Hamilton Beach 78218 Manual

Hamilton Beach 78218 Manual

Vacuum sealer
Hide thumbs Also See for 78218:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

READ BEFORE USE
LIRE AVANT UTILISATION
LEA ANTES DE USAR
Visit www.hamiltonbeach.com for our
complete line of products and Use and
Care Guides – as well as delicious recipes,
tips, and to register your product online.
Rendez-vous sur www.hamiltonbeach.ca
pour notre liste complète de produits et de
nos manuels utilisateur – ainsi que nos
délicieuses recettes et nos conseils.
Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.)
o www.hamiltonbeach.com.mx (México)
para ver otros productos de Hamilton Beach
o para contactarnos.
For Questions: 1.800.851.8900
For recipes, tips, product
information and registration:
www.hamiltonbeach.com
Pour des questions : 1.800.267.2826
Pour des recettes, des conseils,
des renseignements sur le produit
et l'enregistrement :
www.hamiltonbeach.ca
Para preguntas: 800 71 16 100
Para recetas, consejos, información
del producto y registro:
www.hamiltonbeach.com.mx
Le invitamos a leer cuidadosamente este
instructivo antes de usar su aparato.
Vacuum Sealer
Scelleuse
sous vide
Selladora
al vacío
English ....................... 2
Français ................... 12
Español .................... 22

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hamilton Beach 78218

  • Page 1 – ainsi que nos délicieuses recettes et nos conseils. Visite www.hamiltonbeach.com (EE. UU.) o www.hamiltonbeach.com.mx (México) Scelleuse para ver otros productos de Hamilton Beach o para contactarnos. sous vide For Questions: 1.800.851.8900 For recipes, tips, product Selladora information and registration: www.hamiltonbeach.com...
  • Page 2: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and/or injury to persons, including the following: 1. Read all instructions. 8. Do not operate any appliance with a damaged supply cord or 2.
  • Page 3: Parts And Features

    Parts and Features Date Coder NOTE: Not all available parts and accessories are shown here. Please visit our website or call for a complete list. Seal Bar Upper Chamber Seal Insulator To order parts: US: 1.800.851.8900 Lower Chamber Seal Vacuum www.hamiltonbeach.com Chamber Heat-Seal Strip...
  • Page 4: Control Panel

    Control Panel DRY VAC WET VAC PULSE SEAL ACCESSORY DATE CODE & SEAL & SEAL CANCEL PROGRESS SEAL Button: Start heat-seal operation. Use to make bags from rolls or seal bag in PULSE mode. DRY VAC & SEAL Button: Start vacuum and seal operation for dry foods. WET VAC &...
  • Page 5 Making Bags From Rolls w CAUTION Burn Hazard. Seal bar and Date Code Heater are hot. Avoid touching. DRY VAC WET VAC SEAL & SEAL & SEAL 1. Open Roll Caddy Door and rest on 5. Close Lid and push Lid Lock Lever 7.
  • Page 6 8. Lower Lid and push Lid Lock Lever to keep it upright. For best results, down to lock Lid. Press DRY VAC & use Hamilton Beach Easy Fill Vacuum SEAL or WET VAC & SEAL Button. Sealer bags and do not exceed MAX...
  • Page 7 • After defrosting vacuum-sealed meats, poultry, and seafood, cook to a safe internal temperature. ™ • Always cook foods to a safe internal temperature. Foods vacuum-sealed in Hamilton Beach NutriFresh Bags can be used in sous vide cooking and in water on stovetop.
  • Page 8: Care And Cleaning

    • For best results, use Hamilton Beach Easy Fill Vacuum Seal bags. • Bag cut at an angle does not seal. Ensure bag is cut perpendicular to sides of unit.
  • Page 9 Troubleshooting (cont.) Any mode is selected but nothing happens. • Lid isn’t locked. Make sure to push Lid Lock Lever to lock Lid in place. • Blue lights on control panel will flash when Lid is properly latched. Part of bag was not sealed. •...
  • Page 10: Limited Warranty

    Limited Warranty This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada. This is the only express warranty for this product and is in lieu of any other warranty or condition. This product is warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of five (5) years from the date of original purchase. During this period, your exclusive remedy is repair or replacement of this product or any component found to be defective, at our option;...
  • Page 11 Notes...
  • Page 12 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Pour utiliser un appareil électroménager, vous devez toujours prendre des mesures élémentaires de sécurité pour réduire le risque d’incendie, d’électrocution et/ou de blessure corporelle, en particulier les mesures suivantes : 1. Lire toutes les instructions. 8. Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un cordon ou une fiche 2.
  • Page 13: Pièces Et Caractéristiques

    Pièces et caractéristiques Horodateur REMARQUE : Toutes les pièces et tous les Couvercle accessoires ne sont pas illustrés ici. Veuillez visiter nos sites internet ou appeler pour obtenir Bande isolante la liste complète. de la barre de Joint de la chambre Pour commander des pièces : scellage supérieure...
  • Page 14: Panneau De Commande

