Download Print this page
DeWalt DCF885L2 Original Instructions Manual

DeWalt DCF885L2 Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for DCF885L2:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

DCF830
DCF835
DCF880
DCF885

Advertisement

loading

Summary of Contents for DeWalt DCF885L2

  • Page 1 DCF830 DCF835 DCF880 DCF885...
  • Page 2 English (original instructions) Copyright D WALT...
  • Page 3 Figure 1 DCF830, DCF880 Figure 2 DCB142 and DCB182 only...
  • Page 4 Figure 3 Figure 4...
  • Page 5 E NG L I S H CORDLESS IMPACT DRIVER / WRENCH DCF830, DCF835, DCF880, DCF885 Congratulations! You have chosen a D WALT tool. Years of experience, thorough product development and innovation make WALT one of the most reliable partners for professional power tool users. Technical Data DCF830 DCF835...
  • Page 6 EN G LI SH Definitions: Safety Guidelines (grounded) power tools. Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of The definitions below describe the level of severity electric shock. for each signal word. Please read the manual and Avoid body contact with earthed or pay attention to these symbols.
  • Page 7 E NG L I S H Dress properly. Do not wear loose Use power tools only with specifically clothing or jewellery. Keep your hair, designated battery packs. Use of any clothing and gloves away from moving other battery packs may create a risk of parts.
  • Page 8 ENG LIS H Example: • Do not use an extension cord unless it 2019 XX XX is absolutely necessary. Use of improper extension cord could result in risk of fire, Year of Manufacture electric shock or electrocution. Important Safety Instructions for All •...
  • Page 9 E NGLISH 2. Insert the battery pack (f) into the charger, Protection System engages. If this occurs, place the making sure the pack is fully seated in the Li-Ion battery on the charger until it is fully charged. charger. The red (charging) light will blink A cold battery pack will charge at about half the rate continuously indicating that the charging of a warm battery pack.
  • Page 10 ENG LIS H Labels on Charger and Battery Pack CAUTION: When not in use, place tool on its side on a stable surface In addition to the pictographs used in this manual, where it will not cause a tripping or the labels on the charger and the battery pack show falling hazard.
  • Page 11 E NG L I S H Package Contents This impact driver is a professional power tool. DO NOT let children come into contact with the The package contains: tool. Supervision is required when inexperienced 1 Impact Driver / Wrench operators use this tool. 1 Charger •...
  • Page 12 ENG LIS H 2. Slide it into the handle until the battery pack is WARNING: To reduce the risk firmly seated in the tool and ensure that it does of serious personal injury, place not disengage. the forward/reverse button in the lock-off position or turn tool TO REMOVE THE BATTERY PACK FROM THE TOOL off and disconnect battery pack...
  • Page 13 E NGLISH Worklights (fig. 1) CAUTION: Ensure fastener and/or system will withstand the level of torque There are three worklights (g) located around the generated by the tool. Excessive torque chuck collar (c). The worklights will be activated may cause breakage and possible when the trigger switch is squeezed.
  • Page 14 EN G LI SH Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again. Re-use of recycled materials helps prevent Cleaning environmental pollution and reduces the demand for raw materials. WARNING: Blow dirt and dust out of the main housing with dry air as often as Local regulations may provide for separate collection dirt is seen collecting in and around the...
  • Page 15 中 文 简 体 充电式冲击起子 / 扳手 DCF830、DCF835、DCF880、DCF885 恭喜! 恭喜您选择了 D WALT 工具。凭借多年的经验和产品开发及创新方面的不断努力,D WALT 已经成为专 业电动工具使用者最可靠的合作伙伴之一。 技术参数 DCF830 DCF835 DCF880 DCF885 电压 14.4 14.4 电池类型 锂离子 锂离子 锂离子 锂离子 0–2300 0–2800 0–2300 0–2800 空载速度 0–2700 0–3200 0–2700 0–3200 冲击率 最大扭矩 1/2"...
