Download Print this page

Sony RM-V310A Operating Instructions page 2

Remote commander

Advertisement

Available languages

Available languages

Español
Colocación de las pilas
Para los clientes de EE. UU.
Deslice y abra el compartimiento de las pilas, e inserte dos pilas de
tamaño AA (R6) (no suministradas).
Cerciórese de alinear + y – de las pilas con + y – del compartimiento
ADVERTENCIA
de las mismas.
Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que cumple con los
1
2
límites para dispositivos digitales de Clase B, de acuerdo con la Parte
15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para
proporcionar una protección razonable contra interferencias
perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera,
utiliza, y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y
utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias
perjudiciales en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe
ninguna garantía de que tales interferencias no se produzcan en una
instalación particular. Si este equipo causa interferencias
Cuándo reemplazar las pilas
perjudiciales, lo que podrá determinarse desconectando y volviendo
Antes de reemplazar las pilas, tenga unas nuevas preparadas.
a conectar su alimentación, se ruega que el usuario corrija las
En condiciones normales, las pilas durarán hasta un año. Si el
interferencias tomando una o más de las medidas siguientes:
control remoto no funciona adecuadamente, es posible que las pilas
• Reorientación o reubicación de la antena receptora.
estén agotadas. Reemplace las pilas por otras nuevas.
• Aumento de la separación entre el equipo y el receptor.
Notas
• Conexión del equipo a un tomacorriente diferente del utilizado por
el receptor.
• Reemplace ambas pilas por otras nuevas.
• Solicitud de ayuda al proveedor o a un técnico de radio/televisión
• No tarde más de 3 minutos en reemplazar las pilas, porque de lo
experimentado.
contrario su ajuste de números de código se borrará.
• No mezcle una pila nueva con otra vieja, ni dos de tipos diferentes.
Tenga en cuenta que cualquier cambio o modificación no
• Si se produce alguna fuga del líquido electrolítico de las pilas,
expresamente aprobado en este manual puede anular su autoridad
limpie la parte contaminada del compartimiento de las pilas con un
para utilizar este equipo.
paño y reemplace las pilas viejas por otras nuevas. Para evitar la
fuga del líquido electrolítico, extraiga las pilas cuando no vaya a
utilizar el control remoto durante mucho tiempo.
Preparación del control remoto
Acerca del ajuste del control remoto
Solución de problemas
El control remoto está ajustado de fábrica para controlar
componentes de la marca Sony. No obstante, en función del
Si tiene problemas al programar o utilizar el control remoto:
componente, es posible que deba configurar el control remoto
• Cuando programe el control remoto, siga cuidadosamente los procedimientos
aunque lo utilice con un componente Sony.
descritos en "Guía de inicio". Si el primer código de la lista para su
Para configurar el control remoto para utilizarlo con componentes de
componente no funciona, pruebe los demás de la lista para dicho
otros fabricantes (distintos de Sony), o con un componente que no
componente, en el orden de la lista. Si no funciona ninguno de los códigos (o
esté ajustado de fábrica, deberá seguir las instrucciones de este
si su componente no está en la lista de este manual), pruebe los
manual para preajustarlo con el número de código correspondiente a
procedimientos de "Búsqueda del código correcto".
• Compruebe si está apuntando directamente hacia el componente, y que no
los componentes. (Consulte "Guía de inicio" y "Números de
haya obstáculos entre el control remoto y el componente.
código de componentes".)
• Cerciórese de que las pilas que esté utilizando no estén agotadas y de que
estén insertadas correctamente.
Botón selector
Componente(s)
Ajuste de fábrica
• Compruebe si ha presionado la tecla TV, VCR, CBL, SAT, AMP, CD o DVD del
de componente
programado(s)
control remoto correspondiente al componente deseado.
