Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

General :
www.electrolux.com
Australia : shop.electrolux.com.au
中国大陆微信公众号: 伊莱克斯小家电体验中心
Korea : www.electroluxshop.co.kr
New Zealand :
www.electroluxvacuums.co.nz/parts-and-service/all-parts
(Availability of consumables and accessories varies by region and country)
PURE i9.2
2 x
1 x
Robotic main brush
Robotic side brush 2 pack
Ref : ERMB1
Ref : ERSB3
PNC : 9009230740
PNC : 9009230765
PURE i9, PURE i8
2 x
1 x
Robotic main brush
Robotic side brush 2 pack
Ref : ERMB1
Ref : ERSB3
PNC : 9009230740
PNC : 9009230765
The software in the robot is partly based on free and open
source software. To access the source code of these
components and to see the full copyright information and
applicable license terms, please visit:
www.electrolux.com/rvc-supplementary
For control according to international standards, please visit
www.electrolux.com/rvc-supplementary
DEPDAG: I.23.EI1.01444.0719
1 x
2 x
3 x
3 x
Purei9.2 Performance kit
Purei9.2 Filter kit 2X Filter
Ref : ERK3
Ref : EFR2
PNC : 9009230781
PNC : 900923082
1 x
2 x
3 x
3 x
Purei9/i8 Performance kit
Purei9 Filter kit 2X Filter
Ref : ERK2
Ref : EFR1
PNC : 9001691139
PNC : 900923080
PURE i9.2
PURE i8
PI81-4SWP, PI92-6STN, PI92-6SGM, PI92-6DGM
APCYI01

