (1) Batterien der Größe AA (Typ R6) (2) Netzkabel (Typ C-6) (1) Koaxialkabel (1) Kabelhalter (1) Halteriemen (1) und Schrauben (2) So legen Sie die Batterien in die Fernbedienung ein Zum Öffnen drücken und schieben Hinweise •...
  • Page 44 2: Anschließen einer Antenne/eines Videorecorders Anschließen nur einer Antenne Koaxialkabel (mitgeliefert) Netzkabel (mitgeliefert) Anschließen einer Antenne und eines Videorecorders Netzkabel (mitgeliefert) Koaxialkabel (mitgeliefert) Scart-Kabel (nicht mitgeliefert) Koaxialkabel (nicht mitgeliefert) Videorecorder 3: Anbringen einer Kippsicherung für das Fernsehgerät Fortsetzung...
  • Page 45 4: Bündeln der Kabel 5: Auswählen von Sprache und Land/ Region Verbinden Sie das Fernsehgerät mit der Netzsteckdose (220-240 V Wechselstrom, 50 Hz). Drücken Sie 1 am Fernsehgerät (Oberseite). Wenn Sie das Fernsehgerät zum ersten Mal einschalten, erscheint das Menü „Language“ (Sprache) auf dem Bildschirm.
  • Page 46 6: Automatisches Speichern von Sendern im Fernsehgerät Das Fernsehgerät beginnt nun mit der Suche nach allen verfügbaren Fernsehkanälen und speichert diese Bevor Sie mit der automatischen Abstimmung Ihres Fernsehgerätes beginnen, legen Sie ein vorbespieltes Band in den am Fernsehgerät angeschlossenen Videorecorder ein (Seite 5), und starten Sie die Wiedergabe.
  • Page 47: Sicherheitsinformationen

    • Decken Sie nie die Lüftungsöffnungen ab und stecken Sie nichts in das Gehäuse. • Lassen Sie ausreichend Platz um das Fernsehgerät (siehe Abbildung). • Es wird dringend empfohlen, die offizielle Sony Wandmontagehalterung zu verwenden, um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten. Installation an der Wand...
  • Page 48: Sicherheitsmaßnahmen

    Falls folgende Problemen auftreten... Schalten Sie das Fernsehgerät sofort aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, sobald eines der folgenden Probleme auftritt. Wenden Sie sich an Ihren Händler oder das Sony Kundendienstzentrum, um es von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen zu lassen. Wenn: –...
  • Page 49: Übersicht Über Die Fernbedienung

    Übersicht über die Fernbedienung Tipp Die Tasten A/B, PROG + und die Zifferntaste 5 sind mit einem Tastpunkt versehen. Verwenden Sie die Tastpunkte als Anhaltspunkt beim Bedienen des Fernsehgeräts. 1 "/1 – Fernsehbereitschaft Schaltet das Fernsehgerät ein und aus (im Bereitschaftsmodus). 2 A/B –...
  • Page 50: Übersicht Über Die Bedienelemente Und Anzeigen Am Fernsehgerät

    Übersicht über die Bedienelemente und Anzeigen am Fernsehgerät Hinweis Vergewissern Sie sich, dass das Fernsehgerät vollständig ausgeschaltet ist, bevor Sie das Netzkabel abziehen. Das Abziehen des Netzkabels bei noch eingeschaltetem Fernsehgerät kann dazu führen, dass die Anzeige erleuchtet bleibt oder eine Funktionsstörung im Fernsehgerät auftritt.
  • Page 51: Fernsehen

    Fernsehen Fernsehen Drücken Sie 1 am Fernsehgerät (Oberseite), um das Fernsehgerät einzuschalten. Wenn sich das Fernsehgerät im Bereitschaftsmodus befindet (die Anzeige 1 (Bereitschaft) am Fernsehgerät (vorne) leuchtet rot), schalten Sie das Fernsehgerät mit "/1 an der Fernbedienung ein. Drücken Sie DIGITAL oder ANALOG, um auf den Digitalmodus bzw.
  • Page 52 So rufen Sie Videotext auf Drücken Sie /. Mit jedem Tastendruck auf / wechselt die Anzeige zyklisch wie folgt: Videotext t Videotext über dem Fernsehbild eingeblendet (Mischmodus) t Kein Videotext (Beenden der Videotextanzeige) Zum Auswählen einer Seite drücken Sie die Zifferntasten oder PROG +/-.
  • Page 53 Verwendung des Menüs Tools Drücken Sie TOOLS, um während der Wiedergabe eines Fernsehprogramms die folgenden Optionen anzuzeigen. Optionen Beschreibung Schließen Schließt das Menü Tools. Energie sparen Siehe Seite 27. Untertitel Einstellung Siehe Seite 34. (nur im Digitalmodus) Digitale Favoriten Siehe Seite 17. (nur im Digitalmodus) Bild-Modus Siehe Seite 20.
  • Page 54: Benutzung Des Digitalelektronischen Programmführers (Epg)

    Benutzung des digitalelektronischen Programmführers (EPG) Digitalelektronischer Programmführer (EPG) * Diese Funktion ist in manchen Ländern eventuell nicht verfügbar. Funktion Ausschalten des EPG Navigieren im EPG Anschauen des aktuellen Programms Sortieren der Programminformationen nach Kategorie – Kategorieliste Einstellen des aufzunehmenden Programms – Timer Aufnahme Drücken Sie digitalelektronischen Programmführer (EPG) anzuzeigen.
  • Page 55 Funktion Einstellen eines Programms auf automatische Anzeige bei Programmstart – Erinnerung Einstellen von Uhrzeit und Datum eines aufzunehmenden Programms – Man. Timer Aufnahme Annullieren einer Aufnahme/Erinnerung – Timer-Liste Tipp Sie können den digitalen Elektronischen Programmführer (EPG) auch anzeigen, indem Sie „Digitales EPG“ im „MENU“ (Seite 19) wählen.
  • Page 56: Benutzung Der Favoritenliste

    Benutzung der Favoritenliste Favoritenliste * Diese Funktion ist in manchen Ländern eventuell nicht verfügbar. Funktion Erstmaliges Erstellen Ihrer Favoritenliste Ausschalten der Favoritenliste Wiedergeben eines Kanals Hinzufügen oder Löschen von Kanälen in der Favoritenliste Löschen aller Kanäle in der Favoritenliste Die Favoriten-Funktion gestattet Ihnen, Programme aus einer Liste von bis zu 20 angegebenen Kanälen auszuwählen.
  • Page 57: Bildwiedergabe Von Angeschlossenen Geräten

    Bildwiedergabe von angeschlossenen Geräten Schalten Sie das angeschlossene Gerät ein, und führen Sie folgende Schritte aus. Bei Geräten, die mit einem voll belegten 21-poligen Scart-Kabel an die Scart-Buchsen angeschlossen sind (Seite 36) Starten Sie die Wiedergabe am angeschlossenen Gerät. Das Bild vom angeschlossenen Gerät erscheint auf dem Fernsehschirm.
  • Page 58: Verwendung Der Menu-Funktionen

    Verwendung der MENU-Funktionen Navigieren in den Menüs „MENU“ ermöglicht die Nutzung verschiedener praktischer Funktionen dieses Fernsehgerätes. Sie können bequem die Kanäle oder Eingangssignalquellen auswählen und die Einstellungen Ihres Fernsehgerätes ändern. Rufen Sie mit MENU das Menü auf. Symbol Beschreibung Digitale Favoriten Zeigt die Favoritenliste an.
  • Page 59: Menü „Bild

    Menü „Bild“ Eingangswahl Damit wählen Sie, ob die im Menü „Bild“ durchgeführten Einstellungen auf alle Eingänge oder nur den gegenwärtig wiedergegebenen Eingang angewendet werden. „Alle“: Die Einstellungen werden auf alle Eingänge angewendet. „Nur Video“: Die Einstellungen werden nur auf den gegenwärtigen Eingang angewendet.
  • Page 60 Farbtemperatur Dient zum Einstellen der Weißdarstellung. „Kalt“: Bei Weißtönen wird der Blauanteil erhöht. „Neutral“: Normale Weißtöne. „Warm 1“/„Warm 2“: Bei Weißtönen wird der Rotanteil erhöht. „Warm 2“ liefert einen stärkeren Rotton als „Warm 1“. Tipp „Warm 1“ und „Warm 2“ können nur gewählt werden, wenn „Bild-Modus“ auf „Anwender“ eingestellt wird.
  • Page 61: Menü „Ton