• Compruebe que el componente pueda controlarse con rayos infrarrojos. Por
TV
Televisor
Televisor Sony
ejemplo, si su componente no vino con control remoto, probablemente no
VCR
Videograbadora (VCR)/
Videograbadora VHS Sony
podrá controlarse con un control remoto.
Decodificador de cable
• Si sus componentes de video están conectados a un sistema de audio,
CBL
Decodificador analógico
analógico/Decodificador de
cerciórese de que ha programado el control remoto como se describe en
AMP
cable digital/Sintonizador de
Receptor Sony
"Control del volumen de los componentes de video conectados a un sistema
recepción vía satélite digital/
de audio".
CD
Reproductor de discos
• Si el problema persiste, reponga el control remoto a los ajustes de fábrica
Receptor/Reproductor de
compactos Sony
presionando simultáneamente las teclas POWER, INPUT y VOL –.
discos compactos/Deck de
SAT
cassettes/Deck de
Sintonizador de
minidiscos/DVD/Televisor/
recepción vía satélite
Para los clientes de EE.UU.
VCR/Videograbadora
digital Sony
digital/DAV (DVD/receptor
DVD
Reproductor de discos
Información para ayuda a los clientes
combo)
DVD SONY
Si después de haber leído este manual, el control remoto sigue sin
funcionar adecuadamente, llame a Customer Support Helpline,
1-800-822-2217.
Nota
El control remoto solamente podrá programarse para controlar a la
vez un componente por tecla, a menos que sus números de código
sean iguales. Por ejemplo, usted no podrá programar el control
remoto para controlar un televisor Sony y otro Panasonic
simultáneamente (porque sus números de código son diferentes).
Guía de inicio
En esta guía se muestra cómo ajustar el control remoto para operar los
componentes.
Introduzca el número de código
Ejemplo: Para configurar una videograbadora digital Philips
1
Busque el número de código en "Números de código de componentes".
Si el componente no aparece en la lista, intente utilizar el método de búsqueda
que se describe en "Búsqueda del código correcto".
2
Ajuste el control remoto en el modo de entrada de código.
SET
POWER
SET
INPUT
Presione el botón MENU durante más de dos segundos mientras presiona el botón SET.
TV
DVD
SAT
CBL
VCR
CD
AMP
VIDEO1
VIDEO2
AUX
1
2
3
3
Presione el botón selector de componente deseado.
TUNER
CD
TAPE
4
5
6
MD
TV
PHONO
7
8
9
TV
DVD
SAT
DVD
0
ENTER
CBL
VCR
CD
AMP
VOL
DIGITAL /
CH
ANALOG
PIP
4
Introduzca el número de código.
SLEEP
INFO
MUTING
RECALL
b
b
b
GUIDE
MENU
OK
5
Complete el ajuste.
EXIT
TOOLS
Presione ENTER.
ENTER
v
Comprobación
6
Encienda el componente que desea configurar.
7
Presione el botón selector de componente deseado.
8
Oriente el control remoto hacia el componente y presione
POWER en el control remoto.
v
¿El componente estaba apagado?
Compruebe que el resto de los botones funcionan.
No
Vuelva a comenzar desde el paso 2 anterior con otro número de código.
Si el control remoto sigue sin funcionar correctamente después de
intentar configurarlo con todos los códigos de la lista correspondiente al
componente, intente utilizar el método de búsqueda que se describe en
"Búsqueda del código correcto".
Si el control remoto parece que no funciona...
• En primer lugar, repita estos procedimientos de programación utilizando los otros códigos de la lista para su componente (consulte las tablas de
"Números de código de componentes").
• Si, después de haber probado todos los códigos de la lista para su componente, el control remoto sigue sin funcionar adecuadamente, consulte
"Búsqueda del código correcto".
Ajuste de fábrica:
Búsqueda del código correcto
Tecla
Controla el volumen del
Puede consultar "Números de código de
1
TV
Televisor
componentes" para encontrar un número de
3
SET
POWER
código disponible para un componente que no
INPUT
VCR*, CBL*, SAT*, DVD*
Televisor
TV
DVD
SAT
2
disponga de uno.