  • Page 16 中文简 体 定义:安全准则 不得将电动工具暴露在雨中或潮湿环境中。 水进入电动工具将增加触电危险。 下列定义解释了各警示词的严重程度。请仔细阅读 不得滥用电线。绝不能用电线搬运、拉动电 本手册,并注意警示符号的出现。 动工具或拔出其插头。让电动工具远离热、 危险:表示存在紧急的危险情况,如果不 加以避免,则可能导致死亡或严重伤害。 油、锐边或运动部件。受损或缠绕的电线会 警告:表示存在潜在的危险情况,如果不 增加触电危险。 加以避免,则可能导致死亡或严重伤害。 当在户外使用电动工具时,使用适合户外使 警示:表示存在潜在的危险情况,如果不 用的外接电线。适合户外使用的电线将减少 加以避免,则可能导致轻度或中度伤害。 触电危险。 注意:表示不涉及人身伤害的情况,如 果不加以避免,可能导致财产损失。 如果必须在潮湿场合使用电动工具,请使用 漏电保护装置 (RCD)。使用漏电保护装置可 表示存在触电的危险。 减少触电的危险。 表示存在火灾的危险。 3) 人身安全 保持警觉。当操作电动工具时关注所从事的 警告:为了减少受伤的危险,请阅读使 操作并保持清醒。切勿在疲倦,药物、酒精 用手册。 或治疗反应下操作电动工具。在操作电动工 电动工具一般安全警告 具期间精力分散会导致严重人身伤害。 警告!请仔细阅读所有安全警告和指示 使用安全装置。始终佩戴护目镜。安全装 说明。如果不遵守下列警告和指示,则 置,诸如适当条件下的防尘面具、防滑安全...
  • Page 17 中 文 简 体 不要滥用电动工具。根据用途使用适当的电 在滥用条件下,液体会从电池中溅出;避 动工具。使用适当的设计额定值的电动工具 免接触。如果无意间碰到了,用水冲洗。 如果液体碰到眼睛,还要寻求医疗帮助。 会使你工作更有效、更安全。 若开关不能接通或关断电源工具,则不能使 从电池中溅出的液体会发生腐蚀或燃烧。 用该电动工具。不能用开关来控制的电动工 6) 维修 具是危险的且必须进行修理。 让专业维修人员使用特定备件维修电动工 在执行任何调整、更换附件或贮存电动工具 具。这将保证所维修的电动工具的安全。 之前,必须从电源上拔掉插头和/或将电池 冲击扳手的附加安全说明 盒脱开电源。这种防护性措施将减少电动工 • 操作过程中紧固件可能接触隐藏的电线时,请 具突然起动的风险。 握住工具的绝缘表面。紧固件接触带电电线可 将闲置的电动工具贮存在儿童所及范围之 能使电动工具外露的金属部件带电,因而导致 外,并且不要让不熟悉电动工具或对这些说 操作人员触电。 明不了解的人操作电动工具。电动工具在未 剩余风险 经培训的用户手中是危险的。 尽管遵守了相关的安全法规并采用安全装备,某些 保养电动工具。检查运动件的安装偏差或卡 剩余风险仍然是无法避免的。这些风险包括: 住、零件破损情况和影响电动工具运行的其 – 听力损伤。 他条件。如有损坏,电动工具必须在使用前 –...
  • Page 18 中文简 体 请妥善保存这些说明 警示:烧伤危险。为了减少受伤的危 险,只使用 D WALT 充电式电池组充 充电器 电。其它类型的电池可能会过热爆裂, DCB105 和 DCB115充电器适用于:10.8 V、 造成人身伤害和财产损失。 14.4 V 和 18 V 的锂离子(DCB121、DCB123、 警示:监督儿童以确保他们不把设备当 DCB140、DCB141、DCB142、DCB180、 玩具。 DCB181、DCB182、DCB183 和 DCB184) 注意:在某些情况下,充电器连接电源 电池组。 时,异物可能会连接充电器内的外露充 该充电器无需调整,专为简易操作而设计。 电接触点而造成短路。请勿让能导电的 异物靠近充电器内,这些异物包括但不 充电程序(图 2) 限于钢棉、铝箔或任何金属颗粒的堆积 1. 插入电池组前请将充电器插入到合适的 220 伏 物。充电器中没有电池组时,请断开充...