    Menü „Ton“ Eingangswahl Damit wählen Sie, ob die im Menü „Ton“ durchgeführten Einstellungen auf alle Eingänge oder nur den gegenwärtig wiedergegebenen Eingang angewendet werden. „Alle“: Die Einstellungen werden auf alle Eingänge angewendet. „Nur Video“: Die Einstellungen werden nur auf den gegenwärtigen Eingang angewendet.
  • Page 62 Verleiht dem Klang mehr Dynamik durch Kompensieren der Phaseneffekte in den Lautsprechern mit dem „BBE High Definition Sound System“. Zweiton Zum Auswählen des Tons vom Lautsprecher bei einer Stereo- oder Zweikanaltonsendung. „Stereo“, „Mono“: Bei einer Stereosendung. „A“/„B“/„Mono“: Bei Zweikanaltonsendungen wählen Sie „A“ für Tonkanal 1, „B“ für Tonkanal 2 oder „Mono“...
  • Page 63: Menü „Bildschirm Einstellen

    Menü „Bildschirm einstellen“ Eingangswahl Damit wählen Sie, ob die im Menü „Bildschirm einstellen“ durchgeführten Einstellungen auf alle Eingänge oder nur den gegenwärtig wiedergegebenen Eingang angewendet werden. „Alle“: Die Einstellungen werden auf alle Eingänge angewendet. „Nur Video“: Die Einstellungen werden nur auf den gegenwärtigen Eingang angewendet.
  • Page 64 V. Position Dient zur Einstellung der vertikalen Bildlage, wenn das Bildschirmformat auf „Smart“ (50 Hz), „Zoom“ oder „14:9“ eingestellt wird. V. Amplitude Dient zur Einstellung der vertikalen Bildgröße, wenn das Bildschirmformat auf „Smart“, „Zoom“ oder „14:9“ eingestellt wird.
  • Page 65: Menü „Grundeinstellungen

    Menü „Grundeinstellungen“ Neuinitialisierung Dient zum Aufrufen des „Initialisierungsmenüs“, mit dem Sie Sprache und Land/ Region wählen und alle verfügbaren digitalen und analogen Kanäle abspeichern können. In der Regel brauchen Sie diesen Vorgang nicht auszuführen, da die Sprache und das Land/die Region sowie die Kanäle von der ersten Konfiguration des Fernsehgeräts bereits eingestellt sind (Seite 6, 7).
  • Page 66 Timer-Einstellungen Dient zum Einstellen des Timers, um das Fernsehgerät ein- und auszuschalten. Abschalttimer Zum Festlegen einer Zeitspanne, nach der das Fernsehgerät automatisch in den Bereitschaftsmodus schaltet. Wenn der Abschalttimer aktiviert ist, leuchtet die Anzeige Fernsehgerät (Vorderseite) in Orange auf. Tipps •...
  • Page 67 Lautsprecher Zum Ein-/Ausschalten der internen Lautsprecher des Fernsehgeräts. „Ein“: Die Lautsprecher des Fernsehgerätes werden eingeschaltet, um den Fernsehton über die internen Lautsprecher wiederzugeben. „Aus“: Die Lautsprecher des Fernsehgerätes werden ausgeschaltet, um den Fernsehton nur über Ihre an die Audioausgangsbuchsen angeschlossene externe Audioanlage wiederzugeben.
  • Page 68: Menü „Pc Einstellungen

    Menü „PC Einstellungen“ Bildformat Dient zur Wahl des Bildschirmformats für die Anzeige des von Ihrem PC eingespeisten Eingangssignals. „Normal“: Das Bild wird in Originalgröße angezeigt. „Voll 1“: Das Bild wird unter Beibehaltung seines Horizontal-Vertikal- Seitenverhältnisses bildschirmfüllend vergrößert. „Voll 2“: Das Bild wird bildschirmfüllend vergrößert. Normwerte Dient zur Rücksetzung der PC-Einstellungen außer „Bildformat“...
  • Page 69: Menü „Analoge Einstellungen" (Nur Analogmodus)

    Menü „Analoge Einstellungen“ (nur Analogmodus) Einst. Direkteing. Wenn „Einst. Direkteing.“ auf „Ein“ gesetzt ist, können Sie einen analogen Kanal mit den Zifferntasten (0 – 9) an der Fernbedienung auswählen. Hinweis Wenn „Einst. Direkteing.“ auf „Ein“ gesetzt ist, können die Kanalnummern 10 und höher nicht durch Eingabe von zwei Ziffern mit der Fernbedienung eingegeben werden.
  • Page 70 Programmnamen Dient zum Zuordnen eines beliebigen Namens aus bis zu fünf Buchstaben oder Ziffern zu einem Kanal. Der Name wird kurz auf dem Fernsehschirm angezeigt, wenn der Kanal ausgewählt wird. (Die Namen der Kanäle werden in der Regel automatisch vom Videotext abgerufen, falls verfügbar.) Wählen Sie mit Wählen Sie mit („_“...
  • Page 71 Name Zum Zuordnen eines beliebigen Namens aus bis zu fünf Buchstaben oder Ziffern zum ausgewählten Kanal. Dieser Name wird kurz auf dem Fernsehschirm angezeigt, wenn der Kanal ausgewählt wird. Um Zeichen einzugeben, führen Sie die Schritte 2 bis 4 unter „Programmnamen“ aus (Seite 31).
  • Page 72: Menü „Digitale Einstellungen

    Menü „Digitale Einstellungen“ Digitaler Suchlauf Dient zum Anzeigen des Menüs „Digitaler Suchlauf“. Auto. Digital-Suchlauf Dient zum Abspeichern aller verfügbaren digitalen Kanäle. In der Regel brauchen Sie diesen Vorgang nicht auszuführen, da die Kanäle von der ersten Konfiguration des Fernsehgeräts bereits eingestellt sind (Seite 7). Mit dieser Option können Sie den Vorgang allerdings erneut ausführen (z.
  • Page 73 „Software Download“: Ermöglicht es dem Fernsehgerät, Software-Updates über Ihre vorhandene Antenne automatisch zu empfangen (wenn diese herausgegeben werden). Sony empfiehlt, diese Option immer auf „Ein“ eingestellt zu lassen. Wenn Sie keine Aktualisierung Ihrer Software wünschen, setzen Sie diese Option auf „Aus“.
  • Page 74: Verwendung Von Zusatzgeräten

    Verwendung von Zusatzgeräten Anschließen von Zusatzgeräten Sie können viele unterschiedliche Geräte zusätzlich an das Fernsehgerät anschließen. Die Verbindungskabel werden nicht mitgeliefert. Anschlüsse am Fernsehgerät (Seite) Nur für Wartungszwecke Anschließen S-VHS-/Hi8-/ DVC-Camcorder S-VHS-/Hi8-/ DVC- Camcorder Kopfhörer Kopfhörer B Conditional Access Module (CAM) C Vorgehen Nehmen Sie den Anschluss an die S-Videobuchse...
  • Page 75 Anschließen an das Fernsehgerät (Rückseite) Satellitenempfänger DVD-Player mit Komponentenausgang DVD-Recorder Videorecorder Decoder Videospielkonsole DVD-Player Decoder Anschließen PC D Digitaler Satelliten- Receiver oder DVD-Player E DVD-Player Digitaler DVD-Player mit Komponenten- ausgang F Videospielkonsole, DVD-Player oder Decoder G DVD-Recorder oder Videorecorder mit SmartLink- Unterstützung H HiFi- Stereo-...
  • Page 76 Verwendung des Menüs Tools im PC- Eingangsmodus Drücken Sie TOOLS, um die folgenden Optionen anzuzeigen, wenn Sie Bilder vom angeschlossenen PC wiedergeben. Optionen Beschreibung Schließen Schließt das Menü Tools. Energie sparen Siehe Seite 27. Displaymodus Siehe Seite 20. Ton-Modus Siehe Seite 22. Auto-Einstellung Siehe Seite 29.
  • Page 77: Zusatzinformationen