CBL
VCR
CD
AMP
AMP
Receptor (o amplificador)
VIDEO1
VIDEO2
AUX
1
2
3
Antes de iniciar la función de búsqueda
TUNER
CD
TAPE
CD*
Receptor (o amplificador) en la tecla AMP
4
5
6
Ajuste cada componente en el estado siguiente
MD
TV
PHONO
7
8
9
* Si ha asignado componentes de audio a la tecla VCR, CBL, SAT, CD o DVD,
para que la función de búsqueda resulte
DVD
4
0
ENTER
podrá controlar el volumen del receptor (o del amplificador) con la tecla
efectiva.
VOL
DIGITAL /
ANALOG
CH
AMP. Si ha asignado componentes de video a estas teclas, podrá controlar el
PIP
3
Televisor, sistema de cine doméstico en DVD:
volumen del televisor.
SLEEP
encendidos
INFO
De esta forma, usted podrá controlar el volumen de su televisor o
Otros componentes: apagados
MUTING
RECALL
receptor (o amplificador) mientras utilice un componente de video o
de audio sin tener que presionar primero la tecla TV o AMP. Por
* Si asigna alguno de los siguientes componentes
ejemplo, para controlar el volumen de los canales de su
a alguno de los botones selectores de
videograbadora, no necesitará presionar en primer lugar la tecla TV.
componentes, podrá introducir un código de
componente mediante la función de búsqueda.
Sin embargo, si sus componentes de video están conectados a un
sistema de audio, probablemente escuchará el sonido de su televisor
1 Presione el botón MENU mientras presiona el botón SET.
o de su videograbadora a través de los altavoces conectados a su
2 Presione el botón selector de componente del componente que desee.
receptor (o amplificador), no a través de los altavoces de su televisor.
En este caso, tendrá que cambiar el ajuste de fábrica a fin de poder
3 Presione CH + (o CH –) y POWER hasta que el componente
controlar el volumen de sus componentes de video sin tener que
reaccione de la forma siguiente:
cambiar primero al receptor (o amplificador).
Para cambiar el ajuste de fábrica para controlar el volumen, realice
Televisor, sistema de cine doméstico en DVD: apagados
los procedimientos siguientes.
Otros componentes: encendidos
Nota
Presione CH + para dirigirse al siguiente número de código.
Esta función solamente funcionará cuando haya programado un
Presione CH – para volver al número de código anterior.
receptor (o amplificador) en la tecla AMP. Usted no podrá controlar
4 Presione ENTER.
el volumen de un receptor (o amplificador) programado en la tecla
VCR, CBL, SAT, CD ni DVD mientras utilice otro componente en otra
Si el componente no funciona correctamente, repita los pasos del 1 al
tecla distinta.
4 y busque otro código.
Si el control remoto sigue sin funcionar adecuadamente, consulte
Cambio del ajuste de fábrica para el control
"Solución de problemas".
de volumen
Nota
1 Presione el botón MENU mientras presiona el botón SET.
En función del componente, es posible que sea necesario presionar varias veces
CH +/CH – para encontrar el número de código de componente correcto.
2 Presione el botón VOL + mientras presiona el botón MUTING.
El ajuste del control de volumen cambiará a "receptor/
amplificador". Usted podrá controlar el volumen del receptor (o
Control de un componente
amplificador) de la tecla AMP aunque haya seleccionado cualquier
otro componente.
1 Presione el botón correspondiente al
Notas
componente deseado del control remoto.
TV
DVD
SAT
• Si está utilizando más de un receptor (o amplificador) y lo ha
2 Oriente el control remoto directamente
CBL
VCR
CD
AMP
programado en la tecla VCR, CBL, SAT, CD o DVD, cuando
hacia el componente.
seleccione estas teclas, no podrá controlar el volumen del receptor
3 Presione el botón correspondiente a la función que desee utilizar.
(o amplificador) de la tecla AMP.