  • Page 19 中文简体 的温度。然后,充电器会自动切换到电池组充电模 锂离子电池的安全说明 式。此功能可确保电池拥有最长的使用寿命。 • 即使在电池组严重受损或完全磨损的情况下, XR 锂电池工具的设计带有防止电池超载、过热或 也请勿焚烧电池组。电池组可能会在火中爆 炸。锂离子电池组在燃烧时会释放有毒气体和 深度放电的电子保护系统。 物质。 如果电子保护系统处于运作状态,该工具将自动停 • 如果皮肤接触到电池内含物质,请立即用温和 止运转。如果发生这种情况,请将锂电池放在充电 器上直到完全充电。 肥皂和水冲洗接触的地方。如果电池液进入眼 睛,应睁开眼睛用清水冲洗至少 15 分钟或直 冷电池组充电速率是温热的电池组充电速率的一半 到刺激感消失。如果需要医疗救助,请告知医 左右。电池组在整个充电周期的充电速度都会较 护人员:电池电解质是由液状有机碳酸盐和锂 慢,即使电池升温也不会返回到最高速度。 盐的混合物组成。 针对所有电池组的重要安全说明 • 电池里的成分可能导致呼吸道刺激。此时请保 持空气流通。如果症状仍然存在,请就医。 在订购替换电池组时,请务必附上目录号码和电压。 警告:烧伤危险。电池液如果接触到火 货箱中的电池组是未完全充电的。在使用电池组和 花或火焰可能会燃烧。 充电器之前,请阅读下面的安全说明,然后按照充 电程序进行操作。 电池组 请阅读所有说明。 电池类型 •...
  • Page 20 中文简 体 说明(图 1、4) 热/冷电池组延迟。 警告:禁止改装电动工具或其任何部 分。否则可能导致损失或人身伤害。 故障电池组或充电器。 a. 触发开关 b. 正转/反转控制按钮 故障电源线。 c. 夹具环 禁止使用导电物体碰触。 d. 6.35 mm (1/4") 六角形快速释放夹头 (DCF835、 DCF885) e. 电池释放按钮 禁止对损坏的电池组充电。 f. 电池组 只使用 D WALT 电池组。其他电池组可 g. 工作灯 能会爆炸,造成人身伤害和损害。 h. 皮带扣 i. 螺钉 禁止暴露于水中。 j.
  • Page 21 中 文 简 体 当使用电缆卷筒时,请务必完全卷出电缆。 要拆除皮带扣和钻头夹具时,卸下固定它们的螺钉 (i),然后在另一边重新装上。切记要拧紧螺钉。 组装和调整 操作 警告:为了减少严重人身伤害的危险, 调整或拆卸/安装附件或配件之前,请 使用说明 将正转/反转控制按钮锁定在关闭位 警告:请务必遵守安全指示和适用的规 置,或请务必关闭工具电源,断开电 则。 池组。意外启动容易导致严重的人身 伤害。 警告:为了减少严重人身伤害的危险, 调整或拆卸/安装附件或配件之前,请将 警告:只使用 D WALT 电池组和充电 正转/反转控制按钮锁定在关闭位置,或 器。 请务必关闭工具电源,断开电池组。意 插入和拆除电池组(图 2) 外启动容易导致严重的人身伤害。 正确的手持方式(图 1、4) 注意:为达到最佳效果,请确保电池组在使用前完 全充电。 警告:为了减少严重人身伤害的危险, 将电池组安装到工具手柄中 请务必使用如图所示的正确的手持方 式。 1. 将电池组(f)对齐工具手柄内的轨道(图2)。 警告:为了减少严重人身伤害的危险,...
  • Page 22 中文简 体 • 螺栓尺寸:螺栓直径越大,通常需要的紧固 注意:工作灯是用于照明紧邻的工作表面,不能当 力矩越大。紧固扭矩也将会随着长度、等级 做手电筒使用。 和扭矩系数的变化有所不同。 快速释放夹头(图 1、3) • 螺栓:确保所有螺纹未生锈,没有其他杂物 以产生适当的紧固扭矩。 DCF835、DCF885 • 材料:材料的类型和材料的表面涂层都会影 注意:夹头仅适用于 6.35mm (1/4") 六角形配件和 响紧固扭矩。 25.4mm (1") 钻头。使用 25.4mm (1") 钻头可以更好 • 紧固时间:紧固时间越长,紧固扭矩越大。 地在狭小的空间操作。 如果紧固时间比建议的紧固时间长,可能会 更换附件之前,将正转/反转控制按钮(b)锁定在 导致紧固件不堪重负、剥离或损坏。 关闭状态或拆除电池组。 维护 安装附件时把配件完全插入到夹头。锁定配件时不 需要拉起夹具环。 您的 D WALT 电动工具设计精良,可以长期使用, 只需极少的维护。连续令人满意的操作取决于适当...