    Zusatzinformationen Technische Daten Anzeigeeinheit Betriebsspannung: 220–240 V Wechselstrom, 50 Hz Bildschirmgröße: KDL-46T35xx: 46 Zoll (Ca. 116,8 cm, diagonal gemessen) KDL-40T35xx: 40 Zoll (Ca. 101,6 cm, diagonal gemessen) Anzeigeauflösung: 1.920 Punkte (horizontal) × 1.080 Zeilen (vertikal) Leistungsaufnahme: KDL-46T35xx: 225 W KDL-40T35xx: 185 W Leistungsaufnahme im Bereitschaftsmodus*: 0,3 W * Die angegebene Bereitschaftsleistung ist erreicht,...
  • Page 78 PC-Eingangssignal-Referenztabelle Signale Horizontal (Pixel) Vertikal (Zeile) SVGA 1024 1024 1024 WXGA 1280 1280 1360 • Der PC-Eingang dieses Fernsehgerätes unterstützt Sync auf Grün oder Composite Sync nicht. • Der PC-Eingang dieses Fernsehgerätes unterstützt keine Interlace-Signale. • Um die beste Bildqualität zu erzielen, wird empfohlen, die in der obigen Tabelle aufgeführten PC-Signale (fett gedruckt) mit einer Vertikalfrequenz von 60 Hz zu verwenden.
  • Page 79: Störungsbehebung

    Beispiel: Die Anzeige blinkt dreimal, dann kommt eine Zwei-Sekunden-Pause, der drei weitere Blinkzeichen folgen usw. Schalten Sie das Fernsehgerät mit der Netztaste 1 (Oberseite) aus, trennen Sie das Netzkabel ab, und teilen Sie Ihrem Händler oder der Sony-Kundendienststelle mit, wie oft die Anzeige blinkt (Anzahl der Blinkzeichen). Wenn die Anzeige nicht blinkt Prüfen Sie die Posten in den nachstehenden Tabellen.
  • Page 80 Problem Ursache/Abhilfemaßnahme Bei Fernsehsendungen fehlen • Wählen Sie „Normwerte“ im Menü „Bild“, um die Werkseinstellungen die Farben im Bild Bei Wiedergabe eines Signals • Überprüfen Sie die Verbindung zu den Buchsen Y, P von den Buchsen Y, P des Eingangs 3 fehlen •...
  • Page 81 De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en product veiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland.
  • Page 82 Inhoudsopgave Voorbereidingen Voorbereidingen 4 Veiligheidsinformatie ...8 Voorzorgsmaatregelen...9 Overzicht van de afstandsbediening...10 Overzicht van de knoppen en lampjes op de televisie ...11 Televisie kijken Televisie kijken...12 De Digitale Elektronische Programma Gids (EPG) raadplegen De digitale favorietenlijst gebruiken Beelden van een aangesloten apparaat bekijken ...18 De MENU functies gebruiken Navigeren in de menu's...19 Het menu Beeld ...20...
  • Page 83: Voorbereidingen

    Voorbereidingen 1: De accessoires controleren Afstandsbediening RM-ED008 (1) Batterijen van AA-formaat (type R6) (2) Netsnoer (type C-6) (1) Coaxkabel (1) Kabelbinder (1) Bevestigingsriem (1) en schroeven (2) De batterijen in de afstandsbediening plaatsen Duw en schuif om te openen Opmerkingen •...
  • Page 84 2: Een antenne/ videorecorder aansluiten Alleen een antenne aansluiten Coaxkabel (meegeleverd) Netsnoer (meegeleverd) Een antenne en videorecorder aansluiten Netsnoer (meegeleverd) Coaxkabel (meegeleverd) SCART-kabel (niet meegeleverd) Coaxkabel (niet meegeleverd) Videorecorder 3: Voorkomen dat de televisie omvalt Wordt vervolgd...
  • Page 85 4: De snoeren samenbinden 5: De taal en het land/ gebied selecteren Sluit de stekker van de televisie aan op het stopcontact (220-240 V wisselstroom, 50 Hz). Druk op 1 op de televisie (bovenzijde). Wanneer u de televisie voor het eerst aanzet, wordt het menu Taal op het scherm weergegeven.
  • Page 86 6: De televisie automatisch programmeren De televisie gaat nu naar alle beschikbare kanalen zoeken en staat deze op. Alvorens de televisie automatisch af te stemmen op de zenders, plaatst u een vooraf opgenomen videocassette in de videorecorder die op de televisie is aangesloten (pagina 5) en begint u met weergeven.
  • Page 87: Veiligheidsinformatie

    • Bedek nooit de ventilatie-openingen en steek nooit iets daardoor naar binnen. • Houd ruimte vrij rond het televisietoestel zoals hierna wordt aangegeven. • Het wordt aanbevolen de wandmontagesteun van Sony te gebruiken voor een goede luchtcirculatie. Installatie aan de wand 30 cm...
  • Page 88: Voorzorgsmaatregelen

    Schakel het televisietoestel uit en verwijder onmiddellijk het netsnoer als een van de volgende problemen optreedt. Vraag uw dealer of Sony-servicecentrum het toestel te laten nakijken door gekwalificeerd servicepersoneel. In het geval: – het netsnoer is beschadigd. – het netsnoer niet goed past.
  • Page 89: Overzicht Van De Afstandsbediening

    Overzicht van de afstandsbediening De toetsen A/B, PROG + en cijfertoets 5 bevatten een reliëfpunt. Gebruik deze reliëfpunten als referentie wanneer u de televisie bedient. 1 "/1 – Televisie-stand-by Hiermee wordt de televisie uitgeschakeld en ingeschakeld vanuit de stand- by stand. 2 A/B –...
  • Page 90: Overzicht Van De Knoppen En Lampjes Op De Televisie

    Overzicht van de knoppen en lampjes op de televisie Opmerking Controleer dat de televisie volledig uitgeschakeld is voordat u de stekker van het netsnoer uit het stopcontact trekt. Als u de stekker uit het stopcontact trekt terwijl de televisie nog ingeschakeld is, kan de indicator blijven branden of kan een storing in de televisie optreden.
  • Page 91: Televisie Kijken

    Televisie kijken Televisie kijken Druk op 1 op de televisie (bovenzijde) om de televisie aan te zetten. Als de televisie stand-by staat (het 1 (stand-by-) lampje op de televisie (voorzijde) brandt rood), drukt u op "/1 op de afstandsbediening om de televisie aan te zetten.
  • Page 92 Toegang tot teletekst Druk op /. Telkens als u op / drukt, wordt het scherm als volgt gewijzigd: Teletekst t Teletekst over het televisiebeeld (gemengde modus) t Geen teletekst (teletekst wordt uitgeschakeld) U selecteert een pagina door op de cijfertoetsen of PROG +/- te drukken.
  • Page 93 Het Tools-menu gebruiken Druk op TOOLS om de volgende opties voor het bekijken van het televisieprogramma af te beelden. Opties Beschrijving Sluiten Hiermee sluit u het Tools-menu. Power Saving Zie pagina 27. Ondertiteling Instellen Zie pagina 34. (alleen in digitaalmodus) Digit.
  • Page 94: De Digitale Elektronische Programma Gids (Epg) Raadplegen

    De Digitale Elektronische Programma Gids (EPG) raadplegen Digitale Elektronische Programma Gids (EPG) * Het is mogelijk dat deze functie niet beschikbaar is in bepaalde landen. Als u dit wilt De EPG uitschakelen Door de EPG navigeren Het huidige programma bekijken De informatie over de programma's per categorie sorteren –...
  • Page 95 Als u dit wilt Een programma selecteren dat automatisch op het scherm weergegeven moet worden zodra het begint– Herinnering De tijd en datum instellen van een programma dat u wilt opnemen – Handmatig timer REC Een opname/herinnering annuleren – Timer-lijst U kunt de Digitale Elektronische Programma Gids (EPG) ook weergeven door "Digitale EPG"...
  • Page 96: De Digitale Favorietenlijst Gebruiken

    De digitale favorietenlijst gebruiken Favorietenlijst * Het is mogelijk dat deze functie niet beschikbaar is in bepaalde landen. Als u dit wilt Voor de eerste keer uw Favorietenlijst samenstellen De Favorietenlijst uitschakelen Een kanaal bekijken Kanalen toevoegen of wissen in de Favorietenlijst Alle kanalen in de Favorietenlijst wissen Met de Favorietenlijst kunt u programma's kiezen uit...
  • Page 97: Beelden Van Een Aangesloten Apparaat Bekijken

