Lcd digital color television with wax2 chassis (80 pages)
Summary of Contents for Sony KDL-26S4000
Page 1
For useful information about Sony products Для получения полезной информации о продукции Сони Szczegółowe informacje o produktach Sony Užitečné informace o výrobcích Sony Pre viac informácií o produktoch Sony Sony termékekről hasznos információkat találhat az alábbi weboldalon Printed in Slovak Republic KDL-37S40xx KDL-37V40xx...
Introduction Thank you for choosing this Sony product. Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. Disposal of the TV set Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other...
Table of Contents Start-up Guide Checking the accessories ... 4 Safety information ... 8 Precautions ... 9 Overview of the remote ... 10 Overview of the TV buttons and indicators ... 11 Watching TV Watching TV... 12 Checking the Digital Electronic Programme Guide (EPG) Using the Digital Favourite list Using Optional Equipment Connecting optional equipment...
Start-up Guide 1: Checking the accessories Remote RM-ED009 (1) Size AA batteries (R6 type) (2) Stand (1) Screws for stand (3) To insert batteries into the remote Push and lift the cover to open. 2: Attaching the stand Open the carton box and take out the stand and the screws.
Page 5
3: Connecting an aerial/ VCR/ DVD recorder Connecting an aerial/cable Terrestrial signal Coaxial cable Connecting an aerial/ cable/ VCR/ DVD recorder Coaxial cable Terrestrial signal Scart lead Coaxial cable VCR/ DVD recorder 4: Preventing the TV from toppling over or cable Install a wood screw (4 mm in diameter, not supplied) in the TV stand.
Page 6
If the country/region in which you want to use the TV does not appear in the list, select “-” instead of a country/region. Press you will operate the TV, then press Sony recommends you to select “Home” for power saving. Auto Start Up Language Country...
Page 7
This option is recommended when "Quick Scan" is not supported by your cable provider. For further information about supported cable providers, refer to support web site: http://support.sony-europe.com/TV/DVBC Press to select “Start”. The TV starts searching for channels. Do not press any buttons on the TV or remote.
Never cover the ventilation holes or insert anything in the cabinet. s Leave space around the TV set as shown below. s It is strongly recommended that you use a Sony wall-mount bracket in order to provide adequate air-circulation. Installed on the wall...
If the following problems occur... Turn off the TV set and unplug the mains lead immediately if any of the following problems occur. Ask your dealer or Sony service centre to have it checked by qualified service personnel. When: –...
Overview of the remote 1 "/1 – TV standby Turns the TV on and off from standby mode. 2 A/B – Dual Sound (page 21) 3 Coloured buttons (page 13, 14, 15) – Input select / Text hold • In TV mode: Selects the input source from equipment connected to the TV sockets (page 17).
Overview of the TV buttons and indicators (only for KDL-37/32/26S40xx, KDL-37/32/26U40xx) 1 MENU (page 19) – Input select / OK • In TV mode: Selects the input source from equipment connected to the TV sockets (page 17). • In TV menu: Selects the menu or option, and confirms the setting.
Watching TV Watching TV Press 1 on the TV to switch on the TV. When the TV is in standby mode (the 1 (standby) indicator on the TV (front) is red), press "/1 on the remote to switch on the TV. Press DIGITAL to switch to digital mode or ANALOG to switch to analogue mode.
To access Text Press /. Each time you press /, the display changes cyclically as follows: Text t Text over the TV picture (mix mode) t No Text (exit the Text service) To select a page, press the number buttons or PROG +/-.
Checking the Digital Electronic Programme Guide (EPG) All Categories Select: +/- 1 day on/off: Options: Digital Electronic Programme Guide (EPG) * This function may not be available in some countries/regions. Watch a programme Turn off the EPG Sort the programme information by category –...
Cancel a recording/reminder – Timer list • You can set the timer record function on the TV to automatically operate the recorder only when the connected recorder is compatible with SmartLink. However, this feature may not operate with certain types of recorder, even though it is stated that the recorder is SmartLink compatible.
Using Optional Equipment Connecting optional equipment You can connect a wide range of optional equipment to your TV. Connecting cables are not supplied. Audio system DVD player PC (HDMI output) Blu-ray disc player Digital video camera Video game equipment DVD player Decoder S VHS/ Hi8 DVD recorder...
HDMI IN socket (page 24). • Be sure to use only an authorized HDMI cable bearing the HDMI logo. We recommend that you use a Sony HDMI cable. • When “Control for HDMI” compatible equipment is connected, communication with the connected equipment is supported.
HDMI CEC (Consumer Electronics Control) specified by HDMI. You can perform interlocked control operations between Sony “Control for HDMI” compatible equipment such as a TV, DVD recorder with hard disk and audio system by connecting the equipment with HDMI cables.
Using MENU Functions Navigating through menus “MENU” allows you to enjoy various convenient features of this TV. You can easily select channels or inputs sources and change the settings for your Press MENU. Press to select an option, then press To exit the menu, press MENU.
“Cinema”: For viewing film-based content. Most suitable for viewing in a the- atre-like environment. This picture setting was developed in collaboration with Sony Pictures Entertainment to faithfully reproduce movies as intended by their creators. Display Mode Selects the display mode for PC input source.
Sound Adjustment menu Sound Effect Selects the sound mode. “ Standard”: Enhances clarity, detail, and sound presence by using “BBE High definition Sound System.” “Dynamic”: Intensifies clarity and sound presence for better intelligibility and musical realism by using the “BBE High definition Sound System.” “BBE ViVA”: BBE ViVA Sound provides musically accurate natural 3D image with Hi- Fi sound.
Features menu Screen Changes the screen format. “Auto Format”: Automatically changes the screen format according to the broadcast signal. “Screen Format”: For details about the screen format, see page 13 “V-Size”: Adjust the vertical size of the picture when “Screen Format” is set to “Smart”.
Timer Sets the timer to turn on/off the TV. Sleep Timer Sets a period of time after which the TV automatically switches itself into standby mode. When the Sleep Timer is activated, the lights up in orange. • If you switch off the TV and switch it on again, “Sleep Timer” is reset to “Off”. •...
Page 24
AV Preset Assigns a name to any equipment connected to the side and rear sockets. The name will be displayed briefly on the screen when the equipment is selected. You can skip an input source that is not connected to any equipment. 2 Press HDMI Set-up This is used to set the “Control for HDMI”...
Page 25
Depending on the country/region selected for “ available. Channel 1 Press 2 Press channels), then press 3 Tune the channels as follows: 4 Press Repeat the procedure above to preset other channels manually. Label Assigns a name of your choice, up to five letters or numbers, to the selected channel.
Digital Set-up menu Some functions may not be available in some countries/regions. Digital Tuning Digital Auto Tuning Tunes in the available digital channels. This option allows you to retune the TV after moving house, or to search for new channels that have been launched by broadcasters). For details, see “Auto- tuning the TV”...
Page 27
“Software Download”: Enables the TV to automatically receive software updates, free through your existing aerial (when issued). Sony recommends that this option is set to “On” at all times. If you do not want your software to be updated, set this option to “Off”.