  • Page 23 中文 简体 可选配件 制造商:百得德国公司 地 址:Black & Decker Str. 40 65510 Idstein, 德国 警告:除了 D WALT 提供的配件之 外,其他配件都未经此产品兼容性测 产 地:江苏苏州 试,因此本工具若使用此类配件将存在 安全隐患。为了减少受伤的风险,本产 品只可使用 D WALT 推荐的配件。 警告:为了减少受伤的风险,本产品只 可使用 D WALT 冲击型配件。 请向您的经销商咨询更多关于合适配件的信息。 环境保护 分类回收。本产品不得与普通家庭垃圾 一起处理。 如果有一天您的 D WALT 产品需要更换或不能继续 使用,请不要把它和家庭垃圾一起处理。请把它单 独分类回收。...
  • Page 24 中 文繁體 充電式震動起子 / 衝擊扳手 DCF830、DCF835、DCF880、DCF885 恭喜閣下! 感謝您選購 D WALT 工具。憑藉多年的產品開發和創新經驗,D WALT 已成為專業電動工具使用者最信 賴的夥伴。 技術資料 DCF830 DCF835 DCF880 DCF885 電壓 伏特 14.4 14.4 電池類型 鋰離子電池 鋰離子電池 鋰離子電池 鋰離子電池 空載速度 0–2300 0–2800 0–2300 0–2800 震動率 0–2700 0–3200 0–2700 0–3200 最大扭矩 牛米 工具固定器...
  • Page 25 中 文 繁 體 定義﹕安全指南 若要在戶外使用電動工具,請使用適合戶外 使用的延長電線。使用適合戶外使用的電線 以下定義描述了每一個詞彙的嚴重程度。請閱讀該 可減少觸電危險。 手冊並注意這些符號。 若必須在潮濕場合使用電動工具,請使用漏 電保護器 (RCD) 。使用 RCD 可降低觸電危 危險:表示緊急危險情況,若未能避 險。 免,將導致死亡或嚴重傷害。 警告:表示潛在危險情況,若未能避 3) 人身安全 免,可能導致死亡或嚴重傷害。 保持警覺;在操作電動工具時,請留意所執 行的操作並按照一般的程式執行。切勿在疲 小心:表示潛在危險情況,若未能避 免,可能導致輕微或中度傷害。 倦,或受到藥物、酒精或治療的影響下操作 電動工具。操作電動工具期間注意力分散會 注意:表示一種非人身傷害的行為,若 導致嚴重人身傷害。 未能避免,可能導致財產損失。 使用個人防護裝置。始終佩戴護目鏡。防護 表示觸電危險。 裝置,例如在適當條件下可使用的防塵面 具、防滑安全鞋、安全帽或聽力保護等裝置 可減少人身傷害。 表示火災危險。 避免意外啟動。連接電源和/或電池組、撿取 或搬運電動工具之前,請確定開關處於 off 警告:為了降低受傷的風險,必須仔細...
  • Page 26 中 文繁體 行的其他情況。若有損毀,必須在使用之前 日期代碼位置 修理電動工具。許多事故都是由於欠缺維護 日期代碼也包括製造年份,已經印刷在工具外殼上 的電動工具所導致。 電池安裝接口的表面上。 保持刀具鋒利和清潔。妥善維護、切削鋒利 範例: 的刀具不會輕易卡住並可更輕鬆控制。 2019 XX XX 遵循使用指示以及工作條件和所要執行的工 製造年份 作使用電動工具、配件和工具刀頭等。不按 照設計目的使用電動工具會導致危險。 所有充電器之重要安全指示 5) 電池工具的使用與注意事項 請保存這些安全指示:本說明書提供有關 DCB105 只能使用製造廠商指定的充電器為電池充 和 DCB115 充電器重要的安全和操作指示。 電。使用僅適合一種電池組的充電器為其他 類型的電池組充電會導致火災危險。 • 在使用充電器之前,請先閱讀所有的指示以及 充電器、電池組和採用電池組的產品上的警告 請使用原廠的電動工具電池組。使用其他非原 廠的電池組會導致人身傷害和火災危險。 標記。 不使用電池組時,請將其遠離如迴紋針、硬 警告:觸電危險。切勿讓任何液體進入 幣、鑰匙、釘子、螺絲以及其他可連通電池 充電器,否則可能會導致觸電。 兩極的金屬物品。將電池兩極短路會導致灼 傷或火災。...