Advertisement

loading

Summary of Contents for Electrolux PURE i9.2

  • Page 1 PURE i9.2 PURE i8 PI81-4SWP, PI92-6STN, PI92-6SGM, PI92-6DGM DEPDAG: I.23.EI1.01444.0719 General : www.electrolux.com Australia : shop.electrolux.com.au 中国大陆微信公众号: 伊莱克斯小家电体验中心 Korea : www.electroluxshop.co.kr New Zealand : www.electroluxvacuums.co.nz/parts-and-service/all-parts (Availability of consumables and accessories varies by region and country) PURE i9.2 Robotic main brush Robotic side brush 2 pack Purei9.2 Performance kit...
  • Page 2 START 2.4GHz 5GHz PURE i9.2 ~ 40 min ~ 60 min ~ 70 min ~ 60 min ~ 100 min ~ 120 min PURE i9.2 PURE i8 SPOT *Google play is not available in China market. For Android users, please follow Wechat service account for more detail action 由于谷歌应用市场在中国不可用,中国安卓手机用户,请关注微信服务号“伊莱克斯小家电体验中心”获得更多信息...
  • Page 3: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS 安全保护措施 安全预防措施 PANDUAN KESELAMATAN 안전 주의 사항 ข้ อ แนะนำด้ า นความปลอดภั ย CÁC BIỆN PHÁP AN TOÀN...
  • Page 4 The robot should only be used for normal vacuuming in a domestic/indoor environment. Make sure the robot is stored in a dry place. All service or repairs must be carried out by an authorized Electrolux service centre. Remove the robot from the charger before cleaning or maintaining your robot.
  • Page 5 This symbol on the product or on its packaging indicates that the product may not be treated as household waste. Ti recycle your product, please take it to an official collection point or to an Electrolux service center that can remove and recycle the battery and electric parts in a safe and professional way.
  • Page 6 安全预防措施 本器具不可由肢体伤残、感觉或精神障碍以及缺乏相关经验和知识的人员(包括儿童)使用, 除非有负责其安全的人员对其进行看管或指导。 机器人只能用于家庭/室内环境中的正常吸尘用途。 确保机器人存放在干燥位置。 所有维护或修理必须由授权的 Electrolux 服务中心提供。 在清洁或维护机器人之前,将机器人从充电器处断开。 请勿让儿童玩耍此设备。 所有包装材料(如塑料或织物袋)应置于儿童接触不到的地方,以防窒息。 该机器人吸尘器设计用于特定电压。检查您的电源电压是否与充电适配器铭牌上所标 示的电压相同。 只能使用专为本机器人吸尘器设计的原装充电基座和适配器。 切勿在以下情况使用机器人吸尘器 : ・ 潮湿的地方。 ・ 接近易燃气体等。 ・ 产品出现明显的损坏迹象。 ・ 存在尖锐物体或液体。 ・ 存在热或冷的灰烬、点燃的烟头等 ・ 存在细粉尘,例如石膏、水泥、面粉、热或冷的灰烬。 ・ 请勿将机器人置于阳光直射的地方。 ・ 避免将机器人暴露在强热环境中。 ・ 内部电池组不得拆卸、短接或放置在金属表面。仅使用为此机器人吸尘器设计的电池组。 ・ 在处理之前,务必从设备上取下电池。 ・ 取出电池时,切勿将设备与电源连接。 ・ 电池应安全处理。...
  • Page 7 消费信息和可持续政策 Electrolux电池产品的推荐操作、充电和储存环境 1. 操作、充电和储存条件 本产品适用于正常家庭环境,不应置于异常温度中。 为了保护产品的内部零件,不应在以下场所存放、充电或操作: ・ 环境温度低于10°C或超过30°C。 ・ 如果产品的储存温度低于10°C或超过30°C。请等待几个小时, 在产品的内部组件冷 却或升温及干燥后方可使用。在室外温度范围使用和存储设备可能会损害产品或降低 使用寿命。 ・ 湿度低于20%或超过80%(非冷凝) 以下情况产品充电至少24小时: ・ 首次使用前。 ・ 在长时间存放之前。(长时间存放之前请取出机器人的电池。) ・ 长时间存放之后。 2. 露水冷凝警告 在以下条件下可能在产品内部形成露水冷凝: 本机从寒冷处移动到温暖处。 ・ ・ 在极高湿度条件下。 ・ 加热寒冷的房间后。 请等待几个小时,以便产品的内部组件在使用前升温和干燥。 3. 为维持电池寿命和性能 : 始终保持机器人在不使用时充电。 ・ 在清洁周期后尽快充电。等待太久可能会影响电池。 ・ 环境问题...
  • Page 8 安全注意事項 本電器不預期提供生理、感知、心智能力、經驗或知識不足之使用者(包含孩童)使 用,除非在對其負有安全責任的人員之監護或指導下安全使用。 孩童應受監護,以確保孩童不嬉玩電器。 本掃地機器人吸塵器(機器人吸塵器)只適用於居家/室內環境的一般清掃。 請務必將機器人吸塵器存放於乾燥的地方。 所有的服務或維修請於伊萊克斯客服中心連繫,由伊萊克斯原廠維修中心進行產品檢修。 在清潔或保養機器人吸塵器之前,請先將機器人吸塵器從充電座上取下。 請勿讓兒童自行使用本機。 包裝物料(例如塑膠袋或織物袋)皆不應放置在兒童可接觸到的地方,以免導致窒息等人 身傷害。 上標識相同。 並使用此機器人吸塵器專屬的原裝充電座和變壓器。 切勿在下列情況使用機器人吸塵器: 在潮濕的地方。 ・ 在易燃氣體等附近。 ・ 產品出現明顯損壞跡象時。 ・ 在尖銳的物品或液體上。 ・ 在熱或冷的灰燼、點燃的菸頭等。 ・ ・ 在石膏、混凝土、麵粉、熱或冷灰燼等微細粉塵上。 請勿讓機器人吸塵器受到日光直射。 ・ 請避免機器人吸塵器承受高熱。 ・ 本機內部的電池組不得再進一步進行拆卸、使其短路或放置於金屬表面。只能使用專為 ・ 機器人吸塵器設計的電池組。 ・ 對本產品進行清潔或保養之前,務必要將電池完全放電並將插頭拔離電源。 ・ 電器報廢前應取出電池,取出電池前電器應切斷電源。 ・ 應安全地丟棄電池。 ・ 切勿在無濾網情況下使用機器人吸塵器。...