• Si cambia el ajuste de la tecla AMP a un componente que no sea un
Con respecto a la descripción completa de los botones del control
receptor o amplificador, el ajuste del control de volumen de los
remoto, consulte "Descripción de los botones del control remoto".
componentes de vídeo volverá a "TV" incluso aunque haya
Notas sobre la utilización del control remoto
cambiado el control de volumen ajustado en fábrica. En este caso,
Básicamente, utilice este control remoto de la misma forma que el
no podrá controlar el volumen desde componentes de audio que
suministrado con sus componentes.
no sean un receptor o un amplificador.
• La utilización de este control remoto no aumentará las funciones de
Para reponer el control de volumen al ajuste de fábrica
sus componentes. Las funciones del control remoto estarán
Presione el botón VOL – mientras presiona el botón MUTING en el
limitadas a las de los propios componentes. Por ejemplo, si su
paso 2 anterior.
televisor no posee función de silenciamiento (MUTING), el botón
MUTING de este control remoto no funcionará con su televisor.
• Algunas funciones del componente pueden no funcionar con este
Programación de un canal en una sola
control remoto.
• Si es posible controlar el volumen desde el adaptador para
tecla (Función de macro de canal)
cablevisión, asegúrese de ajustarlo en un nivel moderado. Si se baja
completamente el volumen en el adaptador para cablevisión, no
Usted podrá programar la función de macro de canal en una de las
será posible ajustar el volumen del televisor con el control remoto.
teclas indicadas a continuación (teclas de macro).
Por ejemplo, en vez de presionar las teclas
o
y después
presionar la tecla ENTER para cambiar el canal de televisión, podrá
Control del volumen de los
realizar estas funciones presionando solamente la tecla N .
componentes de video conectados a
Las teclas de macro son:
N, m, M, x, X, y zREC.
un sistema de audio
(Durante las operaciones de televisión, adaptador para cable
analógico, adaptador para cable digital, sintonizador de recepción
El mando a distancia ha sido programado en fábrica suponiendo que
vía satélite digital, o videocámara digital solamente.)
usted va a escuchar el sonido de sus componentes de video a través
La serie de operaciones que podrán programarse deberá componerse
de los altavoces de su televisor, y el sonido de sus componentes de
de dos a cuatro presiones secuenciales de teclas
a
, o de la
audio a través de los altavoces conectados a su receptor (o
amplificador).
tecla ENTER.
Nota
Control de un televisor
La función de macro de canal puede no funcionar correctamente con
2
Para cambiar el modo de entrada.
qh
Para controlar la función SLEEP
algunos componentes.
3, 4
y
qd
del televisor. (Solamente
Para programar una serie de operaciones
funcionará si el televisor dispone
Para cambiar el canal.
5
de dicha función).
Para cambiar entre emisiones
1 Presione la tecla selectora correspondiente al componente deseado.
qk
Para abrir la pantalla MENU.
digitales y analógicas.
(Usted solamente podrá seleccionar "televisión", "adaptador para
w;
OPTION
8
Para visualizar el canal actual en
cable analógico", "adaptador para cable digital", "sintonizador de
wa
Para seleccionar la fuente de
el televisor.
recepción vía satélite digital", o "videocámara digital".)
entrada del televisor.
qf
Para utilizar la función de imagen
m:
VIDEO 1
en imagen.
2 Manteniendo pulsada la tecla de macro deseada, presione
N:
VIDEO 2
qg
Para controlar las funciones
secuencialmente las teclas requeridas para la operación.
M:
VIDEO 3
JUMP, FLASHBACK o CHANNEL
Por ejemplo, para programar
t
t ENTER en la tecla N,
zREC:
VIDEO 4
RETURN en el televisor (esta
mantenga pulsada N, después presione secuencialmente
,
función depende del ajuste del
x:
PC/RGB
, y ENTER, y por último suelte N.
fabricante de dicho televisor).
