Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Instrukcja obsługi COSTA

1. ROZŁADUNEK

Urządzenie powinno być transportowane w pozycji pionowej, odpowiednio zabezpieczone i spakowane. Producent wysy-
ła urządzenie na specjalnym podeście drewnianym, zabezpieczone tekturowymi kątownikami oraz folią.

2. CHARAKTERYSTYKA WYROBU

2.1. Przeznaczenie

„COSTA" jest uniwersalnym urządzeniem chłodniczym przeznaczonym do przechowywania i eksponowania szerokiego
asortymentu artykułów spożywczych uprzednio wychłodzonych do temperatury przechowywania. Gwarantowana tempe-
ratura wewnątrz regału +2ºC/+8ºC przy temperaturze otoczenia +15ºC/+25ºC i wilgotności wzgl. powietrza do 60%.

2.2. Opis urządzenia

Regały „COSTA" posiadają chłodzenie dynamiczne. Wszystkie typy wyposażone są w elektroniczny termostat i odszra-
nianie automatyczne. Przystosowane są do łączenia w ciągi w wersji na agregat centralny (mod/C). Regały wyposażone
są w 5 półek ekspozycyjnych siatkowych, posiadających możliwość zmiany wysokości oraz kąta zawieszenia. W opcji
można zamówić półki pełne z blachy, haki mięsne lub kosze na warzywa i owoce.
Wnętrze regału może być podświetlane świetlówkami umieszczonymi pionowo w bocznych częściach regału. Regał
posiada drzwi przeszklone, przesuwne. Urządzenia „IGLOO" wykonywane są w/g nowoczesnych technologii i posiadają
wymagane prawem certyfi katy.
Spis treści
Tym znakiem oznaczone są informacje o szczególnym znaczeniu dla bezpieczeństwa użytkownika
oraz do prawidłowej eksploatacji urządzenia
www.igloo.pl
Spis rysunków
1
1
1
1
2
3
3
3
4
5
5
5
6
6
7
Spis tabel
8
8
9
pl
Instrukcja obsługi Costa
pl
2
3
3
3
4
4
4
4
6
7
8
9
2
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Igloo COSTA

  • Page 1: Table Of Contents

    +2ºC/+8ºC przy temperaturze otoczenia +15ºC/+25ºC i wilgotności wzgl. powietrza do 60%. 2.2. Opis urządzenia Regały „COSTA” posiadają chłodzenie dynamiczne. Wszystkie typy wyposażone są w elektroniczny termostat i odszra- nianie automatyczne. Przystosowane są do łączenia w ciągi w wersji na agregat centralny (mod/C). Regały wyposażone są...
  • Page 2: Dane Techniczne

    [kg] „COSTA” [V/Hz] oświetl. [W] [kWh/24h] [W/mb] [kg/mb] 1.3-mod/C 230/50 72 * 2.5-mod/C 230/50 108 * * Moc znamionowa oświetlenia w urządzeniach z podświetleniami bocznymi jest większa niż podana w tabeli o 116W ! Instrukcja obsługi Costa www.igloo.pl...
  • Page 3: Przygotowanie Urządzenia Do Eksploatacji

    1 – Sito regału 2 – Stelaż do mocowania haków 3 – Hak (dostosowany do trzystopniowej reg. kąta zawieszenia) Rys.4 Zespół półki siatkowej 1 – Półka siatkowa 2 – Zespół haków wraz z profi - lami (kontr. usztywniająca półkę) www.igloo.pl Instrukcja obsługi Costa...
  • Page 4: Eksploatacja

    środowisku, w którym temperatura zawiera się w odpowiedniej klasie klimatycznej podanej na tabliczce znamionowej. Działanie urządzenia może ulec pogorszeniu, gdy przez dłuższy czas funkcjonować będzie w tempera- turze wyższej lub niższej w stosunku do podanego przedziału. Instrukcja obsługi Costa www.igloo.pl...
  • Page 5: Regulacja Temperatury

    • Wewnątrz komory do przechowywania produktów żywnościowych nie używać przyrządów elektrycznych 4.1. Regulacja temperatury Obsługa termostatów (regulatorów temperatury) „Igloo” i „Carel” znajduje się w rozdziale 7 (str. 8 lub 9) Podstawowym zadaniem termostatu jest sterowanie agregatem chłodniczym tak, aby uzyskać zadaną tempera- turę...
  • Page 6: Serwis

