Master MH-16-TTC User's Manual & Operating Instructions

Master MH-16-TTC User's Manual & Operating Instructions

Propane tank top heater
Hide thumbs Also See for MH-16-TTC:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CONSUMER: READ AND RETAIN THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE
Locating Your Serial Number:
Your serial number can be found in the bottom left hand corner of the heater's instruction hang-tag.
It will begin with the letters "PGTT" followed by 8 digits. For Example: PGTT12345678. Have your
Serial Number ready before calling customer service at 800-641-6996.
GENERAL HAZARD WARNING:
DANGER
FAILURE TO COMPLY WITH THE PRECAUTIONS AND INSTRUCTIONS PROVIDED WITH THIS
HEATER, CAN RESULT IN DEATH, SERIOUS BODILY INJURY AND PROPERTY LOSS OR DAMAGE
FROM HAZARDS OF FIRE, EXPLOSION, BURN. ASPHYXIATION, CARBON MONOXIDE POISONING
AND / OR ELECTRIC SHOCK.
ONLY PERSONS WHO CAN READ, UNDERSTAND, AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS IN THIS
MANUAL SHOULD USE, SERVICE OR MAINTAIN THIS HEATER. IF YOU NEED ASSISTANCE OR
HEATER INFORMATION SUCH AS AN INSTRUCTIONS MANUAL, LABEL, ETC. CONTACT THE
MANUFACTURER.
FIRE, BURN, INHALATION, AND EXPLOSION HAZARD. KEEP SOLID COMBUSTIBLES,
WARNING
SUCH AS BUILDING MATERIALS, PAPER OR CARDBOARD, A SAFE DISTANCE AWAY
FROM THE HEATER AS RECOMMENDED BY THESE INSTRUCTIONS. NEVER USE THE HEATER IN
SPACES WHICH DO OR MAY CONTAIN VOLATILE OR AIRBORNE COMBUSTIBLES, OR PRODUCTS
SUCH AS GASOLINE, SOLVENTS, PAINT THINNERS, DUST PARTICLES OR UNKNOWN CHEMICALS.
MH-16-TTC / MH-32-TTC
FOR OUTDOOR USE. INDOOR USE PERMITTED ONLY FOR:
The temporary heating of adequately ventilated buildings or
structures under construction, alteration or repair.
Factory ID: 522
MODEL NUMBERS
MH-16-TTC / MH-32-TTC / MH-360A-TTC
Fax: 320-251-2922 • Web: www.masterindustrialproducts.com • Email: info@pinnacleclimate.com
PROPANE TANK TOP
MH-360A-TTC
FOR INDOOR USE, PERMITTED ONLY FOR: The temporary
heating of adequately ventilated buildings or structures
under construction, alteration or repair.
Sauk Rapids, MN 56379 USA • Toll Free (800) 641-6996
© 2021 Pinnacle Climate Technologies, Inc.
HEATER
User's Manual &
Operating Instructions
MATK-404

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Master MH-16-TTC

  • Page 1 User’s Manual & Operating Instructions MODEL NUMBERS MH-16-TTC / MH-32-TTC / MH-360A-TTC CONSUMER: READ AND RETAIN THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE Locating Your Serial Number: Your serial number can be found in the bottom left hand corner of the heater’s instruction hang-tag.
  • Page 2: Table Of Contents

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE TABLE OF CONTENTS Safety Information............2-5 Maintenance and Storage...........13 Specifications..............6 Troubleshooting Guide..........14 Features................6-7 Exploded View..............15 What’s in the Box............8 Parts List................15 Assembly..............9-10 Warranty................16 Operation..............11-13 SAFETY INFORMATION Carbon Monoxide Hazard This heater produces carbon monoxide, which has no DANGER odor.
  • Page 3: Safety Information