X:
HDMI
Nota
Notas
Si ha programado la función de macro de canal para la operación de un televisor
• Aunque intente programar más de cuatro operaciones y presionar
en una tecla utilizada como tecla de macro, no podrá usar la función de PIP.
las teclas correspondientes en el paso 2 anterior, solamente se
programarán las cuatro teclas presionadas en primer lugar.
Control de un proyector
• Si trata de programar una sola operación en una tecla de macro, la
2
Para cambiar la fuente de entrada
5
(MEMORY1) Para seleccionar la
programación se rechazará.
cada vez que se presiona.
• Usted podrá programar la función de macro de canal para tres
calidad de la imagen: MEMORY1.
3
Para que aparezcan las funciones
8
componentes como máximo. Para programar el cuarto componente,
Para activar las indicaciones en
que se indican a continuación.
pantalla.
borre en primer lugar todas las teclas para un componente.
1
(BRIGHTNESS) Para que
9
(WIDE MODE) Para cambiar al
Para cambiar o borrar el programa
aparezca el ajuste de brillo.
modo panorámico.
2
(SHARPNESS) Para que
qd
(GAMMA) Para que aparezca el
Cuando desee cambiar un ajuste, o si ya no desea utilizar una
aparezca el ajuste de nitidez.
ajuste de gamma.
operación programada, realice el procedimiento siguiente para
3
(KEY STONE) Para activar la
qf
(MEMORY2) Para seleccionar la
rescribir o borrar el programa.
distorsión trapezoidal.
calidad de la imagen: MEMORY2.
1 Mantenga presionada la tecla de macro cuyos datos desee cambiar
4
(BRIGHTNESS +) Para
qg
Para seleccionar la fuente de
aumentar el brillo.
o borrar.
entrada.
5
(SHARPNESS +) Para aumentar
CH +:
se selecciona COMPONENT
2 Después de esperar unos tres segundos presione la nueva
el nivel de NITIDEZ.
CH –:
se selecciona S-VIDEO
secuencia de teclas o, si desea borrar el programa, presione y
6
(KEYSTONE +) Para aumentar
qh
Para seleccionar la fuente de
suelte
, y después presione y suelte ENTER.
el nivel de DISTORSIÓN
entrada "VGA/DVI".
TRAPEZOIDAL.
qj
(IRIS) Para iniciar el ajuste IRIS.
3 Suelte la tecla de macro.
7
(BRIGHTNESS –) Para
w;
(AUTO SYNC) Para ajustar
Nota
disminuir el brillo.
automáticamente la calidad de la
Cerciórese de esperar unos tres segundos en el paso 2 anterior.
8
(SHARPNESS –) Para disminuir
imagen.
Mientras mantenga presionada la tecla de macro, se transmitirán las
el nivel de NITIDEZ.
wa
Para seleccionar la fuente de
señales programadas, motivo por el que si está apuntando con el
9
(KEYSTONE –) Para disminuir
entrada.
control remoto hacia su componente, las operaciones programadas
el nivel de DISTORSIÓN
m:
se selecciona VIDEO 1
TRAPEZOIDAL.
N:
se selecciona VIDEO 2
pueden realizarse antes de entrar en el procedimiento.
0
(COLOR TEMPERATURE) Para
M:
se selecciona VIDEO 3
que aparezca el ajuste de
zREC:
se selecciona VIDEO 4
temperatura de color.
x:
se selecciona RGB
Descripción de los botones del control remoto
4
(PICTURE MODE) Para seleccionar
X:
se selecciona HDMI
el modo de ajuste de la imagen.
General
Control de una videograbadora
1 Para configurar el mando a
SET
POWER
2
Para cambiar la salida de antena.
qj
Para cambiar el modo de entrada.
INPUT
distancia.
