Download Print this page

Advertisement

Quick Links

G • Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains
important information.
• Requires three "AA" (LR6) alkaline batteries (not included).
• Adult assembly is required.
• Tool required for assembly: Phillips screwdriver (not included).
F • Conserver ce mode d'emploi pour s'y référer en cas de besoin car il contient
des informations importantes.
• Fonctionne avec trois piles alcalines LR6 (AA), non incluses.
• Assemblage par un adulte.
• Outil nécessaire pour l'assemblage : un tournevis cruciforme (non inclus).
D • Diese Anleitung bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren. Sie enthält
wichtige Informationen.
• Drei Alkali-Batterien AA (LR6) erforderlich, nicht enthalten.
• Zusammenbau durch einen Erwachsenen erforderlich.
• Für den Zusammenbau ist ein Kreuzschlitzschraubenzieher (nicht enthalten).
N • Bewaar deze gebruiksaanwijzing. Kan later nog van pas komen.
• Werkt op drie "AA" (LR6) alkalinebatterijen (niet inbegrepen).
• Moet door volwassene in elkaar worden gezet.
• Benodigd gereedschap: kruiskopschroevendraaier (niet inbegrepen).
I • Conservare queste istruzioni per eventuale riferimento. Contengono
importanti informazioni.
• Richiede tre pile alcaline formato stilo (LR6) (non incluse).
• Il giocattolo deve essere montato da un adulto.
• Attrezzo richiesto per il montaggio: cacciavite a stella (non incluso).
E • Sírvanse guardar estas instrucciones para futura referencia, ya que contienen
información de importancia acerca de este juguete.
• Funciona con tres pilas alcalinas "AA" (LR6), no incluidas.
• Requiere montaje por parte de un adulto.
• Herramienta necesaria para el montaje: destornillador de estrella (no incluido).
K • Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til
senere brug.
• Der skal bruges tre alkaliske "AA"-batterier (LR6 – medfølger ikke).
• Produktet skal samles af en voksen.
• Der skal bruges en stjerneskruetrækker (medfølger ikke), når legetøjet
skal samles.
P • Por favor guarde estas instruções para referência futura pois contém
informação importante.
• Funciona com 3 pilhas "AA" (LR6) alcalinas (não incluídas).
• Requer montagem por parte de um adulto.
• Ferramenta necessária: chave de fendas (não incluídas).
T • Säilytä tämä ohje vastaisen varalle. Siinä on tärkeää tietoa.
• Leluun tarvitaan kolme AA (LR6)-alkaliparistoa (ei mukana pakkauksessa).
• Lelun kokoamiseen tarvitaan aikuista.
• Kokoamiseen tarvitaan ristipäämeisseli (ei mukana pakkauksessa).
M • Ta vare på denne bruksanvisningen. Den inneholder viktig informasjon som
kan komme til nytte senere.
• Bruker tre alkaliske AA-batterier (LR6) (medfølger ikke).
• Montering må utføres av en voksen.
• Du trenger følgende verktøy til monteringen: Stjerneskrujern (medfølger ikke).
s • Spara dessa anvisningar för framtiden, de innehåller viktig information.
• Kräver tre alkaliska AA-batterier (LR6) (ingår ej).
• Kräver vuxenhjälp vid montering.
• Skruvmejsel behövs för montering (ingår ej).
R • ∫Ú·Ù‹ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ÁÈ· ÌÂÏÏÔÓÙÈ΋ ¯Ú‹ÛË Î·ıÒ˜ ÂÚȤ¯Ô˘Ó
ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ÏËÚÔÊÔڛ˜.
• ∞·ÈÙÔ‡ÓÙ·È ÙÚÂȘ ·ÏηÏÈΤ˜ Ì·Ù·Ú›Â˜ ÌÂÁ¤ıÔ˘˜ «AA» (LR6)
(‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÔÓÙ·È).
• ∏ ÙÔÔı¤ÙËÛË ÙˆÓ Ì·Ù·ÚÈÒÓ Ú¤ÂÈ Ó· Á›ÓÂÙ·È ÌfiÓÔ ·fi ÂÓ‹ÏÈΘ.
• ∂ÚÁ·ÏÂ›Ô ÁÈ· ÙË Û˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË: ™Ù·˘ÚÔηÙÛ¿‚È‰Ô (‰ÂÓ ÂÚÈÏ·Ì‚¿ÓÂÙ·È).
www.fisher-price.com
J5612