    NEVER place heater on unstable surfaces such as chairs, stools, tables, or on wheels. MH-16-TTC / MH-32-TTC FOR OUTDOOR USE. INDOOR USE PERMITTED ONLY FOR: The temporary heating of adequately ventilated buildings or structures under construction, alteration or repair! Provide at least a three square foot (2,800 sq cm) opening of outside air for every 100,000 Btu / Hr heater rating.
  • Page 4 NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE SAFETY INFORMATION WARNING AIR QUALITY HAZARD – Do not use this heater for heating human living – Periodically monitor levels of CO, CO₂ and quarters NO₂ existing at the construction site – at the minimum at the start of the shift and after 4 –...
  • Page 5 Installation must Minimum Clearance From Combustibles conform to local codes, or in their absence, Sides Front Rear with the standard for the Storage and Handling MH-16-TTC 3 ft. 5 ft. 5 ft. 3 ft. of Liquefied Petroleum Gases ANSI/NFPA 58 MH-32-TTC 3 ft.
  • Page 6: Specifications

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE SPECIFICATIONS Model # MH-16-TTC MH-32-TTC MH-360A-TTC 16,000 32,000 41,000 Heat Settings Low, Medium, High Low, Medium, High Low, Medium, High Fuel Consumption (Lbs./hr) 0.56 / 0.65 / 0.74 1.16 / 1.30 / 1.49...
  • Page 7 NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE FEATURES (CONT.) MH-32-TTC Rear Guard Heat Reflector Front Guard Ignition Hole Hose Safety Valve Regulator Tip Over Switch Mounting Bolt Knob MH-360A-TTC Heat Reflector Guard Ignition Hole Heat Reflector Tip Over Switch Safety Valve...
  • Page 8: What's In The Box

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE WHAT’S IN THE BOX MH-16-TTC (1) Mount and Unit with Single Burner Head MH-32-TTC (1) Unit with Two Burner (1) Mount Heads MH-360A-TTC (1) Mount and Unit with Single Burner Head ©...
  • Page 9: Assembly

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE ASSEMBLY Model MH-32-TTC: Model MH-360A-TTC: Tools Needed: Tools Needed: – Medium Phillips head screwdriver. – Medium Phillips head screwdriver. 1. Place the tank collar bracket on top of the 1.
  • Page 10 4. Slowly open the LP cylinder valve. Model MH-16-TTC/MH-360A-TTC: Check all connections for leaks using a 50/50 1. Be sure that the control knob on the regulator is mixture of dish-soap and water. Any bubbles in the “OFF”...
  • Page 11: Operation

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE OPERATION – The heater must operate on vapor withdrawal Propane Supply / Information: from the operating cylinder. Propane (LP) The amount of Propane (LP) used with this heater varies.
  • Page 12 ALWAYS stand to the side or rear of the heater during ignition. DO NOT allow any body part to touch the heater or be in front of the heater during ignition. MH-360A-TTC MH-16-TTC / MH-32-TTC MH-360A-TTC Ignition Hole Safety Shut-OFF...
  • Page 13: Maintenance And Storage

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE OPERATION (CONT.) Lighting Instructions (cont.) To Turn Off Heater: 9. Once lit, keep the plunger depressed for thirty 1. Turn the valve on the LP cylinder CLOCKWISE to (30) seconds.
  • Page 14: Troubleshooting Guide

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE TROUBLESHOOTING GUIDE Problem Possible Cause(s) Solution 1. Valve on propane cylinder 1. Open cylinder valve by turning closed. COUNTERCLOCKWISE. Unit will not light. 2. Propane cylinder empty. 2.
  • Page 15: Exploded View

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE EXPLODED VIEW MH-16-TTC / MH-32-TTC MH-360A-TTC PARTS LIST Item Description MH-16-TTC MH-32-TTC MH-360A-TTC Hose Assembly – 20-051-0001 Thermocouple 20-091-0002 20-091-0002 20-091-0002 Mounting Bolt Knob – 20-503-0001 Tipover Switch...
  • Page 16: Warranty