TV
DVD
SAT
8
Para mostrar las indicaciones en
qk
Para abrir la pantalla MENU.
6 *
1
Para aumentar el volumen: +
CBL
VCR
CD
AMP
VIDEO1
VIDEO2
AUX
Para reducir el volumen: –
pantalla.
ql
Para mover el cursor arriba, abajo,
1
2
3
TUNER
CD
TAPE
7 *
1
Para silenciar el volumen del
q;
EXIT
a la izquierda o a la derecha, o
4
5
6
MD
TV
PHONO
televisor o del receptor
qg CH +:
subir canal
para introducir la selección.
7
8
9
DVD
0
(amplificador).
CH –:
bajar canal
wa zREC:
para grabar, presione
N
ENTER
VOL
DIGITAL /
CH
0 Para salir del menú.
ANALOG
qh
Para seleccionar un reproductor
al mismo tiempo que
zREC.
qa Para conectar y desconectar la
PIP
(si el componente es un sistema
alimentación del componente
combo de videograbadora/DVD).
SLEEP
seleccionado.
INFO
MUTING
RECALL
qs Teclas selectoras de componentes.
Control de una DVR (Videograbadora digital)
GUIDE
MENU
Para cambiar a las operaciones de
OK
cada componente, presione la
2
Para cambiar el modo de entrada.
qh
(*
2
REPLAY) Para repetir la
EXIT
TOOLS
tecla a la que haya asignado el
3
y
qd
reproducción. (La repetición
comienza después de rebobinar
componente.
Para cambiar el canal.
qg CH +: subir canal.
durante unos 5 u 8 segundos).
5
(*
2
THUMBS +)
CH –: bajar canal.
Para seleccionar el programa
qj
(*
2
LIVE TV) Para hacer que se
qk Para abrir la pantalla MENU.
grabado que desea. (Es necesario
visualice la Guía maestra.
ql Para mover el cursor arriba, abajo,
haber grabado el programa
qk
Para cambiar el modo de entrada.
a la izquierda o a la derecha, o
deseado).
ql
Para mover el cursor arriba, abajo,
para introducir la selección.
8
Para activar la pantalla.
a la izquierda o a la derecha, o
OK: para ejecutar los elementos
9
Para mostrar la guía de programas.
para introducir la selección.
seleccionados en la pantalla.
q;
Para salir del menú.
w;
(*
2
Tivo) Para iniciar Tivo Central.
N
wa
: para reproducir.
2
*
1
Controlan el volumen del televisor o
qf (*
THUMBS –)
wa zREC:
para grabar, presione
N
m
: para rebobinar.
Para seleccionar el programa
zREC
del receptor (amplificador). Con
al mismo tiempo que
.
M
: para avanzar rápidamente.
grabado que desea.
N
respecto a los detalles, consulte
Primero suelte
y después
x
: para detener.
"Control del volumen de los
(Es necesario haber grabado el
zREC
. Para detener la
X
: para insertar una pausa.
componentes de vídeo conectados a
programa deseado).
grabación, realice el
un sistema de audio."
qg CH +:
subir canal.
mismo procedimiento.
(*
2
PAGE +) Página siguiente.
Nota
CH –:
bajar canal.
Consulte las secciones de cada componente para obtener información acerca de
(*
2
PAGE –) Página anterior.
las funciones disponibles que no se incluyan en "General".
En función del componente, es posible que algunos botones funcionen de
*
2
Esta tecla corresponde al servicio Tivo o al servicio de repetición. Consulte su
manera diferente a lo que se indica en "General".
manual de instrucciones para obtener información detallada.
Control de un descodificador
Sistema de cine doméstico en DVD
2
Para cambiar el modo de entrada.
qj
(Favorito) Para utilizar la función
2
Para cambiar el modo de entrada.
9
(TOP MENU) Para visualizar el
3
y
qd
"FAVORITE".