Additional Information Specifications Display Unit Power Requirements: 220–240 V AC, 50 Hz Screen Size: KDL-37xxxxx: 37 inches KDL-32xxxxx: 32 inches KDL-26xxxxx: 26 inches Display Resolution: 1,366 dots (horizontal) × 768 lines (vertical) Power Consumption*: KDL-37S4xxx/ KDL-37U4xxx/ KDL-37V4xxx: 123 W (Home / Standard mode) 155 W (Shop / Vivid mode) KDL-32S4xxx/ KDL-32U4xxx/ KDL-32V4xxx: 101 W (Home / Standard mode)
Page 29
Optional Accessories - KDL-37S40xx/ KDL-32S40xx/ KDL-37U40xx/ KDL-32U40xx/ KDL-37V40xx/ KDL-37V42xx/ KDL-32V40xx/ KDL-32V42xx: Wall-Mount Bracket SU-WL500 - KDL-26S40xx/ KDL-26U40xx/ KDL-26V40xx/ KDL-26V42xx: Wall-Mount Bracket SU-WL100 PC Input Signal Reference Chart for PC Signals Horizontal (Pixel) SVGA 1024 WXGA 1280 1280 • This TV’s PC input does not support Sync on Green or Composite Sync. •...
Press on the top edge of the TV to turn it off, disconnect the mains lead, and inform your dealer or Sony service centre of how the indicator flashes (number of flashes). When it is not flashing Check the items in the tables below.
Page 45
SETenVEO Tienda en VEO 3/24 NET TV K3/300 CUATRO TVE 1 CNN+ TVE 2 40 LATINO 24H TVE la Sexta CLAN TVE Telecinco TELEDEPORTE T5 Estrellas T5 Sport RETURN F f G g Д Продолжение...
Page 48
HDMI 1* HDMI 2* HDMI 3* COMP PROG +/- Рекомендуется использовать специальный кабель для подключения ПК с ферритовыми кольцами и разъемом D-sub 15 (этот кабель можно приобрести в сервисных центрах Sony, код для заказа 1-793-504-11) или же эквивалентный. DIGITAL ANALOG...
Page 62
Wprowadzenie Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy Sony. Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji oraz zachować ją do wykorzystania w przyszłości. Utylizacja telewizora Pozbycie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach...
Page 63
Spis treści Instrukcja podłączenia i programowania Instrukcja pod³¹czenia i programowania 4 Sprawdzenie wyposażenia... 4 Instrukcja pod³¹czenia i programowania 4 Informacje dotyczące bezpieczeństwa... 8 Środki ostrożności... 9 Przegląd przycisków pilota ... 10 Przegląd przycisków i wskaźników telewizora...11 Odbiór audycji telewizyjnych Odbiór audycji telewizyjnych ... 12 Sprawdzanie elektronicznego przewodnika po programach (EPG) Korzystanie z listy Ulubione cyfrowe Korzystanie z dodatkowego sprzętu...
Instrukcja podłączenia i programowania 1: Sprawdzenie wyposażenia Pilot RM-ED009 (1) Bateria AA (typu R6) (2) Podstawa (1) Śruby mocujące podstawy (3) Wkładanie baterii do pilota Wcisnąć i podnieść pokrywę. 2: Zakładanie stojaka Otworzyć pudło kartonowe i wyjąć stojak oraz śruby. Umieścić...
Page 65
3: Podłączanie anteny/magnetowidu/ nagrywarki DVD Sygnał telewizji na- Podłączanie anteny/ ziemnej lub kablowej telewizji kablowej Kabel koncentryczny Podłączanie anteny/ telewizji kablowej/ magnetowidu/nagrywarki DVD Kabel koncentryczny Sygnał telewizji naziemnej lub kablowej Przewód Scart Kabel koncentryczny Magnetowid/nagrywarka 4: Zabezpieczenie telewizora przed przewróceniem Wkręć...
Page 66
Powrót: Jeśli kraju/regionu, w którym odbiornik będzie używany, nie ma na liście, zamiast nazwy kraju/ regionu należy wybrać “-”. Naciśnij której będzie używany telewizor, następnie naciśnij Sony zaleca korzystanie z "Dom", aby oszczędzać energię. Aut. inicjalizacja Język Kraj Lokalizacja 3,4,5 Wybierz: Powrót:...
Page 67
Dalsze informacje na temat dostawców telewizji kablowej dostępne są na naszej stronie internetowej dla dostawców/odbiorców sygnałów telewizji kablowej: http://support.sony-europe.com/TV/DVBC Za pomocą przycisków “Start”. Odbiornik TV rozpoczyna wyszukiwanie kanałów. Nie naciskać żadnych przycisków na odbiorniku TV ani na pilocie.
– Należy używać wyłącznie przewodów zasilających dostarczonych przez Sony, a nie przez innych dostawców. – Wtyczka powinna być całkowicie włożona do gniazda sieciowego. – Odbiornik TV jest przystosowany do zasilania wyłącznie napięciem 220-240 V AC.
W przypadku wystąpienia jednego z poniższych problemów należy bezzwłocznie wyłączyć odbiornik TV oraz wyjąć wtyczkę zasilającą z gniazdka sieciowego. Należy zwrócić się do punktu sprzedaży lub punktu serwisowego firmy Sony z prośbą o sprawdzenie odbiornika przez wykwalifikowanego serwisanta. W przypadku: –...
Przegląd przycisków pilota 1 "/1 – Tryb czuwania odbiornika TV Włączenie i wyłączenie odbiornika TV z trybu czuwania. 2 A/B – Podwójny dźwięk (strona 21) 3 Kolorowe przyciski (strona 13, 14, 15) – Wybór wejścia / Zatrzymanie tekstu • W trybie TV: Wybór sygnału wejściowego z urządzenia podłączonego do gniazd TV (strona 17).
Przegląd przycisków i wskaźników telewizora (tylko KDL-37/32/26S40xx, KDL- 37/32/26U40xx) 1 MENU (strona 19) – Wybór wejścia/OK • W trybie TV: Wybór sygnału wejściowego z urządzenia podłączonego do gniazd TV (strona 17). • W menu TV: Wybór menu lub opcji oraz potwierdzenie wybranych ustawień.
Odbiór audycji telewizyjnych Odbiór audycji telewizyjnych W celu włączenia odbiornika należy nacisnąć przycisk 1. Gdy odbiornik TV jest w trybie czuwania (wskaźnik 1 (czuwanie) z przodu telewizora jest czerwony), aby włączyć odbiornik TV należy wcisnąć przycisk "/1 na pilocie. Nacisnąć przycisk DIGITAL, aby uruchomić...
Aby wejść na strony Telegazety Nacisnąć /. Po każdorazowym naciśnięciu przycisku /, ekran zmienia się w następujący sposób: Tekst t Tekst na obrazie telewizyjnym (tryb mieszany) t Bez tekstu (wyjście z trybu Telegazety) Aby wybrać stronę, naciskać przyciski numeryczne lub PROG +/-. Aby zatrzymać...