    Beelden van een aangesloten apparaat bekijken Schakel het aangesloten apparaat aan en voer een van de volgende stappen uit. Voor apparatuur die is aangesloten op de SCART- aansluitingen met een volledige 21-pins SCART- kabel (pagina 36) Start de weergave op het aangesloten apparaat. Het beeld van het aangesloten apparaat verschijnt op het scherm.
  • Page 98: De Menu Functies Gebruiken

    De MENU functies gebruiken Navigeren in de menu's Met "MENU" kunt u gebruik maken van verschillende handige functies van deze televisie. U kunt gemakkelijk kanalen of ingangsbronnen selecteren en de instellingen van uw televisie veranderen. Druk op MENU om het menu weer te geven.
  • Page 99: Het Menu Beeld

    Het menu Beeld Doel Ingangen Hiermee selecteert u of alle gemaakte instellingen in het menu Beeld van toepassing zijn op alle ingangssignalen of alleen op het ingangssignaal waar momenteel naar wordt gekeken. "Allen": Hiermee zijn de instellingen van toepassing op alle ingangssignalen. "Alleen kijken": Hiermee zijn de instellingen alleen van toepassing op het huidige ingangssignaal.
  • Page 100 Kleur Temperatuur Om de witte kleur in het beeld in te stellen. "Koel": Om de witte kleuren een blauwe tint te geven. "Neutraal": Om de witte kleuren een neutrale tint te geven. "Warm 1"/"Warm 2": Om de witte kleuren een rode tint te geven. De rode tint van "Warm 2"...
  • Page 101: Het Menu Geluid

    Het menu Geluid Doel Ingangen Hiermee selecteert u of alle gemaakte instellingen in het menu Geluid van toepassing zijn op alle ingangssignalen of alleen op het ingangssignaal waar momenteel naar wordt gekeken. "Allen": Hiermee zijn de instellingen van toepassing op alle ingangssignalen. "Alleen kijken": Hiermee zijn de instellingen alleen van toepassing op het huidige ingangssignaal.
  • Page 102 Hiermee maakt u het geluid krachtiger door compensatie van de fase-effecten in de luidsprekers met behulp van het "BBE High Definition Sound System". 2-talig Hiermee selecteert u het luidsprekergeluid voor een stereo-uitzending of een tweetalige uitzending. "Stereo", "Mono": Voor een stereo-uitzending. "A"/"B"/"Mono": Bij tweetalige uitzendingen selecteert u "A"...
  • Page 103: Het Menu Beeldregeling

    Het menu Beeldregeling Doel Ingangen Hiermee selecteert u of alle gemaakte instellingen in het menu Beeldregeling van toepassing zijn op alle ingangssignalen of alleen op het ingangssignaal waar momenteel naar wordt gekeken. "Allen": Hiermee zijn de instellingen van toepassing op alle ingangssignalen. "Alleen kijken": Hiermee zijn de instellingen alleen van toepassing op het huidige ingangssignaal.
  • Page 104 Verticale Grootte Hiermee past u de verticale grootte van het beeld aan wanneer het beeldformaat is ingesteld op "Smart", "Zoom" of "14:9".
  • Page 105: Het Menu Instellingen

    Het menu Instellingen Auto Start Hiermee start u het menu dat ook wordt weergegeven wanneer u de televisie voor het eerst gebruikt. U kunt hiermee de taal en het land/gebied selecteren, en alle beschikbare digitale en analoge kanalen programmeren. Normaal gesproken hoeft u deze handeling niet uit te voeren, omdat de taal en het land/gebied al zijn geselecteerd en de kanalen al zijn geprogrammeerd tijdens het installeren van de televisie (pagina 6, 7).
  • Page 106 Timerinstellingen Hiermee stelt u een tijdsduur in waarna de televisie in-/uitgeschakeld wordt. Sleep Timer Hiermee stelt u een tijdsduur in waarna de televisie automatisch stand-by wordt gezet. Als de Sleep Timer geactiveerd is brandt het (voorzijde) oranje. Tips • Als u de televisie uitschakelt en weer inschakelt, wordt "Sleep Timer" weer ingesteld op "Uit".
  • Page 107 Speaker Hiermee schakelt u de interne luidsprekers van de televisie in/uit. "Aan": De luidsprekers van de televisie worden ingeschakeld zodat u de geluidsweergave kunt beluisteren via de ingebouwde luidsprekers. "Uit": De luidsprekers van de televisie worden uitgeschakeld zodat u de geluidsweergave alleen kunt beluisteren via externe audio-apparatuur die is aangesloten op de audio-uitgangen.
  • Page 108: Het Menu Pc Instellingen

    Het menu PC instellingen Schermmodus Hiermee selecteert u een beeldformaat voor de weergave van de ingangssignalen vanaf uw computer. "Normaal": Voor weergave van het beeld in het originele formaat. "Volb. 1": Hiermee wordt het beeld over het gehele beeldscherm vergroot, maar de hoogte/breedte-verhouding blijft in tact.
  • Page 109: Het Menu Analoge Instellingen (Alleen In Analoogmodus)

    Het menu Analoge instellingen (alleen in analoogmodus) 1 Digit Direct Als "1 Digit Direct" is ingesteld op "Aan", kunt u een analoog kanaal selecteren met een van de geprogrammeerde cijfertoetsen (0 - 9) op de afstandsbediening. Opmerking Als "1 Digit Direct" is ingesteld op "Aan", is het niet mogelijk om het kanaalnummer 10 of hoger te kiezen met behulp van twee cijfertoetsen op de afstandsbediening.
  • Page 110 Programmanaam Hiermee stelt u de gewenste kanaalnaam van maximaal vijf letters of cijfers in. De naam wordt kort op het scherm weergegeven wanneer het kanaal wordt geselecteerd. (Namen van kanalen worden gewoonlijk automatisch overgenomen van teletekst (indien beschikbaar).) Druk op druk vervolgens op Druk op spatie) en druk vervolgens op...
  • Page 111 Naam Hiermee stelt u de gewenste naam van maximaal vijf letters of cijfers in voor het geselecteerde kanaal. Deze naam wordt kort op het scherm weergegeven wanneer het kanaal wordt geselecteerd. Voor het invoeren van tekens moet u de stappen 2 tot en met 4 onder "Programmanaam"...
  • Page 112: Het Menu Digitale Instellingen

    Het menu Digitale instellingen Digitaal Afstemming Hiermee wordt het menu "Digitaal Afstemming" afgebeeld. Digitale Autom. Afstemming Hiermee worden alle beschikbare digitale kanalen ingesteld. Gewoonlijk hoeft u deze handeling niet uit te voeren, omdat de kanalen al worden ingesteld wanneer u de televisie voor het eerst gebruikt (pagina 7). Via deze optie kunt u dit proces echter herhalen (bijvoorbeeld om de televisie opnieuw te programmeren nadat u bent verhuisd of om nieuwe kanalen te zoeken).
  • Page 113 (na uitgifte) en gratis via de bestaande antenne bijgewerkte versies van de software ontvangt. Door Sony wordt aanbevolen dat deze optie altijd ingesteld staat op "Aan". Als u de bijwerking van uw software niet op prijs stelt, moet u deze optie instellen op "Uit".
  • Page 114: Optionele Apparatuur Gebruiken

    Optionele apparatuur gebruiken Optionele apparatuur aansluiten U kunt allerlei optionele apparaten op uw televisie aansluiten. Aansluitkabels worden niet bijgeleverd. Aansluiten op de televisie (zijkant) Alleen voor gebruik door servicemonteur Als u dit wilt aansluiten S VHS/Hi8/DVC- videocamera A S VHS/Hi8/ DVC- videocamera Hoofdtelefoon...
  • Page 115 Aansluiten op de televisie (achterkant) Digitale satelliet- Dvd-speler met componentuitgang Dvd-recorder Videorecorder Decoder Videospelcomputer Dvd-speler Decoder Als u dit wilt aansluiten PC D Digitale satellietontvanger of dvd-speler E Dvd-speler ontvanger Dvd-speler met componentuitgang Videospelcomputer, dvd-speler of decoder G Dvd- of Hifi- videorecorder met geluids-...
  • Page 116 Als u dit wilt Doet u dit aansluiten Hifi- Sluit dit apparaat aan op de geluidsinstallatie audio-uitgangsaansluitingen als u het geluid van de televisie wilt beluisteren via de hifi- geluidsinstallatie. Het Tools-menu gebruiken als de computer de ingangssignalen levert Druk op TOOLS om de volgende opties weer te geven voor het bekijken van beelden ingevoerd vanaf de aangesloten computer.
  • Page 117: Aanvullende Informatie

