KitchenAid 720-0953A (LP) Installation Instructions And Use & Care Manual

KitchenAid 720-0953A (LP) Installation Instructions And Use & Care Manual

Freestanding outdoor grill
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

FREESTANDING OUTDOOR GRILL
Installation Instructions and Use & Care Guide
ASADOR AUTÓNOMO PARA EXTERIORES
Instrucciones de instalación y Manual de uso y cuidado
COMPTOIR POUR GRIL D'EXTÉRIEUR
AUTOPORTANT
Instructions d'installation et Guide d'utilisation et d'entretien
Keep this manual for future reference.
Conserve el presente manual para consultas futuras.
Conserver ce manuel à titre de référence ultérieure.
720-0953A (LP) / 730-0953A (NG)
720-0953D (LP) / 730-0953D (NG)
720-0953G (LP) / 730-0953G (NG)
720-0953M (LP) / 730-0953M (NG)
19000629A0

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for KitchenAid 720-0953A (LP)

  • Page 1 FREESTANDING OUTDOOR GRILL Installation Instructions and Use & Care Guide ASADOR AUTÓNOMO PARA EXTERIORES Instrucciones de instalación y Manual de uso y cuidado COMPTOIR POUR GRIL D’EXTÉRIEUR AUTOPORTANT Instructions d’installation et Guide d’utilisation et d’entretien Keep this manual for future reference. Conserve el presente manual para consultas futuras.
  • Page 2 TABLE OF CONTENTS ÍNDICE TABLE DES MATIÈRES...
  • Page 3 OUTDOOR GRILL SAFETY   ...
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS                     SAVE THESE INSTRUCTIONS...
  • Page 35 INSTALLATION REQUIREMENTS Location Requirements Product Dimensions  ...
  • Page 36 Gas Supply Requirements Gas Connection Requirements...
  • Page 38 Make Gas Connection °...
  • Page 39 GAS CONVERSIONS Tools and Parts for Gas Conversion Conversion from LP Gas to Natural Gas        ...
  • Page 40 Make Gas Connection   ...
  • Page 43 Check and Adjust the Burners...
  • Page 44 OUTDOOR GRILL USE Using Your Outdoor Grill...
  • Page 45 ○ ○ ○...
  • Page 46 Using Your Side Burner ○ ○...
  • Page 47 TIPS FOR OUTDOOR GRILLING Cooking Methods              ...
  • Page 48 Grilling Chart      ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° °...
  • Page 49 ° ° ° ° ° ° ° °...
  • Page 50 OUTDOOR GRILL CARE Replacing the Igniter Battery    ○ General Cleaning             ...
  • Page 51              ...
  • Page 52 TROUBLESHOOTING Excessive flare-ups  Grill will not light       ASSISTANCE       Accessories ...
  • Page 53 LIMITED WARRANTY (Model # 720-0953A/0953D/0953G/0953M) 720-0953/A0953D/0953G/0953M)          ...
  • Page 54 Rights may vary depending on where your reside.
  • Page 55 SEGURIDAD DEL ASADOR PARA EXTERIORES   ...
  • Page 56 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD                     GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES...
  • Page 57 REQUISITOS DE INSTALACIÓN Requisitos de ubicación Medidas del producto  ...
  • Page 58 Requisitos del suministro de gas ía del suministro de gas durante toda prueba efectuada en dicho sistema a presiones de prueba mayores de ½ pulg² (3,5 kPa). ía del suministro de gas cerrando la v...
  • Page 59 Requisitos para la conexión de gas ín inferior...
  • Page 60 Conexión del suministro de gas °...
  • Page 61 CONVERSIÓN DE GAS Herramientas y piezas para la conversión de gas          Conversión de gas LP a gas natural  ...
  • Page 63 Válvula cerrada Válvula abierta...
  • Page 64 °...
  • Page 65 Revise y regule los quemadores...
  • Page 66 USO DEL ASADOR PARA EXTERIORES Cómo usar el asador para exteriores...
  • Page 67 ○ ○ ○...
  • Page 68 Uso del mechero latéral ○ ○...