    Panneau de commande PULSE DRY VAC WET VAC SEAL ACCESSORY DATE CODE & SEAL & SEAL CANCEL PROGRESS Bouton SEAL (sceller) : Démarrer la fonction de thermoscellage sous-vide. Utiliser pour faire des sacs à partir du rouleau ou pour le thermoscellage de sacs en mode PULSE (impulsion).
  • Page 15 Faire des sacs à partir du rouleau w ATTENTION Risque de brûleres. La barre de scellage et l’élément chauffant de l’horodateur sont chauds. Éviter de toucher. DRY VAC WET VAC SEAL & SEAL & SEAL 1. Ouvrir la porte du rangement 3.
  • Page 16 Comment utiliser les fonctions de w ATTENTION Risque de brûleres. La barre de scellage et DRY VAC & SEAL ou WET VAC & SEAL l’élément chauffant de l’horodateur sont chauds. Éviter de toucher. JA N 8 2 1. Brancher dans la prise. 5.
  • Page 17 • Poser le sac à la verticale sur le comptoir pour éliminer les bulles d’air. Si nécessaire, déposer le sac dans un tiroir de cuisine afin de le maintenir à la verticale. Pour de meilleurs résultats, utiliser les sacs pour emballage sous-vide thermosoudables Easy Fill de Hamilton Beach et ne pas dépasser la ligne de MAX LIQUID FILL (remplissage maximum) (environ rempli à...
  • Page 18 Directives pour l’emballage sous vide d’aliments • Acheter des aliments en vrac et les emballer sous vide pour économiser temps et argent. • Laver et sécher tous les fruits et les légumes avant de les emballer sous vide. • Les légumes feuillus lavés peuvent être séchés rapidement en utilisant une essoreuse à salade. •...
  • Page 19: Entretien Et Nettoyage

    été fabriqué à partir d’un rouleau de matériel, revérifier pour vous assurer que le fond du sac est bien scellé. • Pour de meilleurs résultats, utiliser les sacs pour emballage sous-vide thermosoudables Easy Fill de Hamilton Beach.
  • Page 20 Dépannage (suite) Le dispositif de verrouillage du couvercle ne s’enclenche pas. • Veuillez vous assurer d’appuyer fermement sur le levier de verrouillage du couvercle pour verrouiller le couvercle. Les voyants bleus du panneau de commandes clignoteront lorsque le couvercle sera verrouillé correctement. Rien ne se produit peu importe le mode sélectionné.
  • Page 21: Garantie Limitée

    Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition. Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine.
  • Page 22 SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Cuando utilice artefactos eléctricos, siempre deben seguirse precauciones de seguridad básicas a fin de reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica, y/o lesiones a personas, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. no esté en uso, antes de armar o desarmar piezas y antes de limpiarlo. Para 2.
  • Page 23: Piezas Y Características

    Piezas y características Código de fecha NOTA: No todas las piezas y accesorios Tapa disponibles se muestran aquí. Tenga a bien visitar nuestro sitio web o llame por teléfono para obtener la lista completa. Aislador de la Sellado de cámara Para ordenar piezas: barra de sellado superior...
  • Page 24: Panel De Control

    Panel de control DRY VAC PULSE WET VAC SEAL DATE CODE ACCESSORY & SEAL & SEAL CANCEL PROGRESS Botón SEAL (sellar): Inicie la operación de sellado térmico. Úselo para hacer bolsas a partir de rollos o sellar bolsas en modo PULSE (pulso). Botón DRY VAC &...
  • Page 25 Cómo hacer bolsas a partir de rollos Riesgo de quemaduras. w PRECAUCIÓN La barra de sellado y el calentador del código de fecha están calientes. Evite tocarlos. DRY VAC WET VAC SEAL & SEAL & SEAL 1. Abra la puerta del almacén de rollo 3.
  • Page 26 Cómo usar DRY VAC & SEAL o WET VAC & SEAL Riesgo de quemaduras. w PRECAUCIÓN La barra de sellado y el calentador del código de fecha están calientes. Evite tocarlos. JA N 8 2 1. Enchufe en un tomacorriente. 5.
  • Page 27 • Después de descongelar las carnes de res, de ave y frutos de mar sellados al vacío, cocine hasta alcanzar una temperatura interna segura. • Siempre cocine los alimentos hasta alcanzar una temperatura interna segura. Los alimentos sellados al vacío en bolsas NutriFresh™ de Hamilton Beach pueden utilizarse en la cocción sous vide y en agua en una estufa.
  • Page 28: Cuidado Y Limpieza

    Consejos sobre sellado al vacío (cont.) Sous vide • El sous vide es un método infalible de cocción de alimentos sellados al vacío en un baño de agua con temperatura controlada precisamente, lo que garantiza alimentos cocidos en forma pareja y se reduce cualquier posibilidad de que los alimentos queden crudos o sobrecocidos.
  • Page 29 • Para obtener los mejores resultados, use bolsas Hamilton Beach Easy Fill para selladora al vacío. • La bolsa cortada en ángulo no sella. Asegúrese de que la bolsa se corte perpendicularmente a los lados de la unidad.
  • Page 30 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 - 401 Col. Polanco V Sección, Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11560 GARANTÍA PARA PRODUCTOS COMPRADOS EN MÉXICO PRODUCTO: MARCA: MODELO: Grupo HB PS, S.A. de C.V. cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá...
  • Page 31 PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad llame a nuestro Centro de Atención al Consumidor para recibir instrucciones de como hacer efectiva su garantía. FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIAS...
  • Page 32 Modelo: Tipo: Características eléctricas: 78218 VC04 120 V~ 60 Hz 170 W Los modelos incluidos en las instrucciones de Uso y cuidado pueden estar seguidos o no de un sufijo correspondiente a una o varias letras y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, barra o guión. Ejemplos de los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX”...

Table of Contents