Sprawdzanie elektronicznego przewodnika po programach (EPG) Wszystkie Pt 3 Lis 15:39 Dziś Poprzedni Następny widok 30 min Kategoria +/- 1 dzień wł./wył.: Wybierz: Opcje: Cyfrowy elektroniczny przewodnik po programach (EPG). * W niektórych krajach/regionach ta funkcja może być niedostępna. Obejrzeć program Wyłączyć...
Skasować nagrywanie/przypomnienie – Lista programatora • Nagrywanie przy użyciu timera magnetowidu lub nagrywarki DVD można ustawić w odbiorniku TV tylko wtedy, jeśli magnetowid lub nagrywarka DVD obsługuje złącze Smartlink. Jeśli magnetowid lub nagrywarka DVD nie obsługuje Smartlink, pojawi się komunikat przypominający o konieczności ustawieniu timera magnetowidu lub nagrywarki DVD. Jednak zależnie od rodzaju podłączonej nagrywarki, nastawienie to może być...
Korzystanie z dodatkowego sprzętu Podłączanie dodatkowego sprzętu Do odbiornika TV można podłączyć cały szereg dodatkowych urządzeń. Przewody łączące nie zostały dostarczone w komplecie. System Audio Odtwarzacz PC (wyjście HDMI) Odtwarzacz płyt Blu-ray Cyfrowa kamera video Sprzęt do gier video Odtwarzacz DVD Dekoder S VHS/ Hi8 Nagrywarka DVD...
HDMI IN (strona 24). • Należy stosować wyłącznie przewody autoryzowane przewody HDMI oznaczone logo HDMI. Zalecamy korzystanie z przewodów HDMI Sony. • Gdy podłączony jest sprzęt kompatybilny z funkcj “Sterowanie przez HDMI”, możliwa jest komunikacja z podłączonym sprzętem. Ustawienia komunikacji, patrz strona 18.
CEC (Consumer Electronics Control) opracowanemu przez HDMI. Można wykonywać operacje sprzężonego sterowania między sprzętem kompatybilnym z funkcją “Sterowanie przez Sony”, np. telewizorem, nagrywarką DVD z twardym dyskiem oraz systemem audio, poprzez podłączenie sprzętu przewodami HDMI. Sprawdzić, czy wykonano prawidłowe podłączenie i ustawić...
Korzystanie z funkcji MENU Poruszanie się po menu “MENU” umożliwia ustawienie w telewizorze wielu przydatnych funkcji. Można łatwo wybrać kanały lub źródła sygnałów wejściowych i zmienić ustawienia w odbiorniku TV. Nacisnąć przycisk MENU. Za pomocą przycisków opcję, a następnie nacisnąć Aby wyjść...
“Kino”: Do oglądania filmów. Przynosi najlepsze efekty przy oglądaniu filmów w warunkach kina domowego. To ustawienie obrazu zostało stworzone we współpracy z Sony Pictures Entertainment w celu umożliwienia wiernego odtwarzania filmów zgodnie z założeniami ich twórców. Wybiera tryb wyświetlania dla źródła sygnału wejściowego PC.
Menu Regulacja dźwięku Służy do wyboru trybu dźwięku. Efekt dźwiękowy “Standardowy”: Wzmacnia czystość, wyrazistość szczegółów i wrażenie obecności dźwięku dzięki zastosowaniu systemu “BBE High definition Sound System.” “Dynamiczny”: Wzmacnia czystość i wrażenie obecności dźwięku, zapewniając lepszą czystość i naturalność dźwięku dzięki zastosowaniu systemu “BBE High definition Sound System.”...
Menu Funkcje Zmienia format ekranu. Ustawienia “Autoformatowanie”: Automatycznie zmienia format obrazu zgodnie z ekranu sygnałem programu. “Format obrazu”: Szczegółowe informacje na temat formatu obrazu, patrz strona 13 “Rozmiar V”: Ustawia położenie obrazu w pionie, gdy “Format obrazu” ustawiono na “Smart”. •...
Służy do ustawienia czasu włączenia i wyłączenia telewizora za pomocą timera. Timer Timer wyłączania Ustawia okres czasu, po upływie którego odbiornik TV automatycznie przełącza się w tryb czuwania. Po uruchomieniu Timer wyłączania, wskaźnik pali się na pomarańczowo. • Jeśli telewizor zostanie wyłączony i ponownie włączony, ustawienia “Timer wyłączania”...
Page 84
Przypisuje nazwę każdemu urządzeniu podłączonemu do bocznych i tylnych Ustawienia A/V gniazd. Po wybraniu urządzenia, nazwa ta będzie przez chwilę wyświetlana na ekranie. Można pominąć źródło sygnału wejściowego, które nie jest podłączone do żadnego z urządzeń. Służy do ustawienia sprzętu obsługującego funkcję “Sterowanie przez HDMI” Ustawienia HDMI podłączonego do gniazd HDMI.
Page 85
Zależnie od zaznaczonego kraju/regionu, wybranego w opcji “ może nie być dostępna. Kanał Powtórzyć powyższą procedurę, aby ręcznie zaprogramować inne kanały. Nazwa Nadaje wybranemu kanałowi nazwę wybraną przez użytkownika i zawierającą do 5 liter lub cyfr. wyświetlana na ekranie. Aby wpisać znaki, wykonać kroki 1 do 3 w "Edit:" (strona 24).
Menu Ustawienia cyfrowe W niektórych krajach/regionach pewne funkcje mogą być niedostępne. Strojenie cyfrowe Autoprogramowanie cyfrowe Dostraja wszystkie kanały cyfrowe. Opcja ta umożliwia jednak powtórzenie tego procesu (np. w celu ponownego dostrojenia odbiornika po zmianie mieszkania lub w celu wyszukania nowych kanałów uruchomionych przez stacje telewizyjne).
Page 87
“Pobier. oprogramowania”: Opcja ta pozwala na automatyczne i bezpłatne pobranie aktualizacji oprogramowania przez antenę (po opublikowaniu takich aktualizacji). Sony zaleca, aby funkcja ta była stale włączona (ustawiona na “Wł.”). Jeśli oprogramowanie nie ma być aktualizowane, opcję tę należy ustawić na “Wył.”.
Informacje dodatkowe Dane techniczne Panel LCD Wymagania dotyczące zasilania: 220–240 V AC, 50 Hz Wielkość ekranu: KDL-37xxxxx: 37 cale KDL-32xxxxx: 32 cale KDL-26xxxxx: 26 cale Rozdzielczość ekranu: 1,366 punktów (w poziomie) × 768 linii (w pionie) Pobór mocy*: KDL-37S4xxx/ KDL-37U4xxx/ KDL-37V4xxx: 123 W (W trybie Dom / Standardowy) 155 W (W trybie Sklep / Żywy) KDL-32S4xxx/ KDL-32U4xxx/ KDL-32V4xxx:...
