Schumacher Electric SL1316 Owner's Manual

Schumacher Electric SL1316 Owner's Manual

Lithium ion jump starter, fuel pack and backup power
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

MODEL / MODELO:
SL1316
Lithium Ion Jump Starter, Fuel Pack
and Backup Power
Litio Ion Jump Starter, pack de energía
y energía de reserva
OWNERS MANUAL
MANUAL DEL USUARIO
PLEASE SAVE THIS OWNER'S MANUAL AND READ BEFORE EACH USE.
This manual will explain how to use the unit safely and effectively. Please read
and follow these instructions and precautions carefully.
POR FAVOR GUARDE ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y LEER ANTES DE
CADA USO. En este manual se explica cómo utilizar la unidad segura y efectiva.
Por favor, lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones.
0099001830-00

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Schumacher Electric SL1316

  • Page 1 MODEL / MODELO: SL1316 Lithium Ion Jump Starter, Fuel Pack and Backup Power Litio Ion Jump Starter, pack de energía y energía de reserva OWNERS MANUAL MANUAL DEL USUARIO PLEASE SAVE THIS OWNER’S MANUAL AND READ BEFORE EACH USE. This manual will explain how to use the unit safely and effectively. Please read and follow these instructions and precautions carefully.
  • Page 2: Table Of Contents

    CONTENTS IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS ..............4 PERSONAL PRECAUTIONS ..................4 PREPARING TO USE THE UNIT .................5 FOLLOW THESE STEPS WHEN CONNECTING TO A BATTERY ......5 FEATURES ........................6 CONTROL PANEL ......................6 CHARGING THE INTERNAL BATTERY ...............6 OPERATING INSTRUCTIONS ..................7 DISPLAY MESSAGES ....................8 MAINTENANCE INSTRUCTIONS ................9 STORAGE INSTRUCTIONS ..................9 TROUBLESHOOTING ....................9 BEFORE RETURNING FOR REPAIRS ..............
  • Page 3 CONTENIDOS INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ..........13 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PERSONAL ............13 PREPARACIÓN PARA EL USO ..................14 SIGA ESTOS PASOS CUANDO SE CONECTE A LA BATERÍA ........14 CARACTERÍSTICAS ....................15 PANEL DE CONTROL ....................15 PARA CARGAR LA BATERIA INTERNA ..............15 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ................16 MENSAJES DE LA PANTALLA ...................18 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO ..............18 INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO ..............19...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS. WARNING – RISK OF EXPLOSIVE GASES WORKING IN THE VICINITY OF A LEAD-ACID BATTERY IS DANGEROUS. BATTERIES GENERATE EXPLOSIVE GASES DURING NORMAL OPERATION. IT IS IMPORTANT THAT YOU FOLLOW THESE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE UNIT. To reduce the risk of battery explosion, follow these instructions and those published by the battery manufacturer and the manufacturer of any equipment you intend to use in the vicinity of a battery.
  • Page 5: Preparing To Use The Unit

    2.12 This product contains a lithium ion product and prevent the battery from re- battery. In case of fire, you may use igniting. NEVER attempt to pick up or move water, a foam extinguisher, Halon, CO a hot, smoking, or burning product, as you ABC dry chemical, powdered graphite, may be injured.
  • Page 6: Features

    2. 12V DC car charger 3. 12V port adaptor 4. USB/Micro USB connector 5. 100V~120V AC wall charger 6. Battery clamp adaptor 7. SL1316 8. Jump Start button 9. Digital display 10. Charging LED indicator 11. 12V/USB button 11 12 9 10 12.
  • Page 7: Operating Instructions

    7.4 CHARGING THE INTERNAL BATTERY, 7.5 CHARGING THE INTERNAL BATTERY USING THE AC WALL CHARGER WHILE DRIVING You may also charge the internal battery WARNING! Use only the charger included while driving, using the 12V DC car with the unit to charge the internal battery. charger (included).
  • Page 8: Display Messages

    8.2 STARTING A BATTERY WITH LOW Press any button, to turn on the display. VOLTAGE Then press the button, to turn off the If the vehicle’s battery voltage is too low for 12V function. the jump starter to detect that the clamps 6.
  • Page 9: Maintenance Instructions

    BATTERY LOW-RECHARGE – While OFF – The jump start button has been using the 12V/USB, the battery voltage pressed twice. has dropped. The 12V/USB power will shut BATTERY TOO HOT – The internal off after 10 minutes. temperature of the battery is too warm. Messages during use of jump starter: Allow battery to cool down before attempting another jump start.
  • Page 10 PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The unit won’t jump Clamps are not making a good Check for poor connection to start my car. connection to the battery. battery and frame. Make sure connection points are clean. The internal battery is not Check the battery charge status charged.
  • Page 11: Before Returning For Repairs