    Aanvullende informatie Technische gegevens Beeldscherm Voedingsvereisten: 220–240 V wisselstroom, 50 Hz Schermafmetingen: KDL-46T35xx: 46 inch (Ong. 116,8 cm, diagonaal gemeten) KDL-40T35xx: 40 inch (Ong. 101,6 cm, diagonaal gemeten) Schermresolutie: 1.920 punten (horizontaal) × 1.080 lijnen (verticaal) Energieverbruik: KDL-46T35xx: 225 W KDL-40T35xx: 185 W Energieverbruik bij stand-by*: 0,3 W...
  • Page 118 Referentieoverzicht van het pc-ingangssignaal Horizontaal Signalen Verticaal (lijnen) (pixels) SVGA 1024 1024 1024 WXGA 1280 1280 1360 • De pc-ingangsaansluiting van deze televisie ondersteunt Sync-on-green en Composite Sync niet. • De pc-ingangsaansluiting van deze televisie ondersteunt geïnterlinieerde signalen niet. • Voor de hoogste beeldkwaliteit adviseren wij u de signalen (vetgedrukt) te gebruiken in het bovenstaande overzicht met een verticale frequentie van 60 Hz vanaf een computer.
  • Page 119: Problemen Oplossen

    Druk op 1 op de televisie (bovenzijde) om deze uit te schakelen, trek te stekker uit het stopcontact en meldt aan uw handelaar of Sony-servicecentrum hoe (hoeveel keer) het lampje knippert. Als het lampje niet knippert Controleer de items in de onderstaande tabellen.
  • Page 120 Probleem Oorzaak/oplossing Geen kleur of onregelmatige • Controleer de aansluiting van de Y, P kleur als u een signaal bekijkt • Zorg dat de Y, P via de Y, P aansluitingen van Geluid Probleem Oorzaak/oplossing Geen geluid, maar goed beeld •...
  • Page 121 área ou a loja onde adquiriu o produto. O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. O representante autorizado para Compatibilidade Electromagnética e segurança do produto è...
  • Page 122 Índice Guia de Iniciação Guia de Iniciação 4 Informações de segurança...8 Precauções ...9 Visão geral do telecomando ...10 Visão geral dos botões e indicadores do televisor ...11 Ver televisão Ver televisão ...12 Verificar o Guia de Programa Electrónico Digital (EPG) Utilizar a lista de Favoritos Visualizar imagens de equipamento ligado...18 Utilizar as Funções MENU...
  • Page 123: Guia De Iniciação

    Guia de Iniciação 1: Verificar os acessórios Telecomando RM-ED008 (1) Pilhas tamanho AA (tipo R6) (2) Cabo de alimentação (Tipo C-6) (1) Cabo coaxial (1) Suporte do cabo (1) Suporte de aperto (1) e parafusos (2) Para inserir as pilhas no telecomando Carregue e deslize para abrir Notas •...
  • Page 124 2: Ligar uma antena/ videogravador Ligar apenas uma antena Cabo coaxial (fornecido) Cabo de alimentação (fornecido) Ligar uma antena e videogravador Cabo de alimentação (fornecido) Cabo coaxial (fornecido) Cabo Scart (não fornecido) Cabo coaxial (não fornecido) Videogravador 3: Impedir que o televisor se vire 4: Atar os cabos Continua...
  • Page 125 5: Seleccionar o idioma e o país/região Ligue o televisor à tomada de corrente eléctrica (220–240V CA, 50Hz). Prima 1 no televisor (parte superior). Quando ligar o televisor pela primeira vez, o menu Idioma aparece no ecrã. Quando o televisor estiver no modo de espera (o indicador (espera) no televisor (frente) está...
  • Page 126 6: Sintonização automática do televisor O televisor inicia agora a procura e memoriza todos os canais disponíveis. Antes de iniciar a sintonização automática do televisor, introduza uma cassete pré- gravada no videogravador ligado ao televisor (página 5) e inicie a reprodução. O canal de vídeo será...
  • Page 127: Informações De Segurança

    – Ligue o Televisor utilizando a ficha de três fios a uma tomada com ligação à terra. – Utilize apenas um cabo de alimentação Sony e não de outras marcas. – Introduza a ficha na tomada até ao fim.
  • Page 128: Precauções

    Se ocorrerem os seguintes problemas... Desligue o televisor e retire a ficha da tomada imediatamente se algum dos seguintes problemas ocorrer. Dirija-se a um agente ou centro de assistência Sony para enviar o televisor a um técnico de assistência qualificado para verificação. Quando: –...
  • Page 129: Visão Geral Do Telecomando

    Visão geral do telecomando Sugestão Os botões A/B, PROG + e número 5 possuem pontos tácteis. Utilize os pontos tácteis como referências ao utilizar o televisor. 1 "/1 – Televisor em espera Ligue e desligue o televisor a partir do modo Standby. 2 A/B –...
  • Page 130: Visão Geral Dos Botões E Indicadores Do Televisor

    Visão geral dos botões e indicadores do televisor Nota Certifique-se de que o televisor está completamente desligado antes de desligar o cabo de alimentação. Se desligar o cabo de alimentação com o televisor ligado, pode fazer com que o indicador permaneça ligado ou avariar o televisor. 3 2 +/-/ 4 PROG +/-/ 5 1 –...
  • Page 131: Ver Televisão

    Ver televisão Ver televisão Prima 1 no televisor (parte superior) para ligar o televisor. Quando o televisor estiver no modo de espera (o indicador 1 (espera) no televisor (frente) está vermelho), prima "/1 no telecomando para ligar o televisor. Prima DIGITAL para comutar para o modo digital ou ANALOG para comutar para o modo analógico.
  • Page 132 Para aceder ao Teletexto Prima /. Sempre que prima /, o visor muda ciclicamente da maneira seguinte: Teletexto t Teletexto sobre a imagem do televisor (modo misturado) t Sem Teletexto (sair do serviço de Teletexto) Para seleccionar uma página, prima os botões numéricos ou PROG +/-.
  • Page 133 Utilizar o menu Tools Prima TOOLS para visualizar as seguintes opções quando vê o programa de televisão. Opções Descrição Fechar Fecha o menu Tools. Poupar Energia Ver a página 26. Configurar Legendas Ver a página 33. (no modo digital apenas) Favoritos Digitais (no Ver a página 17.
  • Page 134: Verificar O Guia De Programa Electrónico Digital (Epg)

    Verificar o Guia de Programa Electrónico Digital (EPG) Guia de Programa Electrónico Digital (EPG) * Esta função pode não estar disponível em alguns países. Para Desligar o EPG Deslocar-se pelo EPG Ver um programa actual Ordenar a informação de programa por categoria –...
  • Page 135 Para Configurar um programa a ser visualizado automaticamente no ecrã quando iniciar – Lembrete Programar a hora e data de um programa que quer gravar – Tempor. manual grav. Cancelar uma gravação/lembrete – Lista de temporizador Sugestão Pode também visualizar o Guia de Programa Electrónico Digital (EPG) seleccionando “EPG Digital” no “MENU” (página 19). Faça o seguinte Prima para seleccionar o programa futuro que quer...
  • Page 136: Utilizar A Lista De Favoritos

    Utilizar a lista de Favoritos Lista de Favoritos * Esta função pode não estar disponível em alguns países. Para Criar a sua lista de Favoritos pela primeira Desligar a lista de Favoritos Ver um canal Adicionar ou remover canais na lista de Favoritos Remover todos os canais da lista de Favoritos...
  • Page 137: Visualizar Imagens De Equipamento Ligado