Page 89
Moc dźwięku 10 W + 10 W (RMS) Wyposażenie dodatkowe - KDL-37S40xx/ KDL-32S40xx/ KDL-37U40xx/ KDL-32U40xx/ KDL-37V40xx/ KDL-37V42xx/ KDL-32V40xx/ KDL-32V42xx: Ściennego uchwytu mocującego SU-WL500 - KDL-26S40xx/ KDL-26U40xx/ KDL-26V40xx/ KDL-26V42xx: Ściennego uchwytu mocującego SU-WL100 Tabela sygnałów wejściowych PC dla PC W poziomie Sygnały (piksele) SVGA...
Nacisnąć 1 na odbiorniku TV (u góry), aby wyłączyć telewizor, odłączyć go od gniazdka oraz poinformować sprzedawcę lub punkt serwisowy firmy Sony o sposobie migania wskaźnika (podać liczbę mignięć). Jeśli nie miga Sprawdzić problemy przedstawione w tabeli poniżej.
Page 92
Úvod Děkujeme vám, že jste si vybrali tento výrobek Sony. Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro budoucí potřebu. Likvidace televizoru Likvidace nepotřebného elektrického a elektronického zařízení (platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících...
Page 93
Obsah Seznámení Seznámení 4 Kontrola příslušenství...4 Upozornění...9 Přehled dálkového ovládání...10 Přehled tlačítek a indikátorů televizoru ...11 Sledování televize Sledování televize ...12 Kontrola digitálního elektronického programového průvodce (EPG) Použití seznamu oblíbených digitálních programů Použití volitelného zařízení Připojení volitelného zařízení ...16 Prohlížení obrazů z připojeného zařízení ...17 Použití...
Seznámení 1: Kontrola příslušenství Dálkové ovládání RM-ED009 (1) Baterie velikosti AA (typ R6) (2) Stojan (1) Šrouby pro stojan (3) Vložení baterií do dálkového ovládání Stisknutím a zvednutím kryt otevřete. 2: Připevnění stojanu Otevřete lepenkovou krabici a vytáhněte stojan a šrouby. Televizor umístěte na stojan.
Page 95
3: Připojení antény/ videa/přehrávače Připojení antény/kabelu Koaxiální kabel Připojení antény/kabelu/videa/DVD rekordéru Pozemní signál Kabel scart Koaxiální kabel video/ DVD rekordér 4: Zabezpečení televizoru před převrácením Pozemní signál nebo kabel Do televizního stojanu zašroubujte šroub do dřeva (průměr 4 mm, není přiložen). Do otvoru na šroub u televizoru zašroubujte šroub do kovu (M6 x 12, není...
Page 96
Umístění Zpět: Pokud se země/oblast, kde chcete televizor používat, v seznamu nevyskytuje, vyberte “-” místo země/oblasti. Stiskněte budete televizor používat a poté stiskněte Sony doporučuje zvolit pro Spořič energie režim "Domov". Automatický start Jazyk Země Umístění 3,4,5 Zpět: Tato volba vybere výchozí režim obrazu odpovídající...
Page 97
Tato volba se doporučuje, jestliže poskytovatel kabelového vysílání nepodporuje funkci “Rychlé ladění”. Další informace o poskytovatelích kabelových služeb najdete na webových stránkách technické podpory: http://support.sony-europe.com/TV/DVBC Stiskněte k výběru “Začít”. Televizor začne vyhledávat kanály. Nemačkejte žádná tlačítka na televizoru nebo dálkovém ovládání.
Page 98
Sít’ový kabel Se sít’ovým kabelem a zásuvkou zacházejte podle následujících pokynů, aby nedošlo k požáru, úrazu elektrickým proudem, poškození anebo zranění. – Používejte pouze sít'ové kabely Sony, nikoli kabely jiných dodavatelů. – Zasuňte zástrčku úplně do sít’ové zásuvky. – Televizor používejte pouze v elektrické síti 220-240 V stř.
Pokud dojde k následujícímu problému ... Pokud dojde k následujícímu problému, vypněte televizor a okamžitě vytáhněte přívodní kabel ze zásuvky. Požádejte svého prodejce nebo servisní středisko Sony o prohlídku televizoru kvalifikovaným servisním technikem. Když: – Přívodní kabel je poškozený.
Přehled tlačítek a indikátorů televizoru (pouze pro KDL-37/32/26S40xx, KDL-37/32/26U40xx) 1 MENU (strana 19) – Výběr vstupu / OK • V televizním režimu: Vybere vstupní zdroj ze zařízení připojených do zásuvek televizoru (strana 17). • V televizním režimu: Vybírá nabídku nebo volbu a potvrzuje nastavení.
Sledování televize Sledování televize Zapněte televizor stisknutím 1 na televizoru. Pro zapnutí televizoru v pohotovostním režimu (indikátor 1 (pohotovostní režim) na čelním panelu televizoru je červený) stiskněte "/1 na dálkovém ovládání. Stiskněte DIGITAL pro přepnutí do digitálního režimu, nebo stiskněte ANALOG pro přepnutí...
Page 103
Přístup k textu Text Stiskněte /. Při každém stisknutí / se obraz cyklicky mění následujícím způsobem: Text t Text přes televizní obraz (režim mix) t Žádný text (opuštění textové služby) K výběru stránky stiskněte číselná tlačítka nebo PROG +/-. K podržení stránky stiskněte K zobrazení...
Kontrola digitálního elektronického programového průvodce (EPG) Všechny kategorie Pá 3 lis15:39 Dnes Předchozí Další Zobr. po 30 min. Kategorie +/- 1 den zap/vyp: Vyber: Možnosti: Digitální elektronický programový průvodce (EPG) * Tato funkce nemusí být k dispozici v některých zemích/oblastech. Sledování...
Zrušení nahrávání/připomínky – Seznam časovače • Časovač nahrávání video/DVD rekordéru u televizoru můžete nastavit jen pro video/DVD rekordér kompatibilní se systémem SmartLink. Jestliže video/DVD rekordér není kompatibilní se systémem SmartLink, zobrazí se zpráva upozorňující na nutnost nastavení časovače video/DVD rekordéru. Toto nastavení však nemusí být k dispozici, i když bude rekordér kompatibilní...
Použití volitelného zařízení Připojení volitelného zařízení K televizoru lze připojit širokou škálu volitelných zařízení. Spojovací kabely nejsou součástí příslušenství. Zvukový systém přehrávač PC (výstup HDMI) Přehrávač disků Blu-ray Digitální videokamera Zařízení pro videohry DVD přehrávač Dekodér S VHS/ Hi8 Přehrávač DVD Dekodér COMPONENT IN Video...
Sledování zařízení připojeného k Sledování zařízení připojeného k Doporučuje se používat kabel PC s ferity jako "Connector, D-sub 15" (objednací číslo 1-793-504-11, k získání v servisním středisku Sony) nebo ekvivalentní. Proveďte toto: Chcete-li poslouchat zvuk televizoru ze sluchátek, zapojte je do zásuvky i.
HDMI CEC (řízení spotřební elektroniky) specifikovaných rozhraním HDMI. Vzájemně propojené řídicí operace mezi zařízeními Sony kompatibilními s funkcí “Ovládání HDMI”, jako např. televizorem, DVD rekordérem s pevným diskem a zvukovým systémem, lze provádět po propojení zařízení kabely HDMI.
