Professional dj mixer with 12 second digital sampler (22 pages)
Summary of Contents for Behringer PRO MIXER Series
Page 1
Quick Start Guide INTERFACE PRO MIXER SERIES VMX1000USB/VMX300USB/ VMX200USB/VMX100USB Professional 2/3/7-Channel DJ Mixer with USB/Audio Interface, BPM Counter and VCA Control V 9.0 A54-00002-77357...
Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, manufacturer, or sold with This symbol, wherever it appears, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone and Coolaudio the apparatus. When a cart alerts you to the presence of uninsulated are trademarks or registered trademarks of Music...
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, Para reducir el riesgo de descarga Al transportar el equipo, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone y eléctrica, no quite la tapa (o la parte tenga cuidado para evitar Coolaudio son marcas comerciales o marcas registradas posterior).
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni par le fabricant ou TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone et démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil livrés avec le produit. Coolaudio sont des marques ou marques déposées de ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur.
Modifikationen sollten nur von qualifiziertem die laut Hersteller geeignet sind. Fachpersonal ausgeführt werden. Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, 14. Verwenden Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Achtung Sie nur Wagen, Oberheim, Auratone und Coolaudio sind Warenzeichen Um eine Gefährdung durch Stromschlag...
Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, manuseamento que acompanham o o carrinho, estrutura, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone e Coolaudio equipamento. Por favor leia o manual de instruções. tripé, suporte, ou mesa são marcas ou marcas registradas do Music Tribe especificados pelo Atenção...
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, personale qualificato. l'apparecchio. Utilizzando TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone e un carrello, prestare Attenzione Coolaudio sono marchi o marchi registrati di Music Tribe attenzione quando si Questo simbolo, ovunque appaia, avverte Global Brands Ltd.
Midas, Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, uitsluitend in combinatie afdekking (van het achterste gedeelte) Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, met de wagen, het statief, anders bestaat er gevaar voor een elektrische schok. Bugera, Oberheim, Auratone en Coolaudio zijn de driepoot, de beugel of Het apparaat bevat geen te onderhouden onderdelen.
11. Apparaten måste alltid vara ansluten till elnätet Alla varumärken tillhör respektive ägare. Midas, med intakt skyddsledare. Klark Teknik, Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, 12. Om huvudkontakten, eller ett apparatuttag, Varning Auratone och Coolaudio är varumärken eller registrerade fungerar som avstängningsenhet måste denna alltid...
Lab Gruppen, Lake, Tannoy, Turbosound, TC Electronic, lub znajdujących Uwaga TC Helicon, Behringer, Bugera, Oberheim, Auratone i się w zestawie W celu wyeliminowania zagrożenia Coolaudio są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi wózków, stojaków, porażenia prądem lub zapalenia się...
Page 16
PRO MIXER SERIES VMX1000USB/VMX300USB/VMX200USB/VMX100USB PRO MIXER SERIES VMX1000USB/VMX300USB/VMX200USB/ (EN) Step 2: Controls PHONO/LINE switch selects the channel’s audio source. (ES) Paso 2: Controles PHONO/LINE interruttore per El interruptor PHONO/LINE selezionare la sorgente audio elige la fuente audio del canal. del canale.
Page 17
Quick Start Guide 00USB/VMX100USB Controls HOOGTE METER geeft het LEVEL METER displays the MAIN OUT-signaalniveau weer MAIN OUT signal level on the L'afficheur de niveau LEVEL O LEVEL METER exibe o op de VMX300 / VMX1000. VMX300/VMX1000. Press METER indique le niveau nível do sinal do MAIN OUT Druk op de MAIN / PFL-knop the MAIN/PFL button on the...
Page 18
PRO MIXER SERIES VMX1000USB/VMX300USB/VMX200USB/VMX100USB PRO MIXER SERIES VMX1000USB/VMX300USB/VMX200USB/ (EN) Step 2: Controls CHANNEL fader adjusts Mit dem CHANNEL-Fader KANAAL fader past het the channel volume. The kann die Kanallautstärke kanaalvolume aan. De CURVE- CURVE switch determines justiert werden. Mit dem...
Page 19
Quick Start Guide 00USB/VMX100USB Controls (XPQ) SURROUND knob adjusts the amount of stereo Mit dem (XPQ) SURROUND- (XPQ) SURROUND manopola (XPQ) SURROUND enhancement on the mix. Drehknopf kann der Anteil per regolare la quantità ratten justerar mängden Press the adjacent button to der Stereoverstärkung im Mix dell'ampliamento stereo stereoförbättring på...
Page 20
PRO MIXER SERIES VMX1000USB/VMX300USB/VMX200USB/VMX100USB PRO MIXER SERIES VMX1000USB/VMX300USB/VMX200USB/ (EN) Step 2: Controls (ES) Paso 2: Controles Mit den MIC AUX- (FR) Etape 2 : Réglages Drehknöpfen kann der MIC AUX knobs adjust each Signalpegel jedes Mikrofons MIC AUX knoppen passen microphone’s signal level at...