    Napięcie i częstotliwość w sieci są odpowiednie z tymi, jakie zaleca producent (patrz tabliczka znamionowa) • Włączony jest wyłącznik główny • Termostat jest załączony (Dotyczy term. Igloo – Jeśli na wyświetlaczu wyświetlają się jedynie dwie kropki – włącz termostat) Urządzenie pracuje, oświetlenie nie świeci...- Upewnić się, czy: •...
  • Page 7: Serwis

    60% jest zjawiskiem naturalnym i nie wymaga wzywania serwisu! 6.2. Serwis Tel. do serwisu IGLOO: +48 (14) 662 19 56 lub +48 605 606 071 e-mail: serwis@igloo.pl Jeśli po sprawdzeniu punktów opisanych w rozdziale 6.1 „Identyfi kacja i naprawa usterek” urządzenie nadal nie działa prawidłowo, należy skontaktować...
  • Page 8: Obsługa Termostatu

    (niezależnie od funkcji automatycznego odszraniania); przycisk nie działa, gdy temperatura jest wyższa niż temperatura końca odszraniania Zaleca się, aby użytkownik załączał/wyłączał agregat korzystając jedynie z wyłącznika głównego urzą- dzenia, a nie z przycisku bezpośrednio na panelu termostatu. Załączenie wyłącznika głównego automa- tycznie załącza termostat! * Więcej na stronie www.igloo.pl Instrukcja obsługi Costa www.igloo.pl...
  • Page 9: Termostat „Carel

    TYCZĄCYCH PODŁĄCZENIA I EKSPLOATACJI URZĄDZENIA, PRODUCENT ZASTRZEGA SOBIE PRAWO OD- STĄPIENIA OD OBOWIĄZKÓW GWARANTA!!! Informacje zawarte w tym dokumencie mogą być zmienione przez „IGLOO” bez powiadamiania użytkownika. Kopiowanie niniejszej instrukcji bez zgody producenta jest zabronione. Zdjęcia oraz rysunki mają charakter poglądowy i mogą się różnić od zakupionego urządzenia.
  • Page 10: Unloading

    2. PROPERTIES OF THE DEVICE 2.1. Purpose “COSTA” is a universal cooling device used to store and display a wide assortment of grocery products previously cooled to storing temperature. Guaranteed temperature within the refrigerating rack ranges between +2ºC and +8ºC with ambient temperature ranging between +15ºC and +25ºC and relative air humidity of up to 60%.
  • Page 11: Technical Data

    STA” [V/Hz] [W/mb] [kg/mb] [kWh/24h] [kg] 1.3-mod/C 230/50 72 * 2.5-mod/C 230/50 108 * * The rated lighting power in devices with side illuminations is 116W greater than the one stated in table! www.igloo.pl User manual Costa...
  • Page 12: Preparing The Device For Exploitation

    2 – Frame for mounting the hooks 3 – Hook (adjusted to three-degree regula- tion of the suspension angle) Fig.4 Grid shelf system 1 – Grid shelf 2 - Hook system with profi les (shelf tightening construction) User manual Costa www.igloo.pl...
  • Page 13: Exploitation

    The device operates properly in an environment, where temperature falls within proper climate class stated on the data plate. The operation of the device may worsen, when it will operate in tempera- ture higher or lower than the one determined in the stated temperature range. www.igloo.pl User manual Costa...
  • Page 14: Temperature Regulation

    • Do not use electric devices inside grocery product storing chamber 4.1. Temperature regulation “Igloo” and “Carel” thermostat (temperature regulators) service is described in chapter 7 (p. 17 and 18) The basic aim of a thermostat is to control the cooling aggregate to obtain the set temperature within the device and maintain it within the determined temperature ranges.
  • Page 15: Service

    The main switch is turned on • Thermostat is switched on (Concerns the Igloo thermostat – If only two dots are displayed on the screen – turn on the thermostat) The device is operating, the lighting is switched off... – Make sure that: •...
  • Page 16: Service

    If after checking points described in chapter 6.1 ”Fault identifi cation and repair” the device still does not work pro- perly, please contact Technical Service of the Igloo company, stating the data from the data plate Fig. 10 (p.16) • Serial number (NS) •...
  • Page 17: Thermostat Service