Použití funkcí MENU Navigace v nabídkách “MENU” umožňuje využívat různých příjemných vlastností televizoru. Můžete jednoduše vybírat kanály nebo zdroje vstupu a měnit nastavení televizoru. Stiskněte MENU. Stiskněte k výběru možnosti, pak stiskněte Pro ukončení nabídky stiskněte MENU. Oblíbené digitální Analogový Digitální...
“Kino”: Ke sledování filmů. Nejvhodnější pro sledování filmů v prostředí podobném kinu. Nastavení obrazu bylo vyvinuto ve spolupráci se společností Sony Pictures Entertainment za účelem věrné reprodukce filmů tak, jak zamýšleli jejich tvůrci. Režim zobrazení Vybírá režim obrazu pro vstupní zdroj PC.
Nabídka Zvuk Nastavuje Režim zvuku. Zvukový efekt “Standardní”: Zlepšuje průhlednost, přesnost a barvu zvuku pomocí systému “BBE High definition Sound System.” “Dynamický”: Zesiluje průzračnost a barvu zvuku pro lepší srozumitelnost a věrnější hudební dojem pomocí systému “BBE High definition Sound System.” “BBE ViVA”: Zvuk BBE ViVA zajišt’uje hudebně...
Nabídka Funkce Mění formát obrazovky. Nastavení “Auto formát”: Automaticky mění formát obrazu podle vysílaného signálu. obrazovky “Formát obrazovky”: Pro podrobnosti o formátu obrazu viz strana 13 “Výška obrazu”: Nastavuje výšku obrazu, je-li “Formát obrazovky” nastaven na “Smart”. • I když jste zvolili “Zap” nebo “Vyp” v “Auto formát”, můžete stále měnit formát •...
Nastavuje časovač zapnutí/vypnutí televizoru. Časovač Časov. vypnutí Nastavuje časový interval, po jehož uplynutí se televizor automaticky přepne do pohotovostního režimu. Když je aktivován “Časov. vypnutí”, indikátor časovače televizoru se rozsvítí oranžově. • Pokud televizor vypnete a znovu jej zapnete, resetuje se “Časov. vypnutí” na “ Vyp”. •...
Page 114
Přiřazuje název všem zařízením připojeným k bočním a zadním zásuvkám. AV předvolby Název zařízení se při výběru tohoto zařízení krátce objeví na obrazovce. Můžete přeskočit vstupní zdroj, který není propojen se žádným zařízením. Používá se k nastavení zařízení zapojeného do zásuvek HDMI, která jsou Nastavení...
Page 115
V závislosti na zemi/oblasti zvolené pro “ dostupná. Kanál Opakujte výše uvedený postup pro ruční naladění ostatních kanálů. Název Přiřazuje vámi zvolený název o délce do pěti písmen nebo číslic vybranému kanálu. Název kanálu se při výběru tohoto kanálu krátce objeví na obrazovce. K zadání...
Digitální nastavení nabídka Některé funkce nemusí být v některých zemích/oblastech k dispozici. Digitální ladění Automatické digitální ladění Naladí všechny dostupné digitální kanály. Tato volba umožňuje nové naladění televize po přestěhování nebo k vyhledání nových kanálů, které byly spuštěny na vysílači). Podrobnější informace viz “Automatické...
Page 117
Digitální nastavení Rozhlas-spořič obrazovky Při poslouchání rádiového vysílání se po 20 vteřinách zobrazí na obrazovce tapeta, jestliže nestisknete žádné tlačítko. Barvu tapety na obrazovce můžete vybrat nebo zvolit zobrazení náhodné barvy. Pro dočasné zrušení zobrazení tapety na obrazovce stiskněte libovolné tlačítko. Rodičovský...
Stiskněte 1 na horním okraji televizoru a vypněte jej, odpojte sít’ový kabel a informujte svého prodejce nebo servisní centrum Sony o tom, jak indikátor bliká (počet bliknutí). Když nebliká Zkontrolujte položky v níže uvedené...
Page 122
úrad, miestnu službu pre zber domového odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili. Výrobcom tohto výrobku je spoločnost’ Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108- 0075 Japonsko. Autorizovaný zástupca v otázkach elektromagnetickej kompatibility a bezpečnosti výrobku je spoločnost’...
Page 123
Obsah Príručka Začíname Príručka Začíname 4 Kontrola príslušenstva... 4 Informácie o bezpečnosti ... 8 Preventívne pokyny... 9 Zhrnutie diaľkového ovládača ... 10 Súhrn tlačidiel a indikátorov televízneho prijímača... 11 Sledovanie televízneho prijímača Sledovanie televízneho prijímača... 12 Kontrola digitálneho elektronického programového sprievodcu (EPG) Používanie zoznamu Digitálne Obľúbené...
Príručka Začíname 1: Kontrola príslušenstva Diaľkový ovládač RM-ED009 (1) Batérie AA (typ R6) (2) Stojan (1) Skrutky stojana (3) Vkladanie batérií do diaľkového ovládača Kryt otvorte zatlačením a nadvihnutím. 2: Pripevnenie stojanu Otvorte kartónový obal a vyberte stojan so skrutkami. Televízny prijímač...
Page 125
3: Pripojenie antény/ VCR/ DVD rekordéra Terestriálny signál Pripojenie antény/kábla Koaxiálny kábel Pripojenie antény/ kábla/ VCR/ DVD rekordéra Terestriálny signál Vodič Scart Koaxiálny kábel VCR/ DVD rekordér 4: Ochrana televízneho prijímača proti alebo kábel prevrhnutiu Zaskrutkujte do stojana na televízor skrutku do dreva (s priemerom 4 mm, nie je súčast’...
Page 126
Ak sa krajina/región, kde chcete používat' televízny prijímač na obrazovke nezobrazí, zvoľte si namiesto krajiny/regiónu "-". Stlačením ktorom budete TV prevádzkovat', potom stlačte Spoločnost’ Sony odporúča, aby ste si kvôli úspore energie vybrali "Doma". Automatický štart Jazyk Krajina Umiestnenie 3,4,5 Späť:...
Page 127
Túto možnost' odporúčame, ak káblový operátor nepodporuje "Rýchle prehľadávanie". Ďalšie informácie o podporovaných káblových operátoroch nájdete na našej internetovej lokalite podpory: http://support.sony-europe.com/TV/DVBC Stlačením vyberte "Štart". Televízny prijímač začína vyhľadávat' kanály. Nestláčajte žiadne tlačidlá na televíznom prijímači ani na diaľkovom ovládači.
Vetracie otvory skrinky nikdy nezakrývajte a nič dovnútra prístroja nestrkajte. s Ponechajte voľný priestor okolo televízneho prijímača ako na ilustrácii dolu. s Rozhodne odporúčame použit’ nástenný driak značky Sony, aby sa zaručila dostatočná cirkulácia vzduchu. Nainštalovaný na stene 30 cm...