    NEVER LEAVE HEATER UNATTENDED WHILE BURNING OR WHILE CONNECTED TO A FUEL SOURCE LIMITED WARRANTY Pinnacle Climate Technologies, Inc. warrants this heater to If Pinnacle Climate Technologies, Inc. finds the item to the original retail purchaser only, to be free from defects in be in normal operating condition, or not defective the item material and workmanship for a period of one (1) year from will be returned freight collect.
  • Page 17 Sauk Rapids, MN 56379 USA • Toll Free (800) 641-6996 Fax: 320-251-2922 • Web: www.masterindustrialproducts.com • Email: info@pinnacleclimate.com © 2021 Pinnacle Climate Technologies, Inc.
  • Page 18 CONTIENNENT OU POURRAIENT CONTENIR DES COMBUSTIBLES VOLATILES OU EN SUSPENSION DANS L’AIR TELS L’ESSENCE, LES SOLVANTS, LES DILUANTS POUR PEINTURE, LES PARTICULES DE POUSSIÈRES OU DES PRODUITS CHIMIQUES INCONNUS. MH-16-TTC / MH-32-TTC MH-360A-TTC POUR USAGE EXTÉRIEUR. USAGE INTÉRIEUR PERMIS POUR USAGE INTÉRIEUR PERMIS SEULEMENT POUR : le SEULEMENT POUR : le chauffage temporaire des structures chauffage temporaire des structures ou des bâtiments bien...
  • Page 19 NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE. TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité ..........2-5 Entretien et entreposage ...........13 Spécifications ..............6 Guide de dépannage ..........14 Caractéristiques ............6-7 Vue éclatée ..............15 Contenu de la boîte ............8 Liste des pièces ............
  • Page 20: Consignes De Sécurité

    MH-16-TTC / MH-32-TTC POUR USAGE EXTÉRIEUR. USAGE INTÉRIEUR PERMIS SEULEMENT POUR : le chauffage temporaire des structures ou des bâtiments bien ventilés en cours de construction, de modification ou de réparation! Une ouverture d’un minimum de 2 800 cm²...
  • Page 21 NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE. CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT DANGER CONCERNANT LA QUALITÉ DE L’AIR – Ne pas utiliser cet appareil pour chauffer les les dispositifs et équipements de chauffage habitations temporaires et portatifs utilisés dans l’industrie de la construction ou aux Codes d’installation...
  • Page 22 Storage and Handling of Liquefied Petroleum Gases ANSI/NFPA 58 et du Code d’installation Côtés Haut Avant Arrière du propane et du gaz naturel CSA B149.1. MH-16-TTC 91 cm 152 cm 152 cm 91 cm – Vérifier les connexions d’alimentation en gaz MH-32-TTC...
  • Page 23: Spécifications

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE. SPÉCIFICATIONS Modèles n° MH-16-TTC MH-32-TTC MH-360A-TTC 16 000 32 000 41 000 Réglages de Chaleur Bas/Moyen/Élevé Bas/Moyen/Élevé Bas/Moyen/Élevé Consommation de carburant 0,25/0,29/0,34 0,53/0,59/0,68 0,56 / 0,71 / 0,84 (kg/h) Nombre maximal d’heures de...
  • Page 24 NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE. CARACTÉRISTIQUES (SUITE) MH-32-TTC Protecteur arrière Réflecteur de chaleur Protection Orifice d’allumage avant Tuyau Robinet de sécurité Régulateur Interrupteur anti-renversement Bouton du boulon de montage MH-360A-TTC Réflecteur...
  • Page 25: Contenu De La Boîte

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE. CONTENU DE LA BOÎTE MH-16-TTC (1) Support de montage et unité avec brûleur simple MH-32-TTC (1) Support de montage (1) Unité avec deux brûleurs...
  • Page 26: Montage

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE. MONTAGE Modèle MH-32-TTC : Modèle MH-360A-TTC : Outils nécessaires : Outils nécessaires : – Tournevis cruciforme moyen – Tournevis cruciforme moyen 1. Placer le support du manchon de la bouteille 1.
  • Page 27 4. Ouvrir lentement le robinet de la bouteille chaufferette. de GPL. Modèle MH-16-TTC / MH-360A-TTC : Vérifier tous les raccords pour s’assurer qu’il 1. S’assurer que le bouton de commande sur le n’y a pas de fuite en utilisant un mélange régulateur est à...
  • Page 28: Mode D'emploi

