IKEA RYTMISK Manual
Hide thumbs Also See for RYTMISK:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

RYTMISK
GB
DE
FR
IT

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for IKEA RYTMISK

  • Page 1 RYTMISK...
  • Page 3 min 471 mm max 861 mm min 471 mm max 861 mm Min. 715mm Min. 630mm Max. 995mm min 569 mm Max. 995mm max 861 mm min 471 mm min 569 mm max 861 mm max 861 mm min 569 mm max 861 mm...
  • Page 4 min 715 mm min 630 mm max 995 mm max 995 mm...
  • Page 5 ø 125 mm ø 125 mm Ø 120/125 mm Ø 150 mm...
  • Page 6 ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO...
  • Page 7: Safety Information

    ENGLISH Safety information For your safety and distance between the correct operation of the cooker top and the appliance, read this extractor hood is: for manual carefully before electrical hob 500mm and installation and use. for gas hob 650mm. Look carefully at the •...
  • Page 8 ENGLISH ducts carrying combustion socket complying with fumes (boilers, fireplaces, current regulations, etc.). located in an accessible • If the extractor is used place. in conjunction with non- • With regards to the electrical appliances (e.g. technical and safety gas burning appliances), measures to be adopted a sufficient degree for fume discharging it is...
  • Page 9 ENGLISH magnifying glasses…). supervision or instruction • Do not flambè under the Accessible parts may range hood; risk of fire. become hot when used • This appliance can be with cooking appliances. used by children aged from 8 years and above •...
  • Page 10: Installation

    ENGLISH min 471 mm max 861 mm Installation Installation modes Important: Ensure appropriate air The hood has been designed to be installed circulation around the hood. and used either as a “Exhaust mode”, or as a Important: If the hood is supplied without “Recirculation mode”.
  • Page 11: Care And Cleaning

    • Clean the hood using a damp cloth and a neutral liquid detergent. Manufacturer Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Sweden Warning Strips Warning strips show that specialist should do the connecting water, gas and elect...
  • Page 12: Rating Plate

    Your appliance or a comparable product. at IKEA. The original sales receipt is required as proof of purchase. If service work is carried out What is not covered under this guarantee? under guarantee, this will not extend the guaran- •...
  • Page 13 You need consumer rights described in the local legislation an assistance for. Before calling us, assure that You have to hand the IKEA article number (8 digit Area of validity code) for the appliance of which you need our For appliances which are purchased in one EU assistance.
  • Page 14 DEUTSCH Sicherheitsinformationen Zu Ihrer eigenen Sicherheit Installation oder einen ungeeigneten Gebrauch und für die korrekte Funkti- entstehen könnten. on des Gerätes lesen Sie • Der Mindestsicherheitsab- bitte diese Betriebsanlei- stand zwischen Kochfeld tung aufmerksam durch, und Dunstabzugshaube bevor Sie das Gerät installie- beträgt: bei Elektrokoch- ren und benutzen.
  • Page 15 DEUTSCH Rohr mit Mindestdurch- • Wenn das Gerätekabel be- messer von 120 mm an- schädigt ist, muss es vom schließen. Der Verlauf des Hersteller oder von einem Rauchabzugs muss so kurz Kundendiensttechniker wie möglich sein. ersetzt werden. • Die Abzugshaube darf •...
  • Page 16 DEUTSCH Kontaktabstand von min- tigt werden, damit sicher- destens 3 mm anschlie- gestellt wird, dass sie nicht ßen. am Gerät spielen. • Nicht direkt mit optischen • Dieses Gerät darf nicht von Instrumenten (Fernglas, Personen (einschließlich Lupe, usw.) in das Licht Kindern) mit beschränkten schauen.
  • Page 17 DEUTSCH min 471 mm max 861 mm Installation Installationsanleitung Wichtig: Sicherstellen, dass die Luft um die Die Abzugshaube ist für „Abluftbetrieb“ oder Haube herum richtig zirkuliert. „Umluftbetrieb“ entwickelt worden. Wichtig: Wenn die Haube ohne Aktivkohlefilter Abluftbetrieb (siehe das Symbol in der geliefert wurde, müssen die Filter bestellt und Installationsanleitung) vor der Inbetriebnahme des Gerätes montiert...
  • Page 18: Reinigung Und Wartung

    Brandgefahr zu vermeiden, und können in Kundendienststelle kontaktieren. der Spülmaschine gereinigt werden. Hersteller Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Schweden Warning Strips Warning strips show that specialist should do the connecting water, gas and elect Elektrischer Anschluss WARNUNG: Alle elektrischen Anschlüsse...
  • Page 19: Ikea Garantie