    For REPAIR OR RETURN, contact Customer Service at 1-800-621-5485. DO NOT SHIP UNIT until you receive a RETURN MERCHANDISE AUTHORIZATION (RMA) number from Customer Service at Schumacher Electric Corporation. When returning an item, place the original package into a shipping carton. If you received an emailed label from Schumacher, please print the label and tape it to the carton.
  • Page 12: Limited Warranty

    ORIGINAL RETAIL PURCHASER OF THIS PRODUCT. THIS LIMITED WARRANTY IS NOT TRANSFERABLE OR ASSIGNABLE. Schumacher Electric Corporation (the “Manufacturer”) warrants this jump starter for one (1) year from the date of purchase at retail against defective material or workmanship that may occur under normal use and care.
  • Page 13: Instrucciones Importantes De Seguridad

    1. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. ADVERTENCIA – RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS TRABAJAR CERCA DE UNA BATERÍA DE PLOMO-ÁCIDO ES PELIGROSO. LAS BATERÍAS GENERAN GASES EXPLOSIVOS DURANTE SU FUNCIONAMIENTO NORMAL. ES IMPORTANTE QUE SIGA LAS INSTRUCCIONES CADA VEZ QUE UTILICE LA UNIDAD.
  • Page 14: Preparación Para El Uso

    2.8 Utilice protección visual y corporal 2.12 Este producto contiene una batería completa, incluyendo gafas de seguridad de ión-litio. En caso de incendio, puede y prendas de protección. Evite tocar sus utilizar agua, extintor de espuma, halón, ojos mientras trabaje en forma cercana a polvo químico seco ABC, grafito en la batería.
  • Page 15: Características

    3. Adaptador de puerto 12 V 4. Conector USB / USB micro 5. Cargador de pared de 100V ~ 120 V CA 6. Adaptador de la abrazadera de la batería 7. SL1316 8. Botón de arrancador 9. Pantalla digital 10. Indicador LED de carga 11.
  • Page 16: Instrucciones De Operación

    7.3 COMPROBACIÓN DEL NIVEL de pared desde la unidad. DE LA BATERÍA INTERNA 6. Cargue la unidad tan pronto sea Para comprobar el nivel de carga de la posible, después de usarse. batería interna, asegúrese de que la unidad 7.5 CARGA DE LA BATERÍA INTERNA esté...
  • Page 17 REMAINING. Cuando la pantalla 4. Pulse el botón en la unidad, dos veces. muestra JUMP START READY, el 5. Cuando haya terminado, desconecte arrancador está listo para su uso. el dispositivo de DC (si se requiere) 8. Después de arrancar el motor, pulse y desconecte el dispositivo.
  • Page 18: Mensajes De La Pantalla

    9. MENSAJES DE LA PANTALLA Mensajes durante la recarga: Mensajes durante la utilización del arrancador: CHARGING – xx% (LED verde encendido) – Enchufado al cargador de CA o DC y la xx.xV – Pinzas están conectados a una batería interna se está recargando. batería de coche, pero botón de arranque no se ha presionado.
  • Page 19: Instrucciones De Almacenamiento

    11. INSTRUCCIONES DE ALMACENAMIENTO 11.1 Cargue la batería a plena capacidad 11.4 Cargue después de cada uso. antes de su almacenamiento. 11.5 Cargue al menos una vez cada 3 a 6 11.2 Almacene la unidad a temperaturas entre meses, si no en el uso frecuente, para - 20 °C –...
  • Page 20: Antes De Devolver A Reparaciones

    PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN La pantalla muestra La temperatura interna de Encienda los faros o tratar de JUMP START la batería del arrancador es reactivar un par de veces, para demasiado baja. calentar la batería interna del READY-BATTERY COLD REDUCED arrancador.
  • Page 21: Repuestos

    El Fabricante no presta garantía por lo accesorios utilizados con este producto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no estén aprobados para su uso con este producto. La presente Garantía Limitada será nula si el producto se utiliza en forma errónea, se trata de manera inadecuada, es reparado o modificado por personas que nos sean...
  • Page 22 • 22 •...
  • Page 23: Warranty Card

    ORIGINAL receipt because it will be required for any warranty claims. This warranty is not transferable. Send warranty card only. DO NOT SEND UNIT TO THIS ADDRESS FOR REPAIR. Mail this card to: Schumacher Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect, IL 60056-2179 Name ______________________________________________________________...

Table of Contents