  • Page 27 中 文繁 體 • 請勿堵住充電器上的通風槽。通風槽位於充電 充電狀態:DCB105 器的頂部和兩側。請將充電器放到遠離熱源的 –– –– –– –– 充電中 位置。 ––––––––––––––––– 電力全滿 • 切勿操作電線或插頭損壞的充電器 — 請立即 更換損壞的部份。 –– • –– • –– • –– • 電池組熱 冷延遲 電池組或充電器故障 • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 28 中 文繁體 儲存建議 式改裝電池組以在不兼容的充電器中使用,否 則電池組可能會破裂,導致嚴重人身傷害。 1. 乾燥、涼爽、太陽不會直接照射、不會過熱或 • 請只使用原廠的 D WALT 充電器為電池充電。 過冷的地方,就是電池組的最佳存放地點。為 達到最大效能和壽命,不使用電池時請以室溫 • 請勿將水份或其他液體飛濺到電池組或將電池 組浸沒。 儲存電池組。 2. 欲長期儲存,建議將電力全滿的電池組從充電 • 請勿在溫度可能達到或超過 40 °C (105 °F) 的 器卸下,儲存於涼爽、乾燥處,使電池組效能 地方儲存或使用本工具和電池(例如夏季時沒 最佳。 有遮擋的地方或金屬建築物)。 • 為了達到最好的效果,請確保電池組在使用之 注意:電池組不應在電力耗盡的情況下儲存。在使 前已完全充電。 用之前需要為電池組再次充電。 警告:不論是因為任何理由,都不要嘗 充電器和電池組上的標籤 試打開電池。如果電池組的外殼破裂或 除了本說明書的圖示之外,充電器和電池組上的標 損毀,請勿將電池組放進充電器。請勿 撞擊、掉下或損毀電池組。請勿使用受 籤包含以下圖示:...
  • Page 29 中文 繁體 切勿在潮濕有水或存有易燃液體或氣體的環境下使 為鋰離子電池組充電。 用工具。 此震動起子是專業的電動工具。切勿讓兒童接觸。 請參閱 技術資料 瞭解充電時間。 經驗不足的操作者必須在指導下才可使用本工具。 • 體力、感覺或智力不足,或者缺乏經驗及/ 僅供室內使用。 或知識的人員(包括小孩)不適合使用本產 品,除非負責他們安全的人員已經為他們提 供關於使用此器具的監督。切勿讓兒童單獨 套裝內容 耍玩本工具。 本套裝包括: 1 震動起子/扳手 電器安全 1 充電器 電動機只適用一種電壓。請務必檢查電池組的電壓 是否與銘牌一致,並且確保充電器的電壓與電源電 2 電池 壓一致。 1 起子頭夾具(只適用於衝擊起子) WALT 充電器根據 IEC 60335 進行雙 1 皮帶扣 重絕緣,因此不需要使用接地線。 1 工具箱 1 使用手冊...