Ak by sa vyskytli nasledujúce problémy... Ak by sa vyskytol niektorý z nasledujúcich problémov, televízny prijímač vypnite a okamžite odpojte napájací kábel. Požiadajte predajcu alebo servisné stredisko Sony, aby prijímač skontroloval odborník. Kedy: – Napájací kábel je poškodený.
Súhrn tlačidiel a indikátorov televízneho prijímača (iba pre KDL-37/32/26S40xx, KDL-37/32/26U40xx) 1 MENU (strana 19) – Výber vstupu/OK • V režime TV: Výber vstupného zdroja spomedzi prístrojov pripojených ku konektorom televízneho prijímača (strana 17). • V ponuke TV: Výber ponuky alebo možnosti, potvrdenie nastavenia.
Sledovanie televízneho prijímača Sledovanie televízneho prijímača Televízny prijímač zapnite stlačením 1 na televíznom prijímači. Keď je televízny prijímač v pohotovostnom režime (indikátor 1 (pohotovostný režim) na televíznom prijímači (vpredu) je červený), stlačte "/1 na diaľkovom ovládači a zapnite televízny prijímač. Stlačením DIGITAL zapnete digitálny režim a stlačením ANALOG analógový...
Page 133
Na prístup doTextu Stlačte /. Pri každom stlačení / sa zobrazenie cyklicky prepína nasledovne: Text t Text na pozadí televízneho obrazu (zmiešaný režim) t Žiadny text (ukončenie služby Text) Na výber stránky stlačte tlačidla s číslicami alebo PROG +/-. Na zmrazenie strany stlačte Na zobrazenie skrytých informácií...
Kontrola digitálneho elektronického programového sprievodcu (EPG) Pia 3 Nov 15:39 Všetky kategórie Dnes Predchádzajúci Nasledujúci 30 minút Kategória Zvoliť: +/- 1 deň zap./vyp.: Možnosti: Digitálny elektronický programový sprievodca (EPG) * Táto funkcia nemusí byt' k dispozícii v niektorých krajinách/regiónoch. Úloha Sledovanie programu Vypínanie EPG Zoradenie informácií...
Úloha Zrušenie záznamu/pripomienky – Zoznam časovača • Záznam na rekordér VCR/ DVD môžete nastavit’ časovačom nahrávania iba na rekordérochVCR/ DVD kompatibilných so SmartLink. Ak váš rekordér VCR/ DVD nie je kompatibilný so SmartLink, zobrazí sa správa na pripomenutie, aby ste nastavili časovač...
Používanie prídavných zariadení Pripojenie prídavných zariadení K televíznemu prijímaču možno pripojit' širokú paletu doplnkových prístrojov. Pripojovacie káble nie sú súčast'ou dodávky. Audio systém Prehrávač PC (výstup HDMI) Prehrávač diskov Blu-ray Digitálna videokamera Videohra zariadenie Prehrávač DVD Dekodér S VHS/ Hi8 Rekordér DVD Dekodér COMPONENT IN...
HDMI IN (strana 24) • Používajte výhradne schválený kábel HDMI s logom HDMI. Odporúčame vám používat’ kábel Sony HDMI. • Pri pripojovaní prístroja kompatibilného s “Ovládanie pre HDMI” bude podporovaná komunikácia s pripojeným prístrojom. Pokyny na nastavovanie tejto komunikácie - pozri strana 18.
HDMI CEC (ovládanie spotrebnej elektroniky) podľa špecifikácie HDMI. Môžete uskutočnit' navzájom prepojené operácie medzi zariadením Sony kompatibilným s “Ovládaníe pre HDMI” ako je televízny prijímač, rekordér DVD s pevným diskom a zvukovou sústavou, ak zariadenia navzájom prepojíte káblami HDMI.
Používanie funkcií PONUKY Pohyb po ponukách "MENU" umožňuje využívat' rad pohodlných funkcií tohto televízneho prijímača. Môžete jednoducho prepínat' kanály alebo zdroje vstupného signálu, alebo zmenit' nastavenia vášho televízneho prijímača. Stlačte MENU. Stlačením vyberte možnost' a stlačte Ponuku opustíte stlačením MENU. Obľúbené...
"Kino": Na sledovanie filmového obsahu. Najvhodnejší na sledovanie v prostredí, pripomínajúcom kinosálu. Toto nastavenie zobrazenia bolo vyvinuté v spolupráci so spoločnost’ou Sony Pictures Entertainment na verné reprodukovanie filmov spôsobom, akým to zamýšľali ich tvorcovia. Režim Vyberá režim obrazu pre zdroj vstupného signálu PC.
Ponuka Nastavenie zvuku Vyberá režim zvuku. Zvukový efekt " Štandardný": Zlepšuje jasnost', detail a prezenciu zvuku použitím systému "BBE High definition Sound." "Dynamický": Zintenzívni jasnost' a prezenciu zvuku na zlepšenie zrozumiteľnosti a realistickosti hudby použitím systému "BBE High definition Sound." "BBE ViVA": Zvuk BBE ViVA sprostredkuje hudobne presný...
Ponuka Vlastnosti Zmení formát obrazovky. Obrazovka "Auto formát": Automaticky zmení formát obrazovky podľa vysielaného signálu. "Formát obrazu": Bližšie informácie o formáte obrazu pozri strana 13 "Výška obrazu": Upravuje vertikálny rozmer obrazu ak je "Formát obrazu" nastavený na "Smart". • Aj keď ste si vybrali možnost' "Zap." alebo "Vyp" v "Auto formát", formát obrazovky •...
Nastavuje časovač zapínania a vypínania televízneho prijímača. Časovač Časovač vypnutia Nastavuje časový interval, po ktorom sa televízny prijímač automaticky prepne do pohotovostného režimu. Keď je aktivovaný Časovač vypnutia, indikátor prijímači (vpredu) sa rozsvieti oranžovou farbou. • Ak televízny prijímač vypnete a znova zapnete, "Časovač vypnutia" sa prestaví spät' na "Vyp".
Page 144
Priradí názov zariadeniu pripojenému k bočným a zadným svorkám. Pri výbere AV predvoľby tohto zariadenia sa názov nakrátko zobrazí na obrazovke. Môžete preskočit' zdroj vstupného signálu, ktorý nie je pripojený k žiadnemu zariadeniu. Používa sa na nastavenie kompatibilného zariadenia s “Ovládanie pre HDMI” Nastavenie HDMI pripojeného ku konektorom HDMI.
Page 145
V závislosti od vybranej krajiny/regiónu vybranej pre " nemusí byt' k dispozícii. Kanál Zopakujte tento postup a manuálne prednastavte ostatné kanály. Názov Priradí vybranému kanálu názov podľa vášho výberu, dlhý max. 5 písmen alebo číslic. Pri výbere tohto kanála sa jeho názov nakrátko zobrazí na obrazovke. Pri zadávaní...
Digitálne nastavenie ponuka Niektoré funkcie nemusia byt' v niektorých krajinách/regiónoch k dispozícii. Digitálne ladenie Automatické ladenie Naladí dostupné digitálne kanály. Táto možnost' umožňuje preladit' televízny prijímač po prest'ahovaní, alebo na vyhľadanie nových kanálov, ktoré začali vysielat' vysielatelia). Podrobnosti, pozri "Automatické naladenie televízneho prijímača" na strane 6. Úprava zoznamu programov Odstráni nežiaduce digitálne kanály uložené...