    Visualizar imagens de equipamento ligado Ligue o equipamento ligado e depois execute uma das seguintes operações. Para equipamento ligado a tomadas scart com um cabo scart de 21 pinos (página 35) Inicie a reprodução no equipamento ligado. A imagem do equipamento ligado aparece no ecrã. Para um videogravador sintonizado automaticamente (página 7) No modo analógico, prima PROG +/-, ou os botões...
  • Page 138: Utilizar As Funções Menu

    Utilizar as Funções MENU Navegar pelos menus “MENU” permite-lhe apreciar várias funções convenientes deste televisor. Pode seleccionar facilmente canais ou fontes de entrada e alterar as definições para o seu televisor. Prima MENU para visualizar o menu. Ícone Descrição Favoritos Digitais Apresenta a lista de Favoritos.
  • Page 139: Menu Da Imagem

    Menu da Imagem Entradas Selecciona se aplicar definições efectuadas no menu de Imagem a todas as entradas ou apenas à entrada a ser vista actualmente. “Todas”: Aplica definições a todas as entradas. “Só com imagem”: Aplica definições apenas à actual entrada. Modo de Imagem Selecciona o modo de imagem, excepto para a fonte de entrada do computador.
  • Page 140 Temperatura de Cor Ajusta o branco da imagem. “Fria”: Dá às cores brancas uma tonalidade azul. “Neutra”: Dá às cores brancas uma tonalidade neutra. “Quente 1”/“Quente 2”: Dá às cores brancas uma tonalidade vermelha. “Quente 2” dá uma tonalidade mais vermelha que “Quente 1”. Sugestão “Quente 1”...
  • Page 141: Menu Do Som

    Menu do Som Entradas Selecciona se aplicar as definições efectuadas no menu do Som a todas as entradas ou apenas à entrada a ser vista actualmente. “Todas”: Aplica definições a todas as entradas. “Só com imagem”: Aplica definições apenas à actual entrada. Modo Som Selecciona o modo de som.
  • Page 142 Dá mais impacto ao som compensando efeitos de fase nos altifalantes que usam o “BBE High Definition Sound System”. Som Duplo Selecciona o som do altifalante para uma transmissão estéreo ou bilingue. “Estéreo”, “Mono”: Para uma transmissão estéreo. “A”/“B”/“Mono”: Para uma transmissão bilingue, seleccione “A” para o canal de som 1, “B”...
  • Page 143: Menu Controlo Ecrã

    Menu Controlo Ecrã Entradas Selecciona se aplicar definições efectuadas no menu Controlo Ecrã a todas as entradas ou apenas à entrada a ser vista actualmente. “Todas”: Aplica definições a todas as entradas. “Só com imagem”: Aplica definições apenas à actual entrada. Formato Ecrã...
  • Page 144: Menu Configurar

    Menu Configurar Iniciação Inicia o “menu de primeira utilização” para seleccionar o idioma e país/região, e Automática sintonizar todos os canais disponíveis digitais e analógicos. Geralmente, não precisa de fazer esta operação uma vez que o idioma e o país/região já foram seleccionados e os canais já...
  • Page 145 Temp. Ligar Programa o temporizador para ligar o televisor a partir do modo de espera. “Dia”: Selecciona o dia no qual quer activar o Temporizador Ligar. “Horário”: Programa a hora para ligar o televisor. “Duração”: Selecciona o período de tempo após o qual o televisor volta a passar automaticamente para o modo de espera.
  • Page 146 Sistema de Cor Selecciona o sistema de cor (“Auto”, “PAL”, “SECAM”, “NTSC3.58”, “NTSC4.43”, ou “PAL60”) de acordo com o sinal de entrada da fonte de entrada. Informação sobre o Mostra a informação do sistema do seu televisor. produto Repor Tudo Reinicia todas as definições para as definições de fábrica e apresenta o ecrã...
  • Page 147: Menu Parâmetros Pc

    Menu Parâmetros PC Formato Ecrã Selecciona um formato do ecrã para visualizar entrada do seu PC. “Normal”: Mostra a imagem no tamanho original. “Integral 1”: Aumenta a imagem para encher a área de visualização, mantendo o seu rácio de aspecto original horizontal para vertical. “Integral 2”: Aumenta a imagem para encher a área de visualização.
  • Page 148: Menu Sintonia Analógica (Modo Analógico Apenas)

    Menu Sintonia Analógica (Modo analógico apenas) 1 Tecla Directa Quando “1 Tecla Directa” estiver em “Activado”, pode seleccionar um canal analógico usando um botão numérico programado (0 - 9) no telecomando. Nota Quando “1 Tecla Directa” estiver em “Activado”, não pode seleccionar os canais número 10 e seguintes introduzindo dois dígitos usando o telecomando.
  • Page 149 Sintonia Manual Antes de seleccionar “Nome”/“AFT”/“Filtro Audio”/“Saltar”/“Descodificador”, prima PROG +/- para seleccionar o número de programa com o canal. Não pode seleccionar um número de programa programado para saltar (página 31). Programa/Sistema/Canal Programa manualmente canais de programa. Repita o procedimento anterior para programar outros canais manualmente. Nome Atribui um nome com até...
  • Page 150 Saltar Salta os canais analógicos não utilizados quando premir PROG +/- para seleccionar canais. (Pode ainda seleccionar um canal que foi saltado utilizando os botões numéricos.) Descodificador Visualiza e grava o canal codificado seleccionado quando usar um descodificador ligado directamente ao conector scart 1, ou a um conector scart através de um videogravador.
  • Page 151: Menu De Configuração Digital

    Menu de Configuração Digital Sintonia Digital Mostra o menu “Sintonia Digital”. Sintonização Auto Digital Sintoniza todos os canais digitais disponíveis. Geralmente, não precisa de fazer esta operação uma vez que os canais já foram sintonizados quando o televisor foi instalado (página 7). No entanto, esta opção permite- lhe repetir o processo (por exemplo, para voltar a sintonizar o televisor após mudar de casa ou para procurar novos canais que tenham sido lançados pelas emissoras).
  • Page 152 “Transfererir Software”: Permite ao televisor receber automaticamente actualizações de software, gratuitas através da antena existente (quando distribuída). A Sony recomenda que esta opção esteja sempre em “Activado”. Se não quiser que o seu software seja actualizado, programe esta opção em “Desactivado”.
  • Page 153: Utilizar Equipamento Opcional

    Utilizar Equipamento Opcional Ligar equipamento opcional Pode ligar uma grande variedade de equipamentos opcionais ao televisor. Os cabos de ligação não são fornecidos. Ligar ao televisor (lado) Apenas para ser utilizado pela assistência Para ligar Câmara de S vídeo VHS/Hi8/DVC A Câmara de S vídeo VHS/ Hi8/DVC...
  • Page 154 Ligar ao televisor (parte de trás) Receptor de satélite digital Leitor de DVD com saída de componente Gravador de DVD Videogravador Descodificador Equipamento de jogos de vídeo Leitor de DVD Descodificador Para ligar PC D Receptor de satélite digital ou leitor de DVDs E Leitor de Leitor de DVD com...
  • Page 155 Utilizar o menu Tools no modo de entrada Prima TOOLS para visualizar as seguintes opções quando vê imagens emitidas do PC ligado. Opções Descrição Fechar Fecha o menu Tools. Poupar Energia Ver a página 26. Modo de Visualizar Ver a página 20. Modo Som Ver a página 22.
  • Page 156: Informações Adicionais

    Informações Adicionais Especificações Ecrã Requisitos de alimentação: 220–240 V CA, 50 Hz Tamanho do ecrã: KDL-46T35xx: 46 polegadas (Aprox. 116,8 cm medido na diagonal) KDL-40T35xx: 40 polegadas (Aprox. 101,6 cm medido na diagonal) Resolução do ecrã: 1.920 pontos (horizontal) × 1.080 linhas (vertical) Consumo de energia: KDL-46T35xx: 225 W KDL-40T35xx: 185 W...
  • Page 157 Tabela de Referência do Sinal de Entrada de PC Horizontais Sinais (Pixéis) SVGA 1024 1024 1024 WXGA 1280 1280 1360 • A entrada de PC deste televisor não suporta Sync on Green ou Composite Sync. • A entrada de PC deste televisor não suporta sinais entrelaçados. •...
  • Page 158: Resolução De Problemas