    Was ist nicht durch diese Garantie abgedeckt? Diese Garantie hat eine Gültigkeit von fünf (5) Jah- • Der normale Verschleiß. ren ab Kaufdatum des Geräts bei IKEA. Der Original- • Bewusste oder durch Fahrlässigkeit entstan- Kassenzettel ist als Kaufbeleg unerlässlich. Eine dene Schäden, die durch eine Missachtung...
  • Page 20 Kundendiensttechniker ausgeführt während dieses Transports entstehen. Liefert werden müssen. IKEA das Produkt an die Lieferadresse des Kun- 3. die Bitte um Klärung von Fragen zu Inhalten des den aus,dann sind Schäden, die während der Benutzerhandbuchs und zu Spezifikationen des Auslieferung des Produktes entstehen,von der IKEA Geräts.
  • Page 21 FRANÇAIS Consignes de sécurité Pour votre sécurité et pour installation ou à une utili- sation impropre. garantir le fonctionnement • La distance de sécurité correct de l’appareil, veuillez minimale entre la plaque lire attentivement ce manuel de cuisson et la hotte aspi- avant son installation et sa rante est : pour les plans mise en fonction.
  • Page 22 FRANÇAIS ayant un diamètre mini- • Si le cordon d’alimentation mum de 120 mm. Le par- est endommagé, faites-le cours des fumées doit être remplacer par le fabricant le plus court possible. ou par un technicien d’un • Ne pas relier la hotte service après-vente agréé.
  • Page 23 FRANÇAIS moins 3 mm. • Cet appareil n’ e st pas des- • Ne pas observer direc- tiné à être utilisé par des tement avec des instru- personnes (enfants com- ments optiques (jumelles, pris) dont les capacités lentilles grossissantes...). physiques, sensorielles ou •...
  • Page 24: Aspects Environnementaux

    FRANÇAIS min 471 mm max 861 mm Installation Modes d’installation Important : Assurez une circulation appropriée La hotte a été conçue pour être installée et de l’ a ir autour de la hotte. utilisée en « version aspirante » ou en « version à recyclage ». Important : Si la hotte est fournie sans filtres à...
  • Page 25: Nettoyage Et Entretien

    être lavés au lave-vaisselle. Fabricant Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Suède Warning Strips Warning strips show that specialist should do the connecting water, gas and elect Raccordement électrique AVERTISSEMENT : Tous les...
  • Page 26: Plaque Signalétique

    équivalent. Cette garantie est valable cinq (5) ans à compter de Qu’est-ce qui n’est pas couvert par la garantie ? la date d’ a chat de votre appareil chez IKEA. L’ o riginal • L’ u sure normale.
  • Page 27 à portée de Zone de validité main le numéro de l’ a rticle IKEA (code à 8 chiffres) Pour les appareils achetés dans un pays de l’Union correspondant à l’ a ppareil pour lequel vous avez européenne et transportés dans un autre pays de...
  • Page 28: Informazioni Sulla Sicurezza

    ITALIANO Informazioni sulla sicurezza Per la propria sicurezza e un’installazione o utilizzazio- per il corretto funziona- ne impropria. mento dell’ a pparecchio, si • La distanza minima di sicu- prega di leggere attenta- rezza tra il piano cottura e mente questo manuale la cappa aspirante è...
  • Page 29 ITALIANO • Collegare la cappa alla canna bustione alimentati a gas o fumaria con un tubo di dia- altri combustibili. metro minimo di 120 mm. Il • Il cavo di alimentazione, se percorso dei fumi deve esse- danneggiato, deve essere re il più...
  • Page 30 ITALIANO senti istruzioni può com- bambini, a meno che non siano sorvegliati. portare rischi di scosse • Sorvegliare i bambini, assi- elettriche. curandosi che non giochino • Collegare la cappa alla rete con l’ a pparecchio. di alimentazione elettrica • L’ a pparecchio non deve mediante un interruttore essere utilizzato da perso- bipolare con distanza tra i...
  • Page 31: Installazione

    ITALIANO min 471 mm max 861 mm Installazione Importante: Assicurarsi che vi sia una Modi di Installazione corretta circolazione dell’ a ria attorno alla La cappa è stata progettata per l’installa- cappa. zione e l’uso in “versione aspirante” o in “versione a ricircolo d’...
  • Page 32: Pulizia E Manutenzione

    • Pulire la cappa utilizzando un panno umido e un detergente liquido neutro. Produttore Ikea of Sweden AB - SE - 343 81 Älmhult, Svezia Warning Strips Warning strips show that specialist should do the connecting water, gas and elec...
  • Page 33: Garanzia Ikea

    IKEA sosterrà i costi per la riparazione, i pezzi di ri- colore. cambio, la manodopera e le trasferte del personale •...
  • Page 34 Prima di contattarci, assicurate- Area di validità Vi di avere a portata di mano il codice prodotto IKEA Per gli elettrodomestici acquistati in una nazio- (8 cifre) relativo all’elettrodomestico per il quale ne UE e trasferiti in un’altra nazione UE, i servizi...
  • Page 35                                         ...
  • Page 36 23199 AA-2287375-1 © Inter IKEA Systems B.V. 2020...

This manual is also suitable for:

403.921.95

Table of Contents