  • Page 69 CONSEJOS PARA ASAR AL AIRE LIBRE Métodos de cocción               ...
  • Page 70 Cuadro para asar      ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° °...
  • Page 71 ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° °...
  • Page 72 CUIDADO DEL ASADOR PARA EXTERIORES Cómo reemplazar la batería   del encendedor    ○ Limpieza general           ...
  • Page 73              ...
  • Page 74 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Compruebe el ajuste del obturador de aire, consulte "Comprobar y ajustar los quemadores" sección. Llamaradas en exceso El asador no se enciende         ASISTENCIA      Accesorios ...
  • Page 75 GARANTÍA LIMITADA (Modelo N ° 720-0953A/0953D/0953G/0953M) ° Canadá solamente,          ...
  • Page 77 SÉCURITÉ DU GRIL D’EXTÉRIEUR   ...
  • Page 78 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ                     CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS...
  • Page 79 EXIGENCES D’INSTALLATION Dimensions du produit Exigences d'emplacement   étique des numéros de modèle et de série...
  • Page 80 Spécifications de l'alimentation en gaz...
  • Page 81 Exigences concernant le raccordement au gaz ° °...
  • Page 82 Raccordement au gaz °...
  • Page 83 CONVERSIONS POUR CHANGEMENT DE GAZ Outils et pièces pour conversion Conversion de propane à gaz naturel de gaz        ...
  • Page 84 Raccordement au gaz   ...
  • Page 86 °...
  • Page 87 Contrôle et réglage des brûleurs...
  • Page 88 UTILISATION DU GRIL D’EXTÉRIEUR Utilisation de votre gril d'extérieur...
  • Page 89 ○ ○ ○...
  • Page 90 Utilisation de votre brûleur laterial ○ ○...
  • Page 91 CONSEILS POUR L'UTILISATION DU GRIL D'EXTÉRIEUR Méthodes de cuisson               ...
  • Page 92 Tableau de Cuisson au Gril      ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° °...
  • Page 93 ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° ° °...
  • Page 94 ENTRETIEN DU GRIL D’EXTÉRIEUR Remplacement de la pile de l’allumeur     Nettoyage Général            ...
  • Page 95              ...
  • Page 96 DÉPANNAGE Montées de flamme excessives        ASSISTANCE       Accessoires ...
  • Page 97 GARANTIE LIMITÉE (Modèle no 720-0953A/0953D/0953G/0953M) °          ...
  • Page 99 Replacement Parts see Page 100 Piezas de Reemplazo ver Pagina 101 Remplacement Pieces voir Page 102...
  • Page 100 Warranty Warranty Part (Description) coverage Part (Description) coverage (year) (year) Main lid Side burner igniter wire Main lid screw Side burner bowl assembly Main lid handle assembly Side burner control panel Temperature gauge housing Grease box bracket Temperature gauge Tank heat shield panel Side shelf, left Grease box Side shelf end cap...
  • Page 101 Cobertura de Cobertura de Pieza (Descripción) CANT. Pieza (Descripción) CANT. garantía (año) garantía (año) Tapa principal Encendedor del quemador lateral de alambre Tornillo de la tapa principal Cable del encendedor del quemador lateral Conjunto de mango de la tapa principal Panel de control del quemador lateral Carcasa del medidor de temperaturea Soporte de la caja de grasa...
  • Page 102 Couverture Couverture Nº Pièce (description) de la garantie QTÉ Nº Pièce (description) de la garantie QTÉ (année) (année) Couvercle principal Allumeur du bruleur lateral Vis du couvercle principal Fil d'allumage du brûleur latéral Assemblege de la poignee du couvercle principal Panneau de commande du bruleur lateral, a Boîtier de l'indicateur de température Graisse boîte support...

Table of Contents