  • Page 9 ・ 將裝置從低溫處移動到較高溫處。 ・ 在濕度極高的環境中。 ・ 在低溫房間啟動暖氣之後。 使用前請先稍候幾小時,讓內部的組件先回暖乾燥。 3. 若要維持電池的使用壽命和效能 未使用時請讓機器人吸塵器隨時保持充電狀態。 ・ ・ 在完成清掃後盡快將機器人吸塵器充電。如果過太久才充電,可能會對電池造成影響。 環保考量 產品上的 符號表示產品包含內建的可充電電池,而電池不應隨一般家庭垃圾棄置。 產品或其包裝上的 符號表示不能將產品視為家庭垃圾進行處理。 若要回收產品,請將其送到專業回收站,以安全、專業的方式來移除和回收電池與 電器零件。請遵循您所在國家的規範,分別回收電器產品和可充電電池。 客戶保養及檢修服務 聯絡伊萊克斯客服中心時,請備妥下列資料: - 型號 - PNC 編號 PNC 編號 製造號碼 - 製造號碼 上述資訊標示在機身的標籤上。 型號 有鑒於世界各國對綠色環保意識的重視, 伊萊克斯依循RoHS「危害性限制物質指令」 誠實標示產品化學物質含量,關於本產品的RoHS聲明書, 請上伊萊克斯官網-->「支援服務」-->「RoHS聲明書」, 依產品類別及型號檢索。 https://www.electrolux.com.tw/support/rohs/...
  • Page 10 Robot ini hanya dapat digunakan untuk mengisap debu di lingkungan rumah/dalam ruangan yang normal. Pastikan robot disimpan di tempat yang kering. Semua layanan atau perbaikan harus dilakukan oleh pusat servis resmi Electrolux. Lepaskan robot dari pengisi daya sebelum melakukan pembersihan atau merawat robot. Jangan biarkan anak-anak bermain dengan alat ini.
  • Page 11 Simbol pada produk atau pada kemasan produk ini menunjukkan bahwa produk tidak dapat diperlakukan seperti sampah rumah tangga. Untuk mendaur ulang produk Anda, bawalah baterai ke tempat pengumpulan resmi atau ke pusat servis Electrolux yang dapat mengeluarkan dan mendaur ulang baterai serta komponen listrik dengan cara yang aman dan profesional.
  • Page 12 로봇을 사용할 때 위의 권장 사항을 따르지 않을 경우 심각한 부상을 입거나 제품 손상을 가져올 수 있습니다. 이러한 부상 또는 손상에 대해서는 Electrolux의 보증 서비스를 받을 수 없습니다. 배터리의 수명은 로봇 사용 시간 및 횟수에 따라 달라지기 때문에 배터리 작동 시간 단축에는...
  • Page 13 제품 또는 포장에 이 기호가 있으면 이 제품을 가정용 폐기물로 처리할 수 없다는 표시입니다. 제품을 재활용하려면 안전하고 전문적인 방식으로 배터리 및 전기 부품을 분리할 수 있는 공식 수거 장소 또는 Electrolux 서비스 센터에 가져가십시오. 전기 제품 및 일련 번호 충전지 분리 수거를 위한 거주 국가의 규정에 따르십시오.
  • Page 14 ข อ ้ ค ว ร ร ว ะ เ ง ั พ อ ่ ื ค ว า ม ป ล อ ด ภ ย ั อุ ป กรณ์ น ี ้ ไ ม่ ไ ด้ อ อกแบบมาสำหรั บ การใช้ ง านโดยบุ ค คล (รวมถึ ง เด็ ก ) ผู ้ ม ี ค วามบกพร่ อ งทางร่ า งกาย ทางประสาทสั...
  • Page 15 ข อ ้ ม ล ู ส ำ า ห ร บ ั ผ บ ้ ู โ ิ ร ภ ค แ ล ะ น โ ย บ า ย ด า ้ น ค ว า ม ย ง...
  • Page 16 Thương tích hoặc hư hỏng do không tuân thủ các khuyến cáo này sẽ không thuộc phạm vi bảo hành của Electrolux. Bảo hành không bao gồm tuổi thọ pin giảm do lão hóa hoặc quá trình sử dụng, do tuổi thọ pin phụ...
  • Page 17 Để tái chế sản phẩm, vui lòng đưa sản phẩm đến điểm thu gom chí n h thức hoặc trung tâm dịch vụ của Electrolux, nơi có thể tháo và tái chế pin và c ác bộ phận điện tử một cách an toàn và...
  • Page 18 Website: www.electrolux.co.th NEW ZEALAND VIETNAM Electrolux Small Appliances Electrolux Vietnam Ltd A division of Electrolux (NZ) Limited Floor 9th, A&B Tower 3-5 Niall Burgess Road, Mt. Wellington, Auckland, 76 Le Lai Street New Zealand Ben Thanh Ward - District 1...

This manual is also suitable for:

Pure i8Pi81-4swpPi92-6stnPi92-6sgmPi92-6dgm