Advertisement

loading

Summary of Contents for Fisher-Price J5612

  • Page 1 J5612 K • Denne brugsanvisning indeholder vigtige oplysninger og bør gemmes til G • Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains senere brug. important information. • Der skal bruges tre alkaliske "AA"-batterier (LR6 – medfølger ikke).
  • Page 2 G Parts F Éléments D Teile N Onderdelen I Componenti E Piezas K Dele P Peças T Osat M Deler s Delar R ∂Í·ÚÙ‹Ì·Ù· G CAUTION F MISE EN GARDE D VORSICHT N WAARSCHUWING I AVVERTENZA E PRECAUCIÓN K ADVARSEL P ATENÇÃO T VAROITUS M FORSIKTIG s VARNING R ¶ƒ√™√Ã∏...
  • Page 3 G Parts F Éléments D Teile N Onderdelen I Componenti E Piezas K Dele P Peças T Osat M Deler s Delar R ∂Í·ÚÙ‹Ì·Ù· G Spire G 2 Horns F Flèche F 2 Trompettes D Turmspitze D 2 Trompeten N Torenspits N 2 Trompetten G Castle I Guglia...
  • Page 4 1.5V x 3 “AA” (LR6) G Shown Actual Size F Taille réelle D In Originalgröße abgebildet N Op ware grootte I Dimensione reale E Mostrado a tamaño real K Vist i naturlig størrelse P Mostrado em Tamanho Real T Oikeassa koossa M Naturlig størrelse s Verklig storlek R º˘ÛÈÎfi...
  • Page 5 Batteriesicherheitshinweise M • Batterirommet er på undersiden av leken. • Bruk et stjerneskrujern til å løsne skruen i batteriromdekselet. Ta av dekselet. In Ausnahmefällen können Batterien auslaufen. Die auslaufende Flüssigkeit kann Verbrennungen verursachen oder das Produkt zerstören. Um ein • Sett i tre alkaliske AA-batterier (LR6). Auslaufen von Batterien zu vermeiden, beachten Sie bitte folgende Hinweise: Tips: Alkaliske batterier varer lenger enn andre batterier.
  • Page 6 ©2005 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc. Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É. -U. ©2005 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É.-U.
  • Page 7 G Assembly F Assemblage D Zusammenbau N Het in elkaar zetten I Montaggio E Montaje K Sådan samles legetøjet P Montagem T Lelun kokoaminen M Montering s Montering R ™˘Ó·ÚÌÔÏfiÁËÛË G Spire K Spir F Flèche P Pináculo D Turmspitze T Torninhuippu N Torenspits M Spir...
  • Page 8 G Tube F Tube D Hohlraumstift N Buis I Tubo E Tubo K Rør P Tubo T Putki M Rør s Rör G Flat Post R ™‡Ó‰ÂÛÌÔ˜ F Poteau plat D Flacher Stift N Rechthoekige paaltje I Colonnina Piatta E Varilla plana K Flad stolpe P Poste Plano T Litteä...
  • Page 9 I • Posizionare una colonnina del recinto sopra un perno corrispondente sul fondo del giocattolo come illustrato. G Post • Inserire una vite nella colonnina e nel perno. Stringere la vite con un cacciavite F Poteau a stella. Non forzare. D Pfeiler N Paaltje •...
  • Page 10 G Royal Fun For Everyone! F Amusons-nous au château ! D Königlicher Spielspaß für jeden! N Koninklijke pret voor iedereen! I Divertimento al castello ! E ¡A jugar en el Castillo Medieval! K Kongelig morskab! P Diversão Real para Todos! T Kuninkaallista kivaa kaikille! M Kongelig moro for alle! s Roa dig kungligt! R µ·ÛÈÏÈ΋...
  • Page 11 G Care F Entretien D Pflege e ICES-003 F NMB-003 N Onderhoud I Manutenzione E Instrucciones de limpieza e This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. K Vedligeholdelse P Manutenção F Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme T Lelun hoito M Vedlikehold NMB-003 du Canada.
  • Page 12 G Consumer Information F Service consommateurs D Verbraucherinformation N Consumenteninformatie I Informazioni per l’Acquirente E Servicio de atención al consumidor K Forbrugeroplysninger P Informação ao Consumidor T Yhteystiedot M Forbrukerinformasjon s Konsumentinformation R ¶ÏËÚÔÊÔڛ˜ ÁÈ· ÙÔÓ ∫·Ù·Ó·ÏˆÙ‹ CANADA Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2; www.service.mattel.com. GREAT BRITAIN Mattel UK Ltd, Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB.