GMC GKOMT Manual

GMC GKOMT Manual

Keyless oscillating multi-tool
Hide thumbs Also See for GKOMT:
Table of Contents
  • Vertaling Van de Originele Instructies
  • Beschrijving Symbolen
  • Algemene Veiligheid Voor Elektrisch Ger- Eedschap
  • Veiligheid Multifunctionele Machines
  • Garantie
  • Description des Symboles
  • Caractéristiques Techniques
  • Consignes de Sécurité Relatives Aux Outils Multifonctions
  • Descriptif du Produit
  • Usage Conforme
  • Entretien
  • En Cas de Problème
  • Technische Daten
  • Allgemeine Sicherheitshinweise
  • Zusätzliche Sicherheitshinweise für Multi- Funktionswerkzeuge
  • Bestimmungsgemäße Verwendung
  • Vor Inbetriebnahme
  • Betrieb
  • Fehlerbehebung
  • Traduzione Delle Istruzioni Originali
  • Descrizione Dei Simboli
  • Specifiche Tecniche
  • Norme Generali DI Sicurezza
  • Sicurezza Sull'utensile Multi-Uso
  • Familiarizzazione con Il Prodotto
  • Uso Previsto
  • Disimballaggio Dello Strumento
  • Prima Dell'uso
  • Funzionamento
  • Manutenzione
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Garanzia
  • Descripción de Los Símbolos
  • Características Técnicas
  • Instrucciones de Seguridad Relativas a las Herramientas Eléctricas
  • Instrucciones de Seguridad para Herra- Mientas Rotativas
  • Características del Producto
  • Antes de Usar
  • Solución de Problemas
  • Tłumaczenie Oryginalnej Instrukcji
  • Opis Symboli
  • Dane Techniczne
  • Ogólne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Przedstawienie Produktu
  • Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Rozpakowanie Narzędzia
  • Wykrywanie I Usuwanie Usterek

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

250W
KEYLESS OSCILLATING MULTI-TOOL
GKOMT
SLEUTELLOZE OSCILLERENDE MULTITOOL
OUTIL MULTIFONCTION OSCILLANT SANS CLÉ
OSZILLIERENDES MULTIFUNKTIONSWERKZEUG
MIT SCHNELLWECHSELFUTTER
UTENSILE OSCILLANTE
AUTOSERRANTE MULTIFUNZIONE
HERRAMIENTA MULTIFUNCIÓN
SIN LLAVE
SAMOZACISKOWE NARZĘDZIE
WIELOFUNKCYJNE MULTI-TOOL
Version date: 19.07.19

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GMC GKOMT

  • Page 1 250W KEYLESS OSCILLATING MULTI-TOOL GKOMT SLEUTELLOZE OSCILLERENDE MULTITOOL OUTIL MULTIFONCTION OSCILLANT SANS CLÉ OSZILLIERENDES MULTIFUNKTIONSWERKZEUG MIT SCHNELLWECHSELFUTTER UTENSILE OSCILLANTE AUTOSERRANTE MULTIFUNZIONE HERRAMIENTA MULTIFUNCIÓN SIN LLAVE SAMOZACISKOWE NARZĘDZIE WIELOFUNKCYJNE MULTI-TOOL Version date: 19.07.19...
  • Page 3 250W GKOMT KEYLESS OSCILLATING MULTI-TOOL English Nederlands Français Deutsch Italiano Español Polski...
  • Page 4: Description Of Symbols

    Original Instructions Introduction Technical Abbreviations Key Thank you for purchasing this GMC tool. This manual contains information necessary for safe and effective operation of this product. This product has unique features and, even if you are familiar with similar products, Volts it is necessary to read this manual carefully to ensure you fully understand the instructions.
  • Page 5: General Safety

    e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the WARNING: Always wear ear protection where the sound level exceeds 85dB(A) and limit the time of exposure power tool in unexpected situations. if necessary.
  • Page 6: Product Familiarisation

    c) DO NOT treat the work surface with fluids containing solvents. If such fluids become warm from DO NOT allow sanding sheets to wear away on the sanding pad. This will damage the surface of the scraping, toxic vapours may be produced, or surfaces may catch fire. pad requiring replacement and may cause parts of the sanding sheet to fly off the pad, causing operator injury.
  • Page 7: Operation

    Inspect the supply cord of the tool, prior to each use, for damage or wear. Repairs should be carried out by effects of vibration produced by the tool. an authorised GMC service centre. This advice also applies to extension cords used with this tool Switching on and off Lubrication 1.
  • Page 8: Troubleshooting

    Excessively worn brushes may cause loss of power, intermittent failure, or visible sparking • If you suspect that the brushes may be worn, have them replaced at an authorised GMC service centre Note: One pair of spare carbon brushes is included with this tool.
  • Page 9: Purchase Record

    Retain your receipt as proof of purchase. To register your guarantee visit our web site at If registered within 30 days of purchase GMC guarantees to the purchaser of this product that if any www.gmctools.com and enter your details*. part proves to be defective due to faulty materials or workmanship within 24 MONTHS from the date Your details will be included on our mailing list (unless indicated otherwise) for information on future of original purchase, GMC will repair or, at its discretion, replace the faulty part free of charge.
  • Page 10: Vertaling Van De Originele Instructies

    Vertaling van de originele instructies Technische afkortingen en symbolen Inleiding Hartelijk dank voor de aanschaf van dit GMC- gereedschap. Deze instructies bevatten informatie die u nodig Volt hebt voor een veilige en doeltreffende bediening van dit product. Dit product heeft unieke kenmerken. Zelfs als...
  • Page 11: Algemene Veiligheid Voor Elektrisch Ger- Eedschap

    3) Persoonlijke veiligheid WAARSCHUWING: Bij een geluidsintensiteit van 85 dB(A) of hoger is het dragen van gehoorbescherming en het limiteren van de blootstellingstijd vereist. Bij oncomfortabel hoge geluidsniveaus, zelfs met het dragen van gehoorbescherming, stopt u het gebruik van de machine onmiddellijk. Controleer de pasvorm en het a) Blijf alert en gebruik uw gezonde verstand wanneer u elektrisch gereedschap bedient.
  • Page 12: Veiligheid Multifunctionele Machines

    Veiligheid multifunctionele machines q) Oefen geen overmatige druk op de machine uit. Laat de machine en het accessoire het werk doen. Zo behoud u een optimale grip op de machine wanneer deze door het materiaal breekt en minimaliseert u de slijtage wat de levensduur maximaliseert. Een overmatige druk buigt en draait het accessoire mogelijk Algemene veiligheid voor multifunctionele, gesnoerde en snoerloze, roterende en oscillerende handmachines wat mogelijk resulteert in breuk en persoonlijk letsel.
  • Page 13 Het uitpakken van uw gereedschap Selecteren van de juiste ruwheid schuurvel • Pak uw toestel / gereedschap uit. Inspecteer het en zorg dat u met alle kenmerken en functies vertrouwd • Schuurvellen zijn verkrijgbaar in een aantal ruwheden: ruw (korrelmaat 60), gemiddeld (korrelmaat 120), raakt en fijn (korrelmaat 240) •...
  • Page 14 • Inspecteer het stroomsnoer voor elk gebruik op slijtage en beschadiging. Reparaties dienen uitgevoerd worden bij een geautoriseerd GMC service center. Dit geld tevens voor verlengsnoeren, gebruikt met de machine Smeren • Smeer alle bewegende onderdelen regelmatig met een geschikt smeermiddel...
  • Page 15: Garantie

    Bewaar uw aankoopbon als aankoopbewijs. Om uw garantie te registreren, gaat u naar onze website op Indien dit product wordt geregistreerd binnen 30 dagen na aankoop, garandeert GMC de koper van www.gmctools.com en voert u uw gegevens in*. dit product dat indien een onderdeel defect is vanwege fouten in materiaal of uitvoering binnen 24...
  • Page 16: Description Des Symboles

    à cet effet. Pour plus d'informations, veuillez contacter votre municipalité ou point de vente. Incertitude K : 3 dB Vibration pondérée a 6,99 m/s² (ponçage) Incertitude K : 1,5 m/s² Du fait de l’évolution constante de nos produits, les caractéristiques des produits GMC peuvent changer sans notification préalable.
  • Page 17 3) Sécurité des personnes Attention : Toujours porter des protections sonores lorsque le niveau d’intensité est supérieur à 85 dB(A) et limiter le temps d’exposition si nécessaire. Si l’intensité sonore devient inconfortable, même avec les a) Rester vigilant et faire preuve de bon sens lors de la manipulation de l’appareil. Ne pas utiliser un protections, arrêter immédiatement d’utiliser l’appareil, vérifier que les protections soient bien mises et appareil électrique lorsque l’on se trouve dans un état de fatigue, ou sous l’influence de drogues, qu’elles soient adéquates avec le niveau sonore produit par l’appareil.
  • Page 18: Consignes De Sécurité Relatives Aux Outils Multifonctions

    Consignes de sécurité relatives aux outils • Inspectez la pièce de travail avant utilisation afin de vous assurer qu’elle est dans un état correct pour la lame ou l’accessoire que vous avez fixé. Enlevez les clous, les agrafes et autres objets incrustés avant de commencer à...
  • Page 19: Descriptif Du Produit

    Descriptif du produit • Utilisez toujours des feuilles abrasives de bonne qualité pour optimiser la qualité de finition • Il est recommandé de faire des essais sur des chutes de matériau de la pièce de travail afin de 1. Lame déterminer le grain adéquat à...
  • Page 20: Entretien

    Contactez les autorités locales compétentes en matière de gestion des déchets pour vous informer de la GMC, incluant des lames de scie, des grattoirs et des accessoires de meulage et de ponçage. procédure à suivre pour recycler les outils électriques.
  • Page 21: En Cas De Problème

    Pour enregistrer votre garantie, rendez-vous sur notre site internet www.gmctools.com et saisissez vos informations personnelles*. dans les 24 MOIS à compter de la date d’achat, GMC s’engage auprès de l’acheteur de ce produit Vos coordonnées seront introduites dans notre liste de diffusion (sauf indication contraire) afin de à...
  • Page 22: Technische Daten

    Einführung Abkürzungen Vielen Dank, dass Sie sich für dieses GMC-Werkzeug entschieden haben. Diese Anleitung enthält wichtige Informationen für das sichere und effektive Arbeiten mit diesem Produkt. Selbst wenn Sie bereits mit ähnlichen Produkten vertraut sind, lesen Sie diese Anleitung bitte sorgfältig durch, um den größtmöglichen Nutzen aus diesem Werkzeug ziehen zu können.
  • Page 23: Allgemeine Sicherheitshinweise

    3. Sicherheit von Personen WARNUNG! Tragen Sie in Bereichen, in denen der Lärmpegel 85 dB(A) überschreitet, unbedingt angemessenen Gehörschutz und begrenzen Sie nach Möglichkeit die Belastungsdauer. Sollte trotz a) Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit Gehörschutz Unbehagen irgendeiner Art auftreten, beenden Sie die Arbeit unverzüglich und überprüfen Sie den mit einem Elektrowerkzeug.
  • Page 24: Zusätzliche Sicherheitshinweise Für Multi- Funktionswerkzeuge

    Zusätzliche Sicherheitshinweise für Multi- k) Überprüfen Sie vor der Verwendung das Werkstück, um sicherzustellen, dass das korrekte Zubehörteil oder Sägeblatt eingesetzt ist. Entfernen Sie alle Nägel, Klammern und anderen Gegenstände vor der Aufnahme der Arbeit aus dem Werkstück. funktionswerkzeuge Alle frei beweglichen Werkstücke müssen vor dem Beginn der Arbeit mit einer Schraubzwinge oder einem Schraubstock befestigt werden.
  • Page 25: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Geräteübersicht Säge- oder Spachtelblatt montieren 1. Heben Sie den Werkzeugwechselhebel (3) an und schieben Sie ihn vor, um den Schließmechanismus 1. Segmentsägeblatt freizugeben. 2. Absaugring Hinweis: Dabei ist ein gewisser Kraftaufwand notwendig. 3. Werkzeugwechselhebel 2. Setzen Sie ein passendes Säge- bzw. Spachtelblatt unter den Flansch. 4.
  • Page 26 Überprüfen Sie alle Befestigungsschrauben in regelmäßigen Abständen auf festen Sitz, da sie sich mit der Zeit durch Vibration lockern können. • Kontrollieren Sie das Netzkabel des Gerätes vor jedem Gebrauch auf Schäden und Verschleiß. Reparaturen müssen durch eine zugelassene GMC-Reparaturwerkstatt erfolgen. Dies gilt auch für mit dem Gerät verwendete Verlängerungskabel.
  • Page 27: Fehlerbehebung

    Bewahren Sie bitte Ihren Kassenbeleg als Kaufnachweis auf. Zur Anmeldung Ihrer Garantie besuchen Sie bitte unsere Website www.gmctools.com* und tragen dort Ihre Wenn die Registrierung innerhalb von 30 Tagen nach Kaufdatum erfolgt, garantiert GMC dem Käufer dieses persönlichen Daten ein.
  • Page 28: Traduzione Delle Istruzioni Originali

    Verificare con le autorità locali o con il vostro rivenditore per consigli sul riciclaggio. Tolleranza K: Vibrazione ponderata ah: 6.99m/ s2 (levigatura) Tolleranza K: 1.5m/ s2 Come parte del nostro continuo sviluppo dei prodotti, le specifiche dei prodotti GMC possono variare senza preavviso.
  • Page 29: Norme Generali Di Sicurezza

    b. Usare dispositivi per la protezione personale. Indossare sempre protezioni per gli occhi. I dispositivi ATTENZIONE: Indossare sempre protezioni per le orecchie, dove il livello sonoro supera i 85 dB (A) e limitare per la sicurezza personale, come le mascherine antipolvere, le calzature di sicurezza antiscivolo, il casco il tempo di esposizione, se necessario.
  • Page 30: Familiarizzazione Con Il Prodotto

    estremamente cauti quando eseguendo tagli ciechi e a tasca in cui il punto di uscita della lama o accessori q) NON esercitare una pressione aggiuntiva sul corpo dell'utensile : permettono la lama o accessorio all'altro lato del materiale non può essere visto. per fare il lavoro .
  • Page 31: Disimballaggio Dello Strumento

    Disimballaggio dello strumento • Inserire un tubo di aspirazione idoneo al porto di estrazione polvere (7) . La porta di estrazione polvere è progettata per adattarsi ad un tubo di un diametro di 32 mm di serie • Estrarre delicatamente e controllare il vostro strumento. Familiarizzarsi completamente con tutte le sue •...
  • Page 32: Manutenzione

    • Contattare l'ente locale per lo smaltimento dei rifiuti per informazioni sul modo corretto di disporre di devono essere effettuate da un centro di assistenza autorizzato GMC. Questo consiglio vale anche per i strumenti di potere cavi di prolunga usati con questo strumento Lubrificazione •...
  • Page 33: Risoluzione Dei Problemi

    Per registrare la vostra garanzia, visitare il nostro sito web www.gmctools.com e inserire i vostri dettagli*. data di acquisto originale, GMC provvederà a riparare, o sostituire a sua discrezione, la parte difettosa I vostri dati saranno inseriti nella nostra lista mailing (se non diversamente indicato) per informazioni su rilasci futuri.
  • Page 34: Descripción De Los Símbolos

    Traducción del manual original Abreviaturas de términos técnicos Introducción Gracias por haber elegido esta herramienta GMC. Estas instrucciones contienen la información necesaria para Voltio/s utilizar este producto de forma segura y eficaz. Lea atentamente este manual para obtener todas las ventajas y características únicas de su nueva herramienta.
  • Page 35: Instrucciones De Seguridad Relativas A Las Herramientas Eléctricas

    ADVERTENCIA: Utilice siempre protección auditiva cuando el nivel ruido exceda 85 dB(A) o cuando esté protegido por un interruptor diferencial o disyuntor por corriente diferencial o residual (RCD). El expuesto durante largos periodos de tiempo. Si por algún motivo nota algún tipo de molestia auditiva incluso uso de un RCD reduce el riesgo de descargas eléctricas.
  • Page 36: Características Del Producto

    • No arranque NUNCA la herramienta mecánica con la hoja o el accesorio en contacto con la pieza de ADVERTENCIA: El contacto con líneas eléctricas o de gas puede provocar incendios, descargas trabajo. Deje siempre que la herramienta alcance su velocidad máxima antes de hacer contacto con la eléctricas y explosiones.
  • Page 37: Antes De Usar

    Aplicaciones Selección del tipo de papel de lija • Existen diferentes tipos de papel de lija: grueso (grano 60), medio (grano 120) y fino (grano 240). Herramienta rotativa inalámbrica multifunción especialmente indicada para cortar, rascar y lijar. • Utilice papel de lija de grano grueso para acabados rugosos, grano medio para alisar y grano fino para Desembalaje acabados.
  • Page 38 Inspeccione el cable de alimentación antes de utilizar esta herramienta y asegúrese de que no esté en puntos de reciclaje. dañado. Las reparaciones deben realizarse por un servicio técnico GMC autorizado. • Póngase en contacto con la autoridad local encargada de la gestión de residuos para obtener más Lubricación...
  • Page 39: Solución De Problemas

    Garantía • Si el producto se ha registrado dentro de los primeros 30 días, GMC se compromete a garantizar durante un periodo de 24 MESES todas las piezas en mal estado/averías causadas por materiales Para obtener la garantía de 2 años, deberá registrar el producto en www.gmctools.com* antes de que transcurran 30 días.
  • Page 40: Tłumaczenie Oryginalnej Instrukcji

    Tłumaczenie oryginalnej instrukcji Wprowadzenie Kluczowe skróty techniczne Dziękujemy za zakup narzędzia marki GMC. Zalecamy zapoznaj się z niniejszymi instrukcjami: zawierają one informacje niezbędne dla bezpiecznej i wydajnej obsługi Wolt produktu. Produkt posiada szereg unikalnych funkcji, dlatego też, nawet, jeśli jesteś...
  • Page 41: Ogólne Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    OSTRZEŻENIE: Jeżeli poziom hałasu przekracza 85dB(A) należy zawsze stosować środki e) W przypadku korzystania z urządzenia na wolnym powietrzu używaj przedłużacza przystosowanego do używania na zewnątrz. Korzystanie z przedłużacza ochrony słuchu oraz, jeśli to konieczne, ograniczyć czas narażenia słuchu na nadmierny przystosowanego do używania na zewnątrz zmniejsza ryzyko porażenia prądem.
  • Page 42 do wykonywania prac niezgodnych z ich przeznaczeniem może doprowadzić do OSTRZEŻENIE: NIGDY nie należy montować akcesoriów z maksymalną prędkością niebezpiecznych sytuacji. obrotową mniejszą niż prędkość bez obciążenia danego elektronarzędzia. 5) Serwis d) NALEŻY wymieniać akcesoria i ostrza, bądź dokonywać konserwacji i czyszczenia TYLKO wtedy, kiedy urządzenie jest odłączone od zasilania.
  • Page 43: Przedstawienie Produktu

    zagrożeniem porażenia prądem elektrycznym i zniszczeniem narzędzia. Zawsze należy • Upewnij się, że narzędzie zawiera wszystkie części i są one w dobrym stanie. Jeśli się upewnić, że poziom pyłu jest bezpieczny dla narzędzia, a otwory wentylacyjne brakuje pewnych części lub są one uszkodzone, należy uzupełnić lub wymienić je przed odblokowane.
  • Page 44 • Szeroki zakres akcesoriów do narzędzi wielofunkcyjnych, w tym brzeszczotów, 3. Przesuń włącznik On/Off do tyłu, aby wyłączyć narzędzie skrobaków oraz akcesorii szlifierskich dostępny jest I dystrybutora formy GMC OSTRZEŻENIE: Pozwól, aby narzędzie osiągnęło swoją znamionową prędkość przed Konserwacja zetknięciem z obrabianym elementem.
  • Page 45: Wykrywanie I Usuwanie Usterek

    Precyzyjne Elektronarzędzia GMC gwarantują nabywcy tego produktu pewność, iż w razie usterki bądź uszkodzenia z powodu wad materiałowych lub jakości wykonania, w ciągu 3 lat od daty zakupu, firma GMC naprawi bądź według własnego uznania W celu rejestracji gwarancji odwiedź naszą stronę internetową gmctools.com* i podaj bezpłatnie wymieni uszkodzoną...

Table of Contents