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE. MODE D’EMPLOI – Une soupape de sûreté en communication Informations/alimentation en propane : directe avec l’espace de vapeur de la bouteille. Propane (GPL) –...
  • Page 29 à l’arrière de la chaufferette pendant l’allumage. NE laisser AUCUNE partie du corps entrer en contact avec l’appareil et NE PAS se tenir devant lors de l’allumage. MH-360A-TTC MH-16-TTC / MH-32-TTC MH-360A-TTC Orifice d’allumage Plongeur du robinet d’arrêt de sécurité...
  • Page 30: Entretien Et Entreposage

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE. MODE D’EMPLOI (SUITE) Instructions d’allumage (suite) Arrêt de la chaufferette : 9. Une fois qu’il est allumé, maintenir le piston 1. Tourner le robinet de la bouteille de GPL dans le enfoncé...
  • Page 31: Guide De Dépannage

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE. GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Causes possibles Solution 1. Robinet de bouteille de propane 1. Ouvrir la vanne de la bouteille fermé. en tournant dans le sens ANTIHORAIRE.
  • Page 32: Vue Éclatée

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE. VUE ÉCLATÉE MH-16-TTC / MH-32-TTC MH-360A-TTC LISTE DES PIÈCES de réf. Description MH-16-TTC MH-32-TTC MH-360A-TTC Tuyau – 20-051-0001 Thermocouple 20-091-0002 20-091-0002 20-091-0002 Bouton du boulon de montage –...
  • Page 33: Garantie

    NE JAMAIS LAISSER UNE CHAUFFERETTE SANS SURVEILLANCE LORSQU’ELLE BRÛLE OU QU’ELLE EST BRANCHÉE À UNE SOURCE DE COMBUSTIBLE. GARANTIE LIMITÉE Pinnacle Climate Technologies, Inc. garantit à l’acheteur Si Pinnacle Climate Technologies, Inc. détermine que au détail d’origine seulement que cette chaufferette sera l’article est dans un état d’utilisation normale, ou n’est pas exempte de défauts de matériau et de fabrication pendant défectueux, il sera retourné...
  • Page 34 Sauk Rapids, MN 56379 USA • Numéro sans frais (800) 641-6996 Télécopieur : 320 251-2922 • Web : www.masterindustrialproducts.com • Courriel : info@pinnacleclimate.com © 2021, Pinnacle Climate Technologies, Inc.
  • Page 35 TANQUE DE PROPANO Manual del usuario e instrucciones de operación MODELOS N.° MH-16-TTC / MH-32-TTC / MH-360A-TTC CONSUMIDOR: LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA USARLAS EN EL FUTURO Cómo localizar su número de serie: El número de serie se puede encontrar en la esquina inferior izquierda de la etiqueta de instrucciones del calentador.
  • Page 36 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE ÍNDICE Información de seguridad ........2-5 Mantenimiento y almacenamiento ......13 Especificaciones ............6 Guía para la solución de problemas .......14 Características ............6-7 Vista detallada ..............15 Qué...
  • Page 37: Información De Seguridad

    NUNCA coloque el calentador sobre superficies inestables como sillas, bancos, mesas o sobre ruedas. MH-16-TTC / MH-32-TTC PARA USO EN EXTERIORES. EL USO EN INTERIORES SÓLO SE PERMITE PARA: Calefacción temporal de edificios adecuadamente ventilados o estructuras en construcción, modificación o reparación. Proporcione una abertura de al menos tres pies cuadrados (0.28 m...
  • Page 38 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE INFORMACIÓN DE SEGURIDAD ADVERTENCIA RIESGO PARA LA CALIDAD DEL AIRE – No use este calentador para calentar las seguridad para dispositivos y equipos portátiles habitaciones de seres humanos.
  • Page 39 CSA B149.1. 36 pulg. 60 pulg. 60 pulg. 36 pulg. – Las conexiones de suministro de gas deben MH-16-TTC (0.92 m) (1.52 m) (1.52 m) (0.92 m) revisarse usando una solución de 50/50 de 36 pulg.
  • Page 40: Especificaciones

    NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE ESPECIFICACIONES N.° de modelo MH-16-TTC MH-32-TTC MH-360A-TTC 16,000 32,000 41,000 Ajustes de Calor Bajo/Medio/Alto Bajo/Medio/Alto Bajo/Medio/Alto Consumo de combustible 0.56 / 0.65 / 0.74 1.16 / 1.30 / 1.49...
  • Page 41 NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE CARACTERÍSTICAS (CONT.) MH-32-TTC Rejilla protectora Reflector de calor Orificio de Protección encendido delantera Manguera Válvula de seguridad Regulador Interruptor antivuelco Perilla del perno de montaje MH-360A-TTC Reflector de calor...
  • Page 42: Qué Hay En La Caja

    NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE QUÉ HAY EN LA CAJA MH-16-TTC (1) Soporte y unidad con un solo cabezal de quemador MH-32-TTC (1) Unidad con dos cabezales (1) Soporte...
  • Page 43: Armado

    NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE ARMADO Modelo MH-32-TTC: Modelo MH-360A-TTC: Herramientas necesarias: Herramientas necesarias: – Destornillador Phillips mediano. – Destornillador Phillips mediano. 1. Coloque la pieza de montaje del collarín del 1.
  • Page 44 4. Abra lentamente la válvula del tanque de LP. Modelo MH-16-TTC/MH-360A-TTC: 1. Asegúrese de que la perilla de control del Use una solución de partes iguales de regulador esté...
  • Page 45: Operación

    NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE FUNCIONAMIENTO Suministro de propano/información: – El calentador debe funcionar con recuperación del vapor del tanque. Propano (LP) Este calentador no se entrega con tanque de La cantidad de gas propano (LP) que utiliza este propano.
  • Page 46 SIEMPRE párese a un lado o atrás del calentador durante el encendido. NO permita que ninguna parte del cuerpo toque el calentador o se coloque frente al calentador durante el encendido. MH-360A-TTC MH-16-TTC / MH-32-TTC MH-360A-TTC Orificio de encendido Émbolo de la...
  • Page 47: Mantenimiento Y Almacenamiento

    NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE FUNCIONAMIENTO (CONTINÚA) Instrucciones de encendido (cont.) Para apagar el calentador: 9. Una vez encendido, mantenga el émbolo 1. Gire la válvula del tanque de LP HACIA oprimido por treinta (30) segundos.
  • Page 48: Guía Para La Solución De Problemas

    NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE GUÍA PARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Posible causa Solución 1. La válvula en el tanque de 1. Abrir la válvula del tanque propano está...
  • Page 49: Vista Detallada

    NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE VISTA DETALLADA MH-16-TTC / MH-32-TTC MH-360A-TTC LISTA DE PIEZAS Pieza # Descripción MH-16-TTC MH-32-TTC MH-360A-TTC Conjunto de la manguera – 20-051-0001 Termopar 20-091-0002...
  • Page 50: Garantía

    NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE COMBUSTIBLE GARANTÍA LIMITADA Pinnacle Climate Technologies, Inc. garantiza este Si Pinnacle Climate Technologies, Inc. descubre que el calentador únicamente al comprador minorista original, artículo está en condiciones normales de funcionamiento o como libre de defectos en materiales y mano de obra que no está...
  • Page 51 Sauk Rapids, MN 56379, EE. UU. • Llamada sin costo (800) 641-6996 Fax: 320-251-2922 • Web: www.masterindustrialproducts.com • Correo electrónico: info@pinnacleclimate.com © 2021 Pinnacle Climate Technologies, Inc.

This manual is also suitable for:

Mh-32-ttcMh-360a-ttc

Table of Contents