    7. THERMOSTAT SERVICE 7.1. „IGLOO” thermostat Fig.11 „Igloo” thermostat control panel 1 – Cooling on/off switch 2 – Manual defrosting switch 3 – Aggregate and defrosting operating control diode 4 – Temperature monitoring switch on defrosting sensor 5 – Temperature regulation switch (increase) 6 –...
  • Page 18: Carel" Thermostat

    DED IN THIS MANUAL, THE PRODUCER SHALL RESERVE THE RIGHT TO RECEDE FROM OBLIGATIONS OF THE GUARANTOR!!! Information included in this document may be altered by “IGLOO” without noticing the user. Copying the present manual without the consent of the producer is forbidden.
  • Page 19: Ausladung

    2. WARENEIGENSCHAFTEN 2.1. Bestimmung „COSTA” ist eine universelle Kühlanlage, die zum Aufbewahren und Ausstellen der breiten Auswahl von Lebensmit- telwaren gedacht ist, die vorher bis zu einer Aufbewahrungstemperatur ausgekühlt wurden. Gesicherte Temperatur im Inneren des Regals +2ºC/+8ºC bei Umgebungstemperatur +15ºC/+25ºC und relativer Luftfeuchtigkeit 60%.
  • Page 20: Technische Angaben

    Faches Anlage. [V/Hz] tung. Energie. [kg/mb] [kg] [kWh/24h] 1.3-mod/C 230/50 72 * 2.5-mod/C 230/50 108 * * Die Nennleistung der Beleuchtung ist bei der Anlagen mit Seitenbeleuchtungen grösser um 116W als der in der Tabelle angegebene Wert! Bedienungsanleitung Costa www.igloo.pl...
  • Page 21: Bereitstellung Der Anlage Zum Betrieb

    1 – Regalnetz 2 – Gestell zum Befestigen von Haken 3 – Haken (angepasst ein dreistufi ge Regelung des Aufhängungwinkels) Abb.4 Satz des Netzfaches 1 – Netzfach 2 – Hakensatz mit den Profi len (Konterschraube zum Befestigen des Faches) www.igloo.pl Bedienungsanleitung Costa...
  • Page 22: Betrieb

    Die Anlage funktioniert richtig in einem Umgebung, in dem die Temperatur der Klimaklasse, die auf dem Typenschild angegeben ist, entspricht. Die Funktionsfähigkeit der Anlage kann verschlechtert werden, wenn diese bei höherer oder niedriger als in angegebenem Bereich bestimmte Temperatur für längere Zeit betrieben wird. Bedienungsanleitung Costa www.igloo.pl...
  • Page 23: Die Temperaturregelung

    • Im Inneren des Raumes, in dem die Lebensmittelwarem aufbewahrt werden, soll auf die Verwendung von elektrischen Geräten verzichtet werden 4.1. Die Temperaturregelung Die Bedienung der Thermostate (Temperaturregler) „Igloo” und „Carel” wurde unter 7 (S. 26 oder 27) beschrieben. Der Thermostat dient vor allem dazu, das Kühlaggregat so zu steuern, damit man die gewünschte Temperatur im inneren der Anlage erlangen und in bestimmten Intervallen einzuhalten.
  • Page 24: Instandhaltung

    • Der Hauptschalter eingeschaltet ist • Der Thermostat eingeschaltet ist (Betrifft . Igloo – Sind auf dem Display nur zwei Punkte angezeigt – den Thermostat einschalten) Die Anlage arbeitet, aber die Beleuchtung funktoniert nicht ...- Vergewissern Sie sich, dass: •...
  • Page 25: Service

    Wanden an Service nicht benötigt! 6.2. Service Servicetelefon IGLOO: +48 (14) 662 19 56 oder +48 605 606 071, E-Mail-Adresse: serwis@igloo.pl Wurden alle unter 6.1 Punkte geprüft und die Anlage noch funktionsunfähig ist, sollen Sie sich an Serviceteam von Igloo wenden, indem Sie die Angaben aus Typenschild angeben Abb.10 (S.25):...
  • Page 26: Thermostatbedienung

    7. Thermostatbedienung 7.1. Thermostat „IGLOO” Abb.11 Thermostatpaneel von „Igloo” 1 – Taste Kühlung Ein-/ Ausschalten 2 – Taste für Handentfrostung 3 – Kontrolltaste für Aggregatbetrieb und Entfrostung 4 – Taste für Übersicht der Temperatur auf der Entfrostungsfühler 5 – Taste für Änderung der Temperatur nach oben 6 –...
  • Page 27: Thermostat „Carel

    IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG UMFASST SIND, BEHÄLT SICH DER HERSTELLER VOR, DASS DIE AB- TRETUNG VON GARANTIEANSPRÜCHEN ERFOLGEN KANN!!! „IGLOO” kann die Angaben, die in dieser Anleitung umfasst sind, ohne frühere Ermittlung dem Benutzer, ändern. Die Vervielfältigung dieser Anleitung ist verboten.
  • Page 28: Разгрузка

    +15ºC/+25ºC и относительной влажности воздуха 60%. 2.2. Описание оборудования Стеллажи «COSTA» имеют динамическое охлаждение. Все типы оснащены электронным термостатом и автоматическим оттаиванием. Стеллажи приспособлены для соединения в системы, в версии на центральный агрегат (mod/C). Стеллажи оснащены 5 экспозиционными полками, имеющими возможность изменения высоты...
  • Page 29: Технические Характеристики

    ток [A] освещения энергии полки [В/Гц] мощность [Вт/пм] [кг] [Вт] [кВтч/24ч] [кг/пм.] 1.3-mod/C 230/50 72 * 2.5-mod/C 230/50 108 * * Номинальная мощность освещения в оборудовании с боковой подсветкой больше, чем указанная в таблице на 116Вт! www.igloo.pl Инструкция По Бслуживанию Costa...
  • Page 30: Подготовка Оборудования К Эксплуатации

    1 – Сито стеллажа 2 – Стеллаж для крепления крюков 3 – Крюк (приспособленный для трехступенчатой регулировки угла подвешивания) Рис.4 Блок сеточной полки 1 – Сеточная полка 2 – Блок крюков с профилями (фиксация полки) Инструкция По Бслуживанию Costa www.igloo.pl...
  • Page 31: Эксплуатация

    обогреватели с надувом). Оборудование функционирует правильно в среде, в которой температура находится в соответствующем климатическом классе, указанном на щитке. Действие оборудования может ухудшиться, когда в течение длительного времени оно будет функционировать в более высокой или более низкой температуре, чем указанный диапазон. www.igloo.pl Инструкция По Бслуживанию Costa...
  • Page 32: Регулировка Температуры

    • Внутри камеры для хранения продовольственных продуктов нельзя использовать электрические приборы 4.1. Регулировка температуры Способ обслуживания термостатов (регуляторов температуры) «Igloo» и «Carel» описан в разделе 7 (стр. 35 и 36) Основной задачей термостата является управление холодильным агрегатом так, чтобы получить...
  • Page 33: Сервис

    Напряжение и частота в сети соответствует тем, которые рекомендует производитель 230 В/50 Гц • Включен главный выключатель • Термостат включен (Касается терм. Igloo – Если на дисплее высвечиваются только две точки – включите термостат) Оборудование работает, освещение не светит...- Следует убедиться, что: •...
  • Page 34: Сервис

    воздуха (более 60%) является натуральным явлением и не требует вызывания сервиса! 6.2. Сервис Тел. в сервис IGLOO: +48 (14) 662 19 56 или +48 605 606 071, e-mail: serwis@igloo.pl Если после проверки пунктов, описанных в разделе 6.1 „Идентификация и устранение неисправностей”...
  • Page 35: Обслуживание Термостата

    оборудования (независимо от функции автоматического оттаивания); кнопка не действует, когда температура превышает температуру конца оттаивания Рекомендуется, чтобы пользователь включал/выключал агрегат, используя исключительно главный выключатель оборудования, а не кнопку непосредственно на пульте термостата Включение главного включателя автоматически включает термостат! * Более подробная информация на сайте www.igloo.pl www.igloo.pl Инструкция По Бслуживанию Costa...
  • Page 36: Термостат "Carel

    ВНИМАНИЕ: В СЛУЧАЕ НЕСОБЛЮДЕНИЯ ПРАВИЛ, УКАЗАННЫХ В НАСТОЯЩЕЙ ИНСТРУКЦИИ, КАСАЮЩИХСЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ И ЭКСПЛУАТАЦИИ ОБОРУДОВАНИЯ, ПРОИЗВОДИТЕЛЬ ОСТАВЛЯЕТ ЗА СОБОЙ ПРАВО ОТКАЗА ОТ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ГАРАНТА!!! Информация, содержащаяся в настоящем документе, может быть изменена фирмой «IGLOO» без извещения пользователя. Копирование настоящей инструкции без согласия производителя запрещается.

Table of Contents