  • Page 30 中 文繁體 2. 按照本說明書有關充電器的章節所述,將電池 正確的雙手放置位置是一只手握住主手柄 (k)。 組放進充電器。 變速觸發開關(圖 1) 電量計電池組(圖 2) 若要啟動工具,請擠壓觸發開關 (a)。若要把工具關 一些 D WALT 電池組帶有包含三個綠色 LED 燈的 掉,請放開觸發開關。本工具配有制動器,完全鬆 電量計,可以指示電池組的剩餘電量。 開觸發開關後,夾頭就會馬上停止。 若要啟用電量計,按下並按住電量計按鈕 (l)。三個 變速開關可讓您以低速開始使用。您愈用力擠壓觸 綠色 LED 燈的組合將亮起,以指示剩餘電量。電 發器,工具便會以更快的速度操作。為了延長工具 池電量低於可用限值時,電量計不會亮起,需要對 的壽命,請僅在鑽起始孔或扣件時才使用變速。 電池充電。 注意:不建議長期使用變速範圍。這會損壞開關, 注意:電量計只指示電池組的剩餘電量。它並不指 應當避免。 示工具功能,且根據工具組件、溫度和最終使用者 正/反轉控制按鈕(圖 1) 的應用而有所不同。 正/反轉控制按鈕 (b) 決定工具的方向,同時具備鎖 皮帶扣和起子頭夾具(圖...
  • Page 31 中 文 繁 體 若要把套筒固定在鐵砧上,請將套筒側面的小孔和 充電器和電池組是不可檢修的裝置。充電器和電池 鐵砧(l)上的插銷 (m) 對齊。按下套筒,直到插銷進 組內不含可檢修的部件。 入小孔為止。按下套筒可能對安裝套筒有所幫助。 若要取出套筒,請通過小孔按下插銷,然後拔出 套筒。 潤滑 警告:僅可以使用震動套筒。非震動式 本電動工具毋需額外潤滑。 套筒可能會爆裂,導致危險。使用套筒 前,請檢查套筒,確保沒有裂縫。 使用 清潔 您的震動式工具產生以下最大扭矩: Cat # Ft.-Lbs. In.-Lbs. 警告:一旦通風口及其周圍積聚可見的 塵埃,請立即使用乾燥的壓縮空氣吹掉 DCF830 1620 主機外殼內的塵埃和灰塵。執行此步驟 DCF835 1330 時,請佩戴經認可的護目裝備和認可的 DCF880 1800 面罩。 DCF885 1400 警告:切勿使用溶劑或其他刺激性化學 小心:請確保扣件和 / 或系統能夠承受 品來清潔工具的非金屬部件。這些化學...
  • Page 32 中 文繁體 助於防止環境污染,並減少原始材料的 需求。 當地法規可能要求由市政廢物回收點,或由向您出 售新產品的經銷商來提供從家庭中個別收集電子產 品的服務。 WALT 在其產品使用壽命結束時提供 D WALT 產 品收集和回收利用的便利。若要享受此項服務,請 將產品送回任一授權維修中心,由其代表我們進行 收集。 請根據本手冊上所提供地址與當地 D WALT 辦 事處聯絡,查詢離您最近的授權維修中心所在位 置。亦可瀏覽網站查詢 D WALT 授權維修中心清 單和售後服務及聯絡資料之詳細資訊,網址是: www.2helpU.com。 可再充電電池組 在工具無法完成理應輕鬆完成的工作時,必須為本 長壽命電池組進行再充電。在使用壽命結束時,請 妥善處置以保護我們的環境: • 使電池完全放電,然後將它從工具中卸下。 • 鋰離子電池是可回收的。請將它們送往當地的 回收站。所收集的電池組將會再循環利用或妥 善處置。 進口商:新加坡商百得電動工具(股)公司台灣分公司 地址:台北市士林區德行西路33號2樓 電話:02-28341741 總經銷商:永安實業股份有限公司 地址:新北市三重區新北大道二段137號...
  • Page 33 한 국 어 충전식 임팩트 드라이버 / 렌치 DCF835, DCF885 / DCF830, DCF880 축하합니다! WALT 공구를 선택해 주셔서 감사합니다. D WALT 는 오랜 경험과 제품 개발 및 혁신을 통해 전문 전동 공구 사용자들이 인정하는 기업으로 자리잡아 왔습니다. 기술 데이터 DCF830 DCF835 DCF880 DCF885...
  • Page 34 한국어 정의: 안전 지침 전동 공구에 어떤 어댑터 플러그도 사용하지 마십시오. 개조되지 않은 플러그 및 형식이 다음 정의는 각 경고 문구의 심각도를 설명합니다. 일치하는 콘센트를 사용하면 감전 위험이 사용 설명서를 읽고 다음 기호들에 유의하십시오. 줄어듭니다. 위험: 절박한 위험 상태를 나타내며, 파이프, 라디에이터, 렌지...