3
Teclas numéricas: para establecer
menú principal o el menú de
Para cambiar el canal.
qk
Para abrir la pantalla MENU.
los elementos seleccionados de la
títulos.
5
(Page +) Página siguiente.
ql
Para mover el cursor arriba, abajo,
pantalla.
qd
Para introducir un ajuste.
8
Para activar la pantalla.
a la izquierda o a la derecha, o
4
Para seleccionar 10 y números
qf
(AUDIO) Para cambiar el sonido.
9
Para activar o desactivar la
para introducir la selección.
superiores.
qg CH +:
para pasar a la ubicación o
pantalla EPG.
ql zREC:
para grabar, presione
N
5
(MEMORY) Para memorizar
a la canción anterior.
q;
Para salir del menú de ajustes.
al mismo tiempo que
emisoras de radio.
CH –:
para pasar a la ubicación o
qf
(Page –) Página anterior.
zREC
. Primero suelte
N
8
Para mostrar el estado de
a la canción siguiente.
qg CH +:
zREC
subir canal.
y después
.
reproducción actual en la
qh
(BAND) Para seleccionar FM/
CH –:
Para detener la grabación,
pantalla.
bajar canal.
AM.
qh
realice el mismo
qj
Para alternar entre el canal actual
Para cambiar el subtítulo.
o el anterior.
procedimiento.
w;
Para visualizar el amplificador.
Control de un reproductor de discos compactos (CD)
Notas
• En algunos casos, es posible activar o desactivar el descodificador si presiona
3
Para seleccionar el número de la
qd
Para introducir un ajuste.
los botones CH + o CH – del control remoto.
pista. 0 selecciona la canción 10.
qg CH +:
para seleccionar la
• Si es posible controlar el volumen desde el descodificador, asegúrese de
4
Para seleccionar 10 y números
siguiente pista.
ajustar el control de volumen en un nivel moderado. Si se baja
superiores.
CH –:
para seleccionar la pista
completamente el volumen en el adaptador para cablevisión, no será posible
ajustar el volumen del televisor con el control remoto.
8
Para activar o desactivar la
anterior.
pantalla del reproductor de CD.
qh
Para seleccionar el siguiente disco.
9
qj
(CLEAR) Para borrar el ajuste o
Para borrar el ajuste.
w;
los caracteres.
(PLAY MODE) Para cambiar el
q;
(OPEN/CLOSE) Para abrir o
modo de reproducción.
Control de un receptor de satélite digital
cerrar la bandeja.
2
Para cambiar la salida del receptor
5
(Page +) Página siguiente.
de satélite digital al televisor.
8
Para activar la pantalla.
(Cuando haya conectado un
Control de un deck de minidiscos
9
Para mostrar la Guía maestra.
sistema de cablevisión o una
q;
Para salir del modo.
3
Para seleccionar el número de la
qg CH +:
para seleccionar la
antena al receptor, la salida alterna
qf
(Page –) Página anterior.
pista. 0 selecciona la canción 10.
siguiente pista.
entre los programas del televisor y
qh
Para sintonizar la última emisora
4
Para seleccionar 10 y números
CH –:
para seleccionar la pista
los del sistema de SAT).
recibida.
superiores.
anterior.
3, 4
qd
y
qj
(Favorito) Para utilizar la función
8
Para cambiar el modo de pantalla
qh
Para seleccionar el siguiente disco.
Para cambiar el canal.
"FAVORITE".
o para activar o desactivar la
qj
Para borrar el ajuste.
w;
Para abrir el índice de emisoras.
pantalla.
w;
(PLAY MODE) Para cambiar el
9
(CLEAR) Para borrar el ajuste o
modo de reproducción.
los caracteres.
wa zREC:
para grabar, presione
N
Control de un DVD
q;
(EJECT) Para expulsar un disco.
al mismo tiempo que
zREC.
qd
Para introducir un ajuste.