Page 147
Digitálne nastavenie Obraz rádia Pri počúvaní rádiového vysielania sa na obrazovke po 20 sekundách zobrazí tapetový vzor, bez stlačenia akéhokoľvek tlačidla. Môžete si vybrat' farbu tapetového vzoru obrazovky, alebo zobrazovanie náhodnej farby. Na dočasné zrušenie zobrazenia tapetového vzoru na obrazovke stlačte ktorékoľvek tlačidlo.
Vypnite televízny prijímač stlačením 1 na jeho hornom okraji, odpojte napájací kábel a povedzte predajcovi alebo servisnému stredisku spoločnosti Sony, ako bliká kontrolka (počet bliknutí). Ak nebliká Skontrolujte body uvedené dolu v tabuľke. Ak problém stále pretrváva, odovzdajte svoj televízny prijímač...
Page 152
üzlethez, ahol a terméket megvásárolta. A termék gyártója a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokió, 108-0075 Japán. Az elektromágneses kompatibilitás és a termékbiztonság tekintetében a hivatalos képviselő a Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Németország.
Page 153
Tartalomjegyzék Üzembe helyezési útmutató Üzembe helyezési útmutató 4 A tartozékok ellenőrzése... 4 Biztonsági előírások ... 8 Óvintézkedések... 9 A távvezérlő áttekintése ... 10 A tv-készülék gombjainak és kijelzéseinek áttekintése ... 11 Tv-nézés Tv-nézés ... 12 A digitális elektronikus műsorújság (EPG) megtekintése A Digitális kedvencek lista használata Külső...
Üzembe helyezési útmutató 1: A tartozékok ellenőrzése Távvezérlő RM-ED009 (1 db) AA méretű elem (R6-os típus) (2 db) Állvány (1) Csavarok az állványhoz (3) Az elemek behelyezése a távvezérlőbe A felnyitáshoz nyomja meg és emelje meg a fedelet Az állvány rögzítése Nyissa fel a kartondobozt, és vegye ki az állványt és a csavarokat.
Page 155
3: Antenna/ videomagnó/DVD- felvevő csatlakoztatása Földi sugárzású jel Antenna, kábeltelevízió vagy kábeltelevízió csatlakoztatása Koaxiális vezeték Antenna/kábeltelevízió/videomagnó/DVD- felvevő csatlakoztatása Földi sugárzású kábeltelevízió SCART-vezeték Koaxiális vezeték Videomagnó/DVD-felvevő 4: A tv-készülék felborulásának megakadályozása Hajtson be egy facsavart (4 mm átmérőjű, nem tartozék) a tv-állványba. Hajtson be egy csavart (M6 ×...
Page 156
Ha az ország/régió, melyben használni szeretné a tv-készüléket, nem jelenik meg a listában, válassza „–” opciót az ország/régió helyett. üzemeltetés helyszínét, majd nyomja meg A Sony azt ajánlja, hogy az energiatakarékosság érdekében válassza az „Otthon” beállítást. Autom. Beállítás Nyelv/Ország 3,4,5 Ország...
Page 157
Ez az opció akkor ajánlott, ha a kábeltelevízió szolgáltató nem támogatja a „Gyorskeresés”-t. A támogatott kábeltelevíziós szolgáltatókra vonatkozó további információkért keresse fel támogatási weboldalunkat: http://support.sony-europe.com/TV/DVBC gomb lenyomásával válassza ki az „Indít” opciót. A tv-készülék megkezdi a csatornák keresését. Ne nyomjon meg semmilyen gombot a tv-készüléken vagy a távvezérlőn.
Soha ne takarja el a készülék szellőzőnyílásait, illetve ne tegyen semmit a készülékbe. s Az alábbi ábrán látható mértékű helyet hagyjon a készülék körül. s Határozottan javasolt Sony fali konzol használata, a megfelelő szellőzés biztosítása érdekében. Falra szerelve 30 cm...
Ha a következő problémák merülnek fel... Kapcsolja ki a tv-készüléket, és azonnal húzza ki a hálózati csatlakozóvezetéket, amikor a következő problémák valamelyikét tapasztalja. Lépjen kapcsolatba egy Sony márkaszervizzel, és vizsgáltassa meg a készüléket szakemberrel. Amikor: – A hálózati csatlakozóvezeték megsérült.
A tv-készülék gombjainak és kijelzéseinek áttekintése (csak a KDL-37/32/26S40xx, KDL-37/32/26U40xx esetén) 1 MENU (19. oldal) – Bemenetválasztás / OK • Tv-üzemmódban: kiválasztja a tv-aljzatokhoz csatlakoztatott készülék bemeneti műsorforrását. (17. oldal). • Tv-menüben: kiválasztja a menüt vagy a menüpontot, és megerősíti a beállítást. 3 2 +/ –...
Tv-nézés Tv-nézés Nyomja meg a készüléken felül a 1 gombot a bekapcsoláshoz. Amikor a tv-készülék készenléti üzemmódban van (a készülék előlapján lévő 1 (készenléti) jelző pirosan világít), a készülék bekapcsolásához nyomja meg a távvezérlőn a "/1 gombot. Nyomja meg a DIGITAL gombot digitális üzemmódra, vagy az ANALOG gombot analóg üzemmódra történő...
Page 163
A Teletext eléréséhez Nyomja meg a / gombot. A / gomb minden megnyomására a képernyő tartalma ciklikusan ismétlődik a következőknek megfelelően: Teletext t Teletext a tv-képre vetítve (vegyes üzemmód) t nincs Teletext (kilépés a Teletext szolgáltatásból). Egy oldal kiválasztásához nyomja meg a számgombokat vagy a PROG +/ –...
A digitális elektronikus műsorújság (EPG) megtekintése Minden kategória Pén 3 Nov 15:39 Előző Következő 30 percnyi műsor Kategória +/- 1 nap be/ki: Kiválasztás: Opciók: Digitális elektronikus műsorújság (EPG) * Lehetséges, hogy ez a funkció bizonyos országokban/régiókban nem áll rendelkezésre. Ehhez Egy program megtekintése Az EPG kikapcsolása A programinformációk rendezése...
Ehhez Felvétel/emlékeztető törlése – Időzítő lista • A tv-készüléken csak akkor állíthatja be a videomagnó/DVD-felvevő időzítését, ha a videomagnó/DVD-felvevő Smartlink kompatibilis. Ha a videomagnó/DVD-felvevő nem Smartlink kompatibilis, egy üzenet jelenik meg, mely a videomagnó/ DVD-felvevő időzítőjének beállítására hívja fel a figyelmet. A csatlakoztatott felvevő típusától függően előfordulhat, hogy a beállítás nem érhető...