    Prima 1 no televisor (parte superior) para o desligar, desligue o cabo de alimentação e informe o seu revendedor ou o centro de assistência técnica da Sony de como o indicador pisca (número de sinais intermitentes). Quando não está a piscar Verifique os itens nas tabelas, a seguir.
  • Page 159 Problema Não há som, mas a imagem é Som com ruído Canais Problema O canal desejado não pode ser seleccionado Alguns canais estão vazios O canal digital não é visualizado Geral Problema O televisor desliga-se automaticamente (o televisor entra no modo de espera) O televisor liga automaticamente Algumas fontes de entrada não...
  • Page 160 Innledning Takk for at du har valgt dette Sony-produktet. Les gjennom denne håndboken før du begynner å bruke TV-apparatet, og ta vare på boken for framtidig referanse. Merknad om digital-TV-funksjoner • Digital-TV-relaterte funksjoner ( land eller områder hvor det kringkastes digitale bakkesignaler av typen DVB-T (MPEG2).
  • Page 161 Innhold Hurtigstartveiledning Hurtigstartveiledning 4 Sikkerhetsinformasjon...8 Forholdsregler ...9 Oversikt over fjernkontrollen ...10 Oversikt over TV-knapper og -indikatorer ...11 Se på TV Se på TV ...12 Kontroller den digitale elektroniske programveiviseren (EPG) Bruke favorittlisten ...17 Vise bilder fra tilkoblet utstyr ...18 Bruke MENU-funksjonene Navigere i menyene ...19 Bildemeny ...20 Lydmeny...22...
  • Page 162: Hurtigstartveiledning

    Hurtigstartveiledning 1: Kontrollere tilbehøret Fjernkontroll RM-ED008 (1) AA-batterier (type R6) (2) Strømledning (type C-6) (1) Koaksialkabel (1) Kabelholder (1) Holderbånd (1) og skruer (2) Sette inn batterier i fjernkontrollen Skyv for å åpne Merknader • Sett batteriene i riktig vei. •...
  • Page 163 2: Koble til en antenne/ videospiller Koble til bare en antenne Koaksialkabel (inkludert) Strømledning (inkludert) Koble til en antenne og en videospiller Strømledning (inkludert) Koaksialkabel (inkludert) Scart-kabel (ikke inkludert) Koaksialkabel (ikke inkludert) Videospiller 3: Hindre fjernsynsapparatet i å velte 4: Bunte kablene...
  • Page 164 5: Velge språk og land/ region Koble TV-apparatet til stikkontakten (220- 240 V AC, 50 Hz). Trykk på 1 på oversiden av TV-apparatet. Når du slår på TV-apparatet første gang, får du fram språkmenyen på skjermen. Når TV-en er i standby-modus (indikatoren (standby) på...
  • Page 165 6: Auto-innstilling av TV-en TV-en vil nå søke etter og lagre alle tilgjengelige TV- kanaler. Før du setter i gang auto-innstilling av TV- en, må du sette inn en forhåndsinnspilt kassett i videospilleren som er koblet til TV- en (side 5) og begynne avspilling. Videokanalen blir funnet og lagret på...
  • Page 166: Sikkerhetsinformasjon

    • La det være plass rundt TV-apparatet, som vist under. • Det anbefales på det sterkeste at du bruker en veggbrakett som er godkjent av Sony for å oppnå tilstrekkelig luftsirkulasjon. Installering på vegg 30 cm...
  • Page 167: Forholdsregler

    Hvis følgende problemer oppstår... Slå av TV-apparatet og trekk ut støpselet fra strømnettet øyeblikkelig dersom følgende problemer oppstår. Be forhandleren din eller Sony servicesentre om å få TV-en kontrollert av kvalifisert servicepersonell. Dersom: – Nettkabelen er skadet.
  • Page 168: Oversikt Over Fjernkontrollen

    Oversikt over fjernkontrollen Tips Knappene med A/B, PROG + og nummer 5 har følbare punkter. Bruk disse som referanse når du betjener TV-apparatet. 1 "/1 – TV-standby Slår på og av TV-en fra hvilemodus. 2 A/B – To-kanal-lyd (side 23) 3 Fargede knapper •...
  • Page 169: Oversikt Over Tv-Knapper Og -Indikatorer

    Oversikt over TV-knapper og -indikatorer Merknad Pass på at TV-en er slått helt av før du trekker støpselet ut av stikkontakten. Hvis støpselet trekkes ut av stikkontakten mens TV- en er på, kan det føre til at indikatorlampen forblir tent og til at TV-en slutter å virke som den skal. 3 2 +/-/ 4 PROG +/-/ 5 1 –...
  • Page 170: Se På Tv

    Se på TV Se på TV Trykk på 1 på oversiden av TV-en for å slå den på. Når TV-en er i standby-modus (indikatoren 1 (standby) på forsiden av TV-en lyser rødt), kan du slå på TV-en ved å trykke på "/1 på fjernkontrollen.
  • Page 171 For å få tilgang til tekst-TV Trykk på /. Hver gang du trykker på /, skifter bildet syklisk slik: Tekst t Tekst over TV-bildet (blandet modus) t Ingen tekst (avslutter tekst-TV) For å velge en side må du trykke på tallknappene eller PROG +/-.
  • Page 172 Bruke Tools-menyen Trykk på TOOLS for å vise følgende alternativer når du ser på TV-programmet. Alternativer Beskrivelse Lukk Lukker menyen Tools. Strømsparing Se side 26. Innstillinger for Se side 32. teksting (kun i digital modus) Digitale favoritter Se side 17. (kun i digital modus) Bildemodus Se side 20.
  • Page 173: Kontroller Den Digitale Elektroniske Programveiviseren (Epg)

    Kontroller den digitale elektroniske programveiviseren (EPG) EPG (Digital Electronic Programme Guide, eller elektronisk programveiviser) * Denne funksjonen er kanskje ikke tilgjengelig i alle land. For å Slå av EPG Gå gjennom EPG Se på det aktuelle programmet Sortere programinformasjonen etter kategori –...
  • Page 174 For å Stille inn et program som skal vises automatisk på skjermen når det begynner – Påminnelse Stille inn tid og dato til det programmet du vil ta opp – Manuelt tidsopptak Avbryte et opptak / påminnelse – Tidsinnstillingsliste Tips Du kan også...
  • Page 175: Bruke Favorittlisten

    Bruke favorittlisten Favorittliste * Denne funksjonen er kanskje ikke tilgjengelig i alle land. For å Opprette din egen favorittliste for første gang Slå av favorittlisten Se en kanal Legge til eller fjerne kanaler på/fra favorittlisten Fjerne alle kanalene fra favorittlisten Funksjonen Favoritter setter deg i stand til å...
  • Page 176: Vise Bilder Fra Tilkoblet Utstyr

    Vise bilder fra tilkoblet utstyr Slå på det tilkoblede utstyret, og utfør en av følgende operasjoner. For utstyr tilkoblet scart-kontaktene med en fullkablet, 21-pinners scart-ledning (side 34) Start avspilling på det tilkoblede utstyret. Bildet fra det tilkoblede utstyret vises på skjermen. For en automatisk innstilt videospiller (side 7) I analog modus må...
  • Page 177: Bruke Menu-Funksjonene

    Bruke MENU-funksjonene Navigere i menyene "MENU" setter deg i stand til å nyttiggjøre deg flere praktiske funksjoner på denne TV-en. Du kan enkelt velge kanaler eller inngangskilder og endre innstillingene på TV-en din. Trykk på MENU for å vise menyen. Ikon Beskrivelse Digitale favoritter...
  • Page 178: Bildemeny

    Bildemeny Valgt inngang Velger hvorvidt innstillingene i bildemenyen skal gjelde for alle innganger, eller bare for den inngangen som vises i øyeblikket. "Alle": Gjør innstillingene gjeldende for alle innganger. "Kun bilde": Gjør innstillingene gjeldende bare for den aktuelle inngangen. Bildemodus Velger bildemodus, unntatt for PC-inngangskilden.
  • Page 179 Farvetemperatur Justerer hvitheten i bildet. "Kjølig": Gir de hvite fargene en blåtone. "Nøytral": Gir de hvite fargene en nøytral tone. "Varm 1"/"Varm 2": Gir de hvite fargene en rød tone. "Varm 2" gir en rødere tone enn "Varm 1". Tips "Varm 1"...
  • Page 180: Lydmeny