Primero suelte
N
y
2
Para cambiar el modo de entrada.
qg CH +:
para pasar a la ubicación o
después
zREC
.
3
Teclas numéricas: para establecer
a la canción siguiente.
los elementos seleccionados de la
Subir canal.
pantalla.
CH –:
para pasar a la ubicación o
Control de un deck de cassettes
4
Para seleccionar 10 y números
a la canción anterior. Bajar
4
y
wa
0, qd, ql
y
w;
superiores.
canal.
5
Teclas de operación del deck de
Teclas de operación para el Deck
(AUDIO) Para cambiar el sonido.
qh
Para seleccionar un reproductor
8
Para mostrar el estado de
(si el componente es un sistema
cassettes. Para decks de doble
B (para decks de cassettes Sony,
cassette, teclas de operación para
teclas para el Deck A).
reproducción actual en la pantalla.
combo de videograbadora/DVD).
el Deck A (para decks de cassettes
ENTER: para cambiar de cara.
9
Para visualizar el menú principal
qj
Para cambiar el subtítulo.
Sony, teclas para el Deck B).
:
para reproducir.
o el menú de títulos.
qk
Para visualizar el menú DVD.
• (DOT):
:
para rebobinar.
qd
Para introducir un ajuste. Para
w;
Para abrir el menú o el submenú
para cambiar de cara.
:
para avanzar rápidamente.
establecer los elementos
OPTIONS/TOOLS.
N:
para reproducir.
:
para detener.
seleccionados de la pantalla.
wa zREC:
para grabar, presione
N
m:
para rebobinar.
EXIT:
para grabar, presione
al mismo tiempo que
zREC
.
M:
para avanzar rápidamente.
al mismo tiempo que
Primero suelte
N
y
MENU.
zREC:
para grabar, presione
N
después
zREC
.
Primero suelte
y
al mismo tiempo que
zREC
.
después MENU.
Primero suelte
N
y
zREC
TOOLS:
para insertar una pausa.
después
.
Control de un receptor o amplificador
x:
qh
Para seleccionar Deck A o Deck B
para detener.
X:
para insertar una pausa.
(solamente deck de cassete doble).
2
Para cambiar la fuente de entrada
5
(5.1 INPUT) Para cambiar a
cada vez que se presiona.
multicanal de 5,1 canales y
3
Para seleccionar la fuente de
superior.
Si el control remoto de su deck posee un juego de teclas de operación de la
entrada:
9
(BAND) Para seleccionar FM/AM.
cinta, y tiene tecla A/B para la selección del deck, utilice la tecla RECALL para
1
selecciona VIDEO 1
qf
(DIGITAL INPUT +) Para cambiar
seleccionar el Deck A o el Deck B.
2
selecciona VIDEO 2
la entrada digital +
3
qg
selecciona AUX
Para memorizar frecuencias
4
superiores: +, inferiores: –
selecciona TUNER
5
selecciona CD
Para sintonizar frecuencias
Especificaciones
6
selecciona TAPE
superiores: +, inferiores: –
7
selecciona MD
qh
(SHIFT) Para cambiar de banda o
Alcance de control
Aprox. 7 m (puede variar dependiendo del
8
selecciona TV
emisora memorizada
componente de cada fabricante)
Alimentación
Dos pilas de tamaño AA (R6) (no suministradas)
9
selecciona PHONO
seleccionada.
qj
Duración de las pilas
Aprox. 1 año (varía en función de la frecuencia de la
0
selecciona DVD
(DIGITAL INPUT –) Para cambiar
utilización de los botones: hasta aproximadamente 300
la entrada digital –.
veces al día)
Dimensiones
Aprox. 53 × 220 × 29 mm (an/al/prf)
Masa
Aprox. 110 g (excluyendo las pilas)
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso.
La validez de la marca CE se limita sólo a los países en los que se
aplique legalmente, principalmente en los países del Espacio
Económico Europeo (EEE).

Advertisement

loading