Külső készülékek csatlakoztatása Külső készülékek csatlakoztatása Külön megvásárolható készülékek széles körét csatlakoztathatja a tv-készülékhez. A csatlakozóvezetékek nem tartozékok. Audiorendszer DVD-lejátszó Blu-ray lejátszó Digitális videokamera Számítógép (HDMI kimenettel) Számítógép Videojáték DVD-lejátszó Dekóder DVD-felvevő Videomagnó Dekóder COMPONENT IN S VHS/ Hi8 DVD-lejátszó komponens kimenettel Hifi audioeszköz...
és csatlakoztassa a készülék audiokimenetét a HDMI IN audiobemeneti aljzathoz • Ügyeljen arra, hogy csak jóváhagyott, HDMI-logóval ellátott csatlakozóvezetéket használjon. Eredeti Sony HDMI-vezetéket használata javasolt használjon. • Ha egy „HDMI-vezérlés” jellemzővel kompatibilis eszközt csatlakoztat, a csatlakoztatott eszközzel való kommunikáció...
A „HDMI-vezérlés” lehetővé teszi, hogy a készülékek a HDMI rendszer által leírt HDMI CEC (szórakoztatóelektronikai eszközök vezérlése) rendszer segítségével vezéreljék egymást. Összekapcsolt vezérlési műveleteket hajthat végre Sony „HDMI-vezérléssel” kompatibilis Sony készülékek között, – például tv-készülék, merevlemezes DVD-felvevő és audiokészülék, amennyiben a készülékeket HDMI-vezetékkel csatlakoztatja egymáshoz.
A menüfunkciók használata Navigálás a menükben A főmenü (Menü) lehetővé teszi a tv-készülék számos kényelmi funkciójának használatát. Egyszerűen válthat csatornákat vagy külső bemeneteket és módosíthatja a tv-készülék beállításait. Nyomja meg a MENU gombot. gombokkal válasszon ki egy opciót, majd nyomja meg a A menüből való...
„Normál”: ("Otthon", lásd a 6. oldalt) hagyományos kép. Házimozihoz ajánlott. „Mozi”: mozifilm alapuló műsor megtekintéséhez. A filmszínház-jellegű élmény megteremtésére legalkalmasabb mód. Ez a képbeállítás a Sony Pictures Entertainment-tel közösen került kifejlesztésre, a filmek élethű, az alkotók szándékainak megfelelően történő visszaadásához.
Hangszabályozás menü Kiválasztja a hang üzemmódot. Hang effektusok „Normál”: a „BBE High Definition Sound System” segítségével a hang tisztaságát részletességét és a hangélményt jelentősen fokozza. „Dinamikus”: a „BBE High Definition Sound System” technológia a hangtisztaság és a hanghatás fokozásával növeli az érthetőséget és a zenei hangzáshűséget. „BBE ViVA”: a BBE ViVA Sound zeneileg pontos, természetes térhangzást nyújt hifi hanggal.
Jellemzők menü Megváltoztatja a képernyőformátumot. Képernyő „Auto formátum”: önműködően beállítja a képernyő formátumot a műsor beállítás jelének megfelelően. „Formátum”: a képernyőformátummal kapcsolatos részleteket lásd a 13. oldalon. „Függőleges méret”: beállíthatja a kép függőleges méretét, ha a „Formátum” beállítása „Smart”. • A •...
Beállíthatja az időzítőt a tv-készülék be-, kikapcsolásához. Időzítő Kikapcs. időzítő Egy időtartamot adhat meg, amely után a tv-készülék önműködően készenléti üzemmódba kapcsol. Ha bekapcsolta ezt a funkciót, az készüléken (az előlapon). • Ha ki-, azután újra bekapcsolja a tv-készüléket, a állapotba áll vissza.
Page 174
Nevet rendelhet azokhoz a külső készülékhez, melyeket az oldalsó vagy a hátoldali AV beállítás aljzatokhoz csatlakoztatott. A név rövid ideig megjelenik a képernyőn, a megfelelő bemenet kiválasztásakor. Kihagyhatja azt a bemeneti műsorforrást, melyhez nem csatlakoztatott készüléket. meg a • AV1 (vagy AV2/ AV3/ HDMI 1/ HDMI 2/ HDMI 3/ COMP/ PC), VIDEO, DVD, CABLE, GAME, CAM, SAT készülék számára.
Page 175
Ország Az „ opció nem áll rendelkezésre. Csatorna gombot. kiválasztásához), vagy a „C” opciót (földi sugárzású csatornák kiválasztásához), majd nyomja meg a Hangolja be a csatornákat az alábbiak szerint: Ha nem ismeri a csatornaszámot (frekvenciát) Használja a készülék behangol egy csatornát, a keresés megáll. A keresés folytatásához nyomja meg a Ha ismeri a csatornaszámot (frekvenciát) A számgombok segítségével adja meg a kívánt programcsatorna vagy a...
Digitális beállítások menü Lehetséges, hogy egyes funkciók bizonyos országokban/régiókban nem állnak rendelkezésre. Digitális hangolás Digitális automatikus hangolás Behangolhatja a rendelkezésre álló digitális csatornákat. Ez az opció lehetővé teszi a tv-csatornák újrahangolását költözés után, vagy új csatornák keresését, melyeknek sugárzását az előző tárolás óta kezdték meg. A részleteket lásd az „Automatikus hangolás”...
Page 177
„Szoftverletöltés”: lehetővé teszi, hogy a tv-készülék önműködően fogadjon szoftverfrissítéseket a meglévő antennán keresztül (ha kiadnak frissítést). A Sony a „Be” opció használatát javasolja. Ha nem szeretné a készülék szoftverét frissíteni, válassza a „Ki” opciót. „Rendszerinformáció”: megjeleníti az aktuális szoftververziót és a jelszintet.
További információk A forgalomba hozó tanúsítja, hogy a KDL-37S40xx, KDL-32S40xx, KDL-26S40xx, KDL-37U40xx, KDL-32U40xx, KDL-26U40xx, KDL-37V40xx, KDL-37V42xx, KDL-32V40xx, KDL-32V42xx, KDL-26V40xx és KDL-26V42xx típusú készülékek a 2/1984. (III. 10.) számú BkM-IpM együttes rendeletben előírtak szerint megfelelnek a következő műszaki jellemzőknek. Minőségtanúsítás Kijelző egység Energiaellátás: 220–240 V, 50 Hz-es váltóáram Képernyőméret:...
Page 179
Számítógép bemenet (15 érintkezős D-sub) (lásd a 16. oldalt) Ω G: 0,7 V , 75 , nem zöldszinkron B: 0,7 V , 75 Ω , nem zöldszinkron Ω R: 0,7 V , 75 , nem zöldszinkron HD: 1–5 V VD: 1–5 V számítógép audiobemenet (minijack) i Fejhallgató-csatlakozó...
újabb három villanás stb. A tv-készülék felső szélén lévő 1 gomb megnyomásával kapcsolja ki a készüléket, húzza ki az aljzatból a hálózati vezetéket, majd tájékoztassa a kereskedőt vagy a Sony szakszervizt a jelző villogási módjáról (felvillanások száma). Amikor nem villog Ellenőrizze a hibalehetőségeket az alábbi...