    Lydmeny Valgt inngang Velger hvorvidt innstillingene i lydmenyen skal gjelde for alle innganger, eller bare for den inngangen som vises i øyeblikket. "Alle": Gjør innstillingene gjeldende for alle innganger. "Kun bilde": Gjør innstillingene gjeldende bare for den aktuelle inngangen. Lydmodus Velger lydmodus.
  • Page 181 Øker "trøkket" i musikken ved å kompensere for faseeffekter i høyttalerne ved hjelp av "BBE High Definition Sound System". To-kanal-lyd Velger lyd fra høyttalerne for stereo eller flerspråklig sending. "Stereo", "Mono": For en stereosending. "A"/"B"/"Mono": Hvis du vil stille inn en tospråklig sending, må du velge "A" for lydkanal 1, "B"...
  • Page 182: Skjermmeny

    Skjermmeny Valgt inngang Velger hvorvidt innstillingene i skjermmenyen skal gjelde for alle innganger, eller bare for den inngangen som vises i øyeblikket. "Alle": Gjør innstillingene gjeldende for alle innganger. "Kun bilde": Gjør innstillingene gjeldende bare for den aktuelle inngangen. Skjermformat Hvis du vil ha nærmere informasjon om skjermformatet, kan du se "Endre skjermformatet manuelt, så...
  • Page 183: Oppsettmeny

    Oppsettmeny Automatisk oppstart Starter "meny for første gangs bruk" så du kan velge språk og land/region, og stille inn alle tilgjengelige digitale og analoge kanaler. Normalt trenger du ikke å utføre denne operasjonen, da språk og land/region allerede er blitt valgt og kanalene allerede søkt frem første gang TV-apparatet ble installert (side 6, 7).
  • Page 184 På Timer Stiller inn timeren for å slå på TV-en fra standby-modus. "Dag": Velger den dagen du vil aktivere På-timeren. "Klokkeslett": Stiller inn klokkeslett for å slå på TV-en. "Varighet": Velger hvor lang tid det skal gå før TV-en automatisk går inn i standby- modus igjen.
  • Page 185: Pc-Innstillingsmeny

    PC-innstillingsmeny Skjermformat Velger et skjermformat for visning av inngangssignaler fra PC-en. "Normal": Viser bildet i originalstørrelse. "Full 1": Forstørrer bildet så det fyller bildeområdet med sitt opprinnelige horisontal/ vertikal-bildeforhold. "Full 2": Forstørrer bildet så det fyller bildeområdet. Tilbakestill Tilbakestiller alle PC-innstillingene unntatt "Skjermformat" og "Strømsparing" til fabrikkinnstillingene.
  • Page 186: Analog Innstillingsmeny (Kun Analog Modus)

    Analog innstillingsmeny (kun analog modus) Direktevalg Når "Direktevalg" er stilt inn på "På", kan du velge en analog kanal ved hjelp av én forhåndsinnstilt tallknapp (0 - 9) på fjernkontrollen. Merknad Når "Direktevalg" er stilt inn på "På", kan du ikke velge kanalnumrene 10 og høyere ved å taste inn to sifre med fjernkontrollen.
  • Page 187 Manuell innstilling Før du velger "Tekst"/"AFT"/"Lydfilter"/"Hopp"/"Dekoder", må du trykke på PROG +/- for å velge programnummeret til kanalen. Du kan ikke velge programnummer som er stilt på hopp (side 30). Program/System/Kanal Stiller inn programkanalene manuelt. Trykk på Trykk på (hvis du stiller inn en videospiller, må du velge kanal 00), og trykk deretter på...
  • Page 188 Hopp Hopper over ubrukte analoge kanaler når du trykker på PROG +/- for å velge kanaler. (Du kan fortsatt velge en overhoppet kanal ved å bruke talltastene.) Dekoder Viser og tar opp den valgte kodede kanalen ved bruk av en dekoder som er direkte tilkoblet scart-kontakt 1 eller scart-kontakt 2 via en...
  • Page 189: Digital Innstillingsmeny

    Digital innstillingsmeny Digital søking Viser "Digital søking"-menyen. Automatisk kanalinnstilling Stiller inn alle tilgjengelige digitale kanaler. Vanligvis trenger du ikke å foreta denne operasjonen fordi kanalene ble innstilt allerede da TV-apparatet ble installert første gang (side 7). Men med dette alternativet kan du gjenta prosessen (f.eks. for å stille inn TV-apparatet på nytt etter å...
  • Page 190 "Programnedlastning": Setter TV-en i stand til å motta programvareoppdateringer automatisk, kostnadsfritt gjennom din eksisterende antenne (når de utgis). Sony anbefaler at dette alternativet stilles inn på "På" og at du alltid lar det bli stående slik.
  • Page 191: Bruke Tilleggsutstyr

    Bruke tilleggsutstyr Koble til tilleggsutstyr Du kan koble et bredt utvalg tilleggsutstyr til TV-apparatet. Tilkoblingskabler er ikke inkludert. Tilkoblinger på TV-apparatet (siden) Kun for servicebruk For å koble til S-VHS/Hi8/DVC videokamera A S-VHS/Hi8/DVC videokamera Hodetelefoner Hodetelefoner B Conditional Access-modul (CAM) C Gjør dette Koble til S-videokontakten eller komposittvideokontakten...
  • Page 192 Tilkoblinger på TV-apparatet (bak) Digital satellittmottaker DVD-spiller med komponentutgang DVD-opptaker Videospiller Dekoder Videospillutstyr DVD-spiller Dekoder For å koble til PC D Digital satellittmottaker eller DVD-spiller DVD-spiller DVD-spiller med komponentutgang Videospillutstyr, DVD-spiller eller dekoder G DVD-opptaker eller videospiller som støtter SmartLink Hi-Fi-audio-utstyr Hi-Fi-audio- utstyr...
  • Page 193 Bruke Tools-menyen i PC-inngangsmodus Trykk på TOOLS for å vise de følgende alternativene når du ser på bilder som sendes fra den tilkoblede PC- Alternativer Beskrivelse Lukk Lukker menyen Tools. Strømsparing Se side 26. Skjermmodus Se side 20. Lydmodus Se side 22. Auto innstilling Se side 27.
  • Page 194: Tilleggsinformasjon

    Tilleggsinformasjon Spesifikasjoner Skjermenhet Strømforsyning: 220–240 V AC, 50 Hz Skjermstørrelse: KDL-46T35xx: 46 tommer (Ca. 116,8 cm målt diagonalt) KDL-40T35xx: 40 tommer (Ca. 101,6 cm målt diagonalt) Skjermoppløsning: 1 920 punkter (horisontalt) × 1 080 linjer (vertikalt) Strømforbruk: KDL-46T35xx: 225 W KDL-40T35xx: 185 W Strømforbruk i standby-modus*: 0,3 W...
  • Page 195 Referansediagram for PC-inngangssignal Horisontalt Signaler Vertikalt (linje) (piksel) SVGA 1024 1024 1024 WXGA 1280 1280 1360 • Denne TV-ens PC-inngang støtter ikke Sync on Green eller Composite Sync. • Denne TV-ens PC-inngang støtter ikke linjesprangsignaler. • For at bildekvaliteten skal bli best mulig, anbefales det at du bruker signalene (med fete typer) i ovenstående diagram med en vertikal frekvens på...
  • Page 196: Feilsøking

    Indikatoren kan for eksempel blinke tre ganger, fulgt av en to sekunders pause, fulgt av tre blink igjen, osv. Trykk på 1 øverst på TV-en for å slå den av, koble fra strømkabelen, og informer forhandleren din eller et Sony servicesenter om hvordan indikatoren blinker (antall blink). Når den ikke blinker Kontroller punktene i tabellene under.
  • Page 197 Problem Årsak/Løsning Ingen lyd, men bra bilde • Trykk på 2 +/– eller % (slå av lyden). • Kontroller at "Høyttaler" er stilt inn på "På" i "Oppsett"-menyen (side 26). Lydstøy • Se årsaker til/tiltak mot "Bildestøy" på side 38. Kanaler Problem Årsak/Løsning...

Table of Contents