  • Page 35 한 국 어 예기치 않은 상황에서 전동 공구에 대한 적합한 충전기를 다른 배터리 팩과 함께 제어력이 향상됩니다. 사용할 경우 화재의 위험이 있습니다. 적절한 작업복을 착용합니다. 헐렁한 옷이나 전동 공구를 사용할 때는 특수 설계된 배터리 장신구를 착용하지 마십시오. 머리카락, 옷 팩을 함께 사용하십시오. 다른 배터리 팩을 및...
  • Page 36 한국어 • 코드가 밟히거나 걸리거나 기타 원인에 의해 날짜 코드 위치 손상되거나 압박을 받지 않도록 유의하십시오. 날짜 코드에는 제조년도가 포함되며 이 제조년도는 • 불가피한 경우가 아니면 연장 코드를 사용하지 공구와 배터리의 탑재 이음부가 되는 케이스에 인쇄되어 있습니다. 마십시오. 연장 코드를 잘못 사용하면 화재, 감전 또는...
  • Page 37 한 국 어 2. 배터리 팩(f)을 충전기에 끼우고, 팩이 충전기에 꺼집니다. 이러한 경우 리튬 이온 배터리가 완전히 충전될 때까지 충전기에 리튬 이온 배터리를 완전히 들어갔는지 확인하십시오. 빨간색(충전 넣으십시오. 중) 불이 계속 깜박이면서 충전 프로세서가 시작되었음을 알립니다. 차가운 배터리 팩은 뜨거운 배터리 팩의 약 절반의 3.
  • Page 38 한국어 충전기 및 배터리 팩에 부착된 주의: 사용하지 않는 공구는 걸려 넘어지거나 떨어질 위험이 없는 안정된 레이블 표면에 눕혀 두십시오. 배터리 팩이 큰 본 설명서에 사용된 그림 외에도 충전기 및 배터리 일부 공구들은 배터리 팩 위에 바로 서 팩에 부착된 레이블에는 다음과 같은 그림이 있지만...
  • Page 39 한 국 어 습한 환경이나 가연성 액체 또는 가스가 있는 실내용만 해당. 장소에서 사용하지 마십시오. 이 임팩트 드라이버는 전문 전동 공구입니다. 포장 내용물 어린이가 이 공구를 만지지 않도록 하십시오. 경험이 없는 작업자가 이 공구를 사용할 때는 감독자의 포장에 다음 내용물이 들어 있습니다. 지도가...
  • Page 40 한국어 배터리 팩을 공구 핸들에 설치하려면 경고: 심각한 신체 부상의 위험을 줄이려면 전진/후진 버튼을 잠금 (lock- 1. 배터리 팩(f)을 공구의 안쪽 레일에 맞게 off) 위치에 놓거나 공구를 조정하거나 조정합니다(그림 2). 부착물 또는 액세서리를 제거/ 2. 배터리 팩이 공구에 단단히 안착될 때까지 핸들 설치하기...
  • Page 41 한 국 어 • 신속 이탈 척(그림 1, 3) 볼트 크기: 일반적으로 볼트 직경이 클수록 체결 토크가 더 커집니다. 체결 토크 또한 DCF835, DCF885 길이, 등급 및 토크 계수에 따라 달라집니다. 참고: 척은 6.35 mm (1/4") 육각 액세서리와 25.4 mm • 볼트: 적절한 체결 토크를 위해 모든 나사에 (1") 비트...
  • Page 42 한국어 충전기 청소 지침 경고: 감전 위험. 청소하려면 먼저 충전기를 콘센트에서 분리하십시오. 헝겊이나 부드러운 금속 이외 브러시로 충전기 외관 부분에 묻은 먼지 및 기름을 충전용 배터리 팩 제거할 수 있습니다. 물이나 세제를 이전에 쉽게 수행했던 작업에 대해 충분한 힘을 사용하지 마십시오. 발휘하지...
  • Page 44 N815222 11/2019...

This manual is also suitable for:

Dcf835Dcf880Dcf885